Thirty_Years_of_Buddhist_studies,Conze
Thirty_Years_of_Buddhist_studies,Conze
Thirty_Years_of_Buddhist_studies,Conze
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
20 <strong>Thirty</strong> <strong>Years</strong> <strong>of</strong> <strong>Buddhist</strong> Studies<br />
conception <strong>of</strong> the Buddha and Bodhisattva, and the second<br />
gives a very detailed description <strong>of</strong> the six perfections. The<br />
third volume will in the main contain Abhidharma material<br />
and to my great joy I heard recently from Pr<strong>of</strong>. Lamotte<br />
that he has nearly completed it and that it will appear<br />
in the near future. It is still uncertain whether the author<br />
<strong>of</strong> this commentary is the Nagarjuna <strong>of</strong> the Verses on<br />
the Madhyamika Doctrine, but no one doubts that it expounds<br />
authoritatively the point <strong>of</strong> view <strong>of</strong> the Madhyamika school.<br />
An almost unbelievable wealth <strong>of</strong> information is spread before<br />
us in this truly encyclopaedic work which was composed at the<br />
period when the vigour <strong>of</strong> <strong>Buddhist</strong> thought was at its very<br />
height. It is rather sad to reflect that the immensely wealthy<br />
Anglo-Saxon nations have taken no steps whatsoever to make<br />
this masterpiece accessible to the English-speaking public.<br />
The standard commentary on Nagarjuna's Verses on the<br />
Madhyamika Doctrine is Candrakirtfs well-known Prasannapada.<br />
Although it calls itself the "Clear-Worded", it has<br />
defied European scholarship for more than half a century after<br />
de la Vallee Poussin's edition <strong>of</strong> the Sanskrit text, and scholars<br />
have been content to just nibble at the text chapter by chapter. l<br />
During our period J. W. de Jong has done chapters 18-22 into<br />
lucid French, 2 and Jacques May's excellent French translation<br />
<strong>of</strong> the remaining twelve chapters came out in 1959. But what a<br />
higgledy-piggledy way <strong>of</strong> dealing with a great classic all this is!<br />
What we really need is a uniform translation <strong>of</strong> the whole book<br />
into English and there is almost no one who would be willing<br />
or able to do it.<br />
Essentially an exposition <strong>of</strong> Candrakirti's point <strong>of</strong> view is<br />
also Pr<strong>of</strong>. T. R. V Murti's The Central Philosophy <strong>of</strong> Buddhism<br />
(1955), which combines sustained intellectual effort and lucidity<br />
with scrupulous scholarship and metaphysical passion.<br />
The book has to be read to be properly appreciated, and I will<br />
say no more about it. But its title is a challenge to Western<br />
<strong>Buddhist</strong>s which so far they show little sign <strong>of</strong> heeding, with<br />
the result that their faulty perspective vitiates both their<br />
1 This is the record up to 1940: English: chap. 1, 25, Stclierbatsky,<br />
1927; French: chap. 17 Lamotte, 1938; German: chap. 5, 10, 12-16,<br />
S. Schayer, 1930—1.<br />
2 Cinq Chapitres de la Pmsannapada, 1949.