Dossier de presse:Mise en page 1.qxd - Fédération Française de ...
Dossier de presse:Mise en page 1.qxd - Fédération Française de ...
Dossier de presse:Mise en page 1.qxd - Fédération Française de ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
INFORMATIONS<br />
L’EQUIPE DE PRESSE sur le site/ PRESS TEAM on the site :<br />
Georges Kiehl, +33 (0) 607 266 827<br />
Liaison <strong>presse</strong> LEN / LEN press liaison, Membre Commission Marketing/Communication FFN<br />
Marie-Christine Ucciani, +33 (0) 689 188 579<br />
Responsable <strong>presse</strong> FFN et organisation / Fr<strong>en</strong>ch Swimming Fe<strong>de</strong>ration responsible for press and organisation<br />
Laur<strong>en</strong>t Dupont, Responsable <strong>presse</strong> HAVAS / Havas press responsible<br />
Media C<strong>en</strong>ter :<br />
Anthony Besqu<strong>en</strong>t (Responsable liaison), Marielle Veron<br />
Zone mixte / Mixed Zone:<br />
Nicolas M<strong>en</strong>anteau (Responsable liaison), Séverine Frein<br />
Tribune <strong>de</strong> <strong>presse</strong> / Press stand :<br />
Edwige Aboudaram (Responsable liaison)<br />
TV Compound, position comm<strong>en</strong>tateurs et position radios :<br />
Amélie Kaszuba (Responsable liaison)<br />
Règlem<strong>en</strong>t / Rules<br />
Primes<br />
Les classem<strong>en</strong>ts dames et messieurs déterminant les gagnants <strong>de</strong>s<br />
primes seront effectués avec la table <strong>de</strong> cotation <strong>de</strong> la FINA qui alloue<br />
<strong>de</strong>s points à toute performance, distance et style confondus. Les cinq<br />
meilleures dames et les cinq meilleurs messieurs seront récomp<strong>en</strong>sés<br />
comme suit :<br />
1er : 20 000 Euros<br />
2e : 15 000 Euros<br />
3e : 10 000 Euros<br />
4e : 5 000 Euros<br />
5e : 3 000 Euros<br />
soit un total <strong>de</strong> 106 000 Euros<br />
Si une nageuse ou un nageur figure à plus d’une reprise dans ce top 5, seul son<br />
meilleur classem<strong>en</strong>t sera ret<strong>en</strong>u. En cas d’ex-aequo, les primes seront partagées<br />
(exemple: <strong>de</strong>ux troisièmes places, 10 000 E + 5000 E = 15 000 E, soit 7<br />
500 Euros par nageur)<br />
Engagem<strong>en</strong>t :<br />
Chaque pays peut <strong>en</strong>gager 4 nageurs pour les séries <strong>de</strong><br />
chaque épreuve. Seuls 2 nageurs par pays peuv<strong>en</strong>t se qualifier<br />
pour les <strong>de</strong>mi-finales et les finales (règle LEN)<br />
La compétition a été validée par la FINA pour la prise <strong>en</strong> compte <strong>de</strong>s<br />
performances <strong>en</strong> vue <strong>de</strong>s Jeux Olympiques <strong>de</strong> Pékin <strong>en</strong> 2008.<br />
Prize Money<br />
The ranking for the prize money will be done according to the points awar<strong>de</strong>d by the<br />
FINA table, giving a score for each swim, any distance and any stroke. The Top 5<br />
wom<strong>en</strong> and the Top 5 m<strong>en</strong> will receive the following prizes :<br />
1st : 20,000 Euros<br />
2nd : 15,000 Euros<br />
3rd : 10,000 Euros<br />
4th : 5,000 Euros<br />
5th : 3,000 Euros<br />
for a total prize money of 106,000 Euros.<br />
If a swimmer is ranked more than once within the Top 5, only his/her best swim will<br />
be consi<strong>de</strong>red. In case of tie, the swimmers will share the prizes (eg: two third<br />
places, 10,000 E + 5,000 E = 15,000 E, means 7,500 Euros per swimmer).<br />
Entries:<br />
Each Country may <strong>en</strong>ter 4 (four) swimmers in the heats in each<br />
ev<strong>en</strong>t. Only 2 (two) swimmers per nation shall be allowed to qualify<br />
for the semi finals and finals (LEN rules).<br />
FINA has <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d that times achieved at the Op<strong>en</strong> will be tak<strong>en</strong><br />
into account for the 2008 Beijing Olympics.<br />
SITE / ACCESS<br />
Voiture/car : Sortie périphérique Porte <strong>de</strong> la Muette<br />
Transport <strong>en</strong> commun : Métro n°2 Porte Dauphine ou RER C H<strong>en</strong>ri Michel<br />
Puis PC1 Arrêt porte <strong>de</strong> Passy<br />
(10mn à pied, direction Bois <strong>de</strong> boulogne)<br />
mixed<br />
zone<br />
restaurant<br />
média<br />
c<strong>en</strong>ter<br />
Tribune<br />
média<br />
média<br />
<strong>en</strong>trance<br />
34