01.05.2013 Views

An Laoidheadair Gaelic na ain spioradail

An Laoidheadair Gaelic na ain spioradail

An Laoidheadair Gaelic na ain spioradail

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

; ; ;<br />

32 lAIN BAN MAOR.<br />

Blia gliift iid ari achlais Dhe shiorniidh,<br />

<strong>An</strong> tus a laithean gu h og<br />

Ge d' chiiir se e shaoradh,<br />

A chinueadh daonn' ami fan fheoil<br />

Chaidli a ghlacadh gn peineil,<br />

Le geur leanmhuinn, is toir ;<br />

Ach dh' fhuasgail eisean le iobairt,<br />

Do <strong>na</strong> miltin bhi beò.<br />

Chum <strong>na</strong> croise chaidh a ghinlan,<br />

Is a sparradh ri crann ;<br />

Chaidh cupan fearbh thoirt ri ol da,<br />

Is crogan sgithich mu clieann ;<br />

Chrithich an talamh, 's <strong>na</strong> speuran,<br />

Chaidh fearg Dhe os an ceann<br />

S ghlaodh Uan <strong>na</strong> siotlishaimh 's <strong>na</strong> reite,<br />

*' Do thoilse Dhe gu ro ann."<br />

XIII.<br />

O cuimhnichmid uile,<br />

Mhead sa dh' f huiling duinn Criosd !<br />

<strong>An</strong>n sa bhas ghabh e cuairt,<br />

Is as an uaigh th<strong>ain</strong>ig ris ;<br />

Le f huil phriosail <strong>na</strong>m buagh,<br />

Leis an d' fhiiasgail e sinn ;<br />

'S e a smachdaich <strong>na</strong> leògh<strong>ain</strong>n,<br />

'S <strong>na</strong> bha 'n toir air gach linn.<br />

XIV.<br />

Ge do riun e ar saoradh,<br />

Na *aoil gun gabh e ri traill<br />

Bha ri niioiman, 's ri breugan,<br />

Is ri ea-coir gach lu :<br />

;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!