01.05.2013 Views

An Laoidheadair Gaelic na ain spioradail

An Laoidheadair Gaelic na ain spioradail

An Laoidheadair Gaelic na ain spioradail

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

; ;<br />

DUGHALL CANNANACH, 1Ò3<br />

Na h-Iudliaicli tliio<strong>na</strong>il, beag no mor,<br />

Do'n mlia<strong>na</strong> cUioirteadli orra nuas ;<br />

'N tra* cliuir gacli neacli a cliuid sa chlar,<br />

Cha robh air barr, no daduni uaith<br />

"Slar sin ata gach so<strong>na</strong>s saoghalt',<br />

A tlia thu laot<strong>ain</strong>n ann a d' laimh,<br />

Fa chomhair saibhreas 's inbhe cuirt,<br />

Tha caitheamh, curam, agns cradh.<br />

^"n ^uj,<br />

Ge d' charnl^ thu or a d' shlige suas, /^<br />

Fa chomhair fasuidh an luaidh da reir, /<br />

Is ge do chuir thu iimte righachd,<br />

A mheidh cha dirich i <strong>na</strong> deigli.<br />

Tha cuibhren iomachuidh aig gacli neach,<br />

'S ge d' a tha thu meas gur tuille b'fhearr ;<br />

Cha toir an t-a<strong>na</strong>barr th' ann an sud,<br />

Am feasd an cudtlirom as a chradh.<br />

O iomluas t-inntinn tha do phian,<br />

A diultadh an diu <strong>na</strong> dh' iar thu 'n de ;<br />

Cha chomasach an saoghal do riar,<br />

Le t-a<strong>na</strong> mian<strong>na</strong> 'n aghaidh cheil*.<br />

Na'm faigheadh toil <strong>na</strong> feo? a run<br />

Da mian<strong>na</strong> bruideil dh'iarraidli sath :<br />

Flaitheas a b'aird cha 'n iarradh i,<br />

No annta sud bhi siorruidh s<strong>na</strong>mh,<br />

ij<br />

Ach ge dòb* ionmhuinn leis an fheoil,<br />

Air talamli comlmuchadh gach re<br />

Bhiodh durachd* t-ardaiu' agus t-uaill,<br />

Co nrd shuas re cathair Dlie.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!