21.11.2014 Views

Post-Structuralism: An Indian Preview - Igcollege.org

Post-Structuralism: An Indian Preview - Igcollege.org

Post-Structuralism: An Indian Preview - Igcollege.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Proceedings of National Seminar on <strong>Post</strong>modern Literary Theory and Literature , Jan. 27-28, 2012, Nanded<br />

and observation only with the help of<br />

“language.”Conversation remained the<br />

fundamental constitutive element of all<br />

novelistic style as well as controlling image.<br />

Therefore, no unity in the language, the author’s<br />

comment is found at any of the novels language<br />

level. It shows that literary language is not<br />

represented precisely but a mixture is found, as<br />

compared to that of other forms of literature.<br />

Therefore, author’s language is used in the<br />

novel. During the initial part, only two factors of<br />

the novels are considered. They are ‘laughter’<br />

and ‘Polyglossia.’ These two factors in the<br />

prehistory of the novelistic discourse are the<br />

subjects of the present essay.<br />

In the second part of the essay Bakhtin<br />

talks about how the various factors from ancient<br />

time paved the way for giving independent<br />

identity to the novel. Parody, according to him is<br />

one of the ancient ‘direct word’ methods, which<br />

was used in poetry. A parody may represent<br />

ridicule these features of the sonnets. It is also<br />

used in periodic epic. He says that Homer in his”<br />

War between the Nice and the Frogs” has used<br />

parody. Therefore, periodic travestying, that is<br />

comic and serious treatment together in a text<br />

which was found in Roman Literature. The<br />

language broke through the grim atmosphere of<br />

seriousness of the middle ages to produce the<br />

work, as part of Renaissance in literature. For<br />

this reason Roman literature which is identified<br />

as low literature created immense number of<br />

periodic-travestying forms. The provided satires,<br />

epigrams, table talks, folk arts etc. It was,<br />

therefore, Rome that taught European culture,<br />

how to laugh and ridicule. Therefore it is a shift<br />

from parody to periodic-travestying played key<br />

role in giving shape to novel, rather it is skit<br />

from language to style, style to parody and<br />

parody to periodic-travestying. Therefore,<br />

language itself serves as a means of the direct<br />

expression. In this new context the “Image of<br />

language” or image becomes direct word. So,<br />

language, parody dialogic, scene from everyday<br />

life, humor etc. brought together in the novel,<br />

the Bakhtin calls it “Heteroglossia” to make the<br />

novel whole. One who creates a direct wordwhether<br />

epic; tragedy or lyric deals with the<br />

meaning and the object and themes are born and<br />

grow to maturity in the language. Therefore, the<br />

power of a language dominated in literature says<br />

Bakhtin.<br />

It is not the one language but many<br />

languages come together and form a single<br />

language, Bakhtin calls it “Polyglossia.” For<br />

instance Roman Greek and Latin contribute a lot<br />

in the term “Polyglossia” such diversity or<br />

hybridization is influencing in the growth of<br />

novel. Even the Roman Literature at the outset<br />

was characterized by trilingulism. This<br />

Polyglossia is also called interlamination. The<br />

interlamination of major national languages like<br />

Latin and Greek can be seen. Therefore, the<br />

speech diversity within languages, thus, has<br />

primary importance for the novel. Its full<br />

creative consciousness only under conditioned<br />

of an active polyglossia.<br />

In the third and final part of the essay,<br />

Mikhail Bakhtin talks about stylistic problems<br />

during Hellenistic period. It was the problem of<br />

quotations. The quotations were varied<br />

sometime direct half hidden and some time<br />

directly hidden. The boundary lines between<br />

someone else’s speech and one’s own speech<br />

were flexible, ambiguous, often deliberately<br />

distorted and confused. On the other hand the<br />

role of parody in middle age was extremely<br />

important. But in modern time the function of<br />

parody are narrow and unproductive, parody has<br />

grown sickly. It pared the way for a new literary<br />

and linguistic consciousness as well as for the<br />

great Renaissance of the novel. Apart from this<br />

medieval scholar apparently tools this<br />

grammatical treatise completely, seriously and<br />

contemporary scholars are far from unanimous.<br />

The important genres such as “sortie” and<br />

“Rabelais and Cervantes” laid the foundation for<br />

the novelistic world.<br />

Conclusion:<br />

While concluding, the writer says that<br />

primarily the familiar strata of folk language that<br />

played such an enormous role in the formulation<br />

of novelistic discourse and composition of the<br />

novel as a genre. He reemphasize that the<br />

novelistic word arose and developed not as a<br />

result of narrow literary struggle among<br />

tendencies, style, abstract word- views-but rather<br />

in a complex centuries long struggle of cultures<br />

114 PLTL-2012: ISBN 978-81-920120-0-1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!