- Page 1 and 2: Eastern Shoshone Working Dictionary
- Page 3 and 4: A large number of entries are from
- Page 5 and 6: eng kahni 'your house' eng kwinya '
- Page 7 and 8: The following abbreviations are als
- Page 9 and 10: aa êri n. bow (of horn) (Rob) Aa'a
- Page 11 and 12: anda wêhand[eN] inflammable (E) an
- Page 13 and 14: avêtembes[eN] antique (E) avêtsis
- Page 15 and 16: aa we horap[eH] n. ditch (lit. dug
- Page 17 and 18: agwana n. peppermint (lit. water-sm
- Page 19 and 20: aitso'avich n. wildman, invisible (
- Page 21 and 22: an diyêp[eH] adj . drowned (lit. k
- Page 23 and 24: asa sogop[eH] n. desert (lit. dry l
- Page 25 and 26: awonakand[eN] damp (E) bawuN n. cry
- Page 27 and 28: tp. u vêgas, against it (E) bêgaw
- Page 29: enendaga adv . alone, [by one's sel
- Page 33 and 34: ia ratoxo n. big toe (T) Bia Ravê
- Page 35 and 36: ihande[N] pos tp. C) bihangk[V] itc
- Page 37 and 38: inyohoinipe n. feather (fuzzy) (S);
- Page 39 and 40: izanixu v. choke on food (T) bizho
- Page 41 and 42: . bohondoip[eH] n. callous (lit. on
- Page 43 and 44: oya boyafuind[eN] hover (E) ma voya
- Page 45 and 46: em bui, his eyes (S 8.1) buiham boa
- Page 47 and 48: uwêwasen n. whirlwinds (Sh) buwind
- Page 49 and 50: da yaahwai' arrested (E) da yaap[eH
- Page 51 and 52: and Mor
- Page 53 and 54: dandihoitê tv. banish (E); var. da
- Page 55 and 56: ura tsaimiakw, get near (S 22.5) ur
- Page 57 and 58: davêwand[eN] daily (E) davêyi nan
- Page 59 and 60: de kois tv. launder (T); cf. goijoi
- Page 61 and 62: de waingke attack (E) de wainheyung
- Page 63 and 64: deats and surely (SM) dêcheN adj .
- Page 65 and 66: degopoH tv., n. dêgudzatawika slig
- Page 67 and 68: demavand[eN] n. magician or wonder
- Page 69 and 70: dena[N] adv . denaig pos tp. down (
- Page 71 and 72: derênai tv. hire (T) derênaip[eH]
- Page 73 and 74: devasa feminine acting man (E) tp.
- Page 75 and 76: dezai v. vote (E) dezai ravê n. el
- Page 77 and 78: diga ? (Sh) digoposingka n. baking
- Page 79 and 80: diviji taga n. close friend, close
- Page 81 and 82:
do'iwichimo n. a long straight pipe
- Page 83 and 84:
tv. doingke tv. exclude (E) bahi un
- Page 85 and 86:
dopara n. dance apron (E) dopika' i
- Page 87 and 88:
mb. dotsakair[eN] dirty (E) dotsaka
- Page 89 and 90:
people (bury it with their hair); t
- Page 91 and 92:
duhipe dead fire (T) duhu co mb. va
- Page 93 and 94:
dunand[eN] directly (E) dunande[N]
- Page 95 and 96:
duu puir[eN] black eye, blue eye, s
- Page 97 and 98:
dza na utur[eN] generous (lit. givi
- Page 99 and 100:
ui chainiga, eye glasses (E) bija z
- Page 101 and 102:
dzangku haind[eN] easy-going (E) dz
- Page 103 and 104:
dzatsiyaH tv. pinch (T, Hi) dzatumw
- Page 105 and 106:
dzi yuwixu tv. poke in, insert (T)
- Page 107 and 108:
dziwa chapped (E) dziwai v. punch (
- Page 109 and 110:
dzuga in: matsichuga navop, fingerp
- Page 111 and 112:
egatsi'a con j. ege adv . nuundugu
- Page 113 and 114:
Eiji Mea n. Cold Month (part of Jan
- Page 115 and 116:
êngka kwenaga n. unidentified plan
- Page 117 and 118:
erix[u] hot (in general) (T) eseN t
- Page 119 and 120:
gahni viri n. guest (lit. house arr
- Page 121 and 122:
gasagant n. winged creatures, poeti
- Page 123 and 124:
gê hina hanid[eN] iv. be idle (lit
- Page 125 and 126:
ge suwaihyu tv. snap at, bite (T) g
- Page 127 and 128:
gea ptc . future subjunctive (added
- Page 129 and 130:
gereki n. cat (from English kitty)
- Page 131 and 132:
gewa co mb. . sharp Gêwa n. Kiowa
- Page 133 and 134:
gogonokin boisterous (E) gogwêh ?
- Page 135 and 136:
(Hi) gosopi[N] n. fire drill (M); c
- Page 137 and 138:
guirutukin iv. chug (E) gukê v. ga
- Page 139 and 140:
gutêh n. oven (Sh) gutiH tv. shoot
- Page 141 and 142:
gwanar[eN] n. aroma, smell, odor (E
- Page 143 and 144:
gwêshi taziumbi n. star (lit. tail
- Page 145 and 146:
gwinyang kuhmaN n. rooster (T) gwin
- Page 147 and 148:
hagapuna ind ef. hagare ind ef. to
- Page 149 and 150:
hanifuin[t] construction (E) 2. to
- Page 151 and 152:
hegwaN v. hunt (T); cf. ho'i bêngw
- Page 153 and 154:
hiump n. plant sp. (identification
- Page 155 and 156:
huku wutush v. dust off (E) huku zu
- Page 157 and 158:
Iakar[eH] one of the three large [E
- Page 159 and 160:
(E) iyeng next to, by (Hi) iyuta in
- Page 161 and 162:
mahoihe stalk (T) wazi mahoi, creep
- Page 163 and 164:
maniga n. ring (jewelry) (T) maniH
- Page 165 and 166:
matsahwi iv. flinch (E) u matoxingk
- Page 167 and 168:
mêkuge int erj. mêkugende int erj
- Page 169 and 170:
moitsepikai noisily (T) mojof[e] n.
- Page 171 and 172:
lown them out to a distant place,"
- Page 173 and 174:
na zapui" exhibitionist (E) na zika
- Page 175 and 176:
Yeva Mea nagare n. chair (Geb); var
- Page 177 and 178:
nahiwin give out (E) nahoigit envir
- Page 179 and 180:
ahu nambishiya, cigarette butt (T)
- Page 181 and 182:
nangkahi v. listen (S 145.7, 124.5)
- Page 183 and 184:
nara" co mb. narafuwapmp[eH] n. car
- Page 185 and 186:
nariaN co mb. bad, dangerous, serio
- Page 187 and 188:
nasuwê'entpeN] nasukV n. hook (Rob
- Page 189 and 190:
navishê in: dzaa navishê, after a
- Page 191 and 192:
naworó'ihoindo suk damen dia dam b
- Page 193 and 194:
neaipuindeN iv. be blowing (wind) (
- Page 195 and 196:
shoot arrows into a person, fear ea
- Page 197 and 198:
nihaiku call (T) nikwehe" v. sing (
- Page 199 and 200:
nogondat[eN] hump (E) noha adv . do
- Page 201 and 202:
nua huvia n. round dance songs (Sh)
- Page 203 and 204:
oha yampa (-i) n. carrots (T) oha"
- Page 205 and 206:
oyendes[eN] qu an. oyide qu an. oyi
- Page 207 and 208:
dog (SG) sari jaiwap[i] n. dog-catc
- Page 209 and 210:
sehevitan koi', treetops (T) sehevi
- Page 211 and 212:
Senaranden Ogwê n. Morrow Creek (l
- Page 213 and 214:
sit pro n. sitsuga' n. index finger
- Page 215 and 216:
sokê in: bia sokên, huff (E) somb
- Page 217 and 218:
soyoand[eN] in: de soyoandeN, faith
- Page 219 and 220:
sumavana tv. give up (S); fail (can
- Page 221 and 222:
sundêhaip[eH] n. blessing (E) sund
- Page 223 and 224:
suwai breeze, draft suwaihiundeN in
- Page 225 and 226:
. uk ukan dame bêkáre'i, there wh
- Page 227 and 228:
uviraxutsi adj . slow (T) uviraxuts
- Page 229 and 230:
[waipenee, pl.] waipe suwand[eN] ef
- Page 231 and 232:
wáragi tv. miss (S 32.9, 28.6, 21.
- Page 233 and 234:
wazinuki iv. go and hide (S 66.9);
- Page 235 and 236:
ma we tia, dump it out (E) bi we ti
- Page 237 and 238:
wekedaxu chop (T) weken cover it up
- Page 239 and 240:
wênyond[eN] hanging down (E) wepar
- Page 241 and 242:
iga wi'hyu, buckskin needle (T) wan
- Page 243 and 244:
wogwadia n. jay (Rob) [ < -ā ->] w
- Page 245 and 246:
tp. wupaháikwa tv. throw (S); cf.
- Page 247 and 248:
yahnaikindeN iv. laugh (T) yahnaish
- Page 249 and 250:
yeinen dusk (E) yengk hain adv . du
- Page 251 and 252:
yu'ungka early (Hi); cf. gê yu'uN,
- Page 253:
yuuwent n. plant species: Arabis re