13.07.2015 Views

Republika e Kosovës - Zyra e Kryeministrit

Republika e Kosovës - Zyra e Kryeministrit

Republika e Kosovës - Zyra e Kryeministrit

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Republika</strong> e Kosovës<strong>Republika</strong> Kosova-Republic of KosovoQeveria-Vlada-GovernmentPROJEKTLIGJI PËR ANSAMBLIN KOMBËTAR TË KËNGËVE DHE VALLEVE “SHOTA” DHE PËRANSAMBLET E TJERA 1NACRT ZAKONA O NACIONALNOM ANSAMBLU PESAMA I IGARA “SHOTA” I OSTALEANSAMBLE 2DRAFT LAW ON THE NATIONAL ENSEMBLE OF SONGS AND DANCES “SHOTA” AND OTHERENSEMBLES 31 Projektligji për ansamblin kombëtar të këngëve dhe valleve “Shota” dhe për ansamblet e tjera, është miratuar në mbledhjen e 95 – të Qeverisë së Republikës sëKosovës me vendim nr. 02/95 me datë 17.10.2012.2 Nacrt zakona o nacionalnom ansamblu pesama i igara “Shota” i ostale ansamble, usvojenje na 95-oj sednici Vlade Republike Kosova, odlukom br.02/95 od17.10.2012.3 Draft law on the national ensemble of songs and dances “Shota” and other ensembles, was approved in the 95-meeting of the Goverment of Republic of Kosovawith the decison no. 02/95 dt. 17.10.2012


REPUBLIKA E KOSOVËSKUVENDINë mbështetje të nenit 65 (1) të Kushtetutëssë Republikës së Kosovës, Kuvendi iRepublikës së Kosovës:Miraton:LIGJINPËRANSAMBLIN KOMBËTAR TËKËNGËVE DHE VALLEVE “SHOTA”DHE PËR ANSAMBLET E TJERAREPUBLIKA KOSOVASKUPŠTINAOslanjajuċi se na član 65 (1) UstavaRepublike Kosova, Skupština RepublikeKosova:Prihvata:ZAKONONACIONALNOM ANSAMBLUPESAMA I IGARA “SHOTA” IOSTALE ANSAMBLEREPUBLIC OF KOSOVOTHE ASSEMBLYPursuant to Article 65 (1) of theConstitution of the Republic of Kosovo, theAssembly of Republic of Kosovo:Adopts:LAWONTHE NATIONAL ENSEMBLE OFSONGS AND DANCES “SHOTA” ANDOTHER ENSEMBLESKREU IDISPOZITAT E PËRGJITHSHMENeni 1Qëllimi i LigjitKy ligj përfshinë rregullimin e veprimtarisëkulturore-artistike, përgatitjen e shfaqjeve,veprave koreografike, këngëve, valleve dhevlerave të trashigimisë shpirtërore materiale.GLAVA IOPŠTE DISPOZICIJEČlan 1Svrha zakonaObuhvata uređenje kulturno-umetničkihdelatnosti, pripremu predstava,koreografskih dela, pesama, igara iduhovno materijalnih vrednosti kulturnebaštine.CHAPTER IGENERAL PROVISIONSArticle 1PurposeThis Law regulates the cultural-artisticactivity, preparation of performances,choreographic works, songs, dances andother values of spiritual and materialheritage.1


Neni 2Fushëveprimi i ligjitMe këtë Ligj rregullohet funksionimi iveprimtarisë së Ansamblit Kombëtar tëKëngëve dhe Valleve “ Shota” dhe tëansambleve të tjera kulturore, artistike,përfshirë: përkufizimet, llojet, themelimi,veprimtaria, organizimi, financimi, pozita eartistëve dhe çështje të tjera të kësajfushëveprimtarie.Neni 3Përkufizimet1.Shprehjet e përdorura në këtë ligj kanë këtëkuptim:1.1.Ansambli “Shota” - është AnsambëlKombëtar i Këngëve dhe Valleve, (nëtekstin e mëtejmë Ansambli “Shota” ) qëka si objekt të veprimtarisë së vet,zhvillimin e artit skenik, ruajtjën etrashëgimisë kulturore-shpirtërore,realizimin e vlerave skenike, zhvillimindhe kultivimin e vleraveetnomuzikologjike e etnokoreografike sidhe promovimin e tyre mbrenda dhejashtë vendit.1.2.Ansamblet Komunale - janë shoqërikulturore-artistike publike, veprimtaria etë cilave ka për qëllim realizimin eČlan 2Fushëveprimi i ligjitOvim zakonom se uređuje funkcionisanjedelatnosti Nacionalnog Ansambla Pesama iIgara “Shota” i ostalih kulturnih iumetničkih ansambla: ograničenja, vrste,osnivanje, delatnost, organizovanje,finansiranje, položaj umetnika i ostalihpitanja iz ove oblasti delatnosti.Član 3Ograničenja1.Dole navedeni termini u ovom zakonuimaju sledeċe značenje:1.1.Ansambl “Shota” - je NacionalniAnsambl Pesama i Igara, (u daljemtekstu Ansambl “Shota” objekat svojedelatnosti, ima razvoj scenskeumetnosti, očuvanje kulturno-duhovnekulturne baštine, realizaciju scenskihumetnosti, razvoj i kultivacijuetnomuzikčkih i etnokoreografskihvrednosti kao i njihovo promovisanjeunutar i van zemlje.1.2.Opštinski Ansambli - su javnakulturno-umetnička društva, delatnostkojih ima za clij realizovanje kulturnihArticle 2Scope of the LawThis Law regulates the functioning ofactivities of the National Ensemble ofSongs and Dances “Shota” and othercultural and artistic ensembles including:definitions, types, establishment, activity,organisation, funding, and status of artistsand other important issues of this area.Article 3Definitions1.The following terms shall have thefollowing meaning in this law:1.1.Ensemble “Shota” - is the NationalEnsemble of Songs and Dances(hereafter Ensemble “Shota”), whosescope of activity is to develop stagearts, preserve cultural-spiritual heritage,perpetuate stage values, develop andnurture ethno-musicological and ethnochoreographicvalues and promote themboth inside and outside the country.1.2.Municipal Ensembles - are publiccultural-artistic associations, whoseactivity aims at conducting cultural2


aktiviteteve kulturore që shprehën mekëngë, valle dhe koreografi të cilat ruajnëdhe kultivojnë traditën, doket dhezakonet.1.3.Ansamblet Private - janë organizatajoqeveritare dhe organizata profitabile, tëcilat /zhvillojnë veprimtarinë e tyre nëbazë të statutit të tyre.1.4.Trupa Artistike - është emërtim përstafin udhëheqës artistik, valltarët, solistëtvokal dhe orkestrën.1.5.Fondusi - është tërësia e kostumeve,instrumenteve, muzikore, rekuizitave,elementeve skenografike si dhe mjetevee materialeve tjera me vleraetnomuzikologjike.aktivnosti koje se izražavaju pesmom,igrama i koreografijom a koje čuvaju,kultiviraju tradiciju i narodne običaje.1.3.Privatni Ansambli - su nevladineorganizacije i profitabilne organizacijekoje razvijaju svoju delatnost na osnovunjihovog statuta.1.4.Umentničko Telo - je imenovanjeza rukovodeċi umetnički staf, za igračekola, vokalne soliste i orkestar.1.5.Skladište - je prostorkostime,muzickeinstrumente,rekvizite,scenske elemente iostalih meterijala sa etnomuzikoloskomvrednostima.activities expressed through songs anddance choreography that preserve andcultivate the culture, rituals andcustoms.1.3.Private Ensembles - are nongovernmentaland non-profitorganizations that conduct their activityin line with their statute.1.4.Artistic Corps - is a designationused for head artistic staff, dancers,vocal soloists and orchestra.1.5.Endowment - is thecomprehensiveness of customs, musicalinstruments, pros, scenographyelements as well as other means andmaterials with ethnomusicology values.KREU IILLOJET, THEMELIMI,VEPRIMTARIA,ORGANIZIMI,FINANCIMI DHE STATUSI IARTISTËVENeni 4Llojet e Ansambleve1.Ansamblet mund të jenë : Publike dheGLAVA IIVRSTE, OSNIVANJE, DELATNOST,ORGANIZOVANJE, FINANSIRANJE ISTATUS UMETNIKAČlan 4Vrste Ansambla1. Ansambli mogu biti Javni i Privatni.CHAPTER IITYPES, ESTABLISHMENT,ACTIVITY, ORGANISATION,FUNDING AND STATUS OF ARTISTSArticle 4Types of ensembles1.Ensembles may be both public and3


Private.1.1.Ansamblet Publike janë :1.1.1. Ansambli Kombëtar iKëngëve dhe Valleve “Shota”1.1.2. Ansamblet Komunale.1.2.Ansamblet PrivateNeni 5Themelimi i Ansambleve1. Ansambli “Shota” është InstutucionKombëtar i Kulturës i themeluar nga Kuvendii Kosovës.2.Ansamblet Komunale themelohen mevendim të Asamblesë Komunale.3. Ansamblet Private mund të themelohen ngapersonat fizik dhe juridik në bazë të këtij ligjidhe legjislacionit në fuqi.Neni 6Veprimtaria e Ansambleve1. Veprimtaria e Ansambleve përfshinë:1.1. ruajtjën e traditës muzikorekombëtare;1.2. shfaqjen publike të koncerteve dhe1.1. Javni Ansambli su :1.1.1. Nacionalni AnsamblPesama i Igara “Shota”1.1.2. Opštinski Ansambli.1.2.Privatni AnsambliČlan 5Osnivanje Ansambala1.Ansambl “Shota” je NacionalnoInstutucija culture, osnovana od SkupštineKosova.2.Opštinski Ansambli se osnivaju odlukomOpštinskih Skupština.3. Privatni Ansambli se mogu osnovati odfizičkih i pratvnih lica na osnovu ovogzakona i zaknodavstva na snazi.Član 6Delatnost Ansamabla1. Delatnost Ansambala obuhvata:1.1. cuvanje muzičke nacionalnetradicije;1.2. javnu predstavu koncerta i ostalihprivate.1.1.Public Ensembles shall include:1.1.1. National Ensemble of Songsand Dances “Shota”,1.1.2.Municipal Ensembles,1.2.Private Ensembles.Article 5Establishment of Ensembles1.Ensemble “Shota” is a National CulturalInstitution established by the Assembly ofKosovo.2.Municipal Ensembles are established byMunicipal Assembly decisions.3.Private Ensembles may be established bynatural and legal persons, in line with thislaw and applicable legislation.Article 6Activities of Ensembles1.Activities of Ensembles include:1.1.preservation of national musicaltradition;1.2.public performance of concerts and4


të formave tjera skeniko- muzikore.1.3. organizimin dhe realizimin eKoncerteve të traditës shpirtërore.1.4. konzervimin dhe arkivimin e lëndësmuzikore të traditës shpirtërore emateriale, si dhe nxitjen, zhvillimin,avancimin, publikimin dhepromovimin e artit kombëtarëmbrenda dhe jashtë vendit.1.5. pergaditjen, ngritjen, promovimin,edukimin e kuadrove të reja .Neni 7Organizimi i Ansamblit “Shota”1.Ansambli “Shota” është InstitucionKombëtari i Kulturës i cili e ka selinë nëPrishtinë.2.Ansambli “Shota” ka simbolet e vetaidentifikuese.3.Organizimi dhe funksionimi i Ansamblit“Shota”rregullohet me statut dhe akte të tjeranënligjore në pajtim me këtë ligj.4.Struktura organizative e Ansamblit “Shota”përbëhet nga:scensko- muzičkih vrsta.1.3. Organizovanje I realizacijukoncerata duhovne tradicije.1.4. Konzerviranje I arhiviranjemuzičkog predmeta duhovne imaterialne tradicije, kao i podsticaj,razvoj I avansiranje, objavljivanje ipromovisanje nacionalne umetnosti,unutar i van zemlje.1.5.pripremu, uzdizanje, promovisanje,obrazovanje mladih kadrova.Član 7Organizovanje Ansambla “Shota”1.Ansambl “Shota” je Nacionalna,Institucija Kulture sa sedištem u Prištini.2.Ansambl “Shota” ima svoje simboleidentifikacije.3.Organizovanje i funkcionisanje Ansamla“Shota” uređuje se statutom i ostalimpodzakonskim aktima, u saglasnosti sa ovimzakonom.4. Organizovana Struktura Ansambla“Shota” sastoji se od:other stage-musical forms ofperformances,1.3.organize and perform concertsdepicting spiritual tradition,1.4.conserve and archive musical recordsrelated to material and spiritualtradition, encourage, develop,advance, publish and promote thenational arts both inside and outsidethe country.1.5.preparation, increasing, promotion,education related of new cadre.Article 7Organization of Ensemble “Shota”1.Ensemble “Shota” is a national, culturalinstitution, based in Prishtina.2.Ensemble “Shota” shall have itsidentification symbols.3.Organization and functioning of theEnsemble “Shota” shall be regulated bystatute and other sub-legal acts inconformity with this law.4.Organizational structure of the Ensemble“Shota” shall be made of:4.1.Këshilli Drejtues4.2.Drejtori4.1.Upravnog Saveta4.2.Direktora4.1.Steering Council,4.2.Director,5


4.3.Këshilli Artistik4.4.Udhëheqësi ArtistikNeni 8Oraganizimi i Ansamblit Komunal1.Struktura Organizative e AnsamblitKomunal përbëhet nga:1.1.Drejtori1.2.Këshilli ArtistikNeni 9Organizimi i Ansambleve Private1.Struktura Organizative e AnsamblevePrivate përbëhet nga:1.1. Ansamblet Private që udhëheqen ngaDrejtori.1.2. Drejtori emërohet në pajtim mekushtet e përcaktuara me statut.1.3. Statuti miratohet në pajtim me këtëligj dhe legjislacionin në fuqi.Neni 10Këshilli Drejtues i Ansamblit “Shota”1.Këshilli Drejtues përbëhet prej pesë (5)4.3.Umetničkog Saveta4.4.Umetničkog RukovodiocaČlan 8Oraganizovanje Opštinskog Ansambla1.Organizativna Struktura OpštinskogAnsambla sasoji se od:1.1.Direktora1.2. Umetničkog SavetaČlan 9Oraganizovanje Privatnih Ansambla1. Organizativna Struktura PrivatnihAnsambla sasoji se od:1.1. Privatni Ansambli se rukovode odDirektora.1.2. Direktor se imenuje u saglasnosti sauslovima određenim statutom.1.3. Statut se prihvata u saglasnosti saovim zakonom i zakonodavstvom nasnazi.Član 10Upravni Savet Ansambla “Shota”1.Upravni Savet se sastoji od pet (5)4.3.Artistic Council,4.4.Artistic DirectorArticle 8Organization of municipal ensembles1. Organizational structure of municipalensembles shall be made of:1.1.Director,1.2.Artistic CouncilArticle 9Organization of Private Ensembles1.Organizational structure of privateensembles shall be as follows:1.1. Private ensembles are managed byDirector,1.2. Director shall be appointed in lineWith requirements set out under thestatute,1.3. The statute is adopted in conformitywith this law and applicablelegislation.Article 10Steering Council of Ensemble “Shota”1.The Steering Council shall be made of6


anëtarëve me mandat katër vjeçar, të cilëtpreferohet të jenë nga fusha e ArteveSkeniko-Muzikore dhe Etnomuzikologjike.2.Këshillin Drejtues të Ansamblit”Shota” eemëron, e konstituon dhe e shkarkon Ministripërkatës për Kulturë.3. Njeri prej pesë (5) anëtareve duhët të jetëpërfaqësues i Ministrisë Përkatëse përKulturë.4.Kryetari i Këshillit Drejtues zgjedhet nëmbledhjën e parë me shumicë absolute tëvotave.5.Antarët e Këshillit Drejtues për punën e tyrekompenzohen. Forma dhe shuma e pagesëspërcaktohet me akt nënligjor nga Ministri.Neni 11Detyrat dhe Përgjegjësitë e KëshillitDrejtues1.Këshilli Drejtues ka këto detyra dhepërgjegjësi:1.1. Harton statutin e Ansamblit ”Shota”të cilin e miraton Ministria përkatësepër Kulturë;članova sa četvorogodišnjim mandatom,preporucuje se da budu iz oblasti Scensko-Muzičkih i Etnomuzikčkih Umetnosti.2.Upravni Savet Ansambla ”Shota”imenuje, konstituiše i razrešava dotičniMinistar Kulture.3. Jedan od pet (5) članova treba da budepredstavnik dotičnog Ministarstva Kulture.4.Predsednik Upravnog Saveta se bira naprvom sastanku, apsolutnom veċinomglasova.5.Član Upravnog Saveta se za svoj radkompenziraju. Oblik i suma isplate određujese podzakonskim aktom od Ministra.Član 11Zadaci i Obaveze Upravnog Saveta1. Upravni Savet ima sledeċe zadatke iobaveze:1.1.uređuje statut Ansambla ”Shota”koji prihvata dotično MinistarstvoKulture;five (5) members with a four years term ofoffice,preferably with a background instage-musical arts and ethno-musicology.2.The Steering Council of Ensemble“Shota” shall be appointed, established anddissolved by the Minister of Culture.3.One of the five (5) members shall be therepresentative of the Minister of Culture.4.The Chairperson of the Steering Councilshall be elected at the first meeting by anabsolute majority of votes.5.The members of the Steering Councilshall be compensated for their work. Theform and amount of allowance shall beestablished by sub-legal act issued by theMinister.Article 11Duties and responsibilities of the SteeringCouncil1. The Steering Council shall have thefollowing duties and responsibilities:1.1.develop the Statute of Ensemble“Shota”, which shall be approved bythe Ministry of Culture;7


1.2. harton dhe aprovon politikatzhvillimore të Ansamblit ”Shota”;1.3.aprovon planin vjetor të punës dheplanin financiar vjetor të Ansamblit”Shota”;1.4.aprovon raportin vjetor të punës dheRaportin financiar të Ansamblit“Shota”;1.5.harton dhe miraton rregullorën epunës së vet;1.6. e zgjedh dhe e shkarkon Drejtorin eAnsamblit ”Shota”;1.7. zgjedh dhe e shkarkon UdhëheqësinArtistik;1.8. për punën e vet I raporton dhe ipërgjigjet Ministrit përkatës përKulturë;1.9. në konsultim me Drejtorin dheUdhëheqësin Artistik, hartonRregulloret e nevojëshme përfunksionimin e Ansamblit.Neni 12Drejtori i Ansamblit1.Drejtori i Ansamblit “Shota” ështëudhëheqës i Ansamblit dhe organ ekzekutiv.1.1. Drejtori i Ansamblit ”Shota”Zgjedhët me konkurs publik tëshpallur nga Ministria përkatëse1.2. uređuje i prihvata razvojne politikeAnsambla ”Shota”;1.3. prihvata godišnji plan rada i godišnjifinansijski plan Ansambla ”Shota”;1.4. prihvata godišnji plan rada i godišnjifinansijski izveštaj Ansambla“Shota”;1.5. uređuje i prihvata pravilnik svograda;1.6. bira i razrešuje DirektoraAnsambla ”Shota” ;1.7. bira i razrešuje UmetničkogRukovodioca ;1.8. za svoj rad izveštava i odgovoran jedotičnom Ministru Kulture ;1.9. u konsultaciji sa Direktorom iUmetničkim Rukovodiocem,Uređuje potrebne pravilnike zafunkcionisanje Ansambla.Član 12Direktor Ansambla1.Direktor Ansambla “Shota” je rukovodiocAnsambla i ekzekutivni organ.1.1. Direktor Ansambla ”Shota” bira sejavnim konkursom, objavljenim oddoticnog Ministarstva Kulture.1.2.develop and adopt developmentpolicies for Ensemble “Shota”;1.3.adopt the annual work plan andfinancial plan for Ensemble “Shota”;1.4.adopt the annual performance reportand financial report of the Ensemble“Shota”;1.5.develop and approve its Rules ofProcedure;1.6.select and dismiss the Director ofEnsemble “Shota”;1.7.appoint and dismiss ArtisticDirector;1.8.report to the Minister of Culture onits work;1.9. in consultation with the Directorand Artistic Director, developnecessary regulations forfunctioning of the Ensemble.Article 12Director of Ensemble1.Director of Ensemble “Shota” is themanager of the Ensemble and its executivebody.1.1.Director of Ensemble “Shota” shallbe selected through a publicvacancy announced by the8


për Kulturë.1.2. Drejtori duhet të ketë përgaditjeUniversitare në fushën e artit dhetë kultures, si dhe me përvojëpune në këtë fushë.1.3. Mandati I Drejtorit është katër (4)Vjeçar,me mundësi të rizgjedhjes.Neni 13Detyrat dhe përgjegjësitë e Drejtorit.1.2.Direktor treba da ima universitetskoobrazovanje iz oblasti umetnosti iKulture ko I sa radnim iskustvom uovoj oblasti.1.2. Mandat Direktora je četiri ( 4 )Godine sa mogucnoscu ponovogbiranjaČlan 13Zadaci i obaveze Direktora.respective Ministry of Culture .1.2.The director shall posses universityqualification in the field of art andculture as well as workingexperience in this domain.1.3.The mandate of the Director shallbe four (4) years, with thepossibility of re-election.Article 13Duties and responsibilities of the Director1. Drejtori i Ansamblit udhëheqë, organizon,mbikqyr veprimtarinë dhe funksionimin eAnsamblit.2. I propozon dhe raporton Këshillit Drejtuesplanin vjetor të punës dhe planin vjetorfinanciar.3. Merr pjesë në mbledhjet e KëshillitDrejtues pa të drejtë vote.4. Përfaqëson Ansamblin mbrenda dhe jashtështetit.5. Kërkon dhe negocion marrjen edonacioneve si dhe përgjigjet për to.1.Direktor Ansambla rukovodi, organizuje,nadzire delatnost i funkcionisanjeAnsambla.2. Predlaže i izveštava Upravni Savet ogodišnjem planu rada i godišnjemfinansijskom planu.3. Učestvuje na sastancima UpravnogSaveta bez prava glasa.4. Predstavlja Ansambl unutar i van države.5. Traži i ugovara primanje donacija kao iodgovoran je za njih.1.Director of Ensemble shall manage,organize as well as oversee the activitiesand functioning of the Ensemble.2.He/she shall propose the annual work planand annual financial plan to the SteeringCouncil and shall report on it asappropriate.3.He/she shall participate at SteeringCouncil meetings without a right to vote,4.He/she shall represent the Ensemble bothinside and outside the country.5.He/she shall negotiate receipt of anydonations and shall be accountable for9


6. E informon me shkrim Drejtorin eDepartamentit të Kulturës së Ministrisëpërkatëse për Kulture për punën javore tëAnsamblit.7. Ushtron detyra dhe përgjegjësi tjera nëpërputhje me legjislacionin në fuqi.Neni 14Këshilli Artistik i Ansamblit “Shota “1. Këshilli Artistik ka pesë (5) anëtarë dhepërbëhet nga:1.1. Udhëheqësi artistik i Ansamblit;1.2. Koreografi, koreopetitori;1.3. Dy (2) përgjegjësit e seksioneve(solistëve vokal dhe orkestrës).2.Udhëheqësi Artistik është kryesues iKëshillit Artsitik.6. Pismeno izveštava Direktora DepartmanaKulture doticnog Ministarstva Kulture onedeljnom radu Ansambla.7. Vrši i ostale zadatke i odgovornosti usaglasnosti sa zakonodavstvom na snazi.Član 14Umetnički Savet Ansambla “Shota “1. Umetnički Savet ima pet (5) članova isastoji se od:1.1.Umetničkog rukovodioca Ansambla;1.2. Koreografa, koreopetitora;1.3. Dva (2) odgovorna za sekcije(vokalnih solista i orkestra).2.Umetnički Rukovodilac je predsedavajuciUmetnickog Saveta.them.6.He/she shall inform the Director ofDepartment of Culture of the respectiveMinistry of Culture on the Ensemble’sweekly activities.7.He/she shall exercise other duties andresponsibilities in line with applicablelegislation.Article 14Artistic Council of Ensemble “Shota”1.The Artistic Council shall have five (5)members made of:1.1.Ensemble’s Artistic Director;1.2.Choreographer, korepetitor;1.3.Two (2) section heads (vocalsoloists and orchestra).2. The Artistic Director is the Chairpersonof the Artistic Council.Neni 15Detyrat dhe Përgjegjësitë e KëshillitArtistik1. Këshilli Artistik i Ansamblit „Shota“ kakëto detyra:Član 15Zadaci i obaveze Umetničkog Saveta1. Umetnički Savet Ansambla „Shota“ imasledece obaveze:Article 15Duties and responsibilities of the ArtisticCouncil1.The Artistic Council of Ensemble “Shota”shall have the following duties and10


1.1. harton dhe I propozon Drejtorit,programin artistik vjetor tëAnsamblit;1.2. bën vlerësimin artistic tëkoncerteve dhe të aktiviteteve tëtjera kulturore si dhe jep sugjerimepër konceptin e programit tëAnsamblit;1.3. miraton programet e shfaqjeveartistike.1.4. Përkujdesjet për prezentimine vlerave të trashëgimisëshpirtërore e material;1.5.vlerëson dhe miraton pikat premierë tëprogramit;1.6. bën vlerësimin professional tëvalltarëve, solistëve vocal dheinstrumentistëve për çdo dy(2) vjet.Neni 16Udhëheqësi Artistik i Ansamblit1.Udhëheqësi artistik i Ansamblit ështëperson përgjegjës profesional i Ansamblit, mepërgatitje profesionale universitare në fushëne arteve skenike- muzikore.2.Udhëheqësi artistik i ansamblit zgjedhet mekonkurs publik të shpallur nga Ministria1.1. ureduje I predlaže Direktoru,godišnji umetnički programAnsambla;1.2. vrši umetničku procenukoncerata i ostalih kulturnihaktivnosti kao I daje predloge zakoncepte programa Ansambla;1.3. prihvata programe umetničkihpredstava;1.4. brine o prezentiranju duhovnih imaterijalnih vrednosti kulturnebaštine ;1.5. procenjuje I prihvata premiernetačke programa;1.6.umetnički Savet vrši profesionalnuProcenu plesača, vokalnih solistaI instrumentalaca na svake dve(2) godine.Član 16Umetnički Rukovodioc Ansambla1.Umetnički Rukovodioc Ansambla jeprofesionalno odgovorna osoba Ansambla,sa profesionalnom univerzitetskomspremom iz oblasti scensko-muzičkihumetnosti.2.Umetnički Rukovodioc ansambla se birajavnim konkursom objavljenim od dotičnogresponsibilities:1.1.develop and submit to Director theannual artistic programme of theEnsemble;1.2.carry out artistic evaluation ofconcerts and other culturalactivities and shall providesuggestion on Ensemble’sprogramme concept;1.3.adopt programmes of artisticperformances;1.4.ensure presentation of values ofspiritual and material heritage;1.5.evaluates and approves premiereprogramme items;1.6.carries out professional evaluationof dancers, vocal soloists andinstrument players every two (2)years.Article 16Artistic Director of Ensemble1.Artistic Director of the Ensemble shall beEnsemble’s professional responsible person,with appropriate university degree in thearea of stage-musical arts.2.Ensemble’s Artistic Director shall beselected through public vacancy advertised11


përkatëse për Kulturë.3.Udhëheqësi duhet të ketë përgaditjeuniversitare në fushën e artit dhe të culturessi dhe me përvojë pune në këtë fushë.4.Mandati i Udhëheqësit artistik është katër(4) vjeçar, me mundësi të rizgjedhjes.Neni 17Detyrat dhe përgjegjësit e Udhëheqësitartistik.1.Zbaton programin artistik vjetor tëansamblit ”Shota” dhe koordinon meprogramet e koncerteve.2.Udhëheq punë e Këshillit Artistik.3.Udhëheqësi artistik i Ansamblit për punën etij i përgjigjet dhe i raporton Drejtorit tëAnsamblit dhe përmes tij Këshillit Drejtues.Neni 18Organizimi i Ansamblit Komunal1.Organizimi dhe funksionimi i AnsamblitKomunal rregullohet me statut dhe akte tëtjera nënligjore në pajtim me këtë ligj dheMinistarstva Kulture.3.Rukovodioc treba da ima universitetskoobrazovanje iz oblasti umetnosti i Kultureko I sa radnim iskustvom u ovoj oblasti.4.Mandat Umetničkog Rukovodioca ječetiri (4) godine, sa mogucnoscu ponovnogbiranja.Član 17Zadaci i obaveze umetničkogRukovodioca.1.Sprovodi umetnički godišnji programansambla ”Shota” i koordinira programekoncerata.2.Rukovodi radom Umetnickog Saveta.3. Umetnički Rukovodioc Ansambla, zasvoj rad, odgovoran je i izveštava DirektoruAnsambla i preko njega Upravnom Savetu.Član 18Organizovanje Opštinskog Ansambla1.Organizovanje i funkcionisanjeOpštinskog Ansambla uređuje se statutom iostalim podzakonskim aktima u saglasnostiby the Ministry of Culture.3.The director shall posses universityqualifications in the field of art andculture as well as working experience inthis domain.4.The term of office of Artistic Directorshall be four (4) years,with a possibility ofre-election.Article 17Duties and responsibilities of the ArtisticDirector1.Implements the annual artistic programmeof Ensemble “Shota” and coordinates withconcerts programme.2.Leads the work of the Artistic Council.3.Ensemble’s Artistic Director beaccountable to and report on his/her toDirector of Ensemble and, through him/her,to Steering Council.Article 18Organisation of the Municipal Ensemble1.Organisation and functioning of theMunicipal Ensemble shall be regulated bystatute and other sublegal acts in conformity12


legjislacionin në fuqi e të miratuara ngaAsambleja Komunale.2.Struktura organizative e AnsamblitKomunal perbehet nga:2.1.Drejtori dhe2.2.Këshilli Artistik.sa ovim zakonom i zakonodavstvom nasnazi, prihvaċenih od Skupštine Opštine.2.Organizatvivna struktura OpštinskogAnsambla sastoji se od:2.1.Direktora i2.2.Umetničkog Saveta.with this Law and legislation into forceapproved by the Municipal Ensemble.1.Organizational structure of the municipalensemble shall be made of:2.1.Director, and2.2.Artistic CouncilNeni 19Drejtori i Ansamblit Komunal1. Drejtori i Ansamblit Komunal ështëudhëheqës i Ansamblit.1.1. Drejtori zgjedhet me konkurs publiknga Drejtoria përkatëse për Kulturëe komunës përkatëse.1.2.Drejtori duhet të ketë përgaditjeuniversitare në fushën e artit dhe tëKultures, si dhe me përvojë në ketëfushë.1.2. Mandati I Drejtorit është katër (4)vjeçar me mundësi të rizgjedhjes.Član 19Direktor Opštinskog Ansambla1. Direktor Opštinskog Ansambla jerukovodioc Ansambla.1.1.Direktor se bira javnim konkursomod doticne Uprave za Kulturudoticne postine.1.3. Direktor treba da ime univerzitetskoobrazovanje iz oblasti umetnosti ikulture kao I radon iskustvo iz oveoblasti.1.4. Mandat Direktora je četiri ( 4 )Godine , sa mogucnoscu ponovnogbiranja.Article 19Director of municipal ensemble1.Director of the municipal ensemble is thehead of Ensemble.1.1.The director shall be electedthrough a public vacancy by therespective Directorate of Culture ofthe respective Municipality.1.2.The director shall posses theuniversity qualifiacatios in the fieldof art and culture as well as theworking experiences in this domain.1.3. The madate of the director shall befour (4) years,with a possibility ofre-election.13


Neni 20Detyrat dhe përgjegjësit e drejtorit tëAnsamblit Komunal.1. Drejtori i Ansamblit udhëheqë, organizon,mbikqyrë veprimtarinë dhe funksionimin eAnsamblit.2. I propozon dhe raporton për planin vjetor tëpunës dhe planin vjetor financiar Drejtorisëpërkatëse për Kulturë.3. Kërkon dhe negocion për marrjen edonacioneve.4. Ushtron detyra dhe autorizime tjera nëpërputhje me legjislacionin në fuqi.Neni 21Këshilli Artistik i Ansamblit Komunal1. Këshilli Artistik ka tre ose pesëanëtarë të cilët vijnë nga radhet e Ansamblit.2. Këshilli Artistik nga radhët e veta zgjedhkryesuesin, me shumicë absolute të votave.Član 20Zadaci i obaveze Direktora OpštinskogAnsambla1.Direktor Ansambla rukovodi, organizuje,nadzire delatnost i funkcionisanjeAnsambla.2. Predlaže i izveštava o godišnjem planurada i godišnji financijski plan, dotičnojUpravi Kulture.3. Traži i pregovara o primanju donacija.4. Vrši i ostale zadatke i ovlašċenja usaglasnosti sa zakonodavstvom na snazi.Član 21Umetnički Savet Opštinskog Ansambla1.Umetnički Savet ima tri ili pet članova idolaze iz redova Ansambla..2. Umetnički Savet iz svojih redova birapredsedavajuċeg, apsolutnom veċinomglasova.Article 20Duties and responsibilities of the Directorof municipal ensemble1.Director of ensemble shall manage,organize and supervise the activities andfunctioning of the ensemble.2. He/she shall report on annual work planand annual financial plan to director ofculture.3.He/she shall seek and negotiate donations.4.He/she shall exercise other duties andresponsibilities in line with applicablelegislation.Article 21Artistic Council of Municipal Ensemble1.Artistic Council shall have three or fivemembers who are from the rank ofEnsemble.1.Artistic Council shall select a Chairpersonfrom among its members with an absolutemajority of votes.14


Neni 22Detyrat dhe Përgjegjësitë e KëshillitArtistik të Ansamblit Komunal1. Këshilli Artistik i Ansamblit Komunal kapër detyrë:1.1. të hartojë, shqyrtojë dhe propozojëDrejtorit programin artistik vjetor tëAnsamblit;1.2. të bëjë vlerësimin artistic tëkoncerteve dhe të aktiviteteve të tjerakulturore si dhe ofron sugjerime përkonceptin e programit të Ansamblit;1.3. miraton programin artistik tëAnsamblit.1.4. të bëjë përkujdesjen për prezentimin evlerave të trashëgimisë shpirtëroremateriale.Neni 23Organizimi i Ansambleve Private1.Ansamblet, shoqëritë dhe grupet artistikeprivate udhëheqen nga Drejtori.2.Drejtori emërohet në pajtim me kushtet epërcaktuara me statut.Član 22Zadaci i Odgovornosti UmetničkogSaveta Opštinskog Ansambla1. Umetnički Savet Opštinskog Ansamblaima obavezu:1.1. da uređuje, razmotri i predlažedirektoru godišnji umetničkiprogram Ansambla;1.2. da izvrši umetnničku procenukoncerata i ostalih kulturnihaktivinosti kao i nudi predloge zakoncept programa Ansambla;1.3. prihvata umetnički programinAnsambla1.4. da brine o prezentiranju duhovnih imaterijalnih vrednosti kulturnebaštine.Član 23Organizovanje Privatnih Ansambla1.Ansambli, društva i privatne umetičkegrupe, rukovode se od Direktora.2. Direktor se imenuje u saglasnosti sauslovima određenim statutom.Article 22Duties and responsibilities of the ArtisticCouncil of the Municipal Ensemble1.Artistic Council of Municipal Assemblyshall have the following duties andresponsibilities:1.1.develop, review and propose toDirector the Ensemble’s artisticprogramme;1.2.carry out artistic evaluation ofconcerts and other cultural activitiesand gives suggestions on theEnsemble’s concept programme;1.3.approve the Ensemble’s artisticprogramme.1.4.ensure presentation of values ofmaterial and spiritual heritage.Article 23Organization of private assemblies1.Ensembles, associations and privateartistic groups shall be managed by theDirector.2.Director shall be appointed in line withconditions set out in the Statute.15


3.Statuti dhe aktet tjera nënligjore miratohennë pajtim me këtë ligj dhe legjislacionin nëfuqi .3.Statut i ostali podzakonski akti prihvatajuse u saglasnosti sa ovim zakonom izakonodavstvom na snazi.3.The statute and other sub-legal acts shallbe approved in conformity with this law andapplicable legislation.Neni 24FinancimiFinancimi i Ansambleve Publike:1.Ansambli “Shota” financohet nga Ministriapërkatëse për Kulturë.2.Ansambli “Shota”ka kod të veçantëbuxhetor dhe i menagjon vetë financat e veta.3.Ansambli”Shota”financohet dhe ngaburimet tjera financiare në pajtim melegjislacionin në fuqi.Neni 251.Ansambli Komunal financohet nga buxheti iKomunës.2.Ansambli Komunal mund të konkurojë meprojekte, për mbështetje financiare nëkonkursin vjetor të projekteve kulturore nëMinistrinë përkatëse për Kulturë.3.Ansambli Komunal financohet edhe ngaČlan 24FinansiranjeFinansiranje Javnih Ansambla:1.Ansambl “Shota”se finansira od dotičnogMinistarstva Kulture.2.Ansambl “Shota” ima poseban budžetskikod i sama menađzuje svoje finansije.3.Ansambl”Shota”se finansira i od ostalihfinansijskih izvora u saglasnosti sazakonodavstvom na snazi.Član 251.Opštinski Ansambl se finansira odbudžeta opštine.2.Opštinski Ansambli mogu da konkurišusa projektima za finansijsku podršku nagodišnjem konkursu za kulturne projekate udotičnom Ministarstvu Kulture.3. Opštinski Ansambl se finansira i odArticle 24FundingFunding of public ensembles:1.Ensemble “Shota” is funded by theMinistry of Culture.2.Ensemble “Shota” shall have a separatebudget code and shall manage its financeson its own.3.Ensemble “Shota” shall be funded byother financial sources in line withapplicable legislation.Article 251.Municipal Ensemble shall be funded bythe municipal budget.2.Municipal Ensemble may apply forprojects, financial support on annualcultural projects competition with theMinistry of Culture.3.Municipal Ensemble may be funded by16


urimet tjera financiare në pajtim melegjislacionin në fuqi.drugih finansijskih izvora u saglasnosti sazakonodavstvom na snazi.other financial sources in line with theapplicable legislation.Neni 261.Ansamblet private financohen ngathemeluesi dhe format tjera të financimit.2..Ansamblet Private mund të konkurojnë meprojekte për mbështetje financiare nëkonkursin vjetor të projekteve kulturore nëMinistrinë përkatëse për Kulturë.3.Zbatimi i këtij ligji mund të bëhet varësishtnga situata fiskale dhe buxhetore.Neni 27Statusi i Artistëve1.Trupa Artistike e Ansamblit“Shota”ështëtrupë profesionale.2.Trupa Artistike e Ansamblit “Shota”përbëhet nga:2.1. stafi udhëheqës artistic i përbërënga: udhëheqësi artistik,koreografi , koreopetitori dy (2)përgjegjësit e seksioneve tëČlan 261. Privatni ansambli se finansiraju odosnivača i ostalih oblika finansiranja.2. Privatni ansambli mogu da konkurišu saprojektima za finansijsku podršku nagodišnjem konkursu za kulturne projekate udotičnom Ministarstvu Kulture.3.Sprovođenje ovog zakona može se izvršitizavisno od fiskalne i budžetske situacije.Član 27Status Umetnika1.Umetnička jedinica Ansambla “Shota” jeprofesionalno telo.2. Umetnička jedinica Ansambla “Shota”sastoji se od:2.1. rukovodeċeg umetničkog stafakoji je u ovom sastavu: umetničkirukovodioc, koreograf ,koreopetitori dva (2) odgovorni zaArticle 261.Private ensembles shall be funded by thefounder and by other funding sources.2.Private ensembles may apply for financialsupport projects in the annual culturalprojects competition with the Ministry ofCulture.3. Implementation of this law may becarried out subject to fiscal and budgetarysituations.Article 27Status of Artists1.Artistic Corps of Ensemble “Shota” is aprofessional corps.2.Artistic Corps of Ensemble “Shota” shallbe made of:2.1. Key artistic staff s hall be made of:Artistic Director, Choreographer,korepetitor, two (2) heads of vocaland orchestra sections;17


solistëve vokal dhe orkestrës;2.2. valltarët, instrumentistët, solistëtVocal;2.3. ispicienti, garderobieri;2.4. trupa Artistike e Ansamblit“Shota” punon me orar të shkurtuar;2.5. këshilli Artistik është i obliguar tëbëjë vlerësimin profesional tëvalltarëve, solistëve vocal dheinstrumentistëve çdo dy (2) vjet;2.6.mënyra e vlerësimit professiona dotë bëhet me rregullore e cilahartohet nga Këshilli drejtues nëbashkëpunim me Këshilli Artistikdhe miratohet nga Ministriapërkatëse për Kulturë.sekcije vokalnih solista i orchestra;2.2.plesači, instrumentisti, vokalnisolisti;2.3.inspicienti, garderobieri;2.4. umetnička jedinica Ansambla“Shota” radi sa skraċenim radnimvremenom;2.5. umetnički savet je obavezan daizvrši profesionalnu procenuplesača, vokalnih solista iinstrumentista, svake dve (2) god;2.6. način profesionalne proceneVrši se pravilnikom koji se uređujeod Upravnog Saveta u saradnji saiUmetničkim Savetom i prihvata seod dotičnog Ministarstva Kulture.2.2. dancers, instrument players, vocalsoloists;2.3.ispitient, costumographer;2.3. artistic Corps of Ensemble“Shota” shall work part-time;2.4. artistic Council shall carry outprofessional evaluation of dancers,vocal soloists and instrumentplayers every two (2) years;2.6 .the manner of professionalevaluation shall be carry out basedon regulation, which shall be draftedby the Steering Council incooperation with Artistic Counciland shall be approved by theMinister of Culture.Neni 28Stazhi i benificuar i Ansamblit “Shota”1. Mosha e pensionimit për valltarët e gjinisëmashkullore, është pesëdhjet (50) vjet.2. Mosha e pensionimit për valltaret e gjinisëČlan 28Benificirani staž Ansambla “Shota”1. Doba za penzionisanje za plesače muškogroda je pedeset (50) godina.2. Doba za penzionisanje za plesačeArticle 28Incentivized employment status ofEnsemble “Shota”1.The retirement age for male dancers shallbe fifty (50) years.2.The retirement age for female dancers18


femrore, është dyzet e pesë (45) vjet.3.Mosha e pensionimit për instrumentistëtfrymorë, është pesëdhjet e pesë (55) vjet.Neni 29Lënda Arkivore1.Ansambli Kombetar “Shota” obligohet që taketë arkivën e vet, ku duhet të ruaj, pasurojdhe kultivoj lëndën arkivore.2.Nëse Ansambli “Shota” pushon sëfunksionuari, dokumentacioni dhe lëndaarkivore në pajtim me dispozitat e Ligjit përLëndën Arkivore dhe Arkivat i dorëzohen përruajtjen e Arkivit Shtetëror të Kosovës.Neni 30Fondusi1.Ansambli “Shota” dhe ansamblet tjera kanëfondusin e vet dhe janë të obliguar që t’iruajnë kostumet, instrumentet muzikore,rekuizitat, elementet skenografike si dhematerialet e tjera me vlera etnomuzikologjike.2.Nëse Ansambli “Shota” pushon sëfunksionuari, kostumet origjinale, rekuizitat,instrumentet muzikore dhe materialet e tjeraženskog roda je četrdeset i pet (45) godina.3.Doba za penzionisanje za duvačkeinstrumentalce je pedeset i pet (55) godina.Član 29Arhivski predmet1.Nacionalni Ansambl “Shota” se obavezujeda ima svoju arhivu, gde treba da čuva,obogaċuje i kultiviše arhivski predmet.2.Ako Ansambl “Shota” prestane safunkcionisanjem, dokumentacija i arhivskipredmet, u saglasnosti sa Zakonskimdispozicijama o Arhivskom Predmetu iArhivu, predaju se na čuvanje DržavnomArhivu Kosova.Član 30Skladište1.Ansambl “Shota” i ostali ansambli imajusvoja skladišta i obavezni su da čuvajukostime, muzičke instrumente, rekvizite,scenografske elemente kao i ostalemateriale sa etnomuzikološkimvrednostima.2.Ako Ansambl “Shota” prestane safunkcionisanjem, originalni kostimi,rekviziti, muzički instrumenti i ostalishall be forty-five (45) years.3.The retirement age for brass instrumentplayers shall be fifty-five (55) years.Article 29Archive materials1.National Ensemble “Shota” shall maintainits archive, in which it shall store, enrichand cultivate archive materials.2.If Ensemble “Shota” shall cease itsactivities, the documentation and archivematerials shall be handed over to KosovoState Archive, in line with the provisions ofthe Law on Archive Materials and Archives.Article 30Endowment1.Ensemble “Shota” and other ensemblesshall have their endowment and shallpreserve all costumes, musical instruments,requisites, stage elements as well as othermaterials of ethno-musicological value.2.If Ensemble “Shota” shall ceasefunctioning, the ownership of originalcostumes, requisites, musical instruments19


me vlerë artistike, kalojnë në pronësi tëMuzeut Etnologjik të Kosovës.materijali umetničke vrednosti, prelaze uvlasništvo Etnološkog Muzeja Kosova.and other material of artistic value shall bepassed on to Ethnological Museum ofKosovo.KREU IIIDISPOZITAT KALIMTARE DHEPERFUNDIMTARENeni 311.Ministria përkatëse për Kulturë do të nxjerraktet nënligjore për zbatimin e ligjit përAnsamblin “Shota”dhe për ansamblet tjerambrenda gjashtë muajve nga dita e hyrjes nëfuqi të këtij ligji.2.Ansambli”Shota”dhe ansamblet tjera duhetqë në afat prej gjashtë muajsh të bëjnëharmonizimin e akteve të tyre normative mekëtë ligj.3.Me hyrjen në fuqi të ligjit për AnsamblinKombëtar të Këngëve dhe Valleve “Shota”dhe për ansamblet e tjera, shfuqizohet ligjiaktual Nr.03/L-056 për Ansamblin KombëtarShtetëror të Këngëve dhe Valleve “Shota”dhepër ansamble tjera.4.Ministria përkatëse për Kulturë bënmbikqyrjen e zbatueshmërisë së ligjit përGLAVA IIIPRELAZNE I ZAVRSNE DIPSOZICIJEČlan 311.Dotično Ministarstvo Kulture ċe donetipodzakonske akte za sprovođenje zakona zaAnsambl “Shota” i ostale ansamble, unutaršest meseci, od dana ulaska na snazi ovogzakona.2. Ansambl “Shota” i ostali ansambli trebada, u roku od šest meseci, izvršehamonizaciju svojih normativnih akata saovim zaknom.3.Ulaskom na snazi ovog zakona zaNacionalni i Ansambl Pesama i Igara“Shota” i ostale ansamble, stavlja se vansnage aktualni zakon Br.03/L-056 zaNacionalni i Državni Ansambl Pesama iIgara “Shota” i ostale ansamble.?4.Dotično Ministarstvo Kulture vrši nadzorsprovodljivosti zakona za Ansambl “Shota”,CHAPTER IIITRANSITIONAL AND FINALPROVISIONSArticle 311.The Ministry of Culture shall issuesecondary legislation to implement the Lawon Ensemble “Shota” and other ensemblesin the course of six months upon entry intoeffect of this law.2.Ensemble “Shota” and other ensemblesshall, in the course of six months,harmonize their normative acts with thislaw.3.Upon entry into effect, this Law onNational Ensemble of Songs and Dances“Shota” and other ensembles shallsupersede the current Law No 03/L-056 onNational State Ensemble of Songs andDances “Shota” and other ensembles.4.Ministry of Culture shall supervise theimplementation of the Law on Ensemble20


Ansamblin “Shota” dhe Komuna përAnsamblin Komunal.i Opština, za Opštinski Ansambl .“Shota” and municipal ensembles.Neni 32Ky ligj hynë në fuqi pesëmbëdhjetë (15) ditëpas publikimit në Gazetën Zyrtare tëRepublikës së Kosovës.Član 32Ovaj zakon ulazi na snazi petnaest (15)dana nakon objave u Službenim NovinamaRepublike Kosova.Article 32This Law shall enter into effect fifteen (15)days upon its promulgation in the OfficialGazette of Republic of Kosovo.Jakup Krasniqi,______________Kryetar i Kuvendit të Republikëssë KosovësJakup Krasniqi,______________Predsednik Skupštine Republike KosovaJakup Krasniqi,____________________The President of the Assembly of theRepublic of Kosovo21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!