19.01.2015 Views

stirnräder aus stahl - Güdel

stirnräder aus stahl - Güdel

stirnräder aus stahl - Güdel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Einbau und Schmierung Montage et Lubrification Assembly and Lubrication<br />

Seitliche Lage<br />

Als Bezugsfläche für die seitliche Lagerung gilt<br />

für die Räder die tolerierte Nabenstirnfläche 1.<br />

Für die Ringe die Anschlagfläche 2.<br />

Für alle Module sollte die seitliche Verschiebung<br />

den Wert von c ≤ ± 0,02 nicht überschreiten.<br />

Positionnement latérale<br />

La surface frontale 1 du moyeu à tolérances<br />

définies sert de référence pour le positionnement<br />

latéral des roulements pur les roues.<br />

Pour les couronnes, ce sont les surfaces de<br />

référence 2.<br />

Pour tous les modules, le décalage latéral ne<br />

devrait pas dépasser la valeur de ≤ ± 0,02.<br />

Axial position<br />

Référence surface for the mounting of the<br />

worm gears are face 1 and 2.The lateral error<br />

should not exceed ≤ ± 0,02.<br />

Mit Hilfe von Tuschierfarbe kann das Tragbild<br />

ermittelt werden und entsprechende<br />

Korrekturen können gemacht werden.<br />

A l’aide de couleur de marquage, la marque de<br />

contact peut étre visualisée et sert à définir les<br />

corrections à faire.<br />

Rad in diese Richtung schieben<br />

Ajuster roue vers la gauche<br />

Shift worm gear in this direction<br />

Rad in diese Richtung schieben<br />

Ajuster roue vers la gauche<br />

Shift worm gear in this direction<br />

korrekte Markierung<br />

Position correcte<br />

Correct position<br />

Schmierung Lubrification Lubrification<br />

Bei hohen Anlauffrequenzen hängt der<br />

Wirkungsgrad und die Lebensdauer in grossem<br />

Masse von der verwendeten Ölqualität ab.<br />

Es ist von grösster Wichtigkeit nur synthetische<br />

Schmiermittel gemäss Tabelle zu verwenden.<br />

Le choix du lubrifiant est très important pour<br />

la durée de vie des roues à vis sans fin et les<br />

vis.<br />

Il ne faut utiliser que des lubrifiants synthétiques<br />

suivant tableau.<br />

The efficiency and durability of worm gears<br />

with high frequency of starts depends a great<br />

deal on the quality of oil used.<br />

Of utmost importance is the use of synthetic<br />

lubricants as shown in the table below.<br />

Schmierstoff<br />

Lubrificant<br />

Lubricant<br />

Texaco<br />

Mobil Degol BP Energol Pinnacle Tivela Klübersynth<br />

Glygoyl HE GS 460 SG-XP 460 S 460 Oil SD GH6-220<br />

04.35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!