The Nervous System - Department of English and Comparative ...
The Nervous System - Department of English and Comparative ...
The Nervous System - Department of English and Comparative ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
e <strong>Nervous</strong> <strong>System</strong> / Notes to 144-153<br />
(Schocken Books: New York, 1969), p. 238. In emphasizing the tactile in the reorganization<br />
<strong>of</strong> the human sensorium in the early twentieth century, Benjamin was echoing not only Dada<br />
but even earlier statements, such as that <strong>of</strong> the Russian, Tatlin, in 1913: ". . . the eye should<br />
he put under control <strong>of</strong> touch." Benjamin Buchloh, from whose article on "From Faktura to<br />
Factography;" in October. <strong>The</strong> First Decade; 1976-1986, ed. Annette Michelson (Cambridge:<br />
MIT Press, 1987), p. 81, I take this quotation, adds to it Marcel Duchamp's "famous<br />
statement" that he wanted to "abolish the supremacy <strong>of</strong> the retinal principle in art."<br />
4. Benjamin, "A Short History' <strong>of</strong> Photography," in One Way Street, (London: New Left<br />
Books, 1979), p. 44.<br />
5. T. W. Adorno, "A Portrait <strong>of</strong> Walter Benjamin," p. 240, in Prisms (Cambridge: MIT<br />
Press, 1981). I have used Susan Buck-Morss' translation <strong>of</strong> this passage from her Origin <strong>of</strong><br />
Negative Dialectics (New York: <strong>The</strong> Free Press, 1977), p. 83.<br />
6. J. G. Frazer, <strong>The</strong> Golden Bough, Part I: "<strong>The</strong> .Magic Art <strong>and</strong> the Evolution <strong>of</strong> Kings, vol. 1,<br />
3rd edition, (London: Macmillan, 1911), 57.<br />
7. lake the opening paragraph <strong>of</strong> Benjamin's 1934 essay, "On the Mimetic Faculty," in<br />
Reflections (New York: Harcourt, Brace, Jovanovitch, 1978), p. 333, which reads:<br />
Nature creates similarities. One need only think <strong>of</strong> mimicry. <strong>The</strong> highest capacity<br />
for producing similarities, however, is man's. His gift <strong>of</strong> seeing resemblances is<br />
nothing other than a rudiment <strong>of</strong> the powerful compulsion in former times to<br />
become <strong>and</strong> behave like something else. Perhaps there is none <strong>of</strong> his higher<br />
functions in which his mimetic faculty does not play a decisive role.<br />
Adorno had much to say about the relation between alleged origins <strong>of</strong> mankind, mimesis,<br />
<strong>and</strong> magic, in his posthumously edited Aesthetic theory (London <strong>and</strong> New York: Routledge<br />
<strong>and</strong> Kegan Paul, 1984; first published in German in 1970). A good place to begin is with<br />
Appendix II, "Thoughts on the Origins <strong>of</strong> Art—An Excursus," pp. 447-55.<br />
8. Gertrude Koch, "Mimesis <strong>and</strong> the Ban on Graven Images," paper distributed in Dept.<br />
<strong>of</strong> Cinema Studies, New York University, 1990, forthcoming in October. Sec also Sergei<br />
Eisenstein's 1935 lecture, "Film Form; New Problems," in his Film Form, trans, jay Leyda<br />
(New York: Harcourt, Brace, jovanovich, 1977), pp. 133-45.<br />
9. Benjamin, "One Way Street," in Reflections, 86.<br />
10. Benjamin, "On the Mimetic Faculty," op. cit., 333.<br />
9. HOMESICKNESS & DADA<br />
This is a modified version <strong>of</strong> my essay, "<strong>The</strong> <strong>Nervous</strong> <strong>System</strong>: Dada <strong>and</strong> Homesickness,"<br />
which appeared in the Stanford Humanities Review 1:1 (Spring 1989), 44—81.<br />
1. Victor Turner, From Ritual to Drama: <strong>The</strong> Human Seriousness <strong>of</strong>Plav {New York, Performing<br />
Arts Journal Publications, 1982), p. 72.<br />
2. Rol<strong>and</strong> Barthcs, "Brecht <strong>and</strong> Discourse: A Contribution to the Study <strong>of</strong> Discursivity,"<br />
<strong>The</strong> Rustle <strong>of</strong> Language, trans. Richard Howard (Oxford: Basil Blackwell, 1986), 212-22.<br />
3. Walter Benjamin, "On the Mimetic Faculty," in Reflections, trans. Edmund Jephcott,<br />
ed. Peter Demetz (New York & London: Harcourt Brace Jovanovitch, 1978), p. 336.<br />
4. W. Benjamin, <strong>The</strong> Origin <strong>of</strong> German Tragic Drama, trans, John Oshorne (London: New<br />
Left Books, 1977), p. 161.<br />
5. Ibid., p. 163.<br />
6. Ibid., p. 165.<br />
7. <strong>The</strong>odore W. Adorno, Gessammehe Schriften, I, Philosophische Fruhscritten, ed. Rolf Tiedemann<br />
(Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1973), p. 367.<br />
Notes to 153-165<br />
8. This discussion needs to be supplemented by a history <strong>of</strong> Sau$.sure's forbears See I G<br />
Merquior, From Prague to Pom (London: Verso, 1986), pp. 10-12, <strong>and</strong> Hans Aarslef, From Locke<br />
to Saussure: Essays on the Study <strong>of</strong> Language <strong>and</strong> Intellectual History (Minneapolis: University <strong>of</strong><br />
Minnesota Press, 1982),<br />
9. Hugo Ball, Flight Out <strong>of</strong> Time, ed, <strong>and</strong> introduction by John hlderfWld, trans. Ann Raimes<br />
with foreword to 1946 edition to Emmy Ball Hennings (New York: Viking Press, 1974) p<br />
66.<br />
10. <strong>The</strong> pertinence <strong>of</strong> this connection was pointed out to me in a lecture at Columbia<br />
University in 1984 by Pr<strong>of</strong>essor Sylverc Lotringer ot the Dept <strong>of</strong> French <strong>of</strong> that university.<br />
11. Elderheld, in Ball, op. cit., p. xxiii<br />
12. Ball, op. cit, p. 63<br />
13. Elderficld, in Ball, op. cit., p. xxiii.<br />
14. Ibid., pp. xliii—xliv<br />
15. Robert Motherwell, <strong>The</strong> Dada Painters <strong>and</strong> Poets (Boston: G.K. Hall, 1981), p. xxvi.<br />
16. Ball, op. cit., p. 56.<br />
17. Ibid., p. 65.<br />
18. Ibid., p. 55.<br />
19. Ibid., p. 67.<br />
20. Ibid., p. 71.<br />
21. Ibid.<br />
22. Motherwell, op. cit., pp. xxv—xxvi.<br />
23. ElderHeld, in Ball, op. cit., p. xxv.<br />
24. Mircea Fliade, Shamanism: Archaic Techniques <strong>of</strong> Ecstasv, tram. W. R. Trask, Bollin^ui<br />
Series LXXVI (Princeton: Princeton University Press, 1964), p. xv.<br />
25. T. W. Adorno, "Der Wunderliche Realist: Uber Siegfried Kracauer," cited in Susan<br />
Buck-Morss, <strong>The</strong> Origin <strong>of</strong> Negative Dialectics: <strong>The</strong>ordore W Adorno, Walter Benjamin, <strong>and</strong> the<br />
Frankfurt Institute (New York: Free Press, 1977), p. 80.<br />
26. Benjamin, Underst<strong>and</strong>ing Brecht, trans. Anna Bostock (London: Verso, 1983), pp. 17-<br />
18.<br />
27. Roger Dunsmore, "Nickolaus Black Elk; Holy Man in History," Kuksu: journal <strong>of</strong> Back<br />
Country Writing 6 (1979), 9.<br />
28. Ibid., p. 8.<br />
29. Black Elk through John Nierhardt in Black FJk Speaks (Lincoln, Nebraska: University <strong>of</strong><br />
Nebraska Press, 1979), p. 270.<br />
30. Alejo Carpenticr, <strong>The</strong> Lost Steps, trans, Harriet du Oni.s (New York: Knopf, 1974), p.<br />
179.<br />
31. Ibid., p. 180.<br />
32. Ibid., p. 183.<br />
33. Ibid., p. 184.<br />
34. Ibid., p. 187.<br />
35. I am unhappy using this word "soul" as a translation for the Cun&purba. So was Erl<strong>and</strong><br />
Nordcnskiold, who wrote that "Purba is the only word which the Cuna Indians who know<br />
some foreign language, translate as soul , . . but I still prefer not to translate it at all. It means<br />
so much." Erl<strong>and</strong> Nordenskiold, An Historical <strong>and</strong> Ethnographic Survey <strong>of</strong> the Cuna Indians, m<br />
Collaboration »ith the Cuna Indian Ruben Perez Kantule, ed. Henry Wassen, Comparati\e Ethnographical<br />
Studies, No. 10 (Gotcburg, 1983), p. 334.<br />
36. <strong>The</strong> wooden figurines are said by Nordenskiold to be caned in the form ot Europeans,<br />
<strong>and</strong> as "Non-Indians," by Norman Macphcsron Chapin, "Curing Among the San Bias Kuna<br />
<strong>of</strong> Panama (unpublished Ph.D. dissertation, University <strong>of</strong> Arizona, 1983), pp. 94—95, Yet the<br />
spirit-power is said by native informants to derive from the wood itself, <strong>and</strong> not the outer<br />
191