12.04.2015 Views

A GRAMMAR OF CZECH AS A FOREIGN LANGUAGE Karel Tahal

A GRAMMAR OF CZECH AS A FOREIGN LANGUAGE Karel Tahal

A GRAMMAR OF CZECH AS A FOREIGN LANGUAGE Karel Tahal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Karel</strong> <strong>Tahal</strong>: A Grammar of Czech as a Foreign Language<br />

WORD STRESS<br />

Přízvuk<br />

As we have mentioned above,<br />

Stress is placed on the first syllable of the word,<br />

regardless the length of vowels.<br />

Special rules are applied to the stressing of prepositional constructions:<br />

● Most prepositions have the power of attracting the stress from the following word, which<br />

results in pronouncing the preposition and the immediately following word as one unit.<br />

(In the following examples, we use bold type for the stressed syllables.)<br />

spelling<br />

pronunciation<br />

na stole [´nastole] on the table<br />

ve škole [´veškole] at school<br />

do hotelu [´dohotelu] to the hotel<br />

za naším domem [´zanaším domem] behind our house<br />

pro tebe [´protebe] for you<br />

bez vaší pomoci [´bezvaší pomoci] without your help<br />

● If the preposition is followed by a word with an initial vowel, the (stressed) preposition is<br />

separated by means of the “glottal stop“, in the International Phonetic Alphabet indicated as<br />

[ ʔ ].<br />

Moreover, the glottal stop behaves as a voiceless consonant, with the consequence of<br />

devoicing the preceding voiced vowels, in accordance with the above mentioned assimilation<br />

rules.<br />

spelling<br />

pronunciation<br />

do auta [´doʔauta] into the car<br />

u okna [´uʔokna] near the window<br />

z Anglie [´sʔanglije] from England<br />

v Evropě [´fʔevropje] in Europe<br />

● Some prepositions however, do not divest the following word of its stress, the prepositional<br />

construction thus being prounounced with “level stresses“. This concerns especially the<br />

prepositions během, kromě, vedle, kolem, okolo, blízko, podle, místo (see chapter 28 -<br />

Genitive), proti, naproti, kvůli (see chapter 30 - Dative), mezi (see chapter 31 -<br />

Instrumental). See also the summarizing list – chapter 36. Examples:<br />

během léta [´bjehem ´léta] during the summer<br />

kromě pátku [´kromňe ´pátku] except Friday<br />

kolem stolu [´kolem ´stolu] round the table<br />

blízko nádraží [´blísko ´nádraží] near the railway station<br />

proti vám [´proť i ´vám] against you<br />

mezi námi [´mezi ´námi] among us<br />

www.factumcz.cz<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!