07.10.2014 Views

ยาเทคนิคพิเศษ

ยาเทคนิคพิเศษ

ยาเทคนิคพิเศษ

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ยาเทคนิคพิเศษ</strong><br />

1.เทคนิ คการใช้ Metered-Dose Inhaler[MDI] with Spacer เช่น Seretide Evohaler (25/50), Ventolin<br />

Evohaler, Berodual® metered Aerosol®, Budecort-200 inhaler®<br />

1. เปิดฝาขวดแล้วเขย่าขวดยา<br />

2. ให้แน่ใจว่า Mouthpiece มีความสะอาด อาจจะใช้ผ้าเช็ดก่อนพ่น หากพ่นเป็นครั้งแรก หรือหยุดพ่นไปนานหลาย<br />

เดือนให้พ่นทิ้งในอากาศ 1 ครั้ง<br />

3. ให้ยืนหรือนั่งเอนไปทางข้างหลังเล็กน้อย<br />

4. หายใจออกทางจมูกให้มากที่สุด<br />

5. อมปลายปากกระบอกยา และหุบปากให้สนิท การอมปากกระบอกท าได้สองวิธี<br />

ก. ให้อมปากกระบอกไว้ระหว่างฟัน ริมฝีปากอมปากกระบอกให้สนิท<br />

ข. ถือปากกระบอกห่างจากปากประมาณ 2 นิ้วมือ<br />

6. เริ่มหายใจเข้าทางปากพร้อมกับกดยาเพื ่อพ่นยา และหายใจเข้าช้าๆจนหายใจสุด<br />

7. กลั้นหายใจเป็นเวลา10วินาที<br />

8. น ากระบอกยาออกจากปากค่อยหายใจออกช้าๆ<br />

9.ถ้าต้องใช้ยามากกว่า1 ครั้งให้เว้นระยะห่างจากครั้งแรกไม่น้อยกว่า30-60วินาที<br />

How to use a Metered-Dose Inhaler[MDI]<br />

1. Remove the cap and hold the inhaler upright.<br />

2. Shake the inhaler.<br />

3. Tilt your head back slightly and breathe out.<br />

4. Hold the inhaler as in one of A or B are the most effective, but C is okay for people wh o are unable to<br />

use A or B.<br />

A. Open mouth. Hold inhaler 1 to 2 inches away.<br />

B. Use spacer attached to inhaler.<br />

C. Hold inhaler in your mouth<br />

5. Spacers are useful for all patients, especially young children and older adults<br />

6. Press down on the inhaler to release the medicine as you start to breathe in slowly.<br />

7. Breathe in slowly for 3 to 5 seconds.<br />

8. Hold your breath for 10 seconds to allow medicine to go deeply into your lungs.<br />

9. Repeat puffs as directed. Wait 1 minute between puffs to allow the second puff to get into the l ungs<br />

better.<br />

Cleaning Your MDI<br />

1. Remove the metal canister by pulling it out.<br />

2. Clean the plastic parts of the device using mild soap and water. (Never wash the metal canister or put<br />

it in water.)


3. Let the plastic parts dry in the air (for example, leave them out overnight).<br />

4. Put the MDI back together.<br />

5. Test the MDI by releasing a puff into the air.<br />

2.เทคนิ คการใช้ Dry Powder Inhaler[DPI] (Turbuhaler) เช่นPulmicort®<br />

1. เตรียมเครื ่องสูดยาให้พร้อม<br />

2. ถอดเอาปลอกออก<br />

3. จับกระบอกสูบตั้งตรง<br />

4. บิดเกรียวตรงฐานของกระบอกไปทางขวา และหมุนกลับเข้าหาตัวจนได้ยินเสียง “คลิก”<br />

5.หายใจออกทางปากจนหมด<br />

6. อมรอบปากหลอดยาให้สนิท<br />

7. หายใจเข้าอย่างแรงจนสุดและกลั้นหายใจไว้ 10 วินาที<br />

8. ค่อยหายใจออกช้าๆ<br />

9. ถ้าต้องดูดซ ้าให้เริ่มตั้งแต่ขั้นตอน 3<br />

*ถ้าเป็นยาพ่น steroid ให้อมน ้าบ้วนปากทุกครั้งหลังสูดยาทุกครั้ง<br />

How to use a Turbuhaler®<br />

1. Unscrew the cap and take it off. Hold the inhaler upright<br />

2. Twist the coloured grip of your Turbuhaler® as far as it will go. Then twist it all the way back. You have<br />

done it right when you hear a "click"<br />

3. Breathe out away from the device<br />

4. Put the mouthpiece between your teeth, and close your lips around it. Breathe in forcefully and deeply<br />

through your mouth<br />

5. Remove the Turbuhaler® from your mouth before breathing out<br />

6. Always check the number in the side counter window under the mouthpiece to see how many doses<br />

are left. For the Turbuhalers® that do not have a dose counter window, check the window for a red<br />

mark, which means your medication is running out. When finished, replace the cap.<br />

Clean your Turbuhaler®<br />

Clean your Turbuhaler® as needed. To do this, first wipe the mouthpiece with a dry tissue o r cloth.<br />

Never wash the mouthpiece or any other part of the Turbuhaler® - if it gets wet, it won't work<br />

properly.


3.การใช้เครื่องพ่นชนิ ด Diskus (Accuhaler) เช่น SeretideAccuhaler(50/100),(50/250)<br />

1. ใช้นิ้วหัวแม่มือจับบริเวณที่เรียกว่า Thumb grip เลื ่อนจนกระทั่งได้ยินเสียงดังคลิก<br />

2. ใช้มืออีกข้างหนึ่งเลื ่อน Dose release lever จนได้ยินเสียงดังคลิก<br />

3. หายใจออกทางปากให้สุด<br />

4. อม mouthpiece ให้สนิท สูดหายใจเข้าให้เต็มที่ให้เร็วและแรงที่สุด<br />

5. น ากระบอกสูบออกจากปาก และกลั้นหายใจไว้ 10 วินาที<br />

6.หายใจออกอย่างช้าๆ<br />

7.ปิดฝา<br />

How to use the Accuhaler<br />

1. Hold the outer casing of the accuhaler in one hand whilst pushing the thumb grip away until a click is<br />

heard.<br />

2. Hold Accuhaler with mouthpiece towards you, slide lever away until it clicks. This makes the dose<br />

available for inhalation and moves the dose counter on.<br />

3.Holding Accuhaler level, breathe out gently away from the device, put mouthpiece in mouth and suck<br />

in steadily and deeply.<br />

4. Remove Accuhaler from mouth and hold breath for about 10 seconds.<br />

5. To close, slide thumb grip back towards you as far as it will go until it clicks.<br />

6. For a second dose repeat sections 1-5.<br />

4.ยาเม็ดอมใต้ลิ้นรักษาอาการปวดเค้นหน้าอก<br />

1. อมยาใต้ลิ้นทันทีเมื ่อมีอาการปวดเค้นหน้าอก<br />

2. ไม่ควรเคี้ยวยา กลืนยา หรือกลืนน ้าลายขณะอมยา<br />

3.เมื ่ออมยาเม็ดแรกแล้วอาการไม่ดีขึ้น ให้อมยาเม็ดที่ 2 และ 3 ห่างกัน 5 นาที เมื ่อครบ 3 เม็ดแล้ว อาการไม่ดีขึ้นให้<br />

รีบพบแพทย์<br />

4. สามารถอมยาป้องกันล่วงหน้าได้ 5 - 10 นาที ก่อนประกอบกิจกรรมที่คาดว่าจะมีอาการปวดเค้นหน้าอก<br />

How to use sublingual tablets for chest pain<br />

1. Sit down before using this medication.<br />

2. Place 1 tablet under the tongue. Do not chew or swallow the tablet.<br />

3. If your chest pain has not improved or if it has worsened 5 minutes after you use this drug. One tablet<br />

should be taken every 5 minutes, up to 3 tablets in 15 minutes. If chest pain is not relieved, call<br />

emergency medical services.<br />

4. If you are using this medication to prevent chest pain before physical activities, use it 5 to 10 minutes<br />

before the activity.


5.ยาเหน็บทวารหนัก<br />

1. ล้างมือให้สะอาด และแกะกระดาษห่อยาออก<br />

2. นอนตะแคง เหยียดขาข้างที่นอนทับออก และงอเข่าข้างที่อยู่ข้างบน<br />

3. ค่อยๆ สอดยาเข้าทวารหนักให้ลึกจนสุดเม็ดยาที่สอด<br />

4. นอนในท่าเดิมประมาณ 15 นาที เพื ่อให้ยาละลายหมด และไม่หลุดออกมา<br />

5. หากยาเหน็บ นิ่มหรือไม่คงรูป ควรแช่ยาในตู้เย็นช่องธรรมดา เพื ่อให้ยาคงรูปแข็ง<br />

6. ควรเก็บยาเหน็บไว้ในตู้เย็นช่องธรรมดา<br />

How to use your suppositories<br />

1. Go to the toilet and empty your bowels if necessary.<br />

2. Wash your hands.<br />

3. Remove any foil or plastic wrapping from the suppository.<br />

4. Either squat or lie on your side with one leg bent and the other straight.<br />

5. Gently but firmly push the suppository into the rectum, pointed end first. If necessary moisten the end<br />

of the suppository with a little water. Push it in far enough so that it doesn't slip out.<br />

6. Close your legs and lie still for a few minutes.<br />

7. Wash your hands again.<br />

8. Try not to empty your bowels for at least an hour, unless the suppository is a laxative.<br />

STORAGE: store your suppositories in a cool dark place, but not in the fridge unless specifically instructed.<br />

If they get too warm they may melt and not be firm enough to insert.<br />

6.ยาหยอดหู<br />

1. ล้างมือและท าความสะอาดใบหูด้วยผ้าชุบน ้า เช็ดให้แห้ง<br />

2. ก าขวดยาไว้ในอุ้งมือ 2 - 3 นาที เพื ่อปรับอุณหภูมิให้ใกล้เคียงกับร่างกาย<br />

3. เอียงหู หรือนอนตะแคง ให้หูข้างที่จะหยอดอยู่ด้านบน<br />

4. ดูดยาและหยอดยาตามจ านวนหยด ดึงใบหูเบาๆ เพื ่อให้ยาไหลลงหูได้สะดวก<br />

5. เอียงหูข้างนั้นไว้ 2 - 3 นาที หรือใช้ส าลีอุดหูไว้ 5 นาที<br />

6. หากต้องการหยอดหูทั้ง 2 ข้าง ให้ท าซ ้าเหมือนเดิม<br />

How to use your ear drops<br />

1. If your ear drops are a suspension, the label will remind you to shake the bottle before using the drops.<br />

2. Wash your hands.<br />

3. Sit in front of a mirror so you can see what you are doing.<br />

4. Take the lid off the bottle.


5. Tip your head to one side or lie on your side so that the affected ear is facing upwards.<br />

6. Gently pull the ear lobe away from your neck.<br />

7. Hold the bottle or dropper over the ear opening and gently squeeze the correct number of drops into<br />

your ear.<br />

8. Keep your head tipped or stay lying on your side for a few minutes to let the drops spread into the ear<br />

canal.<br />

9. Wipe away any excess liquid with a clean tissue.<br />

10. Repeat this procedure for the other ear if your doctor or pharmacist has advised you to do this.<br />

11. Replace the lid on the bottle.<br />

12. Take care not to touch the tip of the bottle or dropper with your fingers. If the dropper is separate don't<br />

put it down on any surface.<br />

7.ยาหยอดจมูก<br />

1. สั่งน ้ามูกทิ้งเบาๆ และใช้กระดาษเช็ดภายในจมูก<br />

2. ล้างมือให้สะอาด<br />

3. เงยคอไปด้านหลังให้มากที่สุด หรือนอนราบบนเตียง เงยหน้าขึ้น<br />

4. หยอดยาลงในรูจมูก ระวังอย่าให้ปลายหลอดแตะจมูก<br />

5. ก้มศีรษะมาทางด้านหน้า และหมุนซ้ายขวาไปมาช้าๆ ประมาณ 2 - 3 นาที<br />

6. ใช้ผ้าสะอาดเช็ดน ้ายาที่เกินออก<br />

How to use nose drops<br />

1. If your nose drops are a suspension, the label will remind you to shake the bottle before using the<br />

drops.<br />

2. Gently blow your nose so that your nostrils are clear.<br />

3. Wash your hands.<br />

4. Take the lid off the bottle (for bottles with an integrated dropper, draw some liquid into the dropper).<br />

5. Tip your head back.<br />

6. Hold the bottle or dropper above your nostril and gently squeeze the correct number of drops into the<br />

nostril, taking care not to touch the nose with the bottle or dropper.<br />

7. Keep your head tipped back for a few minutes to allow the drops to drain into the back of the nose.<br />

8. Repeat this procedure for the other nostril if advised to do so by your doctor or pharmacist.<br />

9. Replace the lid on the bottle.<br />

10. Take care not to touch the tip of the bottle or dropper with your fingers. If the dropper is separate don't<br />

put it down on any surface.


8.ยาพ่นจมูก<br />

1. สั่งน ้ามูกทิ้งเบาๆ และใช้กระดาษเช็ดภายในจมูก<br />

2. ล้างมือให้สะอาด<br />

3. ก้มหน้าเพียงเล็กน้อย<br />

4. สอดปลายยาพ่นเข้าไปในรูจมูก โดยหลอดพ่นสามารถสัมผัสกับภายในจมูกได้ แล้วกดเพื ่อพ่นยา โดยหลีกเลี่ยง<br />

การพ่นยาตรงผนังกั้นโพรง<br />

5.ใช้ผ้าสะอาดเช็ดน ้ายาที่เกินออก<br />

How to use a nasal spray<br />

1. Shake the bottle.<br />

2. Blow your nose so that your nostrils are clear.<br />

3. Wash your hands.<br />

4. Take the lid off the bottle.<br />

5. Tilt your head slightly forward.<br />

6. Close one nostril by gently pressing against the side of your nose with your finger.<br />

7. Insert the tip of the nasal spray into the other nostril and start to breathe in slowly through your nose.<br />

While you are still breathing in squirt one spray into the nostril keeping the bottle upright.<br />

8. Remove the spray from the nostril and breathe out through your mouth.<br />

9. Tilt your head backwards to allow the spray to drain into the back of the nose.<br />

10. Repeat step 7 if a second dose is required in the same nostril.<br />

11. Repeat this procedure for the other nostril if you have been advised to do so by your doctor or<br />

pharmacist.<br />

12. Replace the lid on the bottle.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!