A GRAMMAR OF CZECH AS A FOREIGN LANGUAGE Karel Tahal
A GRAMMAR OF CZECH AS A FOREIGN LANGUAGE Karel Tahal
A GRAMMAR OF CZECH AS A FOREIGN LANGUAGE Karel Tahal
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Karel</strong> <strong>Tahal</strong>: A Grammar of Czech as a Foreign Language<br />
Passive participle has higher occurence in constructions where the “agent“ remains<br />
unexpressed:<br />
Examples:<br />
Amerika byla objevena v roce 1492. America was discovered in 1492.<br />
Jeho článek byl publikován loni.<br />
His paper was published last year.<br />
Přednáška byla zrušena.<br />
The lecture has been cancelled.<br />
Byly vybrány vhodné příklady.<br />
Suitable examples were chosen.<br />
Byly popsány dva takové případy. Two such cases were described.<br />
To zboží už je zaplaceno.<br />
The goods have (already) been paid for.<br />
Ta konference byla dobře zorganizována. The conference was well organized.<br />
Nebyly pozorovány žádné změny. No changes were observed.<br />
Kde bylo to zboží koupeno?<br />
Where have the goods been bought?<br />
Ty lístky byly zaplaceny včera.<br />
The tickets were paid (for) yesterday.<br />
Jednání bude obnoveno.<br />
The negotiation will be renewed.<br />
Chyby jsou opraveny.<br />
The mistakes have been corrected.<br />
Dům byl prodán za dva miliony.<br />
The house was sold for two millions.<br />
Plány byly uskutečněny.<br />
The plans were realized.<br />
Politické strany byly zakázány.<br />
Political parties were banned.<br />
Smlouva byla podepsána.<br />
The contract was signed.<br />
Deset lidí bylo zraněno.<br />
Ten people (persons) were injured.<br />
Tři vojáci byli zabiti.<br />
Three soldiers were killed.<br />
Výsledky jsou zveřejněny tady.<br />
The results are published here.<br />
Postup je popsán na straně 56. The procedure is described on page 56<br />
Karlova univerzita byla založena roku 1348. Charles University was founded in 1348.<br />
It´s useful to mention the following fixed expressions:<br />
BYLO ŘEČENO<br />
BYLO MI ŘEČENO<br />
BYLO NÁM ŘEČENO<br />
It was said …<br />
I was told …<br />
We were told …<br />
Examples:<br />
Bylo mi řečeno, že tady bude čekat taxík.<br />
Bylo nám to řečeno minulý týden.<br />
Bylo mi řečeno, abych sem přišel.<br />
Bylo nám řečeno, abychom tady počkali.<br />
Kdy vám to bylo řečeno?<br />
I was told that the taxi would be waiting here.<br />
We were told (that) last week.<br />
I was told to come here.<br />
We were told to wait here.<br />
When were you told that?<br />
www.factumcz.cz<br />
177