16.11.2012 Views

MEMORANDUM FOR CLAIMANT

MEMORANDUM FOR CLAIMANT

MEMORANDUM FOR CLAIMANT

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

EIGHTEENTH ANNUAL WILLEM C. VIS INTERNATIONAL<br />

COMMERCIAL ARBITRATION MOOT<br />

2010-2011<br />

<strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

Claimant Respondent<br />

MEDITERRANEO TRAWLER SUPPLY SA<br />

1 Harbour View Street<br />

Capitol City, Mediterraneo<br />

EQUATORIANA FISHING LTD<br />

30 Seaview Terrace<br />

Oceanside, Equatoriana<br />

UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN<br />

CÉSAR CAÑETE * FABRIZIO FRANCO * VERÓNICA FRANCO<br />

SANTIAGO GÓMEZ * LORENA MERSÁN * MARCOS OTAZÚ<br />

SEBASTIAN QUEVEDO * GUILLERMO SARUBBI * ALEJANDRA TABEL


In accordance with art. 75 of ‗The Rules‘, the UNA team for the 18 th edition of the Willem C. Vis<br />

International Commercial Arbitration Moot hereby certify that no person other than a student team<br />

member participated in the writing of this memorandum.


TABLE OF CONTENTS<br />

TABLE OF ABBREVIATIONS ..................................................................................I<br />

TABLE OF AUTHORITIES ................................................................................. III<br />

STATEMENT OF FACTS ........................................................................................1<br />

SUMMARY OF ARGUMENT .................................................................................. 3<br />

JURISDICTIONAL ARGUMENT ............................................................................. 5<br />

I. THE ARBITRAL TRIBUNAL WAS CONSTITUTED IN ACCORDANCE WITH THE<br />

ARBITRATION AGREEMENT AND THERE<strong>FOR</strong>E HAS JURISDICTION OVER THE PRESENT<br />

DISPUTE .............................................................................................................................. 5<br />

A. The appointment process expressly established by the arbitration agreement was closely<br />

followed ................................................................................................................................................................. 5<br />

B. The CAM Rules regulate the arbitration procedure in all issues not specifically stipulated by the<br />

parties ..................................................................................................................................................................... 6<br />

i. The rules incorporated by reference in the arbitration agreement constitute the parties‘ real<br />

intent .................................................................................................................................................................. 6<br />

ii. The CAM rules have a gap-filling function with respect to aspects of the procedure that<br />

parties have not explicitly settled .................................................................................................................. 7<br />

iii. The parties did not expressly exclude the application of any of the provision of the CAM<br />

Rules .................................................................................................................................................................. 7<br />

C. The Rules of the Chamber of Arbitration of Milan were strictly complied with ............................. 7<br />

i. The Arbitral Council did not confirm Mr. Y‘s appointment pursuant to art. 18(4) CAM Rules<br />

8<br />

1. The facts disclosed by Mr. Y objectively imply a lack of independence ................................... 8<br />

2. According to the IBA Guidelines, disclosed facts fall under the scope of conflict of<br />

interest; however, even if such facts are deemed to be waivable, the IBA Guidelines are not<br />

binding .......................................................................................................................................................... 9<br />

3. The Arbitral Council has the authority to decide whether or not the arbitrator shall be<br />

confirmed ...................................................................................................................................................10<br />

ii. The same appointing-authority re-affirmed the appointment of Mr. Malcolm Y, who later on,<br />

was again not confirmed by the Arbitral Council under the same circumstances ..............................11<br />

iii. Mr. Horace Z was appointed as chairman by the Arbitral Council in the light of the art. 20(3)<br />

CAM Rules......................................................................................................................................................11


ARGUMENT ON THE MERITS ............................................................................ 12<br />

II. RESPONDENT FAILED TO DELIVER CON<strong>FOR</strong>MING SQUID IN COMPLIANCE WITH<br />

ART. 35 CISG ................................................................................................................... 12<br />

A. RESPONDENT breached the contract in the light of Art. 35(1) CISG ........................................12<br />

i. The contract provided that each squid be between 100 and 150 g ..............................................12<br />

1. In the light of Art. 8(1) CISG, the contract required 100-150 g squid ....................................12<br />

2. In the light of Art. 8(2) CISG, the contract required 100-150 g squid as well .......................13<br />

3. International trade usages of the fishing industry bound RESPONDENT to deliver squid<br />

in the 100-150 g range ..............................................................................................................................14<br />

ii. Other phrases in the Order Form and Sale Confirmation cannot be interpreted as having<br />

modified said quality requirement ...............................................................................................................14<br />

1. ‗Certified fit for human consumption‘ .........................................................................................15<br />

2. ‗2007/2008 Catch‘ ...........................................................................................................................16<br />

iii. By delivering undersized squid, RESPONDENT failed to supply goods of the quality<br />

required by the contract ................................................................................................................................17<br />

B. Alternatively, RESPONDENT failed to abide by Art. 35(2) CISG .................................................17<br />

i. The delivered squid were unfit for the purposes for which goods of the same description are<br />

ordinarily used [Art. 35(2)(a) CISG] ...........................................................................................................17<br />

1. The squid could not be used as bait ..............................................................................................17<br />

2. RESPONDENT‘s squid could not be resold .............................................................................18<br />

ii. The squid supplied were unfit for the particular purpose made known to RESPONDENT at<br />

the time of the conclusion of the contract [Art. 35(2)(b) CISG] ...........................................................19<br />

1. Particular purpose expressly made known to RESPONDENT .................................................19<br />

2. Particular purpose impliedly made known to RESPONDENT .................................................19<br />

3. RESPONDENT cannot be exempted under Art. 35(2)(b) CISG ..........................................19<br />

iii. The squid did not possess the qualities of the squid RESPONDENT held out to<br />

<strong>CLAIMANT</strong> as a sample [Art. 35(2)(c) CISG] .........................................................................................20<br />

1. The delivered squid lacked a main feature of the squid in the sample ....................................20<br />

2. RESPONDENT contends that the sample and the supplied squid were unsized ...............20<br />

a. <strong>CLAIMANT</strong> ignored and could not have known that the sample it was shown was of<br />

unsized squid .........................................................................................................................................20<br />

b. The fact that the sample was of unsized squid is immaterial to the case ...........................21<br />

III. THE EXAMINATION OF THE SQUID AND THE NOTICE OF NON-CON<strong>FOR</strong>MITY WERE<br />

CISG COMPLIANT ............................................................................................................. 21<br />

A. The examination of the squid was made in accordance with Art. 38 CISG ...................................21<br />

i. <strong>CLAIMANT</strong> examined the squid in accordance with Art. 38(1) CISG ......................................21<br />

ii. Alternatively, the Mediterranean long-liners were swift in inspecting the squid after their<br />

reception under Art. 38(3) CISG ................................................................................................................24


B. <strong>CLAIMANT</strong> notified RESPONDENT of the nature of the lack of conformity within a<br />

reasonable time after it was discovered pursuant to Art. 39(1) CISG .......................................................25<br />

C. If the Tribunal is to deem the examination or notification of non-conformity to have been<br />

insufficient, RESPONDENT would still be liable for the lack of conformity under Art. 40 CISG ...26<br />

IV. RESPONDENT’S FAILURE TO DELIVER CON<strong>FOR</strong>MING GOODS AMOUNTED TO A<br />

FUNDAMENTAL BREACH WHICH ALLOWED <strong>CLAIMANT</strong> TO AVOID THE CONTRACT<br />

UNDER ARTS. 25 AND 49 CISG .......................................................................................... 26<br />

A. RESPONDENT‘s contractual breach was fundamental under Art. 25 CISG ...............................26<br />

i. The squid supplied were not of the required quality ......................................................................27<br />

ii. The squid did not serve their ordinary purpose ..............................................................................27<br />

iii. It was likely for the RESPONDENT to foresee that providing squid below 100-150 g would<br />

cause a substantial detriment to <strong>CLAIMANT</strong> ..........................................................................................28<br />

B. <strong>CLAIMANT</strong> is entitled to avoid the contract in its entirety according to Art. 51(2) CISG.........28<br />

C. <strong>CLAIMANT</strong> complied with the obligations imposed by Art. 82 CISG ..........................................28<br />

D. <strong>CLAIMANT</strong> declared the contract avoided according to Art. 26 CISG.........................................29<br />

E. RESPONDENT cannot be exempted of responsibility under Art. 80 CISG ................................29<br />

V. <strong>CLAIMANT</strong> TOOK ALL NECESSARY MEASURES TO MITIGATE LOSSES AND IS<br />

ENTITLED TO DAMAGES UNDER ART. 45 CISG ................................................................. 30<br />

A. <strong>CLAIMANT</strong> took all measures that were reasonable to mitigate the losses ..................................30<br />

B. In any case, the burden of the proof of lack of mitigation lies on RESPONDENT, who must<br />

provide detailed facts and supporting evidence ............................................................................................32<br />

ARGUMENT ON THE MERITS OF THE COUNTERCLAIM ................................... 32<br />

VI. <strong>CLAIMANT</strong> IS NOT LIABLE <strong>FOR</strong> DAMAGES UNDER A CONFIDENTIALITY DUTY ........ 33<br />

A. There was no confidentiality agreement between the parties ............................................................33<br />

i. Substantive provisions of the amended CAM Rules 2010 do not apply when they affect the<br />

parties‘ rights ..................................................................................................................................................33<br />

ii. Neither was there an implicit confidentiality agreement when the parties agreed to submit to<br />

arbitration ........................................................................................................................................................33<br />

B. Alternatively, if the Tribunal considers that there was a confidentiality agreement between the<br />

parties, <strong>CLAIMANT</strong> made the proceedings public to protect its own rights..........................................34<br />

REQUEST <strong>FOR</strong> RELIEF ..................................................................................... 35


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

TABLE OF ABBREVIATIONS<br />

¶ / ¶ ¶ Paragraph / Paragraphs<br />

ADR Alternative Dispute Resolution<br />

Aff’d affirmed<br />

Am. to St. of D. Amendment to the Statement of Defence<br />

Art. / Arts. Article / Articles<br />

CAM Chamber of Arbitration of Milan<br />

CAM Code of Ethics Code of Ethics of Milan Arbitration Rules<br />

CAM Rules Chamber of Arbitration of Milan Arbitration Rules, 2010<br />

CAM Rules 2004 Chamber of Arbitration of Milan Arbitration Rules, 2004<br />

Cass. 1e civ Première chambre civile ( First Civil Division of Court of Cassation)<br />

CEO Chief Executive Officer<br />

CIETAC China International Economic and Trade Arbitration Commission<br />

CISG United Nations Convention on Contracts for the International Sales<br />

of Goods, Vienna, 1980<br />

Cl. Ex. Claimant‘s Exhibit<br />

<strong>CLAIMANT</strong> Mediterraneo Trawler Supply SA<br />

CLOUT Case Law on UNICTRAL Texts<br />

Corp. Corporation<br />

e.g. exemplum gratia (for example)<br />

ed / eds editor/editors<br />

ed. Edition<br />

F. Supp Federal Supplement (District Court Reports)<br />

GmbH Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Company with limited liability)<br />

i.e. id est (that is)<br />

IBA International Bar Association<br />

IBA Guidelines IBA Guidelines on Conflicts of Interest in International Arbitration,<br />

2004<br />

I


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

ICC International Chamber of Commerce<br />

Inc. Incorporated<br />

Ltd. Limited<br />

MAL UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration<br />

1985 with amendments as adopted 2006<br />

NAI Netherlands Arbitration Institute<br />

No. Number<br />

NYC New York Convention-Convention on the Recognition and<br />

Enforcement of Foreign Arbitral Awards<br />

Obg. Obergericht (Regional Court of Appeals)<br />

OG Oberster Gerichtshof (Supreme Court)<br />

OLG Oberlandesgericht (Provincial Court of Appeal)<br />

p. / pp. page / pages<br />

PO Procedural Order<br />

R. for A. Request for Arbitration<br />

Resp. Ex. Respondent‘s Exhibit<br />

RESPONDENT Equatoriana Fishing Ltd<br />

Rev. Arb. Revue de l‘arbitrage, France<br />

S.p.A. Società per azioni<br />

sec. section<br />

St. of D. Statement of Defence<br />

U.K. United Kingdom<br />

UN United Nations<br />

UNCITRAL United Nations Commission on International Trade Law<br />

UNIDROIT International Institute for the Unification of Private Law<br />

v. versus (against)<br />

WIPO World Intellectual Property Organization<br />

II


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

TABLE OF AUTHORITIES<br />

ABBREVIATION FULL CITATION CITED IN<br />

CONVENTIONS AND LAWS<br />

CISG United Nations Convention on Contracts for the<br />

International Sale of Goods, Vienna, 1980<br />

NY Convention Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral<br />

Awards, New York, 1958<br />

MAL UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration,<br />

1985. With amendments adopted in 2006.<br />

RULES AND GUIDELINES<br />

CAM Rules 2004 Arbitration Rules of the Chamber of Arbitration of Milan (2004) 170<br />

Passim<br />

23<br />

Passim<br />

CAM Rules Arbitration Rules of the Chamber of Arbitration of Milan (2010) Passim<br />

CAM Code of Ethics Code of Ethics of the Chamber of Arbitration of Milan 32<br />

IBA Guidelines IBA Guidelines on Conflicts of Interest in International Arbitration, 2004 31, 38, 39, 40,<br />

41<br />

COMMENTARY<br />

Babiak Andrew Babiak. Defining ‘Fundamental Breach’ Under the United<br />

Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. 6<br />

Temple International and Comparative Law Journal (1992)<br />

Bianca Cesare M. Bianca. Article 35 in: Cesare M. Bianca and Michael J.<br />

Bonell (eds.). Commentary on the International Sales Law: The 1980<br />

Vienna Sales Convention (1987) Milan, Giuffrè (1987) Available at:<br />

http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/biblio/biancabb35.html<br />

137,141, 146<br />

91<br />

III


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

Bond Stephen Bond. The Selection of ICC Arbitration and the Requirement of<br />

Independence in: W. Michael Reisman, W. Laurence Craig, William.<br />

Park and Jan Paulsson. International Commercial Arbitration. Cases,<br />

Materials, and Notes on the Resolution of International Business Disputes.<br />

New York, The Foundation Press Inc. (1997)<br />

Born Gary Born. International Commercial Arbitration (3 rd ed.). New York,<br />

Kluwer Law International (2009)<br />

Bühring-Uhle/<br />

Kirchhoff/Scherer<br />

Christian Bühring-Uhle, Lars Kirchhoff and Matthias Scherer.<br />

Arbitration and Mediation in International Business. Kluwer Law<br />

International (2006)<br />

B’Uhler Michael B'Uhler. Handbook of ICC Arbitration: Commentary,<br />

Precedents, Materials. ICC Publishing, Inc. (2008)<br />

CISG - AC Opinion<br />

No. 2<br />

CISG-AC Opinion no 2, Examination of the Goods and Notice of Non-<br />

Conformity: Articles 38 and 39, 7 June 2004. Rapporteur: Professor<br />

Eric E. Bergsten, Emeritus, Pace University School of Law, New<br />

York (2004). Available at:<br />

Coppo Benedetta Coppo. The 2010 Revision of The Arbitration Rules of The<br />

Chamber of Arbitration Of Milan in: 14 Vindobona Journal of<br />

International Commercial Law and Arbitration (2010)<br />

Dinner David Dinner. The Effect of Procedural and Substantive Changes in the<br />

Law in Ontario Bar Association’s Young Lawyers’ Division Newsletter,<br />

Volume 14, No. 2 (2006)<br />

Enderlein/Maskow Fritz Enderlein and Dietrich Maskow. International Sales Law:<br />

United Nations Convention on Contracts for the International Sale of<br />

Goods - Convention on the Limitation Period in the International Sale of<br />

Goods. New York, Oceana Publications (1992)<br />

Ferrario Pietro Ferrario. Challenge to Arbitrators: Where a Counsel and an<br />

Arbitrator Share the Same Office - The Italian Perspective in: Michael<br />

Moser and Dominique Hascher (eds). Journal of International<br />

Arbitration, Volume 27, Issue 4. Kluwer Law International (2010)<br />

Flechtner Harry M. Flechtner. Conformity of Goods, Third Party Claims, and<br />

Buyer's Notice of Breach under the CISG. Working Paper 64.<br />

University of Pittsburgh School of Law Working Paper Series<br />

36, 44<br />

18, 22, 171<br />

18, 24<br />

34<br />

106, 118<br />

46, 167<br />

166<br />

146<br />

36<br />

70<br />

IV


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

Folsom/Gordon/<br />

Spanogle<br />

Fouchard/Gaillard/<br />

Goldman<br />

(2007)<br />

Ralph H. Folsom Michael W. Gordon and John A. Spanogle.<br />

International Business Transactions: In a Nutshell (3 rd ed.). West<br />

Group Publishing (1988)<br />

Emmanuel Gaillard and John Savage (eds.). Fouchard Gaillard,<br />

Goldman on International Commercial Arbitration. The Hague, Kluwer<br />

Law International (1999)<br />

Giovannini/Renna Teresa Giovannini and Valentina Renna. The Italian Experience of<br />

Arbitration and the Arbitration Rules of the Chamber of Arbitration of<br />

Milan: a Parallel View in: Vindobona Journal of International<br />

Commercial Law and Arbitration. Viena (2010)<br />

Grigera Horacio A. Grigera Naón. Factors to Consider in Choosing an Efficient<br />

Arbitrator in: Albert Jan van den Berg (ed). Improving the Efficiency<br />

of Arbitration and Awards: 40 Years of Application of the New York<br />

Convention. ICCA Congress Series, Volume 9, Paris (1998).<br />

Kluwer Law International (1999)<br />

Henschel Rene Franz Henschel. Conformity of the goods: Interpreting or<br />

supplementing Article 35 of the CISG by using the UNIDROIT<br />

Principles of International Commercial Contracts and the Principles of<br />

European Contract Law in: John Felemegas: An international approach<br />

to the interpretation of the United Nations Convention on Contracts for the<br />

International Sale of Goods (1980) as uniform sales law. New York,<br />

Cambridge University Press (2007)<br />

Honnold John O. Honnold. Uniform Law for International Sales under the 1980<br />

United Nations Convention (3 rd ed.). Kluwer Law International<br />

(1999)<br />

Huber Peter Huber. Münchener Kommentar zum Bürgerlichen Gesetzbuch, Vol.<br />

3 Schuldrecht. (4 th ed.). Munich, Verlag C.H. Beck (2004)<br />

Huber/Mullis Peter Huber and Alastair Mullis. The CISG. A New Textbook for<br />

Students and Practitioners. Munich, Sellier – European Law<br />

Publishers (2007)<br />

IBA Background For the Working Group: Otto L. O. de Witt Wijnen, Nathalie 36<br />

86<br />

22, 23, 26, 27,<br />

44, 169<br />

24<br />

35<br />

82<br />

120, 122, 140,<br />

143<br />

157, 160<br />

88, 93, 150<br />

V


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

Voser and Neomi Rao. Background Information on the IBA Guidelines<br />

on Conlicts of Interes in International Arbitration. Available at:<br />

http://www.ibanet.org/Publications/publications_IBA_gui<br />

des_and_free_materials.aspx<br />

Illescas/Perales Rafael Illescas and Pilar Perales. Derecho mercantil Internacional. El<br />

Derecho Uniforme. Madrid, Editorial Centro de Estudios Ramón<br />

Areces, S.A. (2003)<br />

Lew/Mitellis/Kröll Julian D. Lew, Loukas A. Mistellis and Stefan M. Kröll.<br />

Comparative International Commercial Arbitration. The Hague,<br />

Kluwer Law International (2003)<br />

Lookofsky Joseph Lookofsky. The 1980 United Nations Convention on contracts<br />

for the International Sale of Goods in: J. Herbots and R. Blanpain<br />

(eds.). International Encyclopaedia of Law - Contracts. The Hague,<br />

Kluwer Law International (2000) Available at:<br />

http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/biblio/loo35.html<br />

Luttrell Sam Luttrell. Bias Challenges in International Commercial Arbitration:<br />

The Need for a ‘Real Danger’ Test. Kluwer Law International (2009)<br />

MAL Explanatory<br />

Note<br />

Explanatory Note by the UNCITRAL Secretariat on the 1985 Model<br />

Law on International Commercial Arbitration as amended in 2006.<br />

Available at:<br />

http://www.uncitral.org/pdf/english/texts/arbitration/mlarb/07-86998_Ebook.pdf<br />

Maley Kristian Maley. The Limits to the Conformity of Goods in the United<br />

Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods in: 12<br />

International Trade & Business Law Review (2009)<br />

Neumann Thomas Neumann. Features of Article 35 in the Vienna Convention;<br />

Equivalence, Burden of Proof and Awarenes in: 11 Vindabona Journal of<br />

International Commercial Law and Arbitration (2007)<br />

Pascale/Götz/Graf Pascale Gola, Claudia Götz Staehelin and Karin Graf (Eds.).<br />

Institutional Arbitration: Tasks and Powers of Different Arbitration<br />

Institutions. Sellier - European Law Publishers GmbH (2009)<br />

104<br />

22, 34, 35<br />

57<br />

35<br />

22<br />

71, 82, 88, 89<br />

53, 57<br />

24<br />

VI


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

Paulsson Jan Paulsson. The Conduct of Arbitral Proceedings Under the Rules of<br />

Arbitration Institutions; The WIPO Arbitration Rules in a Comparative<br />

perspective in The Conference on Rules for Institutional Arbitration and<br />

Mediation. 20 January 1995, Geneva, Switzerland<br />

Redfern/Hunter I Alan Redfern and J. Martin H. Hunter. Law and practice of<br />

international commercial arbitration (4 th ed.) London, Sweet &<br />

Maxwell (2004)<br />

Redfern/Hunter II Nigel Blackaby, Constantine Partasides, Alan Redfern and J.<br />

Martin H. Hunter. Redfern and Hunter on International Arbitration.<br />

Oxford University Press (2009)<br />

Sali I Rinaldo Sali. The New Arbitration Rules of the Arbitration Chamber of<br />

Milan in: Albert Jan van den Berg. Yearbook Commercial Arbitration,<br />

Volume 29. Kluwer Law International (2004)<br />

Sali II Rinaldo Sali. Arbitrato Amministrato in: Digesto Delle Discipline<br />

Privatistiche Sezione Civile, Volumen 1.<br />

Sali III How to choose the ideal arbitrator: the institutional point of view (CAM).<br />

Avaliable at: http://www.europeanarbitrators.org/EUROPEANARBITRATORS_FILES/CO<br />

NTENT/Papers/RS%20How%20to%20choose%20the%2<br />

0ideal%20arbitrator.pdf<br />

Schlechtriem Peter Schlechtriem. Commentary on the UN Convention on the<br />

International Sale of Goods (CISG) (ed.). Munich, Oxford University<br />

Press (1998)<br />

St.John Sutton/<br />

Gill/Gearing<br />

David St John Sutton, Judith Gill & Matthew Gearing, Russell on<br />

Arbitration (23rd ed.). Sweet & Maxwell (2007)<br />

Tallon Dennis Tallon. Article 80 in: Cesare M. Bianca and Michael J.<br />

Bonell (eds.). Commentary on the International Sales Law: The 1980<br />

Vienna Sales Convention (1987) Milan, Giuffrè (1987)<br />

Trakman Leon Trakman. The Impartiality and Independence of Arbitrators<br />

Reconsidered. University of New South Wales Law Research Paper<br />

No. 2007-25, International Arbitration Law Review. Sweet &<br />

Maxwell, Vol. 10, Int.ALR, p. 999 (2007). Available at:<br />

172<br />

34<br />

34<br />

30, 42, 45<br />

45<br />

45<br />

133, 134<br />

25<br />

144<br />

41<br />

VII


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

http://ssrn.com/abstract=981085<br />

UNCITRAL Digest UNCITRAL Digest of Case Law on the United Nations Convention on<br />

the International Sale of Goods. (2008) Available at:<br />

http://www.uncitral.org/uncitral/en/case_law/digests/cisg<br />

.html<br />

Will Michael Will. Article 25 in: Cesare M. Bianca and Michael J.<br />

Bonell (eds.). Commentary on the International Sales Law: The 1980<br />

Vienna Sales Convention (1987) Milan, Giuffrè (1987)<br />

Zeller Bruno Zeller.The Remedy of Fundamental Breach and the United<br />

Nations Convention on the International Sale of Goods (CISG) - A<br />

Principle Lacking Certainty? in: Cesare M. Bianca and Michael J.<br />

Bonell (eds.). Commentary on the International Sales Law: The 1980<br />

Vienna Sales Convention (1987) Milan, Giuffrè (1987)<br />

COURTS DECISIONS<br />

AUSTRALIA<br />

Esso v. Plowman Esso Australia Resources Ltd. et consorts v. The Honourable<br />

Sidney James Plowman (The Minister for Energy and Minerals),<br />

7 April 1995<br />

AUSTRIA<br />

Marble slabs case Oberlandesgericht Graz. 6 R 194/95, 9 November 1995 93<br />

145, 147, 149<br />

OG 06/02/96 Oberster Gerichtshof, 6 February 1996 150, 160<br />

Machines Case Oberster Gerichtshof, Ob 100/00w, 13 April 20002 70, 77<br />

Frozen fish case Oberster Gerichtshof, 2Ob48/02a, 27 February 2003 77<br />

ENGLAND<br />

AMS v. TTMI AMS Shipping Ltd. of India v. TTMI Ltd. of England. The High<br />

Court of England, EWHC 2238, 19 October 2005<br />

138<br />

131<br />

172<br />

41<br />

VIII


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

R v. Sussex Justices R v. Sussex Justices ex parte McCarthy, King‘s Bench Division 9<br />

(1924)<br />

FRANCE<br />

Gas del Estado v.<br />

Ecofisa<br />

GERMANY<br />

OLG Hamm<br />

22/09/92<br />

Gas del Estado v. Ecofisa and E.T.P.M., Paris Cour d‘Apel, 11<br />

February 1988, 1989 REV. ARB. 683, and L. Zollinger's note,<br />

aff'd, Cass. 1e civ., Dec. 4, 1990, E.T.P.M. and Ecofisa v. Gas del<br />

Estado, 1991 REV. ARB. 81, and P. Fouchard's note.<br />

Oberlandesgericht Hamm 22 September 1992, 160<br />

Mussels case Bundesgerichtshof, VIII ZR 159/94, 8 March 1995 70<br />

Sport Clothing case Lansgericht Landshut, 54 644/94, 5 April 1995 136<br />

Spanish paprika case Landesgericht Ellwangen, 1 KfH O 32/95, 21 August 1995 144<br />

OLG Hamburg<br />

28/02/97<br />

Oberlandesgericht Hamburg 28 February 1997 160<br />

Acrylic blankets case Oberlandesgericht Koblenz, 2 U 31/96, 31 January 1997 147<br />

OLG Köln<br />

02/12/1999<br />

Oberlandesgericht Köln, 440, 22 December 1999 23<br />

Shoes case I Oberlandesgericht Frankfurt, U 164/90, 17 September 1991 134<br />

Shoes case II Oberlandesgericht Düsseldorf, 14 January 1994 159<br />

INDIA<br />

Indian Oil Corp. v. Raja<br />

Transport<br />

Indian Oil Corporation Ltd. & Ors. v. M/s Raja Transport Ltd,<br />

Supreme Court Of India, Civil Appeal No. 5760, 24 August 2009<br />

37<br />

27<br />

27<br />

IX


ITALY<br />

UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

Nigi v. Inter Eltra<br />

Kommerz<br />

SINGAPORE<br />

Cars & Cars v.<br />

Volkswagen<br />

Black & Veatch v.<br />

Jurong<br />

Navigator Investment v.<br />

Acclaim Insurance<br />

SPAIN<br />

Nigi Agricoltura SRL (Italy) v. Inter Eltra Kommerz und<br />

Produktion GmbH (Germany), Corte di Appello, Firenze, Case<br />

No. 17312, 11 March 2004<br />

Cars & Cars Pte Ltd v. Volkswagen AG, High Court, Case No.<br />

960/2008,RA 136/2009, 19 October 2009<br />

Jurong Engineering Ltd. v. Black & Veatch, High Court of<br />

Singapore, 26 November 2003<br />

Navigator Investment Services Ltd v. Acclaim Insurance Brokers<br />

Ltd, Court of Appeal, Case No. 5/2009, 29 September 2009<br />

Paletas de Cerdo Case Corte de Apelación de Zaragoza, Appeal No. 553/2008, 31<br />

March 2009<br />

SWITZERLAND<br />

Blood infusion devices<br />

case<br />

24, 43<br />

Obergericht Kantons Luzern, 8 January 1997 107, 125<br />

Clothes case Obergericht Appenzell Ausserhoden, 18 August 2008 125<br />

UNITED<br />

KINGDOM<br />

Bunge v. Kruse Bunge SA v. Kruse (1979) 1 Lloyd‘s Rep 279. 168<br />

UNITED STATES<br />

Delchi Carrier v. Rotorex Delchi Carrier, S.p.A. v. Rotorex Corp., U.S. Circuit Court of<br />

Appeals, Nos. 185, 717, Dockets 95-7182, 95-7186, 6 December<br />

1995<br />

167<br />

158<br />

174<br />

82<br />

93, 135<br />

X


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

Mustang v. Plug-in<br />

Storage<br />

AWARDS<br />

Mustang Enterprises, Inc. v. Plug-In Storage Systems, Inc., 874<br />

F. Supp. 881, United States District Court for the Northern<br />

District of Illinois (1995)<br />

NAI No. 2319 NAI Final award on Case No. 2319, 15 October 2002 77<br />

ICC No. 5713 ICC Final award on Case No. 5713 127<br />

ICC No. 7585 ICC Final Award on Case No. 7585 159<br />

ICC No. 11961 ICC Final Award on Case No. 11961 169<br />

PTA Powder Case CIETAC Final award, 18 April 2008 137<br />

36<br />

XI


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

STATEMENT OF FACTS<br />

Mediterraneo Trawler Supply SA, hereafter <strong>CLAIMANT</strong>, is a Mediterranean corporation that<br />

trades in seafood and that furnishes the fishing fleet in its domestic market with various kinds of<br />

supplies. Equatoriana Fishing Ltd, hereafter RESPONDENT, is an Equatorianan firm that owns a<br />

fishing fleet in the Pacific Ocean and that deals in fish products for both human consumption<br />

and bait.<br />

On 14 April 2008, <strong>CLAIMANT</strong> emailed RESPONDENT expressing an interest in<br />

acquiring squid for resale as bait to long-liners based in Mediterraneo and invited it to make<br />

offers of appropriate products.<br />

On 18 April 2008, Mr Weeg, an authorised sales representative for RESPONDENT,<br />

indicated to <strong>CLAIMANT</strong> that he could visit <strong>CLAIMANT</strong>‘s premises and produce a sample of<br />

the Danubian squid they had supplied to another customer of theirs in Mediterraneo.<br />

On or around 17 May 2008, Mr Weeg presented <strong>CLAIMANT</strong> with the sample stating<br />

that it was representative of the squid on offer. The sample consisted of one frozen carton<br />

labelled ‗Illex Danubecus 2007‘ weighing 10 kg. After Mr Weeg‘s departure, <strong>CLAIMANT</strong><br />

inspected the sample: the carton was thawed and the individual squid were weighed. Almost all<br />

pieces fell within the range of 100-150 g. <strong>CLAIMANT</strong> showed the sample to its customers who<br />

all found the squid to be suitable to their needs.<br />

On 29 May 2008, RESPONDENT received a purchase order from <strong>CLAIMANT</strong> for 200<br />

tonnes of illex danubecus ‗[a]s per sample inspected‘ and ‗[c]ertified fit for human consumption‘.<br />

In the accompanying email, <strong>CLAIMANT</strong> underscored that it was pleased that virtually all squid<br />

in the sample weighed between 100 and 150 g and pointed out that this is the weight range that<br />

gives its customers the best results. On the same date, RESPONDENT confirmed the order.<br />

RESPONDENT‘s Sale Confirmation included an arbitration agreement and provided that the<br />

squid would be from the 2007 and 2008 catches. Later in the day, <strong>CLAIMANT</strong> acknowledged<br />

receipt of the sale confirmation.<br />

The order was delivered on 1 July 2008 in twelve containers that arrived at<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘s headquarters in several instalments during the day. <strong>CLAIMANT</strong> inspected a<br />

random selection of 20 cartons from the two containers that arrived first. All cartons weighed the<br />

required 10 kg and five were defrosted for visual inspection. <strong>CLAIMANT</strong> found that the squid<br />

were of the expected quality and weight.<br />

On 29 July 2008, RESPONDENT was informed that two of the vessels that had<br />

acquired the Danubian squid reported that it was hardly usable as bait. Shortly afterwards,<br />

RESPONDENT instructed <strong>CLAIMANT</strong> to have the squid inspected by a testing agency.<br />

1


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

On 16 August 2008, <strong>CLAIMANT</strong> notified RESPONDENT that the squid were not in<br />

conformity with the contract. The enclosed report by TGT Laboratories showed that a great<br />

proportion of the squid did not fall within the 100-150 g bracket. <strong>CLAIMANT</strong> declared the<br />

contract avoided and urged RESPONDENT to instruct it what to do with the goods. On 18<br />

August 2008, RESPONDENT denied all responsibility alleging that nothing in the negotiations<br />

provided that the squid would be exclusively used as bait and that the squid conformed with the<br />

contract.<br />

All of the five vessels <strong>CLAIMANT</strong> had sold RESPONDENT‘s Danubian squid to<br />

returned practically their entire purchases and had to be reimbursed. <strong>CLAIMANT</strong> made multiple<br />

attempts to sell the squid for RESPONDENT‘s account both in Mediterraneo and abroad to no<br />

avail. After several and persistent appeals to reason asking RESPONDENT to take responsibility<br />

for its contractual breach, <strong>CLAIMANT</strong> was forced to dispose of the squid as they were reaching<br />

a point where one could no longer be assured that they had not gone off.<br />

On 20 May 2010, <strong>CLAIMANT</strong> lodged a request for arbitration with the Chamber of<br />

Arbitration of Milan (hereafter CAM) pursuant to the arbitration agreement contained in the sale<br />

confirmation and appointed Ms. Arbitrator 1 to the arbitral tribunal.<br />

On 24 May 2010, Commercial Fishing Today, a specialised periodical, published an interview<br />

in which <strong>CLAIMANT</strong>‘s CEO discussed the arbitration proceedings his firm had commenced<br />

against RESPONDENT.<br />

On 27 May 2010, RESPONDENT received <strong>CLAIMANT</strong>‘s request for arbitration and<br />

filed its statement of defence on 24 June 2010 appointing Prof. Arbitrator 2 to the tribunal.<br />

On 15 July 2010 the CAM and the parties were notified of the co-arbitrators‘<br />

determination to appoint Mr. Malcolm Y to the chair of the arbitral tribunal, in accordance with<br />

the procedure agreed on in the arbitration agreement.<br />

On 19 July 2010, Mr. Malcolm Y accepted his appointment and submitted his statement<br />

of independence. Over 26-27 July 2010, both parties explicitly waived their right to object to Mr.<br />

Malcolm Y‘s appointment. On 2 August 2010, the CAM Secretariat disclosed that the Arbitral<br />

Council of the CAM rejected Mr. Y‘s appointment. The co-arbitrators were invited to appoint a<br />

substitute chairperson.<br />

On 13 August 2010, the CAM Secretariat is informed of the co-arbitrators‘ decision to<br />

reaffirm Mr. Y‘s appointment as president. On 23 August 2010, the Arbitral Council of the CAM<br />

rejects Mr. Y‘s second appointment and appoints Mr. Horace Z to the tribunal. This news was<br />

broken to the parties and co-arbitrators on 26 August 2010.<br />

2


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

On 10 September 2010, the CAM Secretariat‘s confirmation of Mr. Horace Z‘s<br />

appointment was relayed to the parties and co-arbitrators. On 24 September 2010,<br />

RESPONDENT lodged an amendment to its statement of defence contesting the jurisdiction of<br />

the Tribunal on the grounds that the arbitration agreement provided that the party-appointed<br />

arbitrators shall appoint the presiding arbitrator.<br />

SUMMARY OF ARGUMENT<br />

I. THE ARBITRAL TRIBUNAL WAS CONSTITUTED IN ACCORDANCE WITH THE<br />

ARBITRATION AGREEMENT AND THERE<strong>FOR</strong>E HAS JURISDICTION OVER THE PRESENT<br />

DISPUTE<br />

1. The parties established the appointment process in the arbitration agreement in accordance<br />

with the principle of party autonomy. This process was strictly followed since both parties<br />

appointed the co-arbitrators and subsequently the co-arbitrators appointed Mr. Y as<br />

chairman.<br />

2. All other issues not specifically stipulated by the parties are covered by the CAM Rules as the<br />

objective intention of the parties was that it so be. Moreover, the CAM Rules are intended to<br />

cover all the procedural issues not expressly stipulated by the parties and none of its<br />

provisions were excluded, neither expressly nor impliedly.<br />

3. The CAM Rules were strictly complied with since, pursuant to Art. 18(4) CAM Rules, the<br />

Arbitral Council did not confirm Mr. Y‘s appointment in relation to the submission of a<br />

qualified statement of independence and again did not confirm him for a second time after he<br />

was re-appointment by the co-arbitrators since there were no changes since the last non-<br />

confirmation. Therefore and in the light of art. 20(3), the Arbitral Council appointed Mr. Z as<br />

chairman.<br />

II. RESPONDENT FAILED TO DELIVER CON<strong>FOR</strong>MING SQUID IN COMPLIANCE WITH<br />

ART. 35 CISG<br />

4. In not delivering squid of the quality required by the contract, RESPONDENT failed in its<br />

obligation to supply conforming goods under Art. 35(1) CISG. In view of all relevant<br />

circumstances, either subjectively or objectively [Art. 8 CISG], the contract demanded that<br />

each squid weigh 100-150 g. Trade usages of the fishing industry imposed the same duty on<br />

RESPONDENT [Art. 9(2) CISG]. Neither the phrase ‗[c]ertified fit for human consumption‘<br />

nor ‗2007/2008 Catch‘ modified the contract in this respect.<br />

5. Alternatively, RESPONDENT fell short of the standards set in sec. (2) of Art. 35 CISG. The<br />

delivery of squid unfit for use as bait and thus unsaleable constituted a breach of lit.(a). The<br />

supply of goods inadequate for the particular purpose made known to RESPONDENT<br />

3


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

amounted to a transgression of lit. (b) of which RESPONDENT cannot be exempted.<br />

Finally, in delivering squid lacking the main feature of the squid in the sample,<br />

RESPONDENT violated lit. (c).<br />

III. THE EXAMINATION OF THE SQUID AND THE NOTICE OF NON-CON<strong>FOR</strong>MITY WERE<br />

CISG COMPLIANT<br />

6. As the squid were carefully examined the minute they arrived, <strong>CLAIMANT</strong> inspected the<br />

goods within as short a period as was practicable in the circumstances. After the successful<br />

initial examination, <strong>CLAIMANT</strong> had no reason to proceed with the inspection. Alternatively,<br />

as the goods were redispatched, the examination could be deferred until the sub-purchasers<br />

reached the fishing grounds.<br />

7. RESPONDENT was informed of the nature of the lack of conformity eighteen days after it<br />

was discovered. This was a reasonable time under the circumstances.<br />

8. Even if the examination and notification are deemed to have been untimely, <strong>CLAIMANT</strong><br />

would still be able to rely on the lack of conformity under Art. 40 CISG, as RESPONDENT<br />

could not have ignored the facts that resulted in the lack of conformity and these facts were<br />

not disclosed to <strong>CLAIMANT</strong>.<br />

IV. RESPONDENT’S FAILURE TO DELIVER CON<strong>FOR</strong>MING GOODS AMOUNTED TO A<br />

FUNDAMENTAL BREACH WHICH ALLOWED <strong>CLAIMANT</strong> TO AVOID THE CONTRACT<br />

UNDER ARTS. 25 AND 49 CISG<br />

9. RESPONDENT‘s contractual breach was fundamental. By lacking the requisite qualities the<br />

squid could not serve their purpose and thus substantially deprived <strong>CLAIMANT</strong> of what it<br />

was entitled to expect under the contract. Consequently, <strong>CLAIMANT</strong> was allowed to avoid<br />

the contract under to Arts. 49 and 51(2) CISG.<br />

10. <strong>CLAIMANT</strong> preserved the right to declare the contract avoided because it took all measures<br />

to return the squid in compliance with the obligations imposed by Art. 82 CISG.<br />

11. <strong>CLAIMANT</strong> duly notified the avoidance of the contract to RESPONDENT on 18 August<br />

2008 fulfilling its obligation to do so under Art. 26 CISG.<br />

12. <strong>CLAIMANT</strong> is entitled to rely on RESPONDENT's failure to perform, because said failure<br />

was not caused by an act or omission of <strong>CLAIMANT</strong>‘s regarding Art. 80.<br />

V. <strong>CLAIMANT</strong> TOOK ALL NECESSARY MEASURES TO MITIGATE LOSSES AND IS<br />

ENTITLED TO DAMAGES UNDER ART. 45 CISG<br />

13. Despite the rejection of all Danubian squid by the long-liners of Mediterraneo and the lack of<br />

a local market in which to sell the squid as seafood, by properly storing and conserving the<br />

squid at RESPONDENT‘s disposition and furthermore striving to sell the squid at any<br />

4


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

means and concretely achieving a sale of 10% of the lot, <strong>CLAIMANT</strong> acted in good faith and<br />

took all reasonable actions at its reach to mitigate losses. <strong>CLAIMANT</strong> is therefore entitled to<br />

damages under art. 45 (1) lit. (b) CISG.<br />

14. In any case, the burden of the proof of the lack of mitigation lies on RESPONDENT who<br />

must forward detailed facts and supporting evidence that the duty to mitigate was in fact<br />

infringed.<br />

VI. <strong>CLAIMANT</strong> NEITHER VIOLATED THE CAM RULES NOR OWED A DUTY OF<br />

CONFIDENTIALITY AND IS THUS IS NOT LIABLE <strong>FOR</strong> DAMAGES<br />

15. The parties did not owe to each other a duty of confidentiality, since the substantive<br />

provisions of the new CAM Rules enacted in 2010 do not govern the parties‘ relation.<br />

Moreover, it is widely accepted that there is no implicit confidentiality duty in arbitration.<br />

16. Notwithstanding, if the Tribunal finds that there was a duty of confidentiality, <strong>CLAIMANT</strong><br />

is not liable because it made the proceedings public to legitimately protect its own rights.<br />

JURISDICTIONAL ARGUMENT<br />

I. THE ARBITRAL TRIBUNAL WAS CONSTITUTED IN ACCORDANCE WITH THE<br />

ARBITRATION AGREEMENT AND THERE<strong>FOR</strong>E HAS JURISDICTION OVER THE PRESENT<br />

DISPUTE<br />

17. RESPONDENT argues that the tribunal has not been constituted in accordance with the<br />

arbitration agreement and therefore that the tribunal has no jurisdiction to resolve the present<br />

dispute [Am. to St. of D.]. <strong>CLAIMANT</strong> rejects this contention and will demonstrate that the<br />

tribunal was constituted in accordance with the arbitration agreement and therefore has<br />

jurisdiction over the present dispute on the grounds that: the appointment process expressly<br />

established by the arbitration agreement was closely followed [A.]; the CAM Rules regulate<br />

the arbitration procedure in all other issues not specifically stipulated by the parties [B.] and<br />

the CAM Rules were strictly complied with [C.].<br />

A. The appointment process expressly established by the arbitration<br />

agreement was closely followed<br />

18. According to the arbitral clause contained in the Sale Confirmation: ‗[T]he dispute shall be<br />

settled [...] by three arbitrators. Each party shall appoint one arbitrator and the two arbitrators<br />

shall appoint the presiding arbitrator.‘ [Cl. Ex. 4]. This procedure was established in<br />

accordance with the widely accepted principle that the parties can freely agree the procedure<br />

of appointing the arbitrators [Art. 11(2) MAL; Art. 14(1) CAM Rules; Born 1363; Bühring-<br />

Uhle/Kirchhoff/Scherer p. 70].<br />

5


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

19. The aforementioned appointment procedure was initiated and duly complied with as<br />

<strong>CLAIMANT</strong> and RESPONDENT respectively appointed Ms. Arbitrator 1 [R. for A. ¶28]<br />

and Prof. Arbitrator 2 [S. of D. ¶23] as co-arbitrators. Afterwards, both co-arbitrators<br />

appointed Mr. Malcolm Y to serve as chairman of the arbitral tribunal [Case file p. 39].<br />

20. Any other procedural issue, e.g. confirmation or replacement of an arbitrator, falls within the<br />

scope of the CAM Rules.<br />

B. The CAM Rules regulate the arbitration procedure in all issues not<br />

specifically stipulated by the parties<br />

21. The parties stipulated in the arbitration agreement that ‗[a]ll disputes arising out of or related<br />

to the contract shall be settled by arbitration under the [CAM Rules]‘ [Cl. Ex. 4].<br />

RESPONDENT‘s assertion that the arbitral tribunal was not constituted in accordance with<br />

the arbitration agreement altogether ignores the application of the procedural rules expressly<br />

incorporated by the parties in the arbitration agreement. The CAM Rules are directly<br />

applicable on the grounds that the rules incorporated by reference in the arbitration<br />

agreement constitute the parties‘ real intention [i.]; the CAM Rules have a gap-filling function<br />

with respect to aspects of the procedure that the parties have not explicitly settled [ii.]; and<br />

finally, the parties did not expressly exclude the application of any of the provisions of the<br />

CAM Rules [iii.].<br />

i. The rules incorporated by reference in the arbitration agreement<br />

constitute the parties’ real intent<br />

22. The rules incorporated by reference in the arbitration agreement constitute the parties‘ real<br />

intent in accordance with the principle of party autonomy, one of the mainstays of arbitration<br />

[Art. 19 (1) MAL]. Moreover, the MAL recognises the freedom of the parties to determine,<br />

by reference to an existing set of arbitration rules or by an ad hoc agreement, the procedure<br />

to be followed [MAL Explanatory Notes ¶23; Born p. 1380; Lew/Mitellis/Kröll p. 237]. In<br />

consonance with this principle, the parties incorporated the CAM Rules, and by doing so,<br />

they have included procedural mechanisms and substantive standards governing the selection,<br />

challenge and replacement of arbitrators [Art. 1(1) CAM Rules; Born p. 1364;<br />

Fouchard/Gaillard/Goldman ¶359]. Hence, the CAM Rules are applicable as a simple<br />

consequence of the intent of the parties [Fouchard/Gaillard/Goldman ¶753].<br />

23. In cases such as his, the courts ensure that the intent of the parties is observed and would<br />

normally not set aside an award if the constitution of the arbitral tribunal complies with the<br />

parties‘ agreement and with the chosen arbitration rules included therein [Art. I(2) NY<br />

Convention; Art. 34(2) MAL; Fouchard/Gaillard/Goldman ¶781, OLG Köln 22/12/1999].<br />

6


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

ii. The CAM rules have a gap-filling function with respect to aspects of<br />

the procedure that parties have not explicitly settled<br />

24. Institutional rules incorporated to the arbitration agreement have a gap-filling function<br />

complementing the will of the parties with respect to several aspects of the proceedings that<br />

parties have not explicitly governed [Bühring-Uhle/Kirchhoff/Scherer p. 35; Giovannini/Renna p.<br />

304; Nigi v. Inter Eltra Kommerz]. In this case, the parties‘ approach in the arbitration clause<br />

was minimal, providing solely for the appointment of arbitrators while remaining silent in<br />

regard to all other aspects of the procedure [Cl. Ex. 4]. By incorporating the CAM Rules, not<br />

only did the parties give themselves a set of procedural rules, at the same time, they<br />

empowered the CAM to administer the arbitration with significant leeway [Pascale/Götz/Graf<br />

p. 3].<br />

25. Therefore, the CAM Rules shall apply, filling the loopholes and issues the parties have not<br />

explicitly settled, such as the procedure for confirmation and replacement of arbitrators [St.<br />

John Sutton/Gill/Gearing ¶3-052].<br />

iii. The parties did not expressly exclude the application of any of the<br />

provision of the CAM Rules<br />

26. In interpreting the arbitration clause one must consider the consequences the parties‘ could<br />

have reasonably and legitimately envisaged at the time the arbitration agreement was<br />

concluded [Fouchard/Gaillard/Goldman ¶477]. The question that may arise is whether the<br />

parties did actually exclude further procedures provided for the CAM Rules, implying a<br />

derogatory connotation within the arbitration clause.<br />

27. In any case, the parties must either expressly or impliedly derogate the CAM Rules by clearly<br />

stating their intent to do so in the arbitration agreement; or, at the very least, including a<br />

provision which directly contradicts the procedure laid down in said institutional rules<br />

[Fouchard/Gaillard/Goldman ¶782; Gas del Estado v. Ecofisa; Indian Oil Corp. v. Raja Transport].<br />

None of these derogatory mechanisms were provided for by the parties.<br />

28. Considering that the parties did not exclude the application of any of the provision of the<br />

CAM Rules in the arbitration agreement, an objective interpretation of the parties‘ intent<br />

stands for the application of the proceedings as provided by the CAM.<br />

C. The Rules of the Chamber of Arbitration of Milan were strictly complied<br />

with<br />

29. The procedure provided by the CAM Rules was strictly complied with, since the Arbitral<br />

Council did not confirm Mr. Y‘s appointment pursuant to Art. 18(4) CAM Rules, [i.] the<br />

same appointing-authority re-affirmed the appointment of Mr. Malcolm Y and consequently,<br />

7


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

he was not confirmed by the Arbitral Council under the same circumstances and [ii.] finally,<br />

Mr. Horace Z was appointed as chairman by the Arbitral Council in the light of art. 20(3)<br />

CAM Rules [iii.].<br />

i. The Arbitral Council did not confirm Mr. Y’s appointment pursuant<br />

to art. 18(4) CAM Rules<br />

30. In order to confirm an arbitrator, the CAM Rules impose two requirements, i.e. the<br />

submission of an unqualified Statement of Independence and that none of the parties files<br />

any comments thereon. If one of these requirements is not met, the Arbitral Council has the<br />

power to decide whether or not confirm the appointed arbitrator [Art. 18(4) CAM Rules; Sali<br />

I p.351].<br />

31. Accordingly, Mr. Y submitted his statement of independence with a disclosure of facts and<br />

none of the parties filed any comments. In addition, both parties filed a letter waiving their<br />

right to object to Mr. Y‘s appointment [Case File p. 47]. Hence, the question is whether Mr.<br />

Y‘s Statement of Independence was qualified. The answer is affirmative and Mr. Y was not<br />

confirmed by the Arbitral Council‘s decision No. 1697/1 dated 30 July, 2010 [Case File p. 49]<br />

on the grounds that: the facts disclosed by Mr. Y objectively implied a lack of independence<br />

[1.] and also, according with the IBA Guidelines, the disclosed facts fall under the scope of a<br />

conflict of interest, however even if such facts are deemed to be waivable, the IBA<br />

Guidelines are not binding [2.]. Finally, whenever an arbitrator submits a qualified statement<br />

of independence, the Arbitral Council has the authority to decide whether or not he shall be<br />

confirmed [3.].<br />

1. The facts disclosed by Mr. Y objectively imply a lack of<br />

independence<br />

32. An unqualified statement of independence implies an arbitrator who is impartial and<br />

independent of the parties [Art. 18(1)(2) CAM Rules; Arts. 5-7 CAM Code of Ethics].<br />

33. Mr. Y‘s Statement of Independence brought to the attention the fact that he is a partner in<br />

the firm of Wise, Strong & Clever. The firm has approximately 150 lawyers in its six offices and<br />

Mr. Samuel Z, a partner in the firm‘s office in Capital City, Mediterraneo, advises<br />

<strong>CLAIMANT</strong> in this matter. The Statement of Independence also declares that Mr. Y had no<br />

contact with Mr. Z about the case and knew nothing about it until he was notified that he<br />

was under consideration for the chair of the tribunal [Case File p. 46].<br />

34. It is a fundamental and universally accepted principle of international arbitration that<br />

arbitrators have to be impartial and independent of the parties and must remain so during the<br />

proceedings, as well as after the award is filed [Lew/Mitellis/Kröll p.256; Redfern/Hunter II<br />

8


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

p.266, Redfern/Hunter I ¶4-52]. Independence and impartiality are not interchangeable.While<br />

the existence of independence is established on an objective criterion (i.e. whether there is a<br />

relationship between the arbitrator and the parties); impartiality is the state of mind of being<br />

unbiased or disinterested and is thus put to a subjective test. [Redfern/Hunter II pp. 267-268;<br />

B’Uhler p.119]. The present situation is clearly a matter of determining whether Mr. Y was<br />

independent or not requiring an objective exam of the facts.<br />

35. Independence involves no indirect financial or economic interests in the outcome of the<br />

dispute and no access to exclusive information that could affect the arbitrator‘s judgement,<br />

which might lead him to favour one of the parties [Grigera Naón p.303; Lew/Mitellis/Kröll p.<br />

263; Luttrell p. 23]. The revealed situation could clearly involve a conflict of interests. The<br />

outcome of the arbitration will necessarily affect Mr. Y‘s firm‘s financial interests and<br />

reputation, which could encourage Mr. Y to tip the balance in favour of one side for the<br />

wrong reasons.<br />

36. Moreover, independence requires that there be no actual or past dependent relationship<br />

between the parties or with one of the parties‘ counsel that may, or at least may appear to,<br />

affect the arbitrator's freedom of judgment as it is unanimously accepted in different<br />

jurisdictions.[Ferrario pp. 421-426; IBA Backgrounds 2(1)]. Likewise, the fact that Mr. Y is<br />

currently a partner in the same law firm as the counsel of one of the parties, objectively<br />

involves an actual circumstance which represents an impediment for a fair and independent<br />

assessment of the facts subjected to arbitration [Bond p.563; Mustang v. Plug-in Storage].<br />

37. Therefore, in the light of an objective analysis, the facts disclosed by Mr. Y could imply a<br />

conflict of interest for lack of independence and the existence of ‗real danger of bias‘ in<br />

consonance with the principle that not only must Justice be done; it also must be seen to be<br />

done [Berkley v. Automobile ;R v. Sussex Justices] . Consequently, the statement of independence<br />

is deemed to have been qualified.<br />

2. According to the IBA Guidelines, disclosed facts fall under<br />

the scope of conflict of interest; however, even if such facts<br />

are deemed to be waivable, the IBA Guidelines are not<br />

binding<br />

38. The CAM also takes into consideration the IBA Guidelines on Conflicts of interest in International<br />

Arbitration (hereafter IBA Guidelines) when examining the impartiality and independence of<br />

the arbitrators [Case File p.42]<br />

39. The IBA Guidelines include the fact that ‗[t]he arbitrator is a lawyer in the same law firm as<br />

the counsel to one of the parties‘ as one of the conflictive relationships within the ‗Waivable<br />

9


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

Red List‘. Furthermore, the IBA Guidelines establish that facts alone do not automatically<br />

constitute a source for a conflict of interest. Instead, the particular circumstances should<br />

reasonably be considered in each individual case and a challenge should be successful only if<br />

an objective test is met.<br />

40. According to these guidelines, the Waivable Red List sets forth situations that are deemed to<br />

be waivable ‗[o]nly if and when the parties, being aware of the conflict of interest situation,<br />

nevertheless expressly state their willingness to have such a person act as arbitrator despite<br />

the conflict of interest‘ [IBA Guidelines Part 1 (4)(c)]. Therefore, the IBA Guidelines leave the<br />

exam of the facts to the parties, allowing them to judge whether or not they agree with the<br />

evaluation of the arbitrator and, if they so wish, to explore the situation further and as<br />

another option, to waive their right to object to such circumstances.<br />

41. Nevertheless, the CAM emphasises that the IBA Guidelines are not binding and as it is<br />

implied in their name, their purpose is to provide guidance to arbitrators, parties and national<br />

courts in identifying, responding to and resolving conflicts by both codifying existing arbitral<br />

practice and filling gaps in the law to arrive at the most suitable international arbitral practice<br />

[Landolt p.410; Trakman p.9]. For that reason, any provision stated therein can only be deemed<br />

to be a guidance in order to facilitate and help a decision of the Arbitral Council [AMS v.<br />

TTMI]. Hence, the Arbitral Institution has the final judgment on the exam of independence<br />

as will be demonstrated in the following section [3.]<br />

3. The Arbitral Council has the authority to decide whether or<br />

not the arbitrator shall be confirmed<br />

42. According to the CAM, the Secretariat confirms directly party-appointed arbitrators if a<br />

statement of independence is filed without remarks and in the absence of comments thereto<br />

from the parties [CAM Rules Art. 18(4); Sali I p.351]. Contrario sensu, when these two<br />

requirements are not met, i.e. an unqualified statement of independence and the absence of<br />

comments by the parties; confirmation depends exclusively on the Arbitral Council [CAM<br />

Rules Art. 18(4].<br />

43. The Arbitral Council simply carried out one of its typical tasks as an arbitral institution by not<br />

confirming Mr. Y as the presiding arbitrator, and thereby overcoming possible obstacles in<br />

the constitution of the arbitral tribunal [St. John Sutton/Gill/Gearing ¶3-052; Nigi v. Inter Eltra<br />

Kommerz].<br />

44. Additionally, the parties‘ views are not necessarily decisive [Bond p. 563]. They are limited in<br />

some respects by the requirements of the proper administration of justice<br />

[Fouchard/Gaillard/Goldman ¶783]. These principles include, in particular, the parties‘ right to a<br />

10


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

fair trial and to equal treatment. Blatant violations of the parties‘ rights to equal treatment and<br />

fair hearing would imply a serious risk which can involve that any award issued under these<br />

doubtful circumstances may be revoked by the courts within areas where judicial revision is<br />

acceptable [Coppo 290, Fouchard/Gaillard/Goldman ¶787; Avax v. Tecnimont].<br />

45. If there are doubts about one of the arbitrator‘s independence, the Arbitral Council has the<br />

power to rule in order to ensure that said principles are being respected and taking into<br />

consideration the amount of refused appointments for lack of independence within the last 5<br />

years, i.e. 7 %, the CAM cannot be deemed to have been severe [Sali III p.5-6]. In accordance<br />

with this, the CAM seeks a minimal intervention in the appointment of arbitrators but a<br />

maximal control of their independence [Sali I pp.349-350; Sali II p.10].<br />

ii. The same appointing-authority re-affirmed the appointment of Mr.<br />

Malcolm Y, who later on, was again not confirmed by the Arbitral<br />

Council under the same circumstances<br />

46. The CAM Rules establish that an arbitrator shall be replaced by another arbitrator when the<br />

arbitrator is not confirmed [Art. 20(1)(b) CAM Rules]. Furthermore, said rules provide that the<br />

new arbitrator shall be appointed by the same authority that appointed the substituted<br />

arbitrator [Art. 20 (3) CAM Rules]. In accordance with these provisions, the CAM invited the<br />

co-arbitrators to make a substitute appointment as for the chairman [Case File p.49]. As a<br />

result, the co-arbitrators re-affirmed their appointment of Mr. Malcolm Y and requested the<br />

Arbitral Council to confirm him [Case File pp.50-51].<br />

47. The Arbitral Council, by its decision no. 1608/1 [Case File p. 57], for a second time, did not<br />

confirm Mr. Malcolm Y. In view that the situation had not changed since, the Arbitral<br />

Councils‘ decision was based on the same reasons that encouraged the first non confirmation<br />

[supra ¶43].<br />

iii. Mr. Horace Z was appointed as chairman by the Arbitral Council in<br />

the light of the art. 20(3) CAM Rules<br />

48. In the event that the replacement arbitrator must also be substituted, according to the CAM<br />

Rules, the new arbitrator shall be appointed by the Arbitral Council [Art. 20(3) CAM Rules].<br />

Accordingly, the Arbitral Council appointed Mr. Horace Z as President of the Arbitral<br />

Tribunal[Case File p.57], and given that Mr. Horace Z filed an unqualified statement of<br />

independence, and that parties filed no comments thereon, the Secretariat of the Chamber of<br />

Arbitration confirmed him as chairman [Case File p.61].<br />

11


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

49. CONCLUSION ON ISSUE I: The arbitral tribunal has jurisdiction to understand in this<br />

matter since it has been constituted in accordance with the arbitration agreement, the<br />

appointment- process agreed by the parties and the CAM rules incorporated thereby.<br />

ARGUMENT ON THE MERITS<br />

50. <strong>CLAIMANT</strong>‘s and RESPONDENT‘s places of business are respectively located in<br />

Mediterraneo and Equatoriana, both of which are signatories without reservations to the<br />

CISG. In the absence of a choice of law clause, the present dispute is governed by the CISG<br />

pursuant to Art. 1(a) CISG [R. for A. ¶¶1, 3, 24; PO 3 ¶1].<br />

II. RESPONDENT FAILED TO DELIVER CON<strong>FOR</strong>MING SQUID IN COMPLIANCE WITH<br />

ART. 35 CISG<br />

51. RESPONDENT breached the contract in the light of Art. 35(1) CISG [A.] or, alternatively,<br />

RESPONDENT failed to abide by Art. 35(2) CISG [B.].<br />

A. RESPONDENT breached the contract in the light of Art. 35(1) CISG<br />

52. Article 35(1) CISG imposed on RESPONDENT the duty to deliver squid of the quality<br />

required by the contract. According to both a subjective and objective reading of the<br />

contract, each squid had to be between 100 and 150 g [i.]. Other phrases in the Order Form<br />

and Sale Confirmation cannot be interpreted as having modified said quality requirement<br />

[ii.]. By delivering undersized squid, RESPONDENT failed to supply goods of the quality<br />

required by the contract [iii.].<br />

i. The contract provided that each squid be between 100 and 150 g<br />

53. Even though neither the Order Form [Cl. Ex. 3] nor the Sale Confirmation [Cl. Ex. 4]<br />

contains an express reference to weight, the contract required that every individual squid fall<br />

within the 100-150 g bracket. The application of Art. 8 CISG leads to both express and<br />

implied requirements constituting duties of the seller under Art. 35(1) CISG [Neumann ¶¶4,<br />

5]. By putting the contract to either the subjective [Art. 8(1) CISG] [1.] or objective [Art. 8(2)<br />

CISG] tests [2.] one concludes that it stipulated that the squid weigh 100-150 g each.<br />

RESPONDENT was also bound to deliver squid in the 100-150 g range by international<br />

trade usages of the fishing industry under Art. 9(2) CISG [3.].<br />

1. In the light of Art. 8(1) CISG, the contract required 100-150 g<br />

squid<br />

54. Article 8(1) CISG mandates that a party‘s statements and conduct be construed in accordance<br />

with that party‘s intent whenever ‗the other party knew or could not have been unaware [of]<br />

what that intent was‘. To establish a party‘s intent, all relevant circumstances of the case must<br />

be taken into account, including the negotiations [Art. 8(3) CISG].<br />

12


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

55. <strong>CLAIMANT</strong> intended to acquire squid for resale as bait. To be used as bait, squid need<br />

weigh 100-150 g. This intent was unequivocally conveyed to RESPONDENT during the<br />

contract negotiation phase. RESPONDENT‘s conduct indicates that it had understood<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘s intent.<br />

56. <strong>CLAIMANT</strong>‘s specifically stated that it intended to purchase squid for resale to the long-liner<br />

fishing fleet based in Mediterraneo ‗to be used as bait‘ and invited RESPONDENT to make<br />

offers of ‗appropriate product‘ [Cl. Ex. 1]. In reply, RESPONDENT‘s proxy presented<br />

<strong>CLAIMANT</strong> with a sample of squid representative of the squid on offer [R. for A. ¶13].<br />

Virtually all squid in the sample fell within the 100-150 g range [R. for A. ¶14].<br />

RESPONDENT obtained the sample from a lot of squid it had sold to another customer in<br />

Mediterraneo who deals in squid exclusively for bait [PO 3 ¶24]. By offering to <strong>CLAIMANT</strong><br />

this specific type of squid, RESPONDENT‘s conduct clearly indicates that it ‗knew‘ that<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘s intent was to contract for squid to be used as bait and that thus every<br />

specimen had to weigh 100-150 g.<br />

57. <strong>CLAIMANT</strong> made its intent abundantly clear to RESPONDENT in the email that<br />

accompanied the Order Form [Cl. Ex. 2]. <strong>CLAIMANT</strong> stated that it was particularly pleased<br />

that the squid in the sample ‗fell almost exclusively in the range of 100/150 g‘ and<br />

emphasised that that is the size range that gives its customers the best results. Consequently,<br />

RESPONDENT cannot claim to have been unaware that the contract provided for 100-150<br />

g squid [Neumann ¶44; Lookofsky p.90].<br />

2. In the light of Art. 8(2) CISG, the contract required 100-150 g<br />

squid as well<br />

58. If the Tribunal deems Art. 8(1) CISG to be inapplicable, the contract is to be interpreted<br />

according to the standard set in Art. 8(2) CISG. The application of either section of Art. 8<br />

CISG leads to the same conclusion.<br />

59. Under Art. 8(2) CISG the statements and conduct of <strong>CLAIMANT</strong> must be interpreted<br />

according to the understanding that a reasonable person of the same kind as<br />

RESPONDENT would have had in the same circumstances [Honnold ¶107]. This begs the<br />

question as to what kind of person RESPONDENT is.<br />

60. RESPONDENT is a prominent privately owned Equatorianan fishing corporation [St. of D.<br />

¶1; R. Ex. 1; PO 3 ¶15, 17]. RESPONDENT owns a fishing fleet in the Pacific Ocean and<br />

trades in fish products [St of D. ¶2]. In regard to squid, RESPONDENT catches, purchases<br />

and sells exclusively Danubian squid [St. of D. ¶2]. RESPONDENT‘s presence in the<br />

13


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

Mediterranean market has been constant for a long time. Around 95% of all the squid<br />

RESPONDENT has ever sold in Mediterraneo was intended for use as bait [PO 3 ¶12].<br />

61. How then would a reasonable and prominent fishing corporation that is an acknowledged<br />

expert in Danubian squid and who is acutely aware of the idiosyncrasies of the Mediterranean<br />

market due to its long experience in selling squid for bait to Mediterranean purchasers have<br />

understood <strong>CLAIMANT</strong>‘s statements and conduct?<br />

62. A reasonable person with RESPONDENT‘s expertise in Danubian squid would have<br />

grasped that, when it comes to squid to be used for bait, size is of utmost importance [PO 3<br />

¶26]. A reasonable person with RESPONDENT‘s experience in the fishing trade would not<br />

have ignored the well-known fact in the industry that the size range of squid used as bait that<br />

optimises long-liners‘ catch is 100-150 g per piece [R. for A. ¶14]. A reasonable person with<br />

RESPONDENT‘s experience in selling squid for bait in Mediterraneo cannot have ignored<br />

that Mediterranean long-liners demand 100-150 g squid [R. for A. ¶10, Cl. Ex. 10 ¶¶4, 5]. A<br />

reasonable person in RESPONDENT‘s position would not have failed to understand from<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘s unambiguous statements that the contract provided for 100-150 g squid. As a<br />

matter of fact, RESPONDENT‘s choice of showing <strong>CLAIMANT</strong> a sample in which<br />

practically each and every squid weighed between 100-150 g conclusively demonstrates that<br />

that is exactly what RESPONDENT understood <strong>CLAIMANT</strong> would require.<br />

3. International trade usages of the fishing industry bound<br />

RESPONDENT to deliver squid in the 100-150 g range<br />

63. <strong>CLAIMANT</strong> and RESPONDENT are impliedly bound by usages widely known and<br />

regularly observed by parties to international contracts for the supply of fish products<br />

according to Art. 9(2) CISG.<br />

64. A matter well-known in the trade is that the size range of squid that leads to acceptable<br />

catches is 100-150 g [R. for A. ¶¶10, 14, 18; Cl. Ex. 2, 5, 7]. RESPONDENT was perfectly<br />

aware of this usage [PO 3 ¶26; Cl. Ex. 9]. As the parties entered into a contract for the supply<br />

of squid for bait, this trade usage—to which the parties have not expressly agreed not to be<br />

bound by—required that RESPONDENT deliver 100-150 g squid [Art. 9(2) CISG]. Hence,<br />

the delivery of undersized squid constituted a failure on the side of RESPONDENT to<br />

observe an international usage it was under the obligation to follow.<br />

ii. Other phrases in the Order Form and Sale Confirmation cannot be<br />

interpreted as having modified said quality requirement<br />

65. RESPONDENT asserts that <strong>CLAIMANT</strong>‘s inclusion in the Order Form of the phrase<br />

‗[c]ertified fit for human consumption‘ [Cl. Ex. 3] [1.] and that its own addition in the Sale<br />

14


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

Confirmation of the phrase ‗2007/2008 Catch‘ [Cl. Ex. 4] [2.] allowed RESPONDENT to<br />

supply undersized squid. This is an untenable position.<br />

1. ‘Certified fit for human consumption’<br />

66. <strong>CLAIMANT</strong> included the provision ‗[c]ertified fit for human consumption‘ in its Order<br />

Form [Cl. Ex. 3]; by doing so, <strong>CLAIMANT</strong> intended that the squid it would be supplied with<br />

were in compliance with a Mediterranean health regulation. RESPONDENT affirms to have<br />

interpreted this phrase as meaning that part of the consignment of squid would be resold as<br />

human foodstuff and that thus the size of the individual squid would be inconsequential<br />

allowing it to provide undersized squid [Cl. Ex. 9; St. of D. ¶18 ].<br />

67. According to a regulation in place in Mediterraneo, all fish products stored in the same cool<br />

house have to be certified as fit for human consumption if any are to be sold for human<br />

consumption. As in multiple other countries, this ubiquitous health regulation is also law in<br />

RESPONDENT‘s country, Equatoriana [R. for A. ¶15; PO 3 ¶22].<br />

68. <strong>CLAIMANT</strong> trades in both fish products for bait and human consumption [R. for A ¶2].<br />

<strong>CLAIMANT</strong> stores its stocks for bait and human consumption in the same location.<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘s intent in including the phrase ‗[c]ertified fit for human consumption‘ in the<br />

Order Form was to receive squid apt for use as bait and compliant with the abovementioned<br />

health regulation. <strong>CLAIMANT</strong> did not intend to contract for a lot of squid in which some<br />

were to be sold as bait and the rest as human foodstuff.<br />

69. RESPONDENT could not have been unaware of <strong>CLAIMANT</strong>‘s intent [Art. 8(1) CISG].<br />

RESPONDENT was plainly alerted to the fact that the squid would be resold for use as bait<br />

[Cl. Ex. 1]. Furthermore, in an email to RESPONDENT, <strong>CLAIMANT</strong> made a reference to<br />

the final consumers of the squid, the Mediterranean long-liners. When <strong>CLAIMANT</strong><br />

expressed that it had found the sample to its pleasure because the weight range of the squid<br />

corresponded to the one that gives its customers the best results, <strong>CLAIMANT</strong> was self-<br />

evidently referring to long-liners and not to outlets of human foodstuff as the size of the<br />

squid is only relevant when they are used as bait [Cl. Ex. 2; Cl. Ex. 10 ¶4]. RESPONDENT,<br />

as an experienced firm in the fish trade, was perfectly aware of this difference [PO 3 ¶26].<br />

Consequently, RESPONDENT failed to give due consideration to all relevant circumstances<br />

and interpret the phrase ‗[c]ertified fit for human consumption‘ in conjunction with the email<br />

to which it was attached as mandated by Art. 8(3) CISG.<br />

70. RESPONDENT is expected to be familiar with the relevant health regulation as<br />

RESPONDENT‘s own jurisdiction imposes the same standard and because of the special<br />

circumstance that RESPONDENT regularly exports squid for use as bait to <strong>CLAIMANT</strong>‘s<br />

15


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

country [Fletchner p. 6; Mussels case; Machines case]. A reasonable Equatorianan fishing trader<br />

with RESPONDENT‘s long history of dealing in squid in Mediterraneo would not have<br />

attributed to the disputed phrase the meaning RESPONDENT did [Art. 8(2) CISG]. A<br />

sensible Equatorianan fishing trader with RESPONDENT‘s knowledge of and experience in<br />

Mediterraneo would have imagined, in the light of the negotiations, that <strong>CLAIMANT</strong>‘s intent<br />

was to store the squid for bait along with its stock of fish products for human consumption.<br />

71. In any event, a reasonable business person in RESPONDENT‘s position would not so rashly<br />

have jumped from an isolated phrase to a conclusion that so fundamentally alters the contract<br />

with every other visible sign pointing to the polar opposite direction. In this case, the<br />

principle of reasonableness would have required that RESPONDENT confirm its<br />

interpretation of the contract with <strong>CLAIMANT</strong> before deviating so significantly from the<br />

negotiations [Art. 8(1) CISG; Maley p. 109]; especially when the requirements ‗[c]ertified fit for<br />

human consumption‘ and of appropriate size for bait are not mutually exclusive.<br />

2. ‘2007/2008 Catch’<br />

72. In its Sale Confirmation, RESPONDENT included the line ‗Catch: 2007/2008 Catch‘.<br />

RESPONDENT purports to have made this inclusion in order to convey to <strong>CLAIMANT</strong> its<br />

intent of delivering a significant proportion of undersized squid [Cl. Ex. 8, 9; St. of D. ¶¶ 13,<br />

14]. <strong>CLAIMANT</strong> understood said inclusion as meaning that the order would be completed<br />

with a small proportion of squid of appropriate size caught in the year 2008.<br />

73. <strong>CLAIMANT</strong> did not know that RESPONDENT‘s intent was to deliver squid unsuitable for<br />

use as bait [Art. 8(1) CISG]. RESPONDENT never said so. <strong>CLAIMANT</strong> could not have<br />

been aware of RESPONDENT‘s intent either, as nothing indicated that the 2008 squid<br />

would not conform or that they would represent a high proportion of the lot [Art. 8(1)<br />

CISG].<br />

74. RESPONDENT asserts that <strong>CLAIMANT</strong> should have presumed that the 2008 squid would<br />

be undersized as the contract was concluded at the beginning of the fishing season of<br />

Danubian squid and that thus their size would still be small [St. of D. ¶14]. As an expert in the<br />

trade, <strong>CLAIMANT</strong> is conscious of the harvesting seasons of the different species of squid<br />

and of the pace of their development [PO 3 ¶26]. It was precisely because of this expertise,<br />

that <strong>CLAIMANT</strong> knew that, at that time of the year, a by no means negligible proportion of<br />

the squid would fall within the 100-150 g range. In fact, of the 2008 squid delivered by<br />

RESPODENT, 13% were between 100 and 115 g and 32% of those below 100 g had 90-100<br />

g [Cl. Ex. 8]. Besides, it would not have been objectionable if a small portion of the squid<br />

were below 100 g [Cl. Ex. 10 ¶5].<br />

16


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

75. The understanding of an expert squid merchant in <strong>CLAIMANT</strong>‘s position would have been<br />

the same as <strong>CLAIMANT</strong>‘s [Art. 8(2) CISG]. In view of all pertinent circumstances [Art. 8(3)<br />

CISG], a reasonable person in <strong>CLAIMANT</strong>‘s shoes would have interpreted<br />

RESPONDENT‘s inclusion in good faith and arrive at the conclusion that the 2008 squid<br />

would be above 100 g and that those that were below would only constitute a marginal<br />

portion of the consignment.<br />

iii. By delivering undersized squid, RESPONDENT failed to supply<br />

goods of the quality required by the contract<br />

76. The parties entered into a contract for the supply of squid solely for use as bait. Neither the<br />

phrase ‗[c]ertified fit for human consumption‘ nor the inclusion of the line ‗Catch: 2007/2008<br />

Catch‘ resulted in a modification of the contract. A quality requirement for squid to be used<br />

as bait is that they be 100-150 g in weight. By delivering undersized squid, RESPONDENT<br />

failed to supply goods of the quality required by the contract under Art. 35(1) CISG and<br />

international trade usages of the fishing industry [Art. 9(2) CISG].<br />

B. Alternatively, RESPONDENT failed to abide by Art. 35(2) CISG<br />

77. If the Tribunal opines that the terms of the contract entered into by the parties did not<br />

include the 100-150 g quality requirement, RESPONDENT has, nevertheless, failed to meet<br />

the obligations Art. 35(2) CISG imposes. RESPONDENT did not deliver squid fit for the<br />

purposes for which squid are ordinarily used [Machines case; NAI No. 2319; Frozen fish case] [i.].<br />

Alternatively, the delivered squid were unfit for the particular purpose expressly or impliedly<br />

made known to RESPONDENT at the time of the conclusion of the contract [ii.]. Finally,<br />

the squid RESPONDENT supplied lacked the qualities of the squid RESPONDENT held<br />

out to <strong>CLAIMANT</strong> as a sample [iii.].<br />

i. The delivered squid were unfit for the purposes for which goods of<br />

the same description are ordinarily used [Art. 35(2)(a) CISG]<br />

78. Squid are ordinarily used as bait. A great proportion of the squid RESPONDENT supplied<br />

could not be used as bait [1.]. Additionally, traders in fish products self-evidently acquire<br />

squid with the purpose of reselling them; however, RESPONDENT‘s squid could not be<br />

resold [2.].<br />

1. The squid could not be used as bait<br />

79. Under Art. 35(2)(a) CISG, the goods do not conform with the contract unless they are fit for<br />

the purposes for which goods of the same description would ordinarily be used. All of the<br />

five long-liners that were supplied with the squid RESPONDENT delivered found them to<br />

be of inadequate quality for bait and returned their purchases [R. for A. ¶18].<br />

17


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

80. Only once in they had reached the fishing grounds did the five sub-purchasers discover that<br />

the squid were inadequate. Due to the sub-standard weight of the squid, the long-liners<br />

caught less fish than what they might have otherwise caught [Cl. Ex. 10 ¶12]. Two of the<br />

long-liners had no option but to return to port to re-stock with new bait [R. for A. ¶18]; this<br />

detour resulted in a significant loss of sea-time [Cl. Ex. 5] which one can safely assume<br />

ensued in an even poorer overall catch. The three other fishing vessels remained at sea [R. for<br />

A. ¶18]. Of these three, two had sufficient other bait to enable them to return with a normal<br />

catch [Cl. Ex. 10 ¶12].<br />

81. An ordinary use to which squid are put is to utilise them for bait [R. for A. ¶7]. All five<br />

customers to which the delivered squid were sold could not economically use them for bait.<br />

Hence, the delivered squid were unfit for a purpose for which squid are ordinarily used.<br />

2. RESPONDENT’s squid could not be resold<br />

82. A trader in squid acquires them with the sole and express purpose of reselling them [Maley p.<br />

113; Henschel; Paletas de Cerdo Case]; but the supplied squid could neither be sold for bait nor<br />

human consumption, not in Mediterraneo or abroad.<br />

83. As already described in, all five long-liners returned the squid and <strong>CLAIMANT</strong> was forced to<br />

reimburse them [Cl. Ex. 10 ¶12]. Even though a small portion of the squid could have been<br />

used for bait, the other long-liners in Mediterraneo absolutely declined to acquire the<br />

Danubian squid. All of <strong>CLAIMANT</strong>‘s gentle attempts to coax them into reconsidering that<br />

decision failed. In their view, not even a discount in the sales price outweighed the risk of<br />

putting out to sea with poor quality squid [Cl. Ex. 10 ¶14]. They undoubtedly adopted this<br />

risk-averse and headstrong position because of the other long-liners‘ calamitous results with<br />

RESPONDENT‘s squid [R. for A. ¶19; Cl. Ex. 10 ¶14].<br />

84. The demand for squid for human consumption in Mediterraneo is extremely low.<br />

Furthermore, this niche market is held hostage by its regular suppliers [Cl. Ex. 10 ¶14].<br />

Despite aggressively marketing the goods to outlets of squid for human consumption,<br />

<strong>CLAIMANT</strong> was unable to sell any. The huge discounts with which <strong>CLAIMANT</strong> tried to<br />

entice customers into buying them were not sufficient to break into the already saturated<br />

market [Cl. Ex. 10 ¶15]. As it became evident that the squid could not be sold locally,<br />

<strong>CLAIMANT</strong> diligently turned to Reliable Trading House as a last resort and instructed it to<br />

offer the squid in foreign markets [Cl. Ex. 10 ¶15].<br />

85. In spite of having spared no effort, only 10% of the consignment could finally be sold [Cl.<br />

Ex. 10 ¶15].<br />

18


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

ii. The squid supplied were unfit for the particular purpose made<br />

known to RESPONDENT at the time of the conclusion of the<br />

contract [Art. 35(2)(b) CISG]<br />

86. If the Tribunal arrives at the conclusion that the use of squid as bait is extraordinary, this<br />

particular purpose was expressly [1.] or, at the very least, impliedly [2.] made known to<br />

RESPONDENT at the time of the conclusion of the contract [Folsom/Gordon/Spanogle p.<br />

88]]. Additionally, RESPONDENT cannot be exempted under Art. 35(2)(b) CISG [3.].<br />

1. Particular purpose expressly made known to<br />

RESPONDENT<br />

87. In its email of 14 April 2008, <strong>CLAIMANT</strong> explicitly informed RESPONDENT that the<br />

squid to be acquired were to be used as bait; <strong>CLAIMANT</strong>‘s exact words were ‗Mediterraneo<br />

Trawler Supply is interested in purchasing squid for resale to the long-liner fishing fleet based<br />

in Mediterraneo to be used as bait‘‘ (emphasis added) [Cl. Ex. 1]. <strong>CLAIMANT</strong> could<br />

hardly have chosen a more explicit way of making RESPONDENT aware of the use to<br />

which the squid would be put.<br />

2. Particular purpose impliedly made known to<br />

RESPONDENT<br />

88. The email that accompanied the order form strongly suggested that the squid were purchased<br />

for use as bait [Cl. Ex. 2]. The phrase ‗that is the [size] range [of squid] that gives our<br />

customers the best results‘ could only have been referring to long-liners that use squid for<br />

fishing. The size range of the squid becomes only relevant when they are utilised as bait (see<br />

also ¶69). When alleging that a particular purpose has been impliedly made known, it is<br />

enough that a reasonable person in the position of the seller would have recognised the<br />

purpose for which the buyer intended to use the goods [Huber/Mullis p. 138]. One must<br />

reiterate that it would have been impossible for a reasonable person like RESPONDENT in<br />

these circumstances to have missed to understand <strong>CLAIMANT</strong>‘s implied intent [Maley p.<br />

118] (see also ¶69).<br />

3. RESPONDENT cannot be exempted under Art. 35(2)(b)<br />

CISG<br />

89. RESPONDENT would be ill-advised to seek to be exempted under Art. 35(2)(b) CISG by<br />

maintaining that <strong>CLAIMANT</strong> did not rely or that it was unreasonable of <strong>CLAIMANT</strong> to rely<br />

on RESPONDENT‘s skill and judgement. <strong>CLAIMANT</strong> heavily relied on RESPONDENT‘s<br />

19


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

advice and it was utterly reasonable of <strong>CLAIMANT</strong> to do so as everything indicated that it<br />

was safe to rely on RESPONDENT‘s judgement [Maley p. 119] (see also ¶¶61,62).<br />

90. RESPONDENT has consequently also failed against the benchmark of Art. 35(2)(b) CISG.<br />

iii. The squid did not possess the qualities of the squid<br />

RESPONDENT held out to <strong>CLAIMANT</strong> as a sample [Art. 35(2)(c)<br />

CISG]<br />

91. Apart from being an indisputable contractual provision RESPONDENT was absolutely<br />

bound to observe under Art. 35(1) CISG [Bianca p. 276]—as the Order Form and Sale<br />

Conformation [Cl. Ex. 3, 4] tallied exactly with each other in this respect [arts. 18(1), 19(2)<br />

CISG]—, Art. 35(2)(c) imposed on RESPONDENT the obligation to deliver squid whose<br />

qualities precisely correspond to those of the squid in the sample it held out to <strong>CLAIMANT</strong>.<br />

Nevertheless, the supplied squid lacked a main feature of the squid RESPONDENT showed<br />

<strong>CLAIMANT</strong> as way of a sample [1.]. RESPONDENT contends that the sample was of<br />

unsized squid just like the squid it delivered [2.].<br />

1. The delivered squid lacked a main feature of the squid in the<br />

sample<br />

92. On the one hand, the vast majority of the squid in the sample RESPONDENT lured<br />

<strong>CLAIMANT</strong> into the contract with fell within the 100-150 g range [R. for A. ¶14]; on the<br />

other, a substantial portion of the squid delivered did not [R. for A. ¶18, Cl. Ex. 8].<br />

93. The weight was one of the key features and the most conspicuous property of the squid<br />

found in the sample. By failing to deliver squid with a quality inherent in the sample that<br />

would have been apparent on a reasonable examination, RESPONDENT breached Art.<br />

35(2)(c) [Huber/Mullis p.139; Delchi Carrier v. Rotorex ; Marble slabs case].<br />

2. RESPONDENT contends that the sample and the supplied<br />

squid were unsized<br />

94. RESPONDENT maintains that the sample was of unsized squid. Unsized squid are squid<br />

that were not grouped according to their weight and that are sold in bulk. RESPONDENT<br />

affirms that, at that early stage of the harvesting season, <strong>CLAIMANT</strong> should have expected<br />

that unsized 2008 squid would tend to be small (see also ¶74). However, <strong>CLAIMANT</strong> ignored<br />

and could not have known that the sample was of unsized squid [a.]; either way, the fact that<br />

the sample was of unsized squid is immaterial to the case [b.].<br />

a. <strong>CLAIMANT</strong> ignored and could not have known that<br />

the sample it was shown was of unsized squid<br />

20


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

95. <strong>CLAIMANT</strong> did not know that the sample of squid was unsized and neither could<br />

<strong>CLAIMANT</strong> have been aware of this fact [Art. 8(1) CISG]. RESPONDENT never pointed<br />

out to <strong>CLAIMANT</strong> that the sample was of unsized squid. All that the sample‘s label, ‗illex<br />

danubecus 2007‘ [PO 3 ¶32], indicated was that the sample consisted of Danubian squid<br />

caught in the year 2007; nothing in this short legend suggested that the sample was unsized. A<br />

reasonable person in <strong>CLAIMANT</strong>‘s position and in view of the circumstances would not<br />

even have suspected that the sample was of unsized squid [Art. 8(2)(3) CISG].<br />

b. The fact that the sample was of unsized squid is<br />

immaterial to the case<br />

96. On any account, the fact that the sample was of unsized squid has no bearing whatsoever on<br />

RESPONDENT‘s obligation to deliver squid mostly within the 100-150 g bracket.<br />

97. Just like not all of the squid in the sample weighed 100-150 g, under the contractual provision<br />

‗[a]s per sample already received‘ [Cl. Ex. 4] and Art. 35(2)(c) CISG all RESPONDENT was<br />

obliged to deliver was a lot in which the proportion of squid within and without the 100-150<br />

g bracket corresponded to that of the sample. RESPONDENT would have achieved this by<br />

striking the correct balance in the consignment between unsized squid from the late and early<br />

stages of the 2007 and 2008 harvesting seasons. By choosing to deliver 60% of undersized<br />

2008 squid, RESPONDENT patently disregarded this obligation [Cl. Ex. 8].<br />

98. CONCLUSION ON ISSUE II: RESPONDENT failed to deliver squid of the size<br />

required by the contract. Hence, RESPONDENT did not comply with Art. 9(2) CISG; and,<br />

either Art. 35(1) CISG or Art. 35(2) CISG.<br />

III. THE EXAMINATION OF THE SQUID AND THE NOTICE OF NON-CON<strong>FOR</strong>MITY WERE<br />

CISG COMPLIANT<br />

99. The examination of the squid was made in accordance with Art. 38 CISG [A.]. <strong>CLAIMANT</strong><br />

notified RESPONDENT pursuant to Art. 39(1) CISG of the nature of the lack of<br />

conformity within a reasonable time after it was discovered [B.]. Notwithstanding, if the<br />

examination or notification of non-conformity are found to have been insufficient,<br />

RESPONDENT would still be liable for the lack of conformity under Art. 40 CISG [C.].<br />

A. The examination of the squid was made in accordance with Art. 38 CISG<br />

100. <strong>CLAIMANT</strong> examined the squid in accordance with Art. 38(1) CISG [i.]. Alternatively, if<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘s examination is found wanting, the Mediterranean long-liners were swift in<br />

inspecting the squid after their reception [ii.].<br />

i. <strong>CLAIMANT</strong> examined the squid in accordance with Art. 38(1)<br />

CISG<br />

21


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

101. <strong>CLAIMANT</strong> performed a careful examination of the squid within as short a period as was<br />

practicable under the circumstances [Art. 38(1) CISG]. The fact that the non-conformity of<br />

the goods only became apparent time after <strong>CLAIMANT</strong> examined the lot was not the result<br />

of a superficial inspection.<br />

102. The order was delivered on 1 July 2008 in twelve containers that arrived at <strong>CLAIMANT</strong>‘s<br />

headquarters in several instalments during the day [R. for A. ¶17]. Immediately after receiving<br />

the first two containers, <strong>CLAIMANT</strong> proceeded to examine the consignment.<br />

103. <strong>CLAIMANT</strong> randomly selected a by no means negligible sample of 20 cartons for<br />

inspection. All 20 boxes weighed the required 10 kg. Five cartons were thawed to perform a<br />

visual inspection of the individual squid. <strong>CLAIMANT</strong> rigorously checked, one by one, the<br />

condition and weight of the squid. All were found to be in excellent condition. The<br />

proportion of squid within the 100-150 g bracket corresponded, in each and every inspected<br />

carton, exactly to that of the sample RESPONDENT had shown <strong>CLAIMANT</strong>. At that time,<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘s satisfaction with the consignment could not have been greater. [Cl. Ex. 10<br />

¶10].<br />

104. By diligently inspecting the squid the very minute after they had arrived at its premises,<br />

<strong>CLAIMANT</strong> not only complied with but exceeded the obligation art. 38(1) CISG imposes of<br />

examining the goods within as short a period as is practicable in the circumstances<br />

[Illescas/Perales p. 188].<br />

105. The facts that <strong>CLAIMANT</strong> did not draw a sample for inspection from every container and<br />

that none of the cartons that were examined were from the catch of 2008 should not be<br />

taken to mean that <strong>CLAIMANT</strong>‘s examination was superficial.<br />

106. After the successful initial examination, <strong>CLAIMANT</strong> regarded the continuation of the<br />

examination as a pointless exercise. Besides, it made no sense from a commercial viewpoint;<br />

as the Advisory Council puts it: ‗‗Whether and when it is practicable, and not just possible, to<br />

examine the goods depends on all the circumstances of the case.‘ [CISG - AC Opinion No. 2].<br />

Under these circumstances, <strong>CLAIMANT</strong> had no reason whatsoever to proceed with the<br />

inspection. It is often commercially practicable to examine the goods immediately upon<br />

receipt.<br />

107. The initial examination revealed that all inspected squid fully conformed to the contract.<br />

Therefore, <strong>CLAIMANT</strong> had every reason to believe that the whole lot would likewise<br />

conform. When the delivery involves a large quantity of goods, the buyer need not examine<br />

the entire load, but only test samples [Blood Infusion Devices case].<br />

22


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

108. To have drawn further samples from the containers that arrived later in the day would have<br />

rendered more cartons unsaleable. In order to examine the squid, <strong>CLAIMANT</strong> had no<br />

alternative but to defrost them [PO 3 ¶33]. Defrosting the squid entailed making the goods<br />

totally worthless [Cl. Ex. 10 ¶10]. Thus, Continuing with the examination would have<br />

substantially deprived <strong>CLAIMANT</strong> of what it was entitled to expect under the contract, i.e.<br />

to make a profit from the sale of the squid.<br />

109. All of the 20 cartons <strong>CLAIMANT</strong> inspected were labelled ‗illex danubecus 2007‘ [PO 3 ¶32].<br />

This means that all of the examined squid were caught in the year 2007. Even though the<br />

contract also provided for squid from the catch of 2008, in view of all relevant<br />

circumstances, <strong>CLAIMANT</strong> was under no obligation to specifically target squid from that<br />

year for examination.<br />

110. Squid increase in size as the season progresses. The harvesting season of Danubian squid<br />

goes from April to September. At the beginning of the season, the squid run between 70 and<br />

90 g; by the end, they run between 140 and 180 g [St. of D. ¶13].<br />

111. The contract was concluded on 29 May 2008 [Re. Ex. 2] and the consignment of squid was<br />

delivered on 1 July 2008 [R. for A. ¶17]. The contract stipulated that the squid would be from<br />

the 2007 and 2008 catches [Cl. Ex. 4]. Therefore, any squid in the lot from the 2008 catch<br />

would have been caught during the first half of the harvesting season and would have tended<br />

to be rather small.<br />

112. Squid are sold either sized or unsized. When squid are ‗sized‘, they are classified in boxes<br />

according to their weight. Unsized squid have not been subjected to a classification and are<br />

simply the ‗run of the catch‘ [St. of D. ¶12].<br />

113. By stipulating that the squid be ‗[a]s per sample already received‘ [Cl. Ex. 4], the contract<br />

demanded that the consignment of squid have the same proportion of squid within and<br />

without the 100-150 g bracket as the sample <strong>CLAIMANT</strong> had been shown. To achieve this<br />

RESPONDENT had two options. The first option was to deliver sized squid ensuring that<br />

every carton replicates the proportion of 100-150 g in the sample. The second option was to<br />

supply unsized squid taking care to balance the number of cartons with heavier (late 2007<br />

catch) and lighter squid (early 2008 catch) to replicate in the entire lot the proportion of 100-<br />

150 g squid in the sample.<br />

114. <strong>CLAIMANT</strong> did not know which option RESPONDENT had chosen. It was none of<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘s business. All that <strong>CLAIMANT</strong> knew was that RESPONDENT was at liberty<br />

to choose between two paths that would lead to conforming goods and so imagined that<br />

23


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

RESPONDENT would take either. All of this suggests the question: was <strong>CLAIMANT</strong>‘s<br />

failure to examine cartons with 2008 squid appropriate for both alternatives?<br />

115. If RESPONDENT had supplied sized squid, every carton would have presented the same<br />

proportion of squid within the 100-150 g size bracket. Not being the ‗run of the catch‘, the<br />

year in which the squid were caught would not have affected the size of the squid in the<br />

cartons. The 2008 cartons would not have raised doubts in <strong>CLAIMANT</strong>‘s mind as it would<br />

have been possible to supply contract-conforming 2008 squid at that time of the year. After<br />

all, 13% of all the unsized 2008 squid RESPONDENT actually delivered fell within the<br />

lower end of the 100-150 g spectrum [Cl. Ex. 8]. If the proportion of 100-150 g squid in the<br />

2007 boxes was right, a reasonable person would have assumed that the ratio in the 2008<br />

cartons would also be correct. Hence, under this option, <strong>CLAIMANT</strong> would have gained<br />

nothing from specifically targeting boxes with squid caught in 2008.<br />

116. If the squid were unsized, the cartons labelled ‗illex danubecus 2007‘ would have far<br />

outnumbered those labelled ‗illex danubecus 2008‘. This overrepresentation of 2007 squid<br />

would have been necessary to offset the proportion of squid without the 100-150 g range<br />

that would have predominated amongst the smaller 2008 squid. Under these circumstances,<br />

it would not have come as a surprise that in a sample of 20 cartons none was from the year<br />

2008. Their frequency would have been expected to be extremely low. An attempt to search<br />

for a carton labelled ‗illex danubecus 2008‘ would have been like looking for a needle in a<br />

haystack and could have entailed breaking up a great number of pallets. Apart from<br />

needlessly rendering more squid unsaleable, this persistence would have resulted in an even<br />

greater detriment to <strong>CLAIMANT</strong>, as the squid are always transported in pallets to the docks<br />

where they are loaded onto the long-liners [Cl. Ex. 10 ¶9]. Consequently, far from gaining,<br />

under this option, <strong>CLAIMANT</strong> would have stood to lose a lot from persisting with the<br />

inspection.<br />

117. To sum up, <strong>CLAIMANT</strong> did not see the need to specifically examine cartons labelled ‗illex<br />

danubecus 2008‘ because it supposed that they would either represent a very small<br />

proportion of the consignment or have the same content as those cartons with 2007 squid.<br />

ii. Alternatively, the Mediterranean long-liners were swift in inspecting<br />

the squid after their reception under Art. 38(3) CISG<br />

118. If the Tribunal finds that <strong>CLAIMANT</strong>‘s initial examination fell short of Art. 38(1) CISG, as<br />

is often the case when goods are resold [CISG - AC Opinion No. 2], the sub-purchasers<br />

conducted a swift and adequate inspection of the squid according to Art. 38(1)(3) CISG.<br />

24


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

119. Since a substantial part of the lot was redispatched by <strong>CLAIMANT</strong> within the next week of<br />

their arrival [Cl. Ex. 10 ¶11], <strong>CLAIMANT</strong> was entitled to defer the inspection of the squid to<br />

the Mediterranean long-liners under Art. 38(3) CISG. At the time of the conclusion of the<br />

contract, RESPONDENT was aware of the possibility of redispatch [Cl. Ex. 1].<br />

120. As all of Art. 38 CISG is subject to the standard set in its sec. (1) [Honnold ¶252], the question<br />

of whether the long-liners examined the squid within as short a period as was practicable in<br />

the circumstances must be addressed.<br />

121. As soon as the sub-purchasers arrived at the fishing grounds and were ready to fish, the<br />

squid were inspected and their non-conformity became evident [Cl. Ex. 10 ¶12].<br />

<strong>CLAIMANT</strong> was promptly informed of the lack of conformity on 29 July 2008 and the news<br />

was broken to RESPONDENT on the very same day [Cl. Ex. 5].<br />

122. Given the circumstances, it was entirely reasonable of the long-liners to wait until reaching<br />

the fishing grounds to perform the inspection. Since once defrosted the squid could only be<br />

used as fishmeal [R. for A. ¶17], one had to first reach the fishing grounds to have been able<br />

to put the inspected goods to use [Honnold ¶252]. To have examined the squid beforehand<br />

would have ensued in an unreasonable wastage of resources.<br />

B. <strong>CLAIMANT</strong> notified RESPONDENT of the nature of the lack of<br />

conformity within a reasonable time after it was discovered pursuant to Art.<br />

39(1) CISG<br />

123. <strong>CLAIMANT</strong> has not lost the right to rely on the non-conformity of the squid as it specified<br />

the nature of the contractual breach to RESPONDENT within a reasonable time after its<br />

discovery [Art. 39(1) CISG].<br />

124. <strong>CLAIMANT</strong> was informed by its customers of the lack of conformity on 29 May 2008 [Cl.<br />

Ex. 5]. On the same day, <strong>CLAIMANT</strong> sent RESPONDENT an email relaying the news. A<br />

fortnight later (16 August 2008), RESPONDENT was emailed a report by a certified testing<br />

agency (TGT Laboratories) in which the nature of the lack of conformity was specified in<br />

fine detail.<br />

125. During the brief time that elapsed between the discovery of the lack of conformity and the<br />

notification of its nature, the goods made the journey from the fishing grounds far out at sea<br />

back to <strong>CLAIMANT</strong>‘s cool stores, a testing agency had to be engaged at RESPONDENT‘s<br />

request [Cl. Ex. 6], an inspection of the goods was performed and a report of the<br />

examination was drafted. Eighteen days seem an extremely short and reasonable time span<br />

for all this intense activity. In comparison, it has been held that a ‗rough average‘ of one<br />

25


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

month was appropriate for the notice of the lack of conformity [Blood Infusion Devices case;<br />

Clothes case].<br />

C. If the Tribunal is to deem the examination or notification of non-<br />

conformity to have been insufficient, RESPONDENT would still be liable<br />

for the lack of conformity under Art. 40 CISG<br />

126. In any case, whether the examination of the goods and the notification of the lack of<br />

conformity were timely or not is irrelevant, as RESPONDENT is not entitled to rely on the<br />

arts. 38 and 39 CISG which impose these duties on <strong>CLAIMANT</strong> according to art. 40 CISG.<br />

127. RESPONDENT cannot claim to have ignored the nature of the lack of conformity. The<br />

goods were non-conforming because a large percentage of the squid RESPONDENT<br />

delivered were undersized. In asserting that it was unaware of the proportion of undersized<br />

squid, RESPONDENT would be implying that it treated the order carelessly [ICC No. 5713]<br />

and so, by extension, it would be conceding that the breach was the result of its own reckless<br />

behaviour. RESPONDENT never disclosed that it intended to deliver undersized squid to<br />

<strong>CLAIMANT</strong>.<br />

128. As RESPONDENT ought to have known of the facts related to the lack of conformity and<br />

as <strong>CLAIMANT</strong> ignored these same facts, the pre-requisites to apply Art. 40 CISG are<br />

fulfilled. RESPONDENT must thus be deprived of the right to rely on Arts. 38 and 39<br />

CISG.<br />

129. CONCLUSION ON ISSUE III: <strong>CLAIMANT</strong>‘s and the long-liners‘ examination of the<br />

squid were timely and adequate. The nature of the lack of conformity was relayed to<br />

RESPONDENT in due time. Nevertheless, had the examination or notification not been<br />

opportune, <strong>CLAIMANT</strong> would still be able to rely on the lack of conformity under Art. 40<br />

CISG.<br />

IV. RESPONDENT’S FAILURE TO DELIVER CON<strong>FOR</strong>MING GOODS AMOUNTED TO A<br />

FUNDAMENTAL BREACH WHICH ALLOWED <strong>CLAIMANT</strong> TO AVOID THE CONTRACT<br />

UNDER ARTS. 25 AND 49 CISG<br />

130. RESPONDENT‘s contractual breach was fundamental under Art. 25 CISG [A.].<br />

<strong>CLAIMANT</strong> is entitled to avoid the contract in its entirety according to Art. 51(2) CISG<br />

[B.]. <strong>CLAIMANT</strong> complied with the obligations imposed by Art. 82 CISG [C.].<br />

<strong>CLAIMANT</strong> declared the contract avoided according to Art. 26 CISG [D.].<br />

RESPONDENT cannot be exempted of responsibility under Art. 80 CISG [E.].<br />

A. RESPONDENT’s contractual breach was fundamental under Art. 25 CISG<br />

26


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

131. ‗To determine whether a fundamental breach occurred a dual test must be applied. The<br />

elements of this dual test are: ―substantial detriment‖ and ―unforeseeability‖‘ [Zeller p. 225].<br />

132. RESPONDENT did not deliver squid ‗[a]s per sample already received‘ as the contract<br />

required [Cl. Ex. 4]. This substantially deprived <strong>CLAIMANT</strong> ‗of what [it was] entitled to<br />

expect under the contract‘ [Art. 25 CISG] for the following two reasons: first, the squid<br />

supplied were not of the required quality [i.]; and second, the squid did not serve for its<br />

ordinary purpose[ii.]. Furthermore, it was likely for RESPONDENT to foresee that<br />

providing squid below 100-150 g would cause a substantial detriment to <strong>CLAIMANT</strong> [iii.].<br />

i. The squid supplied were not of the required quality<br />

133. The ‗detriment‘ referred to in Art. 25 CISG is primarily measured by the ‗importance of the<br />

interest which the contract [...] create[s] for the promise‘ [Schlechtriem 1998 p. 177].<br />

134. <strong>CLAIMANT</strong> had not in the past purchased squid from Danubia because its quality did not<br />

reach the desired level. Due to the soaring prices of squid from the Oceanian Islands,<br />

<strong>CLAIMANT</strong> was forced to seek alternatives. Consequently, <strong>CLAIMANT</strong> contacted<br />

providers of Danubian squid. <strong>CLAIMANT</strong>‘s interest in buying squid from RESPONDENT<br />

was exclusively based on the quality and price offered. <strong>CLAIMANT</strong> expressly conveyed to<br />

RESPONDENT that the 100-150 g size bracket was of particular importance [Cl. Ex. 2].<br />

Since RESPONDENT failed to deliver squid within the requested weight range,<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘s interest in the fulfilment of the contract ceased to exist as a consequence of<br />

the breach of the contract [Schlechtriem p. 59; Shoes case I].<br />

ii. The squid did not serve their ordinary purpose<br />

135. <strong>CLAIMANT</strong>‘s expectations were that the squid bought from RESPONDENT be in the<br />

range of 100-150 g and that their customers be satisfied with it. None of these expectations<br />

were met: a large percentage of the delivered squid had not the requisite weight and thus<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘s customers were far from pleased. The sold squid were returned because they<br />

did not serve for their ordinary purpose; the squid were too small to function properly as<br />

bait, moreover this ended in <strong>CLAIMANT</strong> having to reimburse its customers [Delchi Carrier, v.<br />

Rotorex].<br />

136. This situation provoked great harm to <strong>CLAIMANT</strong>‘s business. <strong>CLAIMANT</strong>‘s customers<br />

endured all sorts of losses, both monetary and non-monetary, due to <strong>CLAIMANT</strong>‘s failure<br />

to provide adequate squid. Furthermore, other fishing vessels from Mediterraneo did not<br />

want to take the risk of buying squid from <strong>CLAIMANT</strong> due to its tarnished reputation [Sport<br />

Clothing Case].<br />

27


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

137. It is also necessary for the non-breaching party to behave in such a manner that would not<br />

affect the breaching party‘s performance throughout the execution of the contract, i.e.<br />

providing crucial and sufficient information so that the intentions of the parties are<br />

understood [Andrew Babiak p. 122]. Claimant has diligently complied with its obligation by<br />

informing that the squid would be used as bait and that the size needed was 100-150 g [Cl.<br />

Ex. 1, 2] [PTA Powder Case].<br />

iii. It was likely for the RESPONDENT to foresee that providing squid<br />

below 100-150 g would cause a substantial detriment to<br />

<strong>CLAIMANT</strong><br />

138. Finally, a reasonable person of the same kind in the same circumstances as RESPONDENT<br />

[Art. 25 CISG] would have been able to foresee that a delivery of squid not fulfilling the<br />

required characteristics would not fit for the purpose expressly and impliedly made known to<br />

RESPONDENT. A reasonable person with RESPONDENT‘s vast experience in<br />

Mediterraneo and knowledge of the fishing industry would have known that the size of the<br />

squid would be important to the Mediterranean long-liners [Will p. 217].<br />

139. Therefore, since it is patent that there has been a fundamental breach, <strong>CLAIMANT</strong> was<br />

entitled to avoid the contract according to Art. 49 CISG.<br />

B. <strong>CLAIMANT</strong> is entitled to avoid the contract in its entirety according to<br />

Art. 51(2) CISG<br />

140. Avoidance of the entire contract may ‗only‘ be based on fundamental breach [Honnold p.345].<br />

A fundamental breach is a condition for the immediate avoidance of the contract in the case<br />

of non-fulfilment of an obligation [Enderlein / Maskow, p. 111]. As demonstrated above,<br />

RESPONDENT‘s failure to deliver conforming goods amounted to a fundamental breach,<br />

depriving <strong>CLAIMANT</strong> of the main benefit of the contract ‗as a whole‘; consequently,<br />

<strong>CLAIMANT</strong> was entitled to avoid the contract according to Art. 51(2) CISG.<br />

C. <strong>CLAIMANT</strong> complied with the obligations imposed by Art. 82 CISG<br />

141. Article 82 CISG deals with the effect of an aggrieved buyer‘s inability to make restitution of<br />

goods substantially in the condition in which they were delivered. <strong>CLAIMANT</strong> preserves its<br />

right to declare the contract avoided, as long as the reason for the impossibility or inability to<br />

return the goods in substantially the same condition are not due to <strong>CLAIMANT</strong>‘S negligence<br />

or deliberate actions [Babiak p. 136]. <strong>CLAIMANT</strong> has complied with the obligations set by<br />

the mentioned article, in as far as <strong>CLAIMANT</strong> could have given back what had been<br />

‗supplied under the contract‘ in the same condition it was delivered.<br />

28


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

142. On 16 August 2008, <strong>CLAIMANT</strong> contacted RESPONDENT in order to receive<br />

instructions as to the disposition of the squid. <strong>CLAIMANT</strong> specified that they would be able<br />

to store the non-conforming goods for a limited period of time because <strong>CLAIMANT</strong> was to<br />

receive new stock by the end of November and afterwards an additional warehouse would be<br />

needed at RESPONDENT‘s expense [Cl. Ex. 7].<br />

143. <strong>CLAIMANT</strong> acted in accordance with what is expected of a good merchant. Merchants<br />

ordinarily do not think in terms of avoiding a contract; they think about what they may do with<br />

particular goods [Honnold p. 34]. The only impediment to returning the goods was due to<br />

RESPONDENT‘s rejection in taking back the squid, denying all responsibility [Cl. Ex. 9].<br />

144. Nevertheless, <strong>CLAIMANT</strong> retained the right to declare the contract avoided because the<br />

conditions in Art. 82(2)(a) were met [Spanish Paprika case] since the impossibility to return the<br />

goods was not due ‗to his act or omission‘ [Tallon], but only to the RESPONDENT‘s refusal<br />

to accept them at the time <strong>CLAIMANT</strong> offered.<br />

D. <strong>CLAIMANT</strong> declared the contract avoided according to Art. 26 CISG<br />

145. On 16 August 2008, <strong>CLAIMANT</strong> notified RESPONDENT that the squid were not in<br />

conformity to the contract, enclosing the TGT Laboratories report, which showed that a<br />

great proportion of the squid did not fall within the 100-150 g range [Cl. Ex. 7]. With this<br />

letter <strong>CLAIMANT</strong> effectively made notice to RESPONDENT that the contract was<br />

avoided, urging RESPONDENT to instruct them what actions to take regarding the goods.<br />

In a similar case, one court found that the buyer effectively gave notice by declaring that it<br />

could not use the defective goods and that it placed them at the disposal of the seller<br />

[UNCITRAL Digest, Art. 26].<br />

146. The party that declares the contract avoided has to make notice that there has been a<br />

fundamental breach or the expiry of a Nachfrist without performance [Enderlein/Maskow, p.<br />

117]. There are no other specifics or examples that should include the notice, however, it is<br />

recommended, that the notice includes the reason for the declaration of the breach and that<br />

the declaration be made in writing [Andrew Babiak, p.135]. <strong>CLAIMANT</strong> communicated to<br />

RESPONDENT the motive of the breach, which was that the delivered squid were not<br />

within the range of 100-150 g and made such declaration made in writing [Cl. Ex. 7].<br />

E. RESPONDENT cannot be exempted of responsibility under Art. 80 CISG<br />

147. RESPONDENT is neither allowed to claim exemption nor any liability reduction under Art.<br />

80 CISG. The non-conformity of the squid cannot be attributed to <strong>CLAIMANT</strong>‘s acts or<br />

omissions, considering that CLAIMAINT did not cause RESPONDENT‘S failure to<br />

perform by its own conduct [Acrylic blankets case]. In the first place, RESPONDENT had the<br />

29


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

sole obligation to deliver squid as required by the contract (i.e. as per sample and in the 100-<br />

150 g range). There were no acts or omissions from <strong>CLAIMANT</strong> that could have caused<br />

RESPONDENT‘s failure to perform [UNCITRAL Digest Art. 80]. Secondly, <strong>CLAIMANT</strong><br />

did not contribute to RESPONDENT‘s failure to deliver the non-conforming squid.<br />

<strong>CLAIMANT</strong>‘S specifications regarding the quality of the squid were clear and precise, in<br />

such a manner that said specifications could not in any way have led to RESPONDENT‘S<br />

failure. Given this situation, RESPONDENT‘s breach of the contract is not exempted by<br />

Art. 80 CISG.<br />

148. CONCLUSION ON ISSUE IV: RESPONDENT‘s contractual breach was fundamental<br />

enabling <strong>CLAIMANT</strong> to avoid the contract under Arts. 49 and 51(2) CISG. <strong>CLAIMANT</strong><br />

preserved the squid in accordance with Art. 82 CISG and has thus not lost the right to<br />

declare the contract avoided. <strong>CLAIMANT</strong>‘s notice of avoidance was CISG compliant.<br />

<strong>CLAIMANT</strong> is entitled to rely on RESPONDENT's failure to perform, because said failure<br />

was not caused by an act or omission of <strong>CLAIMANT</strong>‘s regarding Art. 80.<br />

V. <strong>CLAIMANT</strong> TOOK ALL NECESSARY MEASURES TO MITIGATE LOSSES AND IS<br />

ENTITLED TO DAMAGES UNDER ART. 45 CISG<br />

149. In accordance with Art. 77 CISG, <strong>CLAIMANT</strong> must take the steps that a reasonable<br />

creditor acting in good faith would have taken under the same circumstances [UNCITRAL<br />

Digest] so as to mitigate the losses caused by the failure of RESPONDENT to comply with<br />

the contract. In compliance with this principle <strong>CLAIMANT</strong> took all measures that were<br />

reasonable to mitigate the losses [A.]. In any case, the burden of the proof of lack of<br />

mitigation lies on RESPONDENT, who must provide detailed facts and supporting<br />

evidence [B.].<br />

A. <strong>CLAIMANT</strong> took all measures that were reasonable to mitigate the losses<br />

150. Article 77 CISG requires that a party relying on breach of contract take measures as are<br />

reasonable in the circumstances to mitigate the loss. This criterion of reasonableness has been<br />

said to be that of a prudent person in the position of the party claiming damages<br />

[Huber/Mullis p. 290], or, in other words the bona fides (good faith) conduct that could have<br />

been expected from a reasonable person in the position of the claimant under the same<br />

circumstances [OG 06/02/96].<br />

151. This raises the question: What kind of business person is <strong>CLAIMANT</strong>? <strong>CLAIMANT</strong> is a<br />

company whose line of business includes the sale of supplies to fishing fleets operating in<br />

Mediterraneo, including the supply of bait to the long-line fisheries and the production of<br />

pelagic, wet salted and dry fish for human consumption [R. for A. ¶2]. In regard to the bait,<br />

30


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

the Mediterraneo long-liners use both mackerel and squid [R. for A. ¶2]. The sale of squid for<br />

human consumption (as seafood) is not part of <strong>CLAIMANT</strong>‘s line of business.<br />

152. We must recall that the major portion of squid delivered by RESPONDENT was unfit for<br />

bait and the lesser portion that resulted adequate for this purpose could not however be sold<br />

even at a discount price. The long-liners had in fact outweighed the sales price to the risk of<br />

purchasing undersized bait that would give poor results and that in the long run, despite a<br />

discount price, could result more costly.<br />

153. In this situation, a reasonable person like <strong>CLAIMANT</strong> to mitigate the losses had only two<br />

options, conserve the squid and await RESPONDENT‘s instructions and, bearing in mind<br />

that the entire stock was suitable for human consumption [Cl. Ex. 9], it could attempt to sell<br />

some of the lot as human foodstuff.<br />

154. In this respect, upon receiving TGT‘s Report [Cl. Ex. 8], in an act of good faith<br />

<strong>CLAIMANT</strong> immediately informed RESPONDENT by email that it would store the squid<br />

delivered in its warehouse until November, and that at that point it would have to rent out<br />

additional warehouse space at its expense while awaiting instructions in regard to the<br />

disposition of the squid. <strong>CLAIMANT</strong> also mentioned that it would seek to sell the squid on<br />

RESPONDENT‘s account [Cl. Ex. 8].<br />

155. However, <strong>CLAIMANT</strong> did not sell squid as seafood in its line of business as it lacked a local<br />

or international market in which to place the delivered goods; the local market of squid for<br />

human consumption was already saturated [R. for A. ¶20], and demand was small, especially<br />

because restaurants are accustomed to buying squid by the kilo and not by the tonne [Cl. Ex.<br />

10 ¶15], thus placing 20 tonnes of squid in the seafood market for someone like<br />

<strong>CLAIMANT</strong> was utterly unachievable. Consequently, despite <strong>CLAIMANT</strong>‘s efforts it did<br />

not achieve to sell any of the squid in the local market [R. for A. ¶20; Cl. Ex. 10 ¶15].<br />

156. In spite of this, <strong>CLAIMANT</strong> did not rest inactive, exceeding the standards of its duty to<br />

mitigate losses, it did what was at the point the only reasonable alternative for someone in its<br />

position, it turned to a third party with proper contacts outside of Mediterraneo (Reliable<br />

Trading House) and requested that they sell as much of the squid as they possibly could in any<br />

foreign market [Cl. Ex. 10 ¶15], through this alternative it succeeded in selling 20 tonnes of<br />

squid, the equivalent to 10% of the lot delivered [Cl. Ex. 10 ¶15; St. of D. ¶18].<br />

157. Though the amount sold is but a small portion of the entire delivery, for the claim of<br />

damages under Art. 45(1)(b) CISG to be awarded it is only necessary that the buyer<br />

undertakes all reasonable measures, even if these measures have been<br />

unsuccessful[Huber¶12].<br />

31


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

158. In any case, the ultimate destruction of 90% of the squid lot, was not a result of inadequate<br />

measures taken by <strong>CLAIMANT</strong>, but rather from RESPONDENTS reluctance to recognise<br />

its breach of contract. <strong>CLAIMANT</strong> properly stored and conserved the squid at<br />

RESPONDENT‘s disposition, but the latter preferred to remain reticent, and with the<br />

understanding that ‗land frozen squid‘ stays fit for human consumption only for a limited<br />

period of time, and that as time goes by it becomes harder to sell [PO 3 ¶29], it allowed the<br />

squid to become unfit for the sole purpose the undersized squid could be used, i.e. human<br />

consumption [PO 3 ¶30], and thus through its inaction caused its ultimate destruction.<br />

159. <strong>CLAIMANT</strong>, by properly storing the squid in its warehouses, additionally renting out extra<br />

warehouse space while awaiting RESPONDENT‘s instructions [ICC N° 7585] and<br />

furthermore selling 10% of the squid lot through Reliable Trading House [Shoes case II], had in<br />

fact, done all that was reasonably at its reach to mitigate losses.<br />

B. In any case, the burden of the proof of lack of mitigation lies on<br />

RESPONDENT, who must provide detailed facts and supporting<br />

evidence<br />

160. The courts have repeatedly established that the burden of the proof of lack of mitigation lies<br />

on the party that is liable for damages and that consequently invokes the reduction of the<br />

damages under Art. 77 CISG. Furthermore the claim of breach of duty is an exception that<br />

leads to the exoneration [or reduction] of the damages owed by the liable party, with this<br />

reasoning it has been submitted that the seller must put forward detailed facts and supporting<br />

evidence showing why the buyer has breached its duty to mitigate damages, the possibilities<br />

of alternative conduct and which part of the damages would have been prevented by this<br />

alternative conduct [Huber¶16; OG 06/02/96, OLG Hamm 22/09/92, OLG Hamburg<br />

28/02/97].<br />

161. Consequently, even though it has been proved that <strong>CLAIMANT</strong> took all possible and<br />

reasonable measures to mitigate losses, the burden of proof of lack of mitigation lies on<br />

RESPONDENT who must forward detailed facts and supporting evidence, the sole claim of the<br />

breach of duty to mitigate should otherwise be revoked.<br />

162. CONCLUSION ON ISSUE V: <strong>CLAIMANT</strong> took all measures that where reasonable and<br />

at its reach to mitigate losses and is thus entitled to damages under art. 45 (1) lit. (b) CISG. In<br />

any case, the burden of the proof of the lack of mitigation lies on RESPONDENT who<br />

must forward detailed facts and supporting evidence that the duty to mitigate was in fact<br />

infringed.<br />

ARGUMENT ON THE MERITS OF THE COUNTERCLAIM<br />

32


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

VI. <strong>CLAIMANT</strong> IS NOT LIABLE <strong>FOR</strong> DAMAGES UNDER A CONFIDENTIALITY DUTY<br />

163. RESPONDENT argues that <strong>CLAIMANT</strong> is liable for damages ‗[r]esulting from its breach<br />

of the confidentiality of the proceedings‘ [S. of D. ¶24]. <strong>CLAIMANT</strong> will prove that it has<br />

not violated the CAM Rules on the basis that: there was no confidentiality agreement<br />

between the parties [A.] and, alternatively, if the Tribunal considers that there was a<br />

confidentiality agreement between the parties, <strong>CLAIMANT</strong> is not liable because it made the<br />

proceedings public to protect its own rights [B.].<br />

A. There was no confidentiality agreement between the parties<br />

164. <strong>CLAIMANT</strong> and RESPONDENT did not agreed on the confidentiality of the arbitral<br />

proceedings for two core reasons: substantive provisions of the amended CAM Rules 2010<br />

do not apply when they affect the parties‘ substantive rights [i.] and, neither was there an<br />

implicit confidentiality agreement when the parties agreed to submit to arbitration [ii.].<br />

i. Substantive provisions of the amended CAM Rules 2010 do not<br />

apply when they affect the parties’ rights<br />

165. As to 29 May 2008, when the parties incorporated the arbitration clause to their contract [Cl.<br />

Ex. 4; Resp. Ex.2], the CAM Rules enacted in 2004 were in force.<br />

166. By the commencement of the proceedings, the new CAM Rules, enacted on 1 January 2010,<br />

were in force, and therefore, said rules are applicable to the case unless otherwise agreed by<br />

the parties [Art. 39 CAM Rules]. This provision is in consonance with the principle that the<br />

application of procedural rules is an exception to the presumption against retroactivity. Said<br />

procedural rules are therefore ordinarily intended to have an immediate effect [Dinner].<br />

167. However, a fundamental modification of the Rules concerning confidentiality was enacted<br />

providing that ‗[t]he parties shall keep the proceedings and the arbitral award confidential‘<br />

[Art. 8 CAM Rules; Coppo p. 287]. In any case, confidentiality is not a procedural feature; it is<br />

in fact, deemed to be in its very nature, a substantial obligation imposed on the parties. The<br />

confidentiality duty does not affect the proceedings themselves, it affects substantial rights of<br />

the parties, which they did not have in mind when incorporating the CAM Rules.<br />

168. Accordingly, even if said body of procedural rules were to be applicable to the case, a<br />

substantive provision, affecting the rights and interfering with a substantive right or liability<br />

of the parties should not be applicable [Bunge v. Kruse; Cars & Cars Pte v. Volkswagen; Black &<br />

Veatch v. Jurong].<br />

ii. Neither was there an implicit confidentiality agreement when the<br />

parties agreed to submit to arbitration<br />

33


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

169. It is well-known that the principle of confidentiality related to the parties in arbitration is not<br />

universally accepted [Fouchard/Gaillard/Goldman ¶384]. Moreover, it is not accepted, as a<br />

matter of principle, that confidentiality is inherent to international commercial arbitration<br />

[ICC No. 11961].<br />

170. Although arbitration is often a chosen ADR method for its confidential nature, the nature of<br />

this relation only imposes the duty of confidentiality on arbitrators and administrative bodies.<br />

In this sense, the 2004 CAM Rules refer to the confidential nature of arbitration; concerning<br />

solely the work of the arbitrators and the CAM itself [Art 8 CAM Rules 2004].<br />

171. On the other hand, even if some jurisdictions stand for an implicit duty of confidentiality in<br />

arbitration (albeit not an absolute), e.g. England, France, Singapore; other jurisdictions<br />

overtly deny this approach, such as Australia, the United States and Sweden. In any event,<br />

the MAL, i.e. Danubia‘s national law, does not address the subject of confidentiality, neither<br />

to impose general duties of confidentiality nor to negate or override them, leaving to the<br />

parties the authority to settle this matter in accordance with their will [Born p.2254].<br />

172. Likewise, when there is not an express contractual agreement concerning confidentiality, the<br />

existence of the arbitration and its content are not confidential. Esso v. Plowman, a landmark<br />

decision, ruled that the fact that a party enters into an arbitration agreement, does not imply<br />

that all documents produced and information disclosed in the arbitration must be kept<br />

strictly confidential. In addition, when the parties do not provide for an obligation of<br />

confidentiality in the agreement itself, it should be the responsibility of the arbitral<br />

institutions, with some limitations, as a part of arbitration, to make stipulations to that effect<br />

in their rules [Paulsson].<br />

173. Consequently, an obligation to confidentiality must arise from an express contractual<br />

provision [BulBank v. AI]. Such provision was neither established by the parties in the<br />

arbitration agreement nor by the rules thereby incorporated. For that reason, no<br />

confidentiality duty is enforceable between the parties.<br />

B. Alternatively, if the Tribunal considers that there was a confidentiality<br />

agreement between the parties, <strong>CLAIMANT</strong> made the proceedings public<br />

to protect its own rights<br />

174. Even in the case that this Tribunal finds that there was a duty of confidentiality, this principle<br />

is by no means absolute [Navigator Investment v. Acclaim Insurance]. According to the CAM<br />

Rules, in the event of a breach of the confidentially duty, said duty is not enforceable when it<br />

is necessary to protect one‘s right [Art. 8 CAM Rules]. Moreover, disclosures are acceptable<br />

when they are reasonably necessary for the protection of a party legitimate interests [Emmott<br />

34


UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN • <strong>MEMORANDUM</strong> <strong>FOR</strong> <strong>CLAIMANT</strong><br />

v. Michael Wilson]. In the present case, RESPONDENT‘s breach of the contract caused<br />

<strong>CLAIMANT</strong> to lose its impeccable reputation among its long-liners customers. At least three<br />

of them shifted to other suppliers [Cl. Ex. 1 ¶18 ]. This fact was remarked by <strong>CLAIMANT</strong>‘s<br />

CEO in an interview published on 24 May 2010 [Resp. Ex. 1], expressing the reasons for<br />

which they were not able to satisfy its customers, in order to protect future business with<br />

these and other long-liners in Mediterraneo and abroad. Hence, the disclosure of information<br />

falls under the scope of protection of legitimate interests and rights, considering that<br />

RESPONDENT‘s failure to respect the contract caused a deficient performance of<br />

<strong>CLAIMANT</strong> in its obligations as supplier of squid, causing a direct impact on <strong>CLAIMANT</strong>‘s<br />

reputation among its customers and the potential business attached thereto. It has therefore<br />

been proved, that CALIMANT‘s CEO statements were directed to protect <strong>CLAIMANT</strong>‘s<br />

financial interests and recover its loyal customers, i.e. the protection of a legitimate right, a<br />

universally accepted legitimate exception to the confidentiality duty.<br />

175. CONLUSION ON ISSUE VI: The parties did not owe to each other a duty of<br />

confidentiality. This duty was neither implicitly nor explicitly agreed on. However, if the<br />

Tribunal finds that there was a duty of confidentiality; <strong>CLAIMANT</strong>‘s disclosure was<br />

legitimate since it was made to protect its rights and interests.<br />

REQUEST <strong>FOR</strong> RELIEF<br />

<strong>CLAIMANT</strong> respectfully requests the Arbitral Tribunal to find that:<br />

I. It has jurisdiction to understand in the present dispute as the arbitration agreement was<br />

duly followed;<br />

II. RESPONDENT infringed Art. 35(1) CISG by delivering undersized squid;<br />

III. RESPONDENT, alternatively, failed to deliver saleable squid fit for use as bait in breach<br />

of Art. 35(2)(a)(b) CISG;<br />

IV. RESPONDENT failed to deliver sample compliant squid as mandated by Art. 35(2)(c)<br />

CISG;<br />

V. RESPONDENT‘S contractual breach is fundamental under Art. 25 CISG;<br />

VI. <strong>CLAIMANT</strong> correctly avoided the contract according to Arts. 49, 51(2), 26 CISG;<br />

VII. <strong>CLAIMANT</strong> dutifully mitigated losses pursuant to Art.77 CISG ;<br />

VIII. <strong>CLAIMANT</strong> is thus entitled to recover the purchase price and damages under Art. 74<br />

CISG;<br />

IX. <strong>CLAIMANT</strong> is not liable for damages for the alleged breach of a duty of confidentiality.<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!