10.07.2015 Views

Overt Nominative Subjects in Infinitival Complements Cross - NYU ...

Overt Nominative Subjects in Infinitival Complements Cross - NYU ...

Overt Nominative Subjects in Infinitival Complements Cross - NYU ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>NYU</strong> Work<strong>in</strong>g Papers <strong>in</strong> L<strong>in</strong>guistics, Volume 2: Papers <strong>in</strong> Syntax, Spr<strong>in</strong>g 2009 52be questionable. But P&P are correct <strong>in</strong> look<strong>in</strong>g for matrix scope phenomena if the subject has acopy <strong>in</strong> the matrix (although see Bobaljik (2002) for a possibly different view). In any case, <strong>in</strong>Hungarian, Italian, etc. there is no scope evidence for the presence of the overt <strong>in</strong>f<strong>in</strong>itival subject<strong>in</strong> the matrix. On the contrary, the operators attached to our overt <strong>in</strong>f<strong>in</strong>itival subjects scopestrictly with<strong>in</strong> the complement clause.In sum, our data differ from the Adighe and Tsez data discussed by P&P <strong>in</strong> allow<strong>in</strong>g onlypronom<strong>in</strong>al but not full DP subjects <strong>in</strong> control complements, <strong>in</strong> not exhibit<strong>in</strong>g a division of laborbetween control verbs as to employ<strong>in</strong>g forward or backward control, and <strong>in</strong> not hav<strong>in</strong>g scopalevidence for the presence of a copy of the subject of the rais<strong>in</strong>g complement <strong>in</strong> the matrix clause.Szabolcsi (2005 po<strong>in</strong>ts out that a backward control analysis of the Hungarian control datais not plausible, due to the descriptive dissimilarities. Bartos (2006a,b) proposes a backwardcontrol analysis of the same data.5.2 Copy-control and copy-rais<strong>in</strong>gP&P mention among others Moore’s work on Turkish copy-rais<strong>in</strong>g, where the copy is aresumptive pronoun. It is to be stressed that Moore 1998 discusses rais<strong>in</strong>g out of f<strong>in</strong>itecomplements, and it seems that many other copy-rais<strong>in</strong>g data also <strong>in</strong>volve f<strong>in</strong>ite (e.g.subjunctive) complements. The issues that arise there are somewhat different from what we arelook<strong>in</strong>g at: f<strong>in</strong>ite complements typically have overt subjects.Copy-control seems less well-attested; P&P’s data come from Assamese, SLQ Zapotec,and Tongan. In the first two at least the complement clause conta<strong>in</strong>s full DPs, not pronouns; andthese are cases <strong>in</strong>volv<strong>in</strong>g adjuncts. SLQ Zapotec is more difficult to compare directly, but oneshould look at it carefully <strong>in</strong> the future.5.3 P&P’s impostersP&P po<strong>in</strong>t out that many languages, English <strong>in</strong>cluded, have constructions that may, from a bird’seye perspective, look similar to backward control and backward rais<strong>in</strong>g, but are cruciallydifferent from these.(242) There do not appear to be two major ways of learn<strong>in</strong>g prevalent.(243) There always appear to be two major ways of learn<strong>in</strong>g prevalent.Cit<strong>in</strong>g extensive literature P&P observe that scope <strong>in</strong>terpretation argues aga<strong>in</strong>st the claim thattwo major ways of learn<strong>in</strong>g has a copy <strong>in</strong> the matrix clause, i.e. there is no evidence for rais<strong>in</strong>g,beyond agreement. They draw similar conclusions for Modern Greek subjunctive complements.It appears that, from P&P’s descriptive perspective, our overt <strong>in</strong>f<strong>in</strong>itival subjects areimposters: they do not represent backward/copy control/rais<strong>in</strong>g. (P&P’s use of this term is not tobe confused with Coll<strong>in</strong>s and Postal’s.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!