Mu Tianzi Zhuan - Sino-Platonic Papers
Mu Tianzi Zhuan - Sino-Platonic Papers
Mu Tianzi Zhuan - Sino-Platonic Papers
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
YU Taishan, “The Communication Lines between East and West as Seen in the <strong>Mu</strong> <strong>Tianzi</strong> <strong>Zhuan</strong>”<br />
<strong>Sino</strong>-<strong>Platonic</strong> <strong>Papers</strong>, 197 (January, 2010)<br />
Xiongnu"). “Ehu” [at-ha] can be regarded as a transcription of “Wujie” [a-kiat]. Also, the Wujie<br />
can be identified with the Argippaei as seen in Herodotus’ History (IV, 23). 19<br />
3.3 余之人,穆天子歸途所遇。一說應卽卷二去途所遇□之人,亦卽卷四提及<br />
的“珠余氏”。 20 今案:余之人可能就是□之人,而“余”[zjiu-jia]與“珠余”[tjio-jia] 亦<br />
無妨指爲同名異譯。蓋“”卽壽字。 21 但三者未必同處一地。<br />
3.3 “Shouyu people,” who were met by <strong>Mu</strong>, the Son of Heaven. It is suggested that they<br />
must have been the “Shou… People,” seen in the second chapter, who were met by <strong>Mu</strong>, the Son<br />
of Heaven, on his westward journey, who also are referred to as just the “Zhuyu tribe” in the<br />
fourth chapter. 20 In my opinion, it is possible that “Shouyu people” is simply “Shou… people,”<br />
and there is no harm in considering that “Shouyu” [zjiu-jia] and “Zhuyu” [tjio-jia] are different<br />
transcriptions of the same name, since “” is an ancient form of “壽.” 21 However, the three may<br />
not have lived in one place.<br />
案:“珠余”與後來出現於《漢書·西域傳》中的“精絕”[dzieng-dziuat]、“鄯善”[zjian-zjian]<br />
得視爲同名異譯。旣然精絕和鄯善人很可能和 Sacaraucae 卽 Sakā Rawaka 同源, 22 珠余之<br />
人或余之人也可能是 Sacaraucae 卽 Sakā Rawaka 之一枝。果然,其人與赤烏之人也同出<br />
一源。<br />
Also, “Zhuyu” and “Jingjue” [dzieng-dziuat], “Shanshan"[zjian-zjian], which appear later<br />
in the Hanshu, ch. 96A, can be regarded as different transcriptions of the same name. Since the<br />
Jingjue and Shanshan people and the Sacaraucae (Sakā Rawaka) may have had the same origin, 22<br />
the Zhuyü people were possibly a branch of the Sacaraucae (Sakā Rawaka). If this is true, they<br />
and the “Chiwu people” also had the same origin.<br />
(以上卷三)<br />
(The above is in the third chapter.)<br />
14