11.07.2015 Views

協調法律文字與精神的藝術 - Office of the Privacy Commissioner for ...

協調法律文字與精神的藝術 - Office of the Privacy Commissioner for ...

協調法律文字與精神的藝術 - Office of the Privacy Commissioner for ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Legal法律工作協 調 法 律 文 字 與 精 神 的 藝 術The art <strong>of</strong> harmonizing <strong>the</strong> letter andspirit <strong>of</strong> <strong>the</strong> law


法 律 工 作法 律 工 作Legal向 行 政 上 訴 委 員 會 提 出 的 上 訴 個 案 的 簡 述Notes on Appeal Cases Lodged with <strong>the</strong> Administrative Appeals Board根 據 私 隱 條 例 的 規 定 , 投 訴 人 或 被 投 訴 的 資 料 使 用 者 均 可 就 私 隱 專 員 的 決 定 提 出 上 訴 。 根 據 私 隱 條 例 第 39(4) 條 ,投 訴 人 可 就 私 隱 專 員 拒 絕 行 使 對 投 訴 進 行 調 查 或 繼 續 調 查 的 權 力 而 向 行 政 上 訴 委 員 會 上 訴 。 此 外 , 投 訴 人 亦 可 根據 第 47(4) 條 , 就 私 隱 專 員 在 完 成 調 查 後 , 拒 絕 向 被 投 訴 的 資 料 使 用 者 發 出 執 行 通 知 的 決 定 提 出 上 訴 。 同 樣 , 被調 查 的 資 料 使 用 者 亦 有 權 根 據 第 50(7) 條 , 就 私 隱 專 員 向 他 發 出 執 行 通 知 一 事 , 向 行 政 上 訴 委 員 會 提 出 上 訴 。行 政 上 訴 委 員 會 在 本 年 報 期 內 共 審 結 了 26 宗 上 訴 個 案 。 以 下 選 取 一 些 上 訴 個 案 作 出 簡 述 :法律工作LegalUnder <strong>the</strong> Ordinance, an appeal may be lodged by a complainant, or <strong>the</strong> relevant data user complained <strong>of</strong>, against <strong>the</strong>decisions made by <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong>. Pursuant to section 39(4), an appeal may be made by a complainant to<strong>the</strong> Administrative Appeals Board (“<strong>the</strong> AAB“) against <strong>the</strong> decision <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> in refusing to exercise hispowers to investigate or to continue to investigate a complaint. An appeal may also be lodged by a complainant pursuantto section 47(4) against <strong>the</strong> decision <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> in refusing to issue an en<strong>for</strong>cement notice against <strong>the</strong>data user complained <strong>of</strong>, after completion <strong>of</strong> an investigation. Similarly, a data user that is <strong>the</strong> subject <strong>of</strong> an investigationhas <strong>the</strong> right to appeal to <strong>the</strong> AAB pursuant to section 50(7) against <strong>the</strong> decision made by <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> inissuing an en<strong>for</strong>cement notice against it.A total <strong>of</strong> 26 AAB appeal cases were heard during <strong>the</strong> reporting period. Case notes on selected appeal cases arepresented below.


LegalPCPD Annual Report 2006-0745投 訴 人 為 涉 及 大 廈 管 理 的 小 額 錢 債 及 土 地 審 裁 處 申 索 個 案 的 訴 訟 當 事 人 — 大 廈 的 管 理 公 司 張 貼 邀 請投 訴 人 出 席 業 主 大 會 的 信 件 — 沒 有 刪 去 投 訴 人 的 姓 名 及 地 址 — 沒 有 需 要 為 邀 請 其 他 業 主 出 席 大 會 而這 樣 做 — 保 障 資 料 第 3 原 則 、 第 50 條 ( 行 政 上 訴 委 員 會 上 訴 案 件 第 10/2006 號 )Complainant was party to a Small Claim and Lands Tribunal Claim concerning management<strong>of</strong> <strong>the</strong> building — letter addressed to complainant inviting attendance at <strong>the</strong> Owners’ Meetingwas posted up by management company <strong>of</strong> <strong>the</strong> building — no deletion <strong>of</strong> name and address <strong>of</strong>complainant — not necessary <strong>for</strong> purpose <strong>of</strong> inviting o<strong>the</strong>r owners to attend <strong>the</strong> meeting — DPP3,section 50 (AAB Appeal No. 10/2006)投 訴 內 容投 訴 人 是 一 座 大 廈 的 居 民 , 涉 及 兩宗 待 決 訴 訟 , 即 管 理 公 司 提 出 的 小額 錢 債 申 索 及 投 訴 人 向 土 地 審 裁 處提 出 對 大 廈 業 主 立 案 法 團 的 申 索 。管 理 公 司 為 了 邀 請 投 訴 人 出 席 業 主大 會 商 討 這 些 待 決 訴 訟 , 於 是 將 有關 信 件 放 進 她 的 信 箱 。 此 外 , 管 理公 司 亦 在 大 廈 的 公 眾 地 方 張 貼 該 信件 。 投 訴 人 向 私 隱 專 員 投 訴 , 管 理公 司 不 應 公 開 披 露 她 的 個 人 資 料 ,即 她 的 姓 名 及 地 址 , 此 舉 違 反 保 障資 料 第 3 原 則 。The ComplaintThe complainant, a resident <strong>of</strong> <strong>the</strong> building was involved in twopending litigations, i.e. a Small Claim filed by <strong>the</strong> managementcompany and a Lands Tribunal claim lodged by <strong>the</strong> complainantagainst <strong>the</strong> incorporated owners <strong>of</strong> <strong>the</strong> building. A letter was sentto <strong>the</strong> complainant via her mailbox inviting her attendance at anOwners’ Meeting to discuss <strong>the</strong>se pending litigations. In addition,<strong>the</strong> management company also posted up <strong>the</strong> letter in publicareas <strong>of</strong> <strong>the</strong> building. The complainant complained to <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong><strong>Commissioner</strong> that her personal data, i.e. her name and addressshould not have been disclosed in public by <strong>the</strong> managementcompany, which use was in contravention <strong>of</strong> DPP3.私 隱 專 員 的 調 查 結 果私 隱 專 員 認 為 管 理 公 司 收 集 投 訴 人的 個 人 資 料 的 目 的 是 為 了 大 廈 的 管理 。 管 理 公 司 公 開 張 貼 該 信 件 , 邀請 她 出 席 業 主 大 會 及 通 知 其 他 業主 兩 宗 待 決 訴 訟 ( 其 結 果 會 影 響 他們 作 為 大 廈 業 主 的 權 益 ) 是 為 了 相同 及 相 關 的 目 的 , 即 履 行 其 管 理 職能 , 因 此 並 無 表 面 證 據 顯 示 管 理 公司 違 反 保 障 資 料 第 3 原 則 。Findings by <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong>The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> found that <strong>the</strong> purpose <strong>of</strong> collection<strong>of</strong> <strong>the</strong> complainant’s personal data was <strong>for</strong> <strong>the</strong> purpose <strong>of</strong>management <strong>of</strong> <strong>the</strong> building. The public display <strong>of</strong> <strong>the</strong> letterinviting her attendance at <strong>the</strong> Owners’ Meeting and in<strong>for</strong>mingo<strong>the</strong>r owners about <strong>the</strong> two pending litigations <strong>the</strong> result <strong>of</strong> whichwould affect <strong>the</strong>ir interests as owners <strong>of</strong> <strong>the</strong> building was <strong>for</strong> <strong>the</strong>same and related purpose, i.e. in discharge <strong>of</strong> its managementfunction and hence no prima facie case <strong>of</strong> contravention <strong>of</strong>DPP3 was shown.


46 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 法 律 工 作上 訴行 政 上 訴 委 員 會 認 為 收 集 投 訴 人 的個 人 資 料 的 目 的 是 為 了 大 廈 的 管理 。 不 過 , 關 於 公 開 張 貼 該 信 件 ,委 員 會 則 持 不 同 觀 點 , 並 裁 定 為 了邀 請 投 訴 人 出 席 業 主 大 會 而 這 樣 做是 不 必 要 的 , 因 為 該 信 件 已 放 進 投訴 人 的 信 箱 。 為 了 通 知 其 他 業 主管 理 公 司 已 採 取 措 施 邀 請 投 訴 人出 席 大 會 也 是 不 必 要 的 , 因 為 即使 投 訴 人 缺 席 , 有 關 待 決 訴 訟 的事 宜 仍 然 可 以 在 大 會 上 由 其 他 業 主討 論 。The AppealThe AAB found that <strong>the</strong> purpose <strong>of</strong> collection <strong>of</strong> <strong>the</strong> personaldata <strong>of</strong> <strong>the</strong> complainant was <strong>for</strong> management <strong>of</strong> <strong>the</strong> building.However, in relation to <strong>the</strong> display in public <strong>of</strong> <strong>the</strong> letter, <strong>the</strong> AABtook a different view and ruled that such act was unnecessary <strong>for</strong><strong>the</strong> purpose <strong>of</strong> inviting <strong>the</strong> complainant to attend <strong>the</strong> Owners’Meeting as <strong>the</strong> letter had already been sent to <strong>the</strong> mailbox <strong>of</strong><strong>the</strong> complainant. It was also not necessary <strong>for</strong> <strong>the</strong> purpose<strong>of</strong> in<strong>for</strong>ming <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r owners <strong>the</strong> steps taken to invite <strong>the</strong>complainant to attend <strong>the</strong> meeting as <strong>the</strong> matters concerning<strong>the</strong> pending litigations could still be discussed by o<strong>the</strong>r ownersat <strong>the</strong> meeting in <strong>the</strong> absence <strong>of</strong> <strong>the</strong> complainant.不 過 , 鑑 於 管 理 公 司 已 除 下 有 關 信件 , 行 政 上 訴 委 員 會 維 持 私 隱 專員 根 據 第 50 條 不 發 出 執 行 通 知 的決 定 。However, in view <strong>of</strong> <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> management company hadremoved <strong>the</strong> letter in question, <strong>the</strong> AAB found that <strong>the</strong> decisionby <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> not to issue an en<strong>for</strong>cement noticeunder section 50 <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ordinance be upheld.行 政 上 訴 委 員 會 的 決 定上 訴 被 駁 回 。AAB’s DecisionThe appeal was dismissed.


48 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 法 律 工 作上 訴投 訴 人 的 爭 辯 是 , 從 文 件 的 整 體 性 及事 情 的 焦 點 來 說 , 該 四 份 陳 述 內 的 所有 資 料 都 屬 於 她 的 個 人 資 料 , 因 此 應該 不 經 編 輯 地 向 她 披 露 。 基 本 上 , 經編 輯 部 分 是 收 件 人 及 作 者 的 姓 名 、 發件 人 的 傳 真 及 電 話 號 碼 、 一 些 代 名詞 , 以 及 其 中 一 份 陳 述 的 部 分 內 容 。醫 院 提 交 了 未 經 編 輯 的 資 料 , 由 行 政上 訴 委 員 會 審 閱 。The AppealThe complainant argued that by looking at <strong>the</strong> “totality” <strong>of</strong> <strong>the</strong>documents in question and by applying <strong>the</strong> focus test, all in<strong>for</strong>mationcontained in <strong>the</strong> four statements were her personal data and henceshould be disclosed to her without redaction. The redacted partswere basically <strong>the</strong> names <strong>of</strong> <strong>the</strong> addressees and <strong>the</strong> writers <strong>of</strong> <strong>the</strong>statements, <strong>the</strong> fax and telephone numbers <strong>of</strong> <strong>the</strong> sender, somepronouns as well as parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> contents <strong>of</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong> statements.The redacted data were submitted by <strong>the</strong> hospital and examinedby <strong>the</strong> AAB.行 政 上 訴 委 員 會 就 此 作 出 清 晰 指 引 :資 料 使 用 者 根 據 第 19 條 依 從 查 閱 資料 要 求 的 責 任 範 圍 , 只 限 於 提 供 資 料當 事 人 的 個 人 資 料 副 本 , 而 不 是 提 供載 有 有 關 資 料 的 整 份 文 件 副 本 。 行 政上 訴 委 員 會 在 決 定 四 份 陳 述 中 甚 麼 構成 投 訴 人 的 「 個 人 資 料 」 時 , 認 為 條 例的 「 個 人 資 料 」 定 義 中 的 第 一 個 條 件 與考 慮 本 個 案 特 別 有 關 , 即 經 編 輯 的 資料 是 否 與 投 訴 人 直 接 或 間 接 「 有 關 」。行 政 上 訴 委 員 會 強 調 , 必 須 是 與 資 料當 事 人 「 有 關 」 的 「 資 料 」, 而 不 是 文 件或 其 內 容 。The AAB clarified that <strong>the</strong> scope <strong>of</strong> duty to comply with a DAR undersection 19 extended only to supplying a copy <strong>of</strong> <strong>the</strong> personal data<strong>of</strong> <strong>the</strong> data subject and not a copy <strong>of</strong> <strong>the</strong> document in which <strong>the</strong>data were contained. In determining what amounted to “personaldata” <strong>of</strong> <strong>the</strong> complainant in <strong>the</strong> four statements, <strong>the</strong> AAB found <strong>the</strong>first limb <strong>of</strong> <strong>the</strong> definition <strong>of</strong> “personal data” under <strong>the</strong> Ordinanceparticularly relevant <strong>for</strong> consideration in <strong>the</strong> present case, i.e. whe<strong>the</strong>r<strong>the</strong> redacted in<strong>for</strong>mation should be considered as “relating to” <strong>the</strong>complainant directly or indirectly. The AAB emphasized that it was<strong>the</strong> “data” as distinct from <strong>the</strong> document or its contents, that hadto “relate to” <strong>the</strong> data subject.行 政 上 訴 委 員 會 在 審 閱 未 經 編 輯 的四 份 陳 述 後 , 認 為 可 以 辨 識 或 關 於作 者 及 收 件 人 的 資 料 都 不 是 投 訴 人的 「 個 人 資 料 」。 此 外 , 編 輯 此 等 識別 資 料 並 不 影 響 資 料 的 完 整 性 或 有關 投 訴 人 的 資 料 。 至 於 遮 蓋 其 中 一份 陳 述 的 部 分 內 容 , 行 政 上 訴 委員 會 亦 認 為 經 編 輯 部 分 所 載 列 的資 料 在 條 例 下 不 能 視 為 與 投 訴 人「 有 關 」。 行 政 上 訴 委 員 會 裁 定 經 編輯 的 資 料 並 非 投 訴 人 的 個 人 資 料 ,因 此 毋 須 按 查 閱 資 料 要 求 而 披 露 。Upon examination <strong>of</strong> <strong>the</strong> unedited versions <strong>of</strong> <strong>the</strong> four statements,<strong>the</strong> AAB was satisfied that none <strong>of</strong> <strong>the</strong> redacted in<strong>for</strong>mation thatidentified or pertained to <strong>the</strong> makers and <strong>the</strong> recipients <strong>of</strong> thosestatements was “personal data” <strong>of</strong> <strong>the</strong> complainant. Also, <strong>the</strong>redaction <strong>of</strong> such identity had not in any way affected <strong>the</strong> integrity<strong>of</strong> <strong>the</strong> in<strong>for</strong>mation or data that related to <strong>the</strong> complainant. As <strong>for</strong> <strong>the</strong>redaction <strong>of</strong> parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> contents <strong>of</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong> statements, <strong>the</strong> AABwas also satisfied that <strong>the</strong> in<strong>for</strong>mation set out in <strong>the</strong> redacted partscould not properly be regarded as “relating to” <strong>the</strong> complainant within<strong>the</strong> intention <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ordinance. The AAB ruled that <strong>the</strong> redactedin<strong>for</strong>mation did not <strong>for</strong>m part <strong>of</strong> <strong>the</strong> complainant’s personal dataand was <strong>the</strong>re<strong>for</strong>e not subject to disclosure under <strong>the</strong> DAR.行 政 上 訴 委 員 會 的 決 定上 訴 被 駁 回 。AAB’s DecisionThe appeal was dismissed.


LegalPCPD Annual Report 2006-0749投 訴 在 事 件 發 生 後 兩 年 多 才 作 出 , 卻 沒 有 充 分 理 由 解 釋 延 遲 的 原 因 — 醫 護 人 員 為 治 療 目 的 而 收集 病 人 的 醫 療 記 錄 , 僅 此 做 法 並 不 屬 於 以 不 合 法 或 不 公 平 的 方 法 收 集 資 料 , 也 沒 有 違 反 任 何 保 障資 料 原 則 — 超 越 了 私 隱 專 員 的 職 責 範 圍 去 決 定 《 精 神 健 康 條 例 》 下 的 訂 明 表 格 內 所 載 的 醫 學 意 見是 否 準 確 — 無 需 調 查 — 保 障 資 料 第 2(1) 原 則 、 第 39(1)(a) 及 39(2)(d) 條 ( 行 政 上 訴 委 員 會 上 訴 案件 第 42/2006 號 )The complaint was made more than 2 years after <strong>the</strong> event and no good explanation was given<strong>for</strong> <strong>the</strong> delay — The collection <strong>of</strong> a patient’s medical records by a medical practitioner <strong>for</strong> <strong>the</strong>purpose <strong>of</strong> treatment was not, without more, an unlawful or unfair means <strong>of</strong> data collection anddid not <strong>of</strong>fend against any data protection principles — It was beyond <strong>the</strong> scope <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong><strong>Commissioner</strong>’s duty to determine whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong> medical opinions contained in <strong>the</strong> prescribed <strong>for</strong>msunder <strong>the</strong> Mental Health Ordinance were accurate or not — unnecessary to investigate — DPP 2(1),sections 39(1)(a) and 39(2)(d) (AAB Appeal No. 42/2006)投 訴 內 容投 訴 人 於 2002 年 8 月 10 日 入 院 。她 向 私 隱 專 員 投 訴 醫 院 的 醫 生 在 沒有 她 的 同 意 下 向 其 他 醫 院 收 集 她 的醫 療 記 錄 。 根 據 這 些 醫 療 記 錄 ,醫 生 在 《 精 神 健 康 條 例 》 第 35A(1)條 訂 定 的 訂 明 表 格 1、2 及 3 中 說明 投 訴 人 患 有 精 神 病 , 因 此 向 區 域法 院 申 請 拘 留 她 。 法 院 發 出 命 令 ,把 投 訴 人 拘 留 在 精 神 病 院 。 投 訴 人亦 向 私 隱 專 員 投 訴 該 等 醫 療 報 告 記載 有 關 她 的 精 神 狀 況 的 資 料 是 錯 誤的 , 違 反 了 條 例 的 保 障 資 料 第 2(1)原 則 , 她 聲 稱 她 從 來 沒 有 患 過 任 何精 神 病 。The ComplaintThe complainant was admitted to <strong>the</strong> hospital on 10 August 2002.She complained to <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> that <strong>the</strong> doctors <strong>of</strong><strong>the</strong> hospital collected her medical records from o<strong>the</strong>r hospitalswithout her consent. Based on those medical records, <strong>the</strong> doctorsstated in <strong>the</strong> prescribed Forms 1, 2 and 3 under section 35A(1) <strong>of</strong><strong>the</strong> Mental Health Ordinance that <strong>the</strong> complainant was sufferingfrom mental illness and made an application to <strong>the</strong> District Court<strong>for</strong> her detention. An order was made by <strong>the</strong> court to detain<strong>the</strong> complainant in a mental institution. The complainant alsocomplained to <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> that, in contravention<strong>of</strong> DPP 2(1) <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ordinance, those medical records containedincorrect in<strong>for</strong>mation about her mental status, as she claimedshe had never suffered from any mental illness.


50 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 法 律 工 作私 隱 專 員 的 調 查 結 果私 隱 專 員 拒 絕 進 行 調 查 , 主 要 的 理由 有 兩 個 。 第 一 , 如 投 訴 人 在 私 隱專 員 收 到 投 訴 當 日 的 兩 年 前 , 已 實際 知 悉 被 投 訴 的 作 為 , 私 隱 專 員有 權 依 據 第 39(1)(a) 條 不 進 行 調查 。 在 本 個 案 , 投 訴 人 在 事 件 發 生後 約 三 年 八 個 月 才 作 出 投 訴 。 沒有 證 據 證 明 投 訴 人 不 知 悉 她 投 訴的 事 宜 , 她 亦 沒 有 提 供 延 遲 的 原因 。 第 二 , 私 隱 專 員 認 為 醫 生 在 該等 表 格 上 所 作 的 陳 述 屬 於 醫 學 意見 , 他 不 宜 對 醫 護 人 員 的 專 業 意見 的 準 確 性 作 出 評 論 。 私 隱 專 員因 此 認 為 根 據 條 例 第 39(1)(a)及 39(2)(d) 條 , 無 需 進 行 任 何 調查 。 投 訴 人 不 滿 意 私 隱 專 員 的 決定 , 於 是 向 行 政 上 訴 委 員 會 提 出上 訴 。Findings by <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong>The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> refused to carry out an investigationon two main grounds. Firstly, <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> is entitledpursuant to section 39(1)(a) not to carry out an investigationif <strong>the</strong> complainant has actual knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> act complained<strong>of</strong> <strong>for</strong> more than two years immediately preceding <strong>the</strong> datewhen <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> received <strong>the</strong> complaint. In thiscase, <strong>the</strong> event complained <strong>of</strong> took place some 3 years and8 months be<strong>for</strong>e <strong>the</strong> complainant made her complaint. Therewas nothing to suggest that <strong>the</strong> complainant was unaware <strong>of</strong><strong>the</strong> grounds <strong>of</strong> her complaint and no reason was given <strong>for</strong> <strong>the</strong>delay. Secondly, <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> took <strong>the</strong> view that<strong>the</strong> statements made by <strong>the</strong> doctors <strong>of</strong> <strong>the</strong> hospital in thoseForms were matters <strong>of</strong> medical opinion, and <strong>the</strong>re<strong>for</strong>e <strong>the</strong><strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> would not be in a position to commenton <strong>the</strong> accuracy or o<strong>the</strong>rwise <strong>of</strong> an opinion made by a medicalpr<strong>of</strong>essional. The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> <strong>the</strong>re<strong>for</strong>e consideredthat any investigation was unnecessary under sections 39(1)(a)and 39(2)(d) <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ordinance. Dissatisfied with <strong>the</strong> decision<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong>, <strong>the</strong> complainant lodged an appealto <strong>the</strong> AAB.


LegalPCPD Annual Report 2006-0751上 訴行 政 上 訴 委 員 會 認 為 私 隱 專 員 有 酌情 權 決 定 是 否 對 已 失 時 效 的 投 訴 進行 調 查 , 除 非 有 充 分 理 據 證 明 私 隱專 員 錯 誤 地 行 使 其 酌 情 權 , 否 則 不應 干 預 私 隱 專 員 履 行 其 法 定 職 責 。即 使 上 訴 人 如 聲 稱 般 被 迫 留 在 精 神病 院 , 行 政 上 訴 委 員 會 認 為 這 亦 不能 解 釋 為 何 她 在 2005 年 初 從 精 神病 院 出 來 後 沒 有 向 私 隱 專 員 作 出 投訴 , 而 拖 延 至 2006 年 4 月 才 作 出 投訴 。 行 政 上 訴 委 員 會 贊 同 私 隱 專 員的 看 法 , 認 為 本 個 案 中 的 延 遲 並 沒有 充 分 理 由 。The AppealThe AAB found that <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> has discretion todecide whe<strong>the</strong>r to investigate into a stale complaint and it shouldbe slow to interfere with <strong>the</strong> discharge <strong>of</strong> his statutory duty unless<strong>the</strong>re were good grounds to show that his discretion had beenexercised erroneously. Even if <strong>the</strong> Appellant was compulsorilydetained in <strong>the</strong> mental institution as claimed, <strong>the</strong> AAB found that itdid not explain why <strong>the</strong> complainant did not lodge any complaintto <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> after her discharge from <strong>the</strong> mentalinstitution in early 2005 and delayed making <strong>the</strong> complaint to<strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> until April 2006. The AAB found that<strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> was entitled to take <strong>the</strong> view that <strong>the</strong>rewas no good explanation <strong>for</strong> <strong>the</strong> delay in this case.私 隱 專 員 認 為 他 不 宜 決 定 該 等 表 格內 關 於 投 訴 人 精 神 狀 況 的 意 見 是 否準 確 , 行 政 上 訴 委 員 會 認 為 此 舉 沒有 錯 。 這 明 顯 是 超 越 私 隱 專 員 的 職責 範 圍 。 行 政 上 訴 委 員 會 亦 認 為 醫院 的 醫 生 索 取 投 訴 人 的 醫 療 記 錄 根本 上 沒 有 不 對 。 醫 療 人 員 為 治 療 病人 的 目 的 而 收 集 其 醫 療 記 錄 , 僅 此做 法 並 不 屬 於 以 不 合 法 或 不 公 平 的方 法 收 集 資 料 , 也 沒 有 違 反 條 例 中任 何 保 障 資 料 原 則 。The AAB found no error in <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong>’s view tha<strong>the</strong> would not be in a position to determine whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong> opinionsconcerning <strong>the</strong> mental condition <strong>of</strong> <strong>the</strong> complainant containedin those Forms were accurate or not. That was clearly beyond<strong>the</strong> scope <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong>’s duty. The AAB als<strong>of</strong>ound that <strong>the</strong>re was nothing inherently wrong in <strong>the</strong> doctors <strong>of</strong><strong>the</strong> hospital obtaining <strong>the</strong> complainant’s medical records. Thecollection <strong>of</strong> medical records <strong>of</strong> a patient by a medical practitioner<strong>for</strong> <strong>the</strong> purpose <strong>of</strong> <strong>the</strong> patient’s treatment was not, without more,an unlawful or unfair means <strong>of</strong> data collection and did not <strong>of</strong>fendagainst any data protection principles under <strong>the</strong> Ordinance.行 政 上 訴 委 員 會 的 決 定上 訴 被 駁 回 。AAB’s DecisionThe appeal was dismissed.


52 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 法 律 工 作公 署 對 建 議 中 的 法 例 所 作 的 評 論Comments on Proposed Legislation by <strong>the</strong> PCPD非 應 邀 電 子 訊 息 條 例 草 案公 署 在 審 閱 草 案 後 , 向 工 商 及 科 技 局 局長 ( 下 稱 「 局 長 」) 提 出 下 述 意 見 :Unsolicited Electronic Messages (“UEM”) BillIn <strong>the</strong> course <strong>of</strong> discharging <strong>the</strong> duty to examine <strong>the</strong> Bill, <strong>the</strong> PCPD gave<strong>the</strong> following comments to <strong>the</strong> Secretary <strong>for</strong> Commerce, Industry andTechnology Bureau (“<strong>the</strong> Secretary”): -1. 選 擇 不 接 收 機 制草 案 建 議 非 應 邀 電 子 訊 息 的 發 訊 人必 須 給 予 清 楚 顯 明 的 陳 述 , 讓 收 訊人 提 出 取 消 接 收 要 求 , 拒 絕 對 方 再 發送 非 應 邀 電 子 訊 息 , 而 收 到 取 消 接 收要 求 的 人 士 應 妥 善 保 存 有 關 要 求 至 少7 年 。 私 隱 專 員 提 醒 局 長 留 意 保 障 資料 第 2(2) 原 則 下 的 保 留 資 料 規 定 ,草 案 應 盡 可 能 減 低 保 留 資 料 的 類 別 及種 類 。1. The opt-out regimeIt was proposed under <strong>the</strong> Bill that senders <strong>of</strong> UEM would be obliged togive clear and conspicuous statements to enable <strong>the</strong> recipients to sendunsubscribe requests to refuse fur<strong>the</strong>r UEM from being sent and that <strong>the</strong>person to whom <strong>the</strong> unsubscribe request was sent should keep properrecord <strong>of</strong> <strong>the</strong> request <strong>for</strong> at least 7 years. The Secretary was reminded<strong>of</strong> <strong>the</strong> retention requirement under Data Protection Principle (“DPP”)2(2) and that <strong>the</strong> type and kind <strong>of</strong> in<strong>for</strong>mation to be so retained shouldas far as practicable be narrowed down under <strong>the</strong> Bill.2. 同 意 使 用 電 子 地 址草 案 確 認 登 記 使 用 者 有 權 同 意 非 應 邀電 子 訊 息 的 發 訊 人 使 用 其 電 子 地 址 。草 案 中 「 同 意 」 的 定 義 包 括 他 人 代 該 登記 使 用 者 給 予 的 同 意 。 這 會 引 起 對 個人 資 料 私 隱 的 關 注 。 私 隱 專 員 建 議 ,除 非 有 合 理 理 據 支 持 , 否 則 最 好 只 由資 料 當 事 人 給 予 同 意 。2. Consent <strong>for</strong> using electronic addressThe Bill recognized <strong>the</strong> right <strong>of</strong> a registered user to give consent to <strong>the</strong>use <strong>of</strong> his electronic address by <strong>the</strong> sender <strong>of</strong> UEM. The definition <strong>of</strong>“consent” under <strong>the</strong> Bill included a consent given by a person on behalf <strong>of</strong><strong>the</strong> registered user. This would give rise to personal data privacy concern.The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> suggested that it would be preferable thatconsent should only be given by <strong>the</strong> data subject, unless <strong>the</strong>re werevalid grounds justifying <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rwise.


LegalPCPD Annual Report 2006-07533. 拒 收 訊 息 登 記 冊草 案 建 議 電 訊 管 理 局 局 長( 下 稱 「 電 訊 局 長 」) 應 備 存 和 保存 拒 收 訊 息 登 記 冊 。 草 案 建 議 列明 保 存 登 記 冊 的 目 的 及 違 反 規 定的 制 裁 。 私 隱 專 員 提 醒 局 長 在 收集 個 人 資 料 時 , 必 須 依 據 保 障 資料 第 1(3) 原 則 提 供 收 集 個 人 資 料聲 明 。3. The do-not-call registerIt was proposed under <strong>the</strong> Bill that <strong>the</strong>Telecommunications Authority (“<strong>the</strong> Authority”)should keep and maintain a do-not-call register.The Bill sought to set out <strong>the</strong> purpose statement <strong>for</strong>maintaining <strong>the</strong> register and <strong>the</strong> sanction to be imposed in <strong>the</strong> event <strong>of</strong>non-compliance. The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> reminded <strong>the</strong> Secretary<strong>of</strong> <strong>the</strong> requirement <strong>of</strong> giving Personal In<strong>for</strong>mation CollectionStatement under DPP 1(3) where personal data were collected.4. 電 訊 局 長 向 第 三 者 披 露 資 料 的 權 力草 案 建 議 賦 予 電 訊 局 長 廣 泛 的 權 力 ,在 調 查 可 能 違 反 草 案 規 定 的 情 況 時 ,可 以 要 求 提 供 資 料 及 文 件 。 草 案 建 議電 訊 局 長 可 披 露 資 料 或 文 件 的 範 圍 十分 廣 泛 , 包 括 為 公 眾 利 益 而 披 露 。 由於 「 公 眾 利 益 」 是 個 流 動 的 概 念 , 私 隱專 員 向 局 長 表 示 關 注 草 案 建 議 的 權 力可 令 電 訊 局 長 能 任 意 地 移 轉 或 披 露 載有 個 人 資 料 的 資 料 或 文 件 。4. The Authority’s power to disclose in<strong>for</strong>mation to third partiesIt was proposed under <strong>the</strong> Bill that <strong>the</strong> Authority be conferred wi<strong>the</strong>xtensive powers to request supply <strong>of</strong> in<strong>for</strong>mation and documentwhen investigating possible contravention <strong>of</strong> <strong>the</strong> requirements <strong>of</strong> <strong>the</strong>Bill. Wide scope <strong>of</strong> disclosure by <strong>the</strong> Authority was proposed in <strong>the</strong>Bill including where disclosure was made in <strong>the</strong> public interest. Given<strong>the</strong> fluid concept <strong>of</strong> “public interest”, <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> raisedhis concern to <strong>the</strong> Secretary as to possible indiscriminate transfer ordisclosure <strong>of</strong> in<strong>for</strong>mation or document containing personal data by<strong>the</strong> Authority.5. 電 訊 局 長 的 搜 查 及 檢 取 權 力草 案 建 議 賦 予 電 訊 局 長 進 入 處 所 、 搜查 及 檢 取 證 據 , 以 及 要 求 出 示 資 料 的權 力 。 由 於 收 集 的 證 據 可 能 載 有 個 人資 料 , 私 隱 專 員 提 醒 局 長 留 意 保 障資 料 第 4 原 則 下 的 資 料 保 安 規 定 。 此外 , 電 訊 局 長 應 為 資 料 的 保 留 期 間 制定 適 當 的 行 政 措 施 , 並 確 保 安 全 刪 除個 人 資 料 。5. The Authority’s powers to search and seizeIt was proposed under <strong>the</strong> Bill that <strong>the</strong> Authority be conferred withpowers to enter premises, to search and seize evidence and to require<strong>the</strong> production <strong>of</strong> in<strong>for</strong>mation. As <strong>the</strong> evidence so obtained mightcontain personal data, <strong>the</strong> Secretary was reminded by <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong><strong>Commissioner</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> data security requirement under DPP4.Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> Authority should establish proper administrativemeasures to cover <strong>the</strong> period <strong>of</strong> retention and to ensure safe erasure<strong>of</strong> <strong>the</strong> personal data.6. 電 訊 局 長 及 獲 授 權 人 員 的 豁 免草 案 建 議 , 如 電 訊 局 長 及 其 獲 授 權 人員 是 以 真 誠 行 事 , 即 毋 須 就 執 行 任 何職 能 時 作 出 的 作 為 或 所 犯 的 錯 失 承 擔任 何 民 事 法 律 責 任 或 對 任 何 申 索 負 上法 律 責 任 。 賦 予 電 訊 局 長 及 其 獲 授 權人 員 的 豁 免 會 影 響 其 他 與 責 任 有 關 的法 定 條 文 的 施 行 , 例 如 私 隱 條 例 第 66條 。 因 此 , 私 隱 專 員 建 議 局 長 重 新 考慮 加 入 豁 免 條 文 的 需 要 。6. Immunity <strong>of</strong> <strong>the</strong> Authority and its authorized <strong>of</strong>ficersThe Bill sought to grant to <strong>the</strong> Authority and its authorized <strong>of</strong>ficersacting in good faith a general immunity <strong>for</strong> any civil liability and claimin respect <strong>of</strong> any act done or default made in <strong>the</strong> per<strong>for</strong>mance <strong>of</strong> anyfunction <strong>of</strong> <strong>the</strong> Authority. The immunity so conferred to <strong>the</strong> Authorityand its authorized <strong>of</strong>ficers would affect <strong>the</strong> operation <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r statutoryprovisions where liability attached, such as section 66 <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ordinance.The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> had <strong>the</strong>re<strong>for</strong>e advised <strong>the</strong> Secretary toreconsider <strong>the</strong> need <strong>for</strong> an immunity clause.在 年 報 期 內 , 草 案 並 無 進 展 。There has been no fur<strong>the</strong>r development during <strong>the</strong> period under review.


54 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 法 律 工 作公 司 ( 修 訂 帳 目 及 報 告 ) 規 例 草 擬 本在 草 擬 階 段 , 財 經 事 務 及 庫 務 局 局 長 ( 下稱 「 局 長 」) 曾 諮 詢 公 署 對 《 公 司 ( 修 訂 帳目 及 報 告 ) 規 例 》( 下 稱 「 規 例 」) 草 擬 條 文的 意 見 , 該 規 例 是 補 充 立 法 會 於 2006 年7 月 13 日 制 定 的 《 財 務 匯 報 局 條 例 》( 第 588 章 )。Draft Companies (Revision <strong>of</strong> Accounts and Reports)RegulationDuring <strong>the</strong> drafting stage, <strong>the</strong> Secretary <strong>for</strong> Financial Services and <strong>the</strong>Treasury (“<strong>the</strong> Secretary”) consulted <strong>the</strong> PCPD on <strong>the</strong> draft provisions<strong>of</strong> <strong>the</strong> Companies (Revision <strong>of</strong> Accounts and Reports) Regulation (“<strong>the</strong>Regulation”), which would complement <strong>the</strong> implementation <strong>of</strong> <strong>the</strong> FinancialReporting Council Ordinance Cap. 588 enacted by <strong>the</strong> Legislative Councilon 13 July 2006.該 規 例 旨 在 引 入 新 機 制 , 讓 公 司 董 事 在原 帳 目 不 符 合 《 公 司 條 例 》( 第 32 章 ) 的規 定 時 , 自 發 修 訂 帳 目 。The objective <strong>for</strong> <strong>the</strong> introduction <strong>of</strong> <strong>the</strong> Regulation was to give recognitionto <strong>the</strong> new regime enabling company directors to voluntarily revise accountswhere <strong>the</strong> original account did not comply with <strong>the</strong> Companies Ordinance,Cap. 32.私 隱 專 員 表 示 , 如 修 訂 帳 目 時 涉 及 原 帳目 所 載 的 個 人 資 料 的 準 確 性 , 作 為 資 料使 用 者 的 公 司 董 事 應 採 取 一 切 合 理 地 切實 可 行 的 步 驟 , 確 保 符 合 私 隱 條 例 的 保障 資 料 第 2(1) 原 則 的 規 定 , 即 有 責 任 維持 所 收 集 及 披 露 的 個 人 資 料 的 準 確 性 。此 外 , 如 切 實 可 行 知 悉 向 第 三 者 披 露 的個 人 資 料 , 在 顧 及 該 等 資 料 被 使 用 於 的目 的 下 , 在 要 項 上 是 不 準 確 的 , 第 三 者應 獲 得 通 知 , 並 獲 提 供 所 需 詳 情 , 以 令他 能 在 顧 及 該 目 的 下 更 正 該 等 資 料 。The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> commented that in situations where <strong>the</strong> revision <strong>of</strong><strong>the</strong> account canvassed <strong>the</strong> accuracy <strong>of</strong> personal data contained in <strong>the</strong> originalaccount, <strong>the</strong> company directors as data user should take all reasonablypracticable steps to ensure compliance with DPP2(1) <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ordinance, i.e.<strong>the</strong> duty to maintain accuracy <strong>of</strong> <strong>the</strong> personal data collected and disclosed.Fur<strong>the</strong>r, where it was practicable to know that personal data disclosed to athird party were materially inaccurate having regard to <strong>the</strong> purpose <strong>for</strong> which<strong>the</strong> data are used by a third party, <strong>the</strong> third party should be so in<strong>for</strong>med andto be provided with such particulars as to enable <strong>the</strong> third party to rectify<strong>the</strong> data having regard to that purpose.關 於 建 議 規 例 第 14 條 容 許 用 電 腦 網 絡向 收 件 人 送 交 上 市 公 司 的 修 訂 帳 目 或 報告 , 私 隱 專 員 告 知 局 長 , 如 該 等 修 訂 帳目 或 報 告 載 有 個 人 資 料 , 便 要 留 意 保 障資 料 第 4 原 則 的 保 安 規 定 。In relation to <strong>the</strong> proposed Regulation 14 which permitted <strong>the</strong> revisedaccounts or reports <strong>of</strong> listed companies to be sent to recipients by use <strong>of</strong>computer network, <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> in<strong>for</strong>med <strong>the</strong> Secretary <strong>of</strong> <strong>the</strong>security requirement under DPP4 should <strong>the</strong>re be personal data containedin those revised accounts or reports.在 年 報 期 內 , 建 議 規 例 並 無 進 展 。Meanwhile, <strong>the</strong>re has been no development in respect <strong>of</strong> <strong>the</strong> proposedRegulation during <strong>the</strong> period under review.


LegalPCPD Annual Report 2006-0755種 族 歧 視 條 例 草 案草 案 第 63 條 建 議 向 平 等 機 會 委 員 會 ( 下稱 「 平 機 會 」) 的 成 員 給 予 豁 免 , 規 定 如 平機 會 的 成 員 、 僱 員 或 調 解 人 在 執 行 ( 或 其意 是 執 行 ) 委 予 平 機 會 的 任 何 職 能 的 過程 中 , 或 在 行 使 ( 或 其 意 是 行 使 ) 授 予 平機 會 的 任 何 權 力 的 過 程 中 , 作 出 任 何 作為 或 干 犯 任 何 錯 失 , 只 要 該 人 是 以 真 誠行 事 , 即 毋 須 為 該 作 為 或 錯 失 負 上 支 付損 害 賠 償 的 個 人 法 律 責 任 。 私 隱 專 員 向民 政 事 務 局 局 長 ( 下 稱 「 局 長 」) 表 示 , 此舉 會 剝 奪 受 屈 的 資 料 當 事 人 根 據 私 隱 條例 第 66 條 向 資 料 使 用 者 申 索 補 償 的 民 事補 救 。Race Discrimination BillThe PCPD noted that clause 63 <strong>of</strong> <strong>the</strong> Bill sought to grant immunity tomembers <strong>of</strong> <strong>the</strong> Equal Opportunities Commission (“EOC”) by providingthat no member, employee or conciliator <strong>of</strong> <strong>the</strong> EOC, acting in good faith,would be personally liable in damages <strong>for</strong> any act done or default made in<strong>the</strong> per<strong>for</strong>mance or purported per<strong>for</strong>mance <strong>of</strong> any function, or <strong>the</strong> exerciseor purported exercise <strong>of</strong> any power, imposed or conferred on <strong>the</strong> EOC.The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> advised <strong>the</strong> Secretary <strong>for</strong> Home Affairs (“<strong>the</strong>Secretary”) that it would have <strong>the</strong> effect <strong>of</strong> taking away <strong>the</strong> civil remedyaf<strong>for</strong>ded to an aggrieved data subject to claim compensation against a datauser under section 66 <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ordinance.此 外 , 草 案 第 75 條 建 議 平 機 會 設 立 及 備存 一 份 執 行 通 知 登 記 冊 , 讓 公 眾 在 繳 付合 理 費 用 後 查 閱 。 私 隱 專 員 建 議 局 長 考慮 加 入 特 定 目 的 聲 明 , 限 制 個 人 資 料 其後 的 使 用 , 並 施 加 制 裁 措 施 , 以 防 不 當使 用 個 人 資 料 。Fur<strong>the</strong>r, clause 75 <strong>of</strong> <strong>the</strong> Bill sought to establish a register <strong>of</strong> en<strong>for</strong>cementnotices maintained by <strong>the</strong> EOC <strong>for</strong> public inspection on payment <strong>of</strong> areasonable fee. The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> advised <strong>the</strong> Secretary to consideradopting a specific purpose statement <strong>the</strong>reby limiting <strong>the</strong> subsequentusage <strong>of</strong> <strong>the</strong> personal data, and imposing sanctions against improper use<strong>of</strong> <strong>the</strong> personal data.草 案 第 65 至 69 條 是 關 於 平 機 會 進 行 正 式調 查 。 平 機 會 進 行 正 式 調 查 時 , 可 能 會要 求 出 示 資 料 及 文 件 , 此 舉 可 能 涉 及 收集 及 使 用 個 人 資 料 。 第 69 條 是 關 於 限 制披 露 與 正 式 調 查 有 關 連 的 資 料 及 有 關 限制 的 例 外 情 況 。 不 過 , 草 案 中 並 沒 有 明確 的 例 外 情 況 , 以 處 理 資 料 當 事 人 作 出查 閱 資 料 要 求 的 法 定 權 利 。 為 了 確 保 符合 條 例 的 規 定 , 私 隱 專 員 建 議 局 長 就 資料 當 事 人 根 據 私 隱 條 例 第 18 條 擁 有 查 閱資 料 的 法 定 權 利 , 考 慮 在 草 案 中 加 入 明確 的 例 外 情 況 。Clauses 65 to 69 <strong>of</strong> <strong>the</strong> Bill related to <strong>for</strong>mal investigations undertaken by<strong>the</strong> EOC. When conducting a <strong>for</strong>mal investigation, <strong>the</strong> EOC might require<strong>the</strong> production <strong>of</strong> in<strong>for</strong>mation and documents, which might entail <strong>the</strong>collection and use <strong>of</strong> personal data. Clause 69 related to <strong>the</strong> restrictionson <strong>the</strong> disclosure <strong>of</strong> in<strong>for</strong>mation in connection with a <strong>for</strong>mal investigationand <strong>the</strong> exceptions to such restrictions. There was however no specificexception in <strong>the</strong> Bill dealing with <strong>the</strong> data subject’s statutory right to makedata access request. To ensure compliance with <strong>the</strong> Ordinance, <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong><strong>Commissioner</strong> advised <strong>the</strong> Secretary to consider adding a specific exceptionin <strong>the</strong> Bill to allow <strong>for</strong> <strong>the</strong> data subject’s statutory right <strong>of</strong> data access undersection 18 <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ordinance.在 年 報 期 內 , 草 案 並 無 進 展 。There has been no fur<strong>the</strong>r development during <strong>the</strong> period under review.


56 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 法 律 工 作內 地 判 決 ( 交 互 強 制 執 行 ) 條 例 草 案草 案 建 議 規 定 內 地 判 決 的 判 定 債 權 人 可向 香 港 原 訟 法 庭 提 出 申 請 , 登 記 內 地 判決 。 作 出 有 關 申 請 的 程 序 載 列 於 《 高 等法 院 規 則 》( 第 4 章 ) 的 相 應 修 訂 , 其 中 建議 新 加 入 第 71A 號 命 令 。 建 議 的 第 71A號 命 令 與 現 有 的 第 71 號 命 令 相 似 , 該 命令 根 據 《 外 地 判 決 ( 交 互 強 制 執 行 ) 條 例 》( 第 319 章 ) 規 管 登 記 外 地 判 決 的 申 請 。不 過 , 建 議 的 第 71A 號 命 令 在 第 3(2)(a)及 (b) 條 規 則 另 加 規 定 , 要 求 判 定 債 務 人把 其 香 港 身 份 證 或 身 份 證 明 文 件 附 於 誓章 作 為 證 物 。Mainland Judgments (Reciprocal En<strong>for</strong>cement) BillThe Bill sought to provide that a judgment creditor under a Mainlandjudgment might apply to <strong>the</strong> Hong Kong Court <strong>of</strong> First Instance <strong>for</strong>registration <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mainland judgment. The procedure <strong>for</strong> making suchan application was set out in <strong>the</strong> consequential amendments to <strong>the</strong>Rules <strong>of</strong> <strong>the</strong> High Court, Cap.4 whereby a new Order 71A was proposed.The proposed Order 71A was similar to <strong>the</strong> existing Order 71 which regulated<strong>the</strong> application <strong>for</strong> registration <strong>of</strong> <strong>for</strong>eign judgments under <strong>the</strong> ForeignJudgments (Reciprocal En<strong>for</strong>cement) Ordinance, Cap.319. However, <strong>the</strong>proposed Order 71A contained an additional requirement under its Rules3(2)(a) and (b) requiring <strong>the</strong> judgment creditor to exhibit his Hong Kongidentity card or his identification document to <strong>the</strong> supporting affidavit.依 據 建 議 的 第 71A 號 命 令 , 如 法 庭 指 令 判定 債 權 人 向 判 定 債 務 人 送 達 傳 票 , 附 有判 定 債 權 人 身 份 證 明 文 件 作 為 證 物 的 誓章 , 便 會 由 有 關 當 局 的 職 員 及 負 責 送 達的 代 理 人 處 理 , 並 向 判 定 債 務 人 送 達 。因 此 , 判 定 債 權 人 要 承 擔 身 份 證 明 文 件內 的 個 人 資 料 遭 濫 用 的 風 險 。If, pursuant to <strong>the</strong> proposed Order 71A, a judgment creditor is directedby <strong>the</strong> Court to serve a summons on <strong>the</strong> judgment debtor, <strong>the</strong> judgmentcreditor’s affidavit exhibiting a copy <strong>of</strong> <strong>the</strong> judgment creditor’s identificationdocument would be handled by <strong>the</strong> staff <strong>of</strong> <strong>the</strong> relevant authorities andagents responsible <strong>for</strong> service and served on <strong>the</strong> judgment debtor. Thejudgment creditor would <strong>the</strong>re<strong>for</strong>e be exposed to risks <strong>of</strong> his personal datacontained in <strong>the</strong> identification document being abused.私 隱 專 員 因 此 請 律 政 司 司 長 提 供 在 草 案中 訂 立 此 項 規 定 的 理 據 , 並 解 釋 為 何 此項 規 定 只 適 用 於 登 記 內 地 判 決 的 申 請 。The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> <strong>the</strong>re<strong>for</strong>e invited <strong>the</strong> Secretary <strong>for</strong> Justiceto provide <strong>the</strong> basis <strong>for</strong> justifying <strong>the</strong> imposition <strong>of</strong> such requirementin <strong>the</strong> Bill and why it would only apply to application <strong>for</strong> registration <strong>of</strong>Mainland judgments.在 年 報 期 內 , 草 案 並 無 進 展 。There has been no fur<strong>the</strong>r development during <strong>the</strong> period under review.


LegalPCPD Annual Report 2006-0757回 應 「 在 數 碼 環 境 中 保 護 知 識 產 權 」 的 諮 詢 文 件Response to Consultation Paper on Copyright Protection in <strong>the</strong>Digital Environment工 商 及 科 技 局 局 長 ( 下 稱 「 局 長 」) 於2006 年 12 月 發 表 一 份 名 為 「 在 數 碼 環境 中 保 護 知 識 產 權 」 的 諮 詢 文 件 ( 下 稱「 諮 詢 文 件 」), 旨 在 檢 討 版 權 法 例 。 私 隱專 員 就 下 列 問 題 作 出 回 應 :The Secretary <strong>for</strong> Commerce, Industry and Technology (“<strong>the</strong> Secretary”)issued a Consultation Paper titled “Copyright Protection in <strong>the</strong> DigitalEnvironment” in December 2006 (“<strong>the</strong> Paper”) with <strong>the</strong> objective <strong>of</strong>reviewing copyright law. In response, <strong>the</strong> <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> madesubmissions on, inter alia, <strong>the</strong> following issues:(i) 諮 詢 文 件 建 議 為 版 權 擁 有 人 提 供 較為 便 捷 而 費 用 不 高 的 機 制 , 要 求 互聯 網 服 務 供 應 商 披 露 被 指 稱 參 與 網上 侵 權 活 動 的 客 戶 身 份 。 私 隱 專 員認 為 在 考 慮 到 侵 犯 私 隱 及 資 料 當 事人 遭 受 的 不 利 行 動 , 僅 只 因 為 「 快 捷廉 宜 」 的 替 代 程 序 可 以 讓 版 權 擁 有 人更 有 效 保 護 版 權 這 一 點 的 理 據 並 不充 分 , 而 且 有 關 披 露 未 必 屬 於 互 聯網 服 務 供 應 商 收 集 個 人 資 料 的 原 本目 的 或 與 之 直 接 有 關 的 目 的 。(i) The Paper suggested that a simple, faster and less costly mechanismbe provided <strong>for</strong> <strong>the</strong> copyright owners to request Internet AccessService Providers (“IASPs”) to disclose <strong>the</strong> identity <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir clientsallegedly engaged in online copyright infringing activities. The<strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> considers that <strong>the</strong> mere fact that a “quick andinexpensive” alternative will make effective en<strong>for</strong>cement by a copyrightowner is insufficient justification having regard to <strong>the</strong> privacy intrusion aswell as <strong>the</strong> adverse action that will be taken against <strong>the</strong> data subject andthat such disclosure may not fall within <strong>the</strong> original or directly relatedpurpose <strong>of</strong> collection <strong>of</strong> personal data by <strong>the</strong> IASPs.私 隱 專 員 呼 籲 局 長 要 小 心 考 慮 , 尤其 是 鑑 於 目 前 的 私 隱 條 例 容 許 豁 免的 情 況 , 只 要 個 人 資 料 是 用 於 為 「 任何 人 所 作 的 不 合 法 或 嚴 重 不 當 的 行為 的 防 止 、 排 除 或 糾 正 ( 包 括 懲 處 )」的 目 的 , 而 應 用 限 制 使 用 資 料 原 則便 相 當 可 能 會 損 害 這 個 目 的 。 版 權The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> called <strong>for</strong> careful consideration by <strong>the</strong>Secretary especially in view that <strong>the</strong> Ordinance as it currently stands hasprovided <strong>for</strong> exemption where personal data are used <strong>for</strong> <strong>the</strong> purpose<strong>of</strong> “prevention, preclusion or remedying (including punishment) <strong>of</strong>unlawful or seriously improper conduct” and application <strong>of</strong> <strong>the</strong> uselimitation principle would be likely to prejudice <strong>the</strong> purpose. Third partydiscovery is also available to <strong>the</strong> copyright owner to apply to court <strong>for</strong>


58 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 法 律 工 作擁 有 人 亦 可 以 向 法 庭 申 請 NorwichPharmacal 命 令 , 規 定 第 三 者 披 露侵 權 者 的 身 份 。 以 司 法 監 管 的 方 式保 障 個 人 資 料 私 隱 權 利 是 更 為 有 效的 。 若 互 聯 網 服 務 供 應 商 在 沒 有 司法 監 督 下 發 放 個 人 資 料 很 可 能 會 讓人 有 機 可 乘 , 被 不 斷 要 求 披 露 個 人資 料 , 損 害 個 人 資 料 私 隱 。an order <strong>of</strong> Norwich Pharmacal relief. Judicial oversight is found tobe more effective in safeguarding personal data privacy right and <strong>the</strong>release <strong>of</strong> personal data by <strong>the</strong> IASPs without judicial scrutiny will likelyopen a floodgate <strong>for</strong> o<strong>the</strong>rs requiring IASPs to disclose personal dataprejudicing personal data privacy.(ii) 關 於 諮 詢 文 件 建 議 立 法 規 定 互 聯 網 服務 供 應 商 儲 存 客 戶 網 上 活 動 的 記 錄 ,私 隱 專 員 促 請 局 長 留 意 , 根 據 私 隱 條例 , 資 料 使 用 者 有 責 任 刪 除 不 再 為 使用 目 的 而 有 需 要 保 存 的 個 人 資 料 。 保留 活 動 記 錄 作 為 侵 權 證 據 並 不 屬 於原 本 的 收 集 目 的 或 與 之 直 接 有 關 的目 的 。 互 聯 網 服 務 供 應 商 持 續 保 留 個人 資 料 , 必 定 會 令 該 等 資 料 承 受 不 合法 或 未 獲 准 許 的 查 閱 及 使 用 的 風 險 增加 。 此 舉 亦 不 符 合 國 際 標 準 。 因 此 ,就 互 聯 網 服 務 供 應 商 保 留 個 人 資 料 只為 了 方 便 版 權 擁 有 人 搜 集 證 據 這 點 ,局 長 應 該 要 小 心 考 慮 。(ii) In relation to <strong>the</strong> suggestion that statutory requirement be imposed<strong>for</strong> IASPs to keep records <strong>of</strong> clients’ online communications, <strong>the</strong><strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> drew <strong>the</strong> attention <strong>of</strong> <strong>the</strong> Secretary to <strong>the</strong> dutyimposed upon data users under <strong>the</strong> Ordinance to erase personal datano longer required <strong>for</strong> <strong>the</strong> purpose <strong>for</strong> which <strong>the</strong> data were to beused. The retention <strong>of</strong> communications records to provide evidence<strong>for</strong> copyright infringement does not fall within <strong>the</strong> original or directlyrelated purpose <strong>of</strong> collection. Continual retention <strong>of</strong> personal data by<strong>the</strong> IASPs will invariably expose <strong>the</strong> data to increased risks <strong>of</strong> unlawfulor unauthorized access and use. In addition, it does not accord withinternational standard. Careful consideration should <strong>the</strong>re<strong>for</strong>e begiven by <strong>the</strong> Secretary on <strong>the</strong> retention <strong>of</strong> personal data by IASPssolely <strong>for</strong> <strong>the</strong> purpose <strong>of</strong> facilitating <strong>the</strong> ga<strong>the</strong>ring <strong>of</strong> evidence bycopyright owners.(iii) 諮 詢 文 件 亦 建 議 實 施 業 界 指 引 或 措施 , 促 進 互 聯 網 服 務 供 應 商 與 版 權 擁有 人 之 間 的 溝 通 。 私 隱 專 員 提 醒 局長 , 實 施 任 何 指 引 或 措 施 不 應 造 成 凌駕 私 隱 條 例 規 定 的 法 律 影 響 , 亦 不 應成 為 迫 使 互 聯 網 服 務 供 應 商 披 露 個 人資 料 的 工 具 。(iii) The Paper also suggested that industry guidelines or measures beimplemented to facilitate communication between IASPs and copyrightowners. The <strong>Privacy</strong> <strong>Commissioner</strong> reminded <strong>the</strong> Secretary that anyguidelines or measures implemented should not have <strong>the</strong> legal effect<strong>of</strong> overriding <strong>the</strong> requirements <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ordinance and must not beused as an instrument compelling disclosure <strong>of</strong> personal data by<strong>the</strong> IASPs.截 至 本 年 報 期 結 束 , 此 事 並 無 進 展 。There was no fur<strong>the</strong>r development on <strong>the</strong> matter at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong>reporting period.


LegalPCPD Annual Report 2006-0759《 個 人 資 料 ( 私 隱 ) 條 例 》 的 修 訂Changes to <strong>the</strong> Personal Data (<strong>Privacy</strong>) Ordinance1. 《 截 取 通 訊 及 監 察 條 例 》(2006 年第 20 號 ) 對 《 個 人 資 料 ( 私 隱 ) 條 例 》作 出 下 述 修 訂 :1. By <strong>the</strong> Interception <strong>of</strong> Communications and Surveillance Ordinance(No. 20 <strong>of</strong> 2006), <strong>the</strong> following amendments were made to <strong>the</strong>Personal Data (<strong>Privacy</strong>) Ordinance: -加 入 第 58A 條 :A new paragraph 58A was added: -「58A.《 截 取 通 訊 及 監 察 條 例 》 所 指的 受 保 護 成 果 及 有 關 紀 錄(1) 如 個 人 資 料 系 統 是 由 資 料 使 用者 為 收 集 、 持 有 、 處 理 或 使 用 屬 受保 護 成 果 或 有 關 紀 錄 的 個 人 資 料 或包 含 於 受 保 護 成 果 或 有 關 紀 錄 內 的個 人 資 料 的 目 的 而 使 用 的 , 則 該個 人 資 料 系 統 在 它 被 如 此 使 用 的 範圍 內 獲 豁 免 , 不 受 本 條 例 的 條 文管 限 。“58A. Protected product and relevant records under Interception <strong>of</strong>Communications and Surveillance Ordinance(1) A personal data system is exempt from <strong>the</strong> provisions <strong>of</strong> thisOrdinance to <strong>the</strong> extent that it is used by a data user <strong>for</strong> <strong>the</strong> collection,holding, processing or use <strong>of</strong> personal data which are, or are containedin, protected product or relevant records.(2) 屬 受 保 護 成 果 或 有 關 紀 錄 的 個人 資 料 或 包 含 於 受 保 護 成 果 或 有 關紀 錄 內 的 個 人 資 料 獲 豁 免 , 不 受 本條 例 的 條 文 管 限 。(2) Personal data which are, or are contained in, protected product orrelevant records are exempt from <strong>the</strong> provisions <strong>of</strong> this Ordinance.(3) 在 本 條 中 —“ 有 關 紀 錄 ”(relevant records) 指 —(a) 關 乎 根 據 《 截 取 通 訊 及 監 察條 例 》( 第 589 章 ) 為 尋 求 發 出訂 明 授 權 或 器 材 取 出 手 令 或 將訂 明 授 權 續 期 而 提 出 的 申 請 的文 件 及 紀 錄 ; 或(3) In this section —“device retrieval warrant”( 器 材 取 出 手 令 )has <strong>the</strong> meaning assignedto it by section 2(1) <strong>of</strong> <strong>the</strong> Interception <strong>of</strong> Communications andSurveillance Ordinance (Cap 589);“prescribed authorization”( 訂 明 授 權 )has <strong>the</strong> meaning assigned to itby section 2(1) <strong>of</strong> <strong>the</strong> Interception <strong>of</strong> Communications and SurveillanceOrdinance (Cap 589);“protected product”( 受 保 護 成 果 ) has <strong>the</strong> meaning assigned to it bysection 2(1) <strong>of</strong> <strong>the</strong> Interception <strong>of</strong> Communications and SurveillanceOrdinance (Cap 589);“relevant records”( 有 關 紀 錄 )means documents and recordsrelating to -(a) any application <strong>for</strong> <strong>the</strong> issue or renewal <strong>of</strong> any prescribedauthorization or device retrieval warrant under <strong>the</strong> Interception<strong>of</strong> Communications and Surveillance Ordinance (Cap 589); or


60 私 隱 專 員 公 署 年 報 2006-07 法 律 工 作(b) 關 乎 根 據 該 條 例 發 出 或 續 期 的任 何 訂 明 授 權 或 器 材 取 出 手 令( 包 括 依 據 該 授 權 或 手 令 作 出 或就 該 授 權 或 手 令 而 作 出 的 任 何事 宜 ) 的 文 件 及 紀 錄 ;“ 受 保 護 成 果 ”(protected product) 具有 《 截 取 通 訊 及 監 察 條 例 》( 第 589章 ) 第 2(1) 條 給 予 該 詞 的 涵 義 ;“ 訂 明 授 權 ”(prescribed authorization)具 有 《 截 取 通 訊 及 監 察 條 例 》( 第 589章 ) 第 2(1) 條 給 予 該 詞 的 涵 義 ;“ 器 材 取 出 手 令 ”(device retrievalwarrant) 具 有 《 截 取 通 訊 及 監 察 條 例 》( 第 589 章 ) 第 2(1) 條 給 予 該 詞 的 涵義 。”。」(b) any prescribed authorization or device retrievalwarrant issued or renewed under that Ordinance(including anything done pursuant to or inrelation to such prescribed authorization or deviceretrieval warrant).”The above amendments came into <strong>for</strong>ce with effect from9 August 2006.上 述 修 訂 事 項 在 2006 年 8 月 9 日生 效 。2. 《 財 務 匯 報 局 條 例 》(2006 年 第 18 號 )對 《 個 人 資 料 ( 私 隱 ) 條 例 》 作 出 下 述修 訂 :2. By <strong>the</strong> Financial Reporting Council Ordinance (No.18 <strong>of</strong> 2006),<strong>the</strong> following amendments were made to <strong>the</strong> Personal Data(<strong>Privacy</strong>) Ordinance: -在 第 2(1) 條 「 財 經 規 管 者 」 的 定 義 中加 入 新 段 (gb):A new paragraph (gb) under section 2(1) in <strong>the</strong> definition <strong>of</strong> “financialregulator” was added:「(gb) 由 《 財 務 匯 報 局 條 例 》( 第 588章 ) 第 6(1) 條 設 立 的 財 務 匯 報 局 ;」“(gb) <strong>the</strong> Financial Reporting Council established by section 6(1) <strong>of</strong><strong>the</strong> Financial Reporting Council Ordinance (Cap 588);”上 述 修 訂 事 項 在 2006 年 12 月 1 日生 效 。The above amendments came into <strong>for</strong>ce with effect from1 December 2006.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!