25.12.2013 Views

obscenites renaissantes - ePrints Soton - University of Southampton

obscenites renaissantes - ePrints Soton - University of Southampton

obscenites renaissantes - ePrints Soton - University of Southampton

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SINGING THE COURTLY BODY<br />

loi<br />

beautez', ten groups <strong>of</strong> three elements sharing the same attribute (fol. 3340- The praise in<br />

several <strong>of</strong> the triplets tacks between the visible and the concealed, as in lines 4 ('Sourcils<br />

noir, noire chose et les yeux'), 10 ('La chose estroitte et bouche et le corsage') and 11<br />

('Levre grossette et la fesse et cuissage'); only the mouth and 'la chose' are mentioned<br />

twice, focusing attention on these two orifices. Busend then strikes up his own Chanson<br />

de I'Amour, whose text is 'extrait d'un vieil Romain' (fol. 335"). This little story <strong>of</strong> how<br />

the penis lost his ears continues the theme <strong>of</strong> bodily fragmentation, personifying the<br />

male member and describing how he jumps up on contact with a woman's breasts when<br />

he thinks he will regain ears stolen long ago to form female nipples. In its poetic form<br />

as well as the unfurling <strong>of</strong> the narrative, complete with salacious punchline and quoted<br />

speech, it strongly resembles the kind <strong>of</strong> sexually transgressive narrative song that<br />

regularly circulated in contemporary printed songbooks. Here, however, the line 'taken<br />

from an old Roman' alerts the reader <strong>of</strong> a classical context. Busend's song aims to evoke<br />

the Latin genres <strong>of</strong>fescennini, bawdy wedding songs, and Priapea, humorous phallic<br />

pieces. According to Aristotle, the genre <strong>of</strong> comedy began with phallic songs used to<br />

accompany processions; this, along with Augustine's description <strong>of</strong> a bride sitting on<br />

the phallus <strong>of</strong> the god Mutunu Tutunus, provided textual authority for the notion that<br />

both verbal and physical representations <strong>of</strong> the phallus regularly figured in classical<br />

wedding ceremonies.'®<br />

The final song is performed by a 'Negre de Sabee, Baladine fort plaisante' who<br />

sings and dances 'le cantique de I'antique Roine de sa region en son langage' (fol. 336').<br />

Gohory supplies the translation into French by 'Suave' <strong>of</strong> the Queen <strong>of</strong> Sheba's song, as<br />

well as a response for King Solomon. Presented as a set <strong>of</strong> quatrains, the dialogue is a<br />

free rendition <strong>of</strong> passages from the lyrico-erotic Song <strong>of</strong> Songs, describing the bride's<br />

desire for her husband, his welcome <strong>of</strong> her to the marriage bed and his enumeration<br />

<strong>of</strong> the extraordinary beauty and erotic effects <strong>of</strong> her various body parts. The evocation<br />

<strong>of</strong> feminine and then masculine desire echoes the dialogue between female and<br />

male primary obscenities traced by the previous pair <strong>of</strong> songs, while returning to the<br />

marriage topos <strong>of</strong> the opening epithalamium. This Biblical reworking <strong>of</strong> earlier themes<br />

associates them not only with Christian marriage, but the standard contemporary<br />

exegesis <strong>of</strong> the Song <strong>of</strong> Songs also links them to the marriage <strong>of</strong> Christ and the Church;<br />

such a symbolic project fits with Gohory's broadly Neoplatonic approach to eroticism,<br />

which seeks to integrate erotic and spiritual meanings within a humanistic Christian<br />

framework.''<br />

Gohory's description <strong>of</strong> the courtly audience's response to each performance<br />

operates careful distinctions between listeners. The reception embraces intellectual<br />

18 Aristotle, Poetics, i449aii; Augustine, City <strong>of</strong> God, 6.9, 7.24. My thanks to Patricia Simons<br />

for these references, and for drawing the classical context to my attention; thanks also to<br />

Le<strong>of</strong>ranc Holford-Strevens for further discussion <strong>of</strong> classical fescennini.<br />

19 Further on how this approach informs Gohory's treatment <strong>of</strong> music, see Jeanice Brooks,<br />

'Music as Erotic Magic in a Renaissance Romance', Renaissance Quarterly, 60 (2007), 1207-56.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!