24.06.2013 Views

ROBO-LAWYERS! ROBO-LAWYERS! - National

ROBO-LAWYERS! ROBO-LAWYERS! - National

ROBO-LAWYERS! ROBO-LAWYERS! - National

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ethics<br />

Éthique<br />

E-mail confidential<br />

Do those boilerplate confidentiality notices<br />

really work?<br />

You see them every day, but you<br />

rarely read them. Originally,<br />

those now-ubiquitous confidentiality<br />

notices at the end of e-mail<br />

messages were meant to guard against<br />

lawsuits or discipline charges should the<br />

contents of lawyers’ e-mails fall into the<br />

wrong hands.<br />

But today, hardly anyone notices<br />

them — especially since they almost<br />

always come at the end of the message,<br />

bundled with the virus-scan announcement<br />

and the sender’s e-signature.<br />

“Lawyers include them because others<br />

do it, and they don’t know whether<br />

there’s any downside for doing it or not,”<br />

says Paul McLaughlin, a partner at<br />

Turning Point Law in Sherwood Park,<br />

Alberta and a former practice management<br />

advisor at the Law Society of<br />

Alberta. But adding a confidentiality<br />

notice to an e-mail does not in itself fulfil<br />

your confidentiality obligations, he says.<br />

“The steps you have to take depend<br />

on the nature of the information,”<br />

McLaughlin says. “Some information is so<br />

sensitive that it should never be transmitted<br />

by ordinary mail, let alone e-mail.”<br />

Besides, there’s no guarantee that<br />

identifying the message as confidential<br />

and legally privileged will be enforceable<br />

Courriels confidentiels<br />

Les avis de confidentialité s’allongent. Est-ce<br />

vraiment nécessaire?<br />

Lisez-vous les avis de confidentialité apposés au pied des courriels?<br />

Ces derniers semblent si habituels qu’on oublie presque<br />

qu’ils existent.<br />

Si la prolifération de ces avis relève de la prudence des juristes, certains<br />

remettent en question leur efficacité. Rien ne garantit qu’un avis<br />

de confidentialité, qui est rarement lu en pratique par le destinataire,<br />

soit exécutoire contre un tiers ayant reçu le message par erreur. Pour<br />

améliorer ses chances de résultat, Michael Whitt, associé chez Borden<br />

Ladner Gervais à Calgary soutient que l’avis doit au moins contenir une<br />

disposition à l’effet que le destinataire ne pourra invoquer le contenu<br />

d’une telle transmission.<br />

Au-delà de ces considérations, la simple insertion de l’avis de confidentialité<br />

ne fait pas en sorte que l’avocat expéditeur ait respecté son<br />

devoir de confidentialité envers son client. Encore faut-il bien évaluer la<br />

nature délicate des informations transmises. Certains renseignements<br />

against a third party<br />

who receives the message<br />

in error. By<br />

including the statement,<br />

the sender is<br />

attempting to protect<br />

herself from inadvertently<br />

waiving any<br />

rights. It’s not clear<br />

that it will work.<br />

“If it has to include a warning at all,<br />

the disclaimer should say that if the message<br />

is sent unintentionally, the recipient<br />

cannot rely on its contents,” says Michael<br />

Whitt, a partner and IT law expert at<br />

Borden Ladner Gervais LLP in Calgary.<br />

Whitt worries about the effectiveness of<br />

appending the notice at the end of the<br />

message — the strict legal view is that<br />

notices are best featured up high, so that<br />

the recipient actually takes note.<br />

Typically, a notice will remind the<br />

reader that the message is the property of<br />

the organization — which is likely true,<br />

but has little enforceable value against<br />

third-party recipients. But at least the<br />

sender is on notice that his e-mail messages<br />

belong to the firm, which could<br />

refuse him copies upon his departure<br />

from the organization at a later date.<br />

The important thing, says Whitt, is<br />

that lawyers ask clients to agree<br />

that by using e-mail, they are<br />

waiving any claims arising from<br />

the inherent insecurity of<br />

online communications. “At<br />

least put some onus on the<br />

client that they may want to use<br />

another channel of communication,”<br />

he says.<br />

Whitt also has concerns that<br />

by including a blanket disclaimer<br />

in every message, the disclaimers<br />

are weakened. “Can you claim<br />

you’ve exercised scrutiny and<br />

Paul McLaughlin<br />

diligence when both the grocery<br />

list sent to your mother and a<br />

confidential enclosure sent to a client<br />

have a ‘privileged and confidential’ statement<br />

appended?” says Whitt. “Often, I’ll<br />

include a notice only when sending a sensitive<br />

document.”<br />

Blanket notices, if not specific enough,<br />

also risk exposing lawyers to the consequences<br />

of foreign laws. Take, for example,<br />

the requirements imposed by the IRS that<br />

limit the types of tax advice lawyers can<br />

give in the U.S. To ensure compliance,<br />

Whitt occasionally includes a disclaimer<br />

that any U.S. federal tax advice cannot be<br />

used for the purpose of avoiding penalties<br />

under the Internal Revenue Code.<br />

“If you don’t include that warning,<br />

you may be running sideways of a foreign<br />

jurisdiction’s regulations,” says Whitt.<br />

The bottom line: he favours context-sensitive<br />

disclaimers to fit the occasion. N<br />

— Yves Faguy<br />

ne devraient jamais faire l’objet de communications envoyées par la<br />

poste, encore moins par courriel.<br />

Selon Me Whitt, il est important de s’assurer que le client renonce<br />

par écrit à toute réclamation qui résulterait de communications non<br />

sécuritaires avec son conseiller juridique. Dans la mesure du possible,<br />

faites en sorte que la responsabilité d’adopter un autre mode de communication<br />

incombe au client.<br />

Me Whitt met aussi les juristes en garde contre les avis passepartout,<br />

particulièrement ceux dont le contenu est de nature personnelle.<br />

Une utilisation abusive peut en diluer l’efficacité, affirme-t-il. Et si<br />

l’avis est rédigé en des termes trop vagues, l’expéditeur risque de s’exposer<br />

aux conséquences de certaines lois étrangères, notamment les<br />

lois fiscales américaines visant à limiter l’étendue des conseils fournis<br />

par les avocats en matière fiscale. La Circulaire 230, publiée par l’IRS<br />

en 2005, contient des règles restreignant le pouvoir des avocats de<br />

donner des conseils en matière fiscale. Selon les circonstances, il<br />

serait avisé d’inclure une disposition à l’effet que l’opinion juridique<br />

expédiée par courriel n'a pas pour but d'éviter des pénalités fiscales<br />

américaines. N<br />

— Yves Faguy<br />

46 NATIONAL<br />

OCTOBER · NOVEMBER 2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!