English and Galician in the Middle Ages - Publicaciones ...
English and Galician in the Middle Ages - Publicaciones ...
English and Galician in the Middle Ages - Publicaciones ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>English</strong> <strong>and</strong> <strong>Galician</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Middle</strong> <strong>Ages</strong>:<br />
A Sociohistorical Survey<br />
Begoña Crespo García<br />
survival of <strong>English</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> post-conquest period: absence of<br />
l<strong>in</strong>guistic resentment between <strong>the</strong> two groups <strong>and</strong> evidence<br />
of an extant body of vernacular literature under Norman dom<strong>in</strong>ance.<br />
After <strong>the</strong> Norman <strong>in</strong>vasion, <strong>the</strong> <strong>English</strong> <strong>and</strong> French peoples<br />
did not <strong>in</strong>term<strong>in</strong>gle immediately. It was a gradual process, from<br />
<strong>in</strong>itial aversion <strong>and</strong> hatred to peaceful cooperation <strong>and</strong> tolerance<br />
without any real fusion (Iglesias Rábade, 1992). On <strong>the</strong><br />
one h<strong>and</strong>, although <strong>in</strong>termarriages <strong>and</strong> mercantile deal<strong>in</strong>gs<br />
were common activities for both communities, <strong>the</strong> Normans<br />
were always aware of <strong>the</strong>ir different social roles <strong>in</strong> society<br />
until long after <strong>the</strong> <strong>in</strong>vasion. The absence of l<strong>in</strong>guistic consciousness<br />
on <strong>the</strong> rulers’ part <strong>and</strong> <strong>the</strong> lack of full <strong>in</strong>tegration<br />
favoured <strong>the</strong> non-imposition of <strong>the</strong> dom<strong>in</strong>ant language <strong>and</strong><br />
hence, <strong>the</strong> coexistence of <strong>English</strong> <strong>and</strong> French (Berndt, 1969).<br />
On <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r h<strong>and</strong>, resentment was always present but it was<br />
a social ra<strong>the</strong>r than a l<strong>in</strong>guistic matter.<br />
<strong>English</strong>men were never despised for <strong>the</strong>ir language but for<br />
be<strong>in</strong>g <strong>English</strong>. This may expla<strong>in</strong> why <strong>the</strong> Normans did not<br />
show a feel<strong>in</strong>g of contempt towards <strong>the</strong> <strong>English</strong> people on<br />
account of <strong>the</strong>ir speak<strong>in</strong>g a language different from <strong>the</strong>ir own<br />
(Norman-French), but because <strong>the</strong>y constituted a socially<br />
<strong>in</strong>ferior group. The relationships between <strong>the</strong> native popula-<br />
CONTENTS<br />
9