An Laoidheadair Gaelic na ain spioradail
An Laoidheadair Gaelic na ain spioradail
An Laoidheadair Gaelic na ain spioradail
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
; ; ;<br />
32 lAIN BAN MAOR.<br />
Blia gliift iid ari achlais Dhe shiorniidh,<br />
<strong>An</strong> tus a laithean gu h og<br />
Ge d' chiiir se e shaoradh,<br />
A chinueadh daonn' ami fan fheoil<br />
Chaidli a ghlacadh gn peineil,<br />
Le geur leanmhuinn, is toir ;<br />
Ach dh' fhuasgail eisean le iobairt,<br />
Do <strong>na</strong> miltin bhi beò.<br />
Chum <strong>na</strong> croise chaidh a ghinlan,<br />
Is a sparradh ri crann ;<br />
Chaidh cupan fearbh thoirt ri ol da,<br />
Is crogan sgithich mu clieann ;<br />
Chrithich an talamh, 's <strong>na</strong> speuran,<br />
Chaidh fearg Dhe os an ceann<br />
S ghlaodh Uan <strong>na</strong> siotlishaimh 's <strong>na</strong> reite,<br />
*' Do thoilse Dhe gu ro ann."<br />
XIII.<br />
O cuimhnichmid uile,<br />
Mhead sa dh' f huiling duinn Criosd !<br />
<strong>An</strong>n sa bhas ghabh e cuairt,<br />
Is as an uaigh th<strong>ain</strong>ig ris ;<br />
Le f huil phriosail <strong>na</strong>m buagh,<br />
Leis an d' fhiiasgail e sinn ;<br />
'S e a smachdaich <strong>na</strong> leògh<strong>ain</strong>n,<br />
'S <strong>na</strong> bha 'n toir air gach linn.<br />
XIV.<br />
Ge do riun e ar saoradh,<br />
Na *aoil gun gabh e ri traill<br />
Bha ri niioiman, 's ri breugan,<br />
Is ri ea-coir gach lu :<br />
;