Jorge Luis Borges - Labyrinths
Jorge Luis Borges - Labyrinths
Jorge Luis Borges - Labyrinths
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
confused and as authoritarian as ever. I remember the glacial eyes, the<br />
energetic leanness, the gray mustache. He had no dealings with<br />
anyone; it is a fact that his Spanish was rudimentary and cluttered with<br />
Brazilian. Aside from a business letter or some pamphlet, he received<br />
no mail.<br />
The last time I passed through the northern provinces, a sudden<br />
overflowing of the Caraguatá stream compelled me to spend the night<br />
at La Colorada. Within a few moments, I seemed to sense that my<br />
appearance was inopportune; I tried to ingratiate myself with the<br />
Englishman; I resorted to the least discerning of passions: patriotism. I<br />
claimed as invincible a country with such spirit as England's. My<br />
companion agreed, but added with a smile that he was not English. He<br />
was Irish, from Dungarvan. Having said this, he stopped short, as if he<br />
had revealed a secret. After dinner we went outside to look at the sky.<br />
It had cleared up, but beyond the low hills the southern sky, streaked<br />
and gashed by lightning, was conceiving another storm. Into the<br />
cleared up dining room the boy who had served dinner brought a bottle<br />
of rum. We drank for some time, in silence.<br />
I don't know what time it must have been when I observed that<br />
I was drunk; I don't know what inspiration or what exultation or<br />
tedium made me mention the scar. The Englishman's face changed its<br />
expression; for a few seconds I thought he was going to throw me out<br />
of the house. At length he said in his normal voice:<br />
"I'll tell you the history of my scar under one condition: that of<br />
not mitigating one bit of the opprobrium, of the infamous<br />
circumstances."<br />
I agreed. This is the story that he told me, mixing his English<br />
with Spanish, and even with Portuguese:<br />
"Around 1922, in one of the cities of Connaught, I was one of<br />
the many who were conspiring for the independence of Ireland. Of my<br />
comrades, some are still living, dedicated to peaceful pursuits; others,<br />
paradoxically, are fighting on desert and sea under the English flag;<br />
another, the most worthy, died in the courtyard of a barracks, at dawn,<br />
shot by men filled with sleep; still others (not the most unfortunate)<br />
met their destiny in the anonymous and almost secret battles of the<br />
civil war. We were Republicans, Catholics; we were, I suspect,<br />
Romantics. Ireland was for us not only the Utopian future and the<br />
intolerable present; it was a bitter and cherished mythology, it was the<br />
circular towers and the red marshes, it was the repudiation of Parnell<br />
and the enormous epic poems which sang of the robbing of bulls<br />
72