Literacy in the Facebook Era - Waray Dictionary and Language ...
Literacy in the Facebook Era - Waray Dictionary and Language ...
Literacy in the Facebook Era - Waray Dictionary and Language ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Fullmer 3<br />
Text<strong>in</strong>g <strong>and</strong> <strong>in</strong>ternet English, we conclude, have stripped all dignity from formal, st<strong>and</strong>ard<br />
English. Our students don’t know how to spell, how to conjugate verbs, how to construct<br />
grammatical sentences. Their vocabularies have shrunk to stone age-era hieroglyphics of smilies <strong>and</strong><br />
emoticons. Wash<strong>in</strong>gton Post journalist Gene We<strong>in</strong>garten typifies this feel<strong>in</strong>g <strong>in</strong> his recent article,<br />
op<strong>in</strong><strong>in</strong>g that <strong>the</strong> English language is now officially dead: “It succumbed last month at <strong>the</strong> age of<br />
1,617 after a long illness. It is survived by an ignom<strong>in</strong>iously dim<strong>in</strong>ished form of itself.”<br />
As a writer <strong>and</strong> lover of literature, I share We<strong>in</strong>garten’s dismay. But I’m an also optimist. I<br />
am not yet conv<strong>in</strong>ced English is dead or our students hopelessly illiterate, <strong>and</strong> this belief stems from<br />
my own experience with <strong>Facebook</strong>.<br />
Like many <strong>Facebook</strong> users, I began us<strong>in</strong>g <strong>the</strong> site while a student. I was <strong>in</strong> graduate school at<br />
Boston College <strong>and</strong> <strong>the</strong> year was 2005. At first <strong>the</strong> site was a fun way to get to know classmates (i.e.,<br />
goggle over c<strong>and</strong>id pictures), to reconnect with childhood friends (a.k.a. <strong>in</strong>ternet stalk), to schedule<br />
get-toge<strong>the</strong>rs, <strong>and</strong> to share all manner of <strong>in</strong>formation. As a result I found myself be<strong>in</strong>g more <strong>in</strong><br />
touch with global news <strong>and</strong> local events. I felt closer to my community. However, it was also evident<br />
that <strong>the</strong> way I was read<strong>in</strong>g <strong>and</strong> writ<strong>in</strong>g was chang<strong>in</strong>g—<strong>and</strong> perhaps most <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g, no one was<br />
<strong>in</strong>struct<strong>in</strong>g me to change. The fundamental differences between pr<strong>in</strong>ted text <strong>and</strong> hypertext were<br />
caus<strong>in</strong>g me to adapt to <strong>the</strong> new medium.<br />
<strong>Language</strong> is always evolv<strong>in</strong>g, but <strong>the</strong> <strong>in</strong>ternet <strong>and</strong> text messag<strong>in</strong>g are do<strong>in</strong>g more to shape<br />
language, particularly English, <strong>and</strong> at a more accelerated rate, than ever before. Besides <strong>the</strong> statistics<br />
above, anecdotal evidence supports <strong>Facebook</strong>’s impact on English language <strong>the</strong> Philipp<strong>in</strong>es: walk<br />
<strong>in</strong>to any of <strong>the</strong> dozen <strong>in</strong>ternet cafes crammed on Salazar Street <strong>in</strong> Tacloban City, just blocks away<br />
from <strong>the</strong> Eastern Visayas State University. You will <strong>in</strong>variably f<strong>in</strong>d a bevy of students check<strong>in</strong>g<br />
<strong>Facebook</strong> (well, that, or play<strong>in</strong>g <strong>the</strong> latest first-person shooter game). Peek over a student’s shoulder;<br />
you might see him typ<strong>in</strong>g someth<strong>in</strong>g like this: (Example 1) 2<br />
nag daog kamo kakulop han basketball? :) nanlakat kami dayon kay late<br />
na geap.<br />
2 Translation: “did you w<strong>in</strong> your basketball game yesterday? :) we went <strong>in</strong>side because we were also late.” This of course<br />
displays a number of features of <strong>in</strong>ternet writ<strong>in</strong>g, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g emoticons, lack of proper capitalization, unconventional<br />
spell<strong>in</strong>g, <strong>and</strong> most important for this discussion, a mixture of local language <strong>and</strong> English.