08.08.2015 Views

Marquage et signalisation dans les contresens ... - Bruxelles Mobilité

Marquage et signalisation dans les contresens ... - Bruxelles Mobilité

Marquage et signalisation dans les contresens ... - Bruxelles Mobilité

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TABLE DES MATIÈRES28 – <strong>Marquage</strong> continu d'un <strong>contresens</strong> cyclable ............................................................. 201. Quand opter pour le marquage en continu d'un <strong>contresens</strong> cyclable ? ................. 202. Largeur utile de chaussée minimale <strong>et</strong> maximale ........................................................................ 213. Piste cyclable marquée ou bande cyclable suggérée ? ............................................................. 249 – <strong>Marquage</strong> d'une zone d'évitement en entrée ou sortiede <strong>contresens</strong> cyclable .................................................................................................................................... 2610 – Signalisation des SUL .................................................................................................................................... 28


Introduction3FICHE N O 11. Pourquoi marquer <strong>les</strong> <strong>contresens</strong>cyclab<strong>les</strong> ?La réglementation relative aux <strong>contresens</strong> cyclab<strong>les</strong>(code de la route <strong>et</strong> code du gestionnaire)impose une <strong>signalisation</strong> spécifique mais neprévoit aucun marquage au sol, à l’exceptiontoutefois de la ligne d’arrêt (s’il y a des feux ouun signal « stop ») ou de la ligne de triang<strong>les</strong>blancs (si la voirie sécante est prioritaire).Il est toutefois recommandé de compléter la<strong>signalisation</strong> par des marquages ponctuels auxabords des carrefours ainsi que, <strong>dans</strong> certainscas, par un marquage continu tout au long dutronçon. Ces marquages (qui sont détaillés<strong>dans</strong> <strong>les</strong> fiches 2 à 9) remplissent essentiellement<strong>les</strong> 2 fonctions suivantes :• attirer l’attention des conducteurs sur laprésence potentielle de cyclistes à <strong>contresens</strong>(<strong>les</strong> marquages r<strong>et</strong>iennent généralementdavantage l’attention que <strong>les</strong> panneaux de<strong>signalisation</strong>) ;• inciter conducteurs <strong>et</strong> cyclistes à se positionnercorrectement (c.-à-d. à tenir leur droite) àl’approche des carrefours ou, le cas échéant,<strong>dans</strong> <strong>les</strong> virages.Ces marquages sont surtout nécessaires pendantla phase d’introduction des <strong>contresens</strong>cyclab<strong>les</strong>. Ils le deviendront moins – sauf <strong>dans</strong>certains cas particuliers – lorsque <strong>les</strong> <strong>contresens</strong>cyclab<strong>les</strong> seront « entrés <strong>dans</strong> <strong>les</strong> mœurs ».2. Utilisation de la combinaisonchevrons + logos vélo pourle marquage des <strong>contresens</strong>cyclab<strong>les</strong> <strong>et</strong> des itinérairescyclab<strong>les</strong> balisés (ICR <strong>et</strong> ICC)2.1. Recommandation généraleLes chevrons (de couleur blanche) – à toujoursassocier aux logos vélo – seront utilisés pour :• le marquage des <strong>contresens</strong> cyclab<strong>les</strong> :• marquage ponctuel, en carrefour principalement<strong>et</strong> parfois en section (virages, accèscarrossab<strong>les</strong> fréquentés) ;• ou marquage continu ;• le balisage des ICR (<strong>dans</strong> la version « doublechevron »), <strong>dans</strong> <strong>les</strong> <strong>contresens</strong> cyclab<strong>les</strong>mais aussi ailleurs.Remarque :• l’utilisation de chevrons + logos revient enfait à créer une bande cyclable suggérée(BCS). Pour éviter toute confusion avec lemarquage de BCS employé jusqu’il y a peuen RBC (= schlamm rouge + logos vélos), cenouveau marquage est appelé « BCS de typechevrons + logos » ou plus simplement « chevrons+ logos » <strong>dans</strong> <strong>les</strong> fiches ;• la RBC systématise l’utilisation de la BCS d<strong>et</strong>ype chevrons + logos <strong>et</strong> réserve le schlammrouge au « surlignage » d’endroits critiques.


FICHE N O 142.2. Avantages liés à l’utilisationdes chevrons<strong>dans</strong> <strong>les</strong> bandes de circulation, sont habituellementperçues comme ayant une valeurobligatoire.2.2.1. En général, par rapport aux bandescyclab<strong>les</strong> suggérées en schlamm rouge• Les chevrons perm<strong>et</strong>tent de bien matérialiserl’emprise latérale du cycliste (sauf exceptionle chevron <strong>et</strong> le logo vélo doivent mesurer90 cm de large) à moindre frais qu’avec unschlamm rouge ;• <strong>les</strong> chevrons ne sont pas réglementaires(n'apparaissent pas <strong>dans</strong> le code du gestionnaire)<strong>et</strong> sont généralement perçus comm<strong>et</strong>el par <strong>les</strong> usagers, à la différence des BCSen schlamm rouge continu, apparentéespour beaucoup à la PCM (obligatoire pour <strong>les</strong>cyclistes). Pour rappel, <strong>les</strong> véhicu<strong>les</strong> automobi<strong>les</strong>ne peuvent ni circuler, ni stationner surune PCM, à la différence d'une BCS ;• le schlamm rouge peut être réservé au « surlignage» des endroits critiques (BCS en giratoire,sorties de parkings fréquentés par denombreux visiteurs…).2.2.2. Dans <strong>les</strong> <strong>contresens</strong> cyclab<strong>les</strong>, parrapport aux amorces de PCM• Le sens de circulation du cycliste est soulignésans qu’il soit nécessaire de recouriraux flèches, qui sont ainsi réservées auxbandes de sélection (seul usage prévu par laréglementation, voir code du gestionnaire,article 19.6.) ;• <strong>dans</strong> <strong>les</strong> rues étroites, l’utilisation des chevrons(+ logo) à la place de l’amorce de PCMpour signaler le <strong>contresens</strong> cyclable perm<strong>et</strong>d’éviter de réaliser des marquages qui m<strong>et</strong>tent<strong>les</strong> automobilistes <strong>dans</strong> l’impossibilitéde ne pas comm<strong>et</strong>tre une infraction.2.2.3. Sur <strong>les</strong> itinéraires cyclab<strong>les</strong>, parrapport aux flèches au sol• L’utilisation de chevrons perm<strong>et</strong> d’indiquer lechemin à suivre (tout droit, tourner à gaucheou tourner à droite) sans recourir aux flèchesqui, par analogie avec <strong>les</strong> flèches tracéesFigure 1.1. – Contre-exemple. Amorcede PCM à <strong>contresens</strong> sur une chaussée étroite :la voiture ne peut faire autrement que derouler sur ce marquage cyclable, qui lui estcependant interdit. Le recours aux chevrons(marquage suggéré) évite le problème.2.3. Recommandations pour <strong>les</strong> marquages2.3.1. Pour le marquage des <strong>contresens</strong>cyclab<strong>les</strong> : utilisation du simple chevron• Aux carrefours (marquage ponctuel) : lacombinaison logo vélo + chevron + logo vélosera utilisée à la place de l’amorce de PCM,en tout cas lorsque la largeur réduite de lachaussée contraint <strong>les</strong> conducteurs à roulersur le marquage (voir fiche n o 2).• En section : s’il est nécessaire de réaliserun marquage continu en section <strong>et</strong> s’il n’y apas la place pour tracer une PCM (voir fichen o 8), le logo vélo sera répété régulièrementen alternance avec un chevron afin d’indiquerau cycliste où il lui est recommandéde rouler. C<strong>et</strong>te indication perm<strong>et</strong> aussi auxautomobilistes de mieux comprendre <strong>et</strong> d'anticiperle comportement des cyclistes.L'interdistance entre logo vélo <strong>et</strong> chevron estd'environ 7,50 m voire moins si nécessaire,c’est-à-dire :• si le trafic est particulièrement dense ;• <strong>dans</strong> un virage, devant un accès carrossablefréquenté, <strong>et</strong>c. (voir fiche n o 6).


5FICHE N O 1Remarque :La répétition régulière de logos vélo <strong>et</strong> chevronsn’est bien évidemment pas réservée auxmarquages des <strong>contresens</strong> cyclab<strong>les</strong>. Ce typede BCS peut également être utilisé pour unmarquage <strong>dans</strong> le sens du trafic.2.3.2. Pour le balisage des ICR : utilisationdu double chevronS’il y a un changement de direction, le doublechevron qui est apposé avant le carrefour doitêtre tracé de manière à indiquer la direction àprendre (voir figure 1.7. ci-après).Figure 1.3. – Double chevron sur un itinérairecyclable.Figure 1.2. – Répétition de simp<strong>les</strong> chevrons(ici <strong>dans</strong> une rue à double sens). L’utilisation dela couleur verte, peu visible (encore moins partemps de pluie) est à proscrire. Les chevrons(<strong>et</strong> <strong>les</strong> logos) doivent être réalisés en blanc.


FICHE N O 163. Dimensions des chevrons <strong>et</strong>logos vélosFigure 1.4. Dimensions des chevrons <strong>et</strong>logos150Figure 1.6. Dimensions du logo véloà utiliser en combinaison avec<strong>les</strong> chevrons15033∞1090Les chevrons <strong>et</strong> logos vélo auront une largeurstandard de 90 cm, ce qui simplifie l'entr<strong>et</strong>ien.Une version « mini » de 70 cm de largeur,ne devrait être utilisée qu'exceptionnellementpour répondre à des cas particuliers (voir parexemple la fiche n o 7).Figure 1.7. Double chevron + logosindiquant un changement de directionsur un ICRFigure 1.5. Dimensions du doublechevron50 150109090l = 90 cmL = 150 cmépaisseur de trait = 10 cml = 90 cmL = 150 cmintervalle entre <strong>les</strong> chevrons = 50 cm


FICHE N O 28Figure 2.2. Chevrons + logoFigure 2.3. Double chevron + logoà la sortie d’un <strong>contresens</strong> faisantpartie d’un ICR9030301509050150700750En pointillé : ligne repère correspondant à lalimite de la zone de stationnement sur la voiriesécante ou à l'oreille du trottoir.Figure 2.4. Amorce de PCMÀ l’approche du carrefour, l’axe du marquageà <strong>contresens</strong> est rapproché de la limite de lazone de stationnement (matérialisée par uneoreille de trottoir sur le schéma). La margede sécurité par rapport au stationnement àgauche devient en eff<strong>et</strong> moins utile tandis quele positionnement le plus à droite possible ducycliste est indispensable. La distance entre lalimite de la zone de stationnement <strong>et</strong> le marquagecyclable est donc ramenée à la largeurdu fil<strong>et</strong> d’eau, soit de 20 à 30 cm.30En section, l’axe du marquage à <strong>contresens</strong>doit se situer à minimum 1 m de la limite de lazone de stationnement (voir fiche no 8).80 -100125 125625Lorsqu’on opte pour une amorce de PCM, il estrecommandé de la compléter par un chevron(simple ou double selon le cas), tracé entre <strong>les</strong>2 lignes interrompues, afin de souligner le sensde circulation <strong>et</strong> d’établir une parenté avecl’amorce de BCS.


9FICHE N O 12Où tracer le marquage ?Il est recommandé de tracer <strong>les</strong> chevrons+ logos ou, le cas échéant, l’amorce de PCM (sil’on dispose de l’espace nécessaire) le plus prèspossible de la limite de la zone circulée de lavoirie sécante afin, d’une part, que <strong>les</strong> conducteurss’engageant <strong>dans</strong> le SUL aient l’attentionattirée le plus tôt possible <strong>et</strong>, d’autre part,que le marquage soit également perçu par <strong>les</strong>conducteurs qui croisent le SUL <strong>et</strong> sont tenusde céder la priorité aux cyclistes débouchantdu <strong>contresens</strong>.Figure 2.6. Chevrons + logos(<strong>contresens</strong> cyclable faisant partied’un ICR) <strong>dans</strong> un carrefour à prioritéde droite avec « oreil<strong>les</strong> » mais sanspassage piétonsIl convient donc de placer <strong>les</strong> logos vélo endébut <strong>et</strong> fin de marquage (<strong>et</strong> non pas <strong>les</strong> chevrons,qui sont visuellement moins parlant).Les schémas qui suivent illustrent différentscas de figure susceptib<strong>les</strong> de se présenter.3075Figure 2.5. Chevron + logos <strong>dans</strong>un carrefour à priorité de droite sans« oreil<strong>les</strong> » <strong>et</strong> sans passage piétons200 - 230245 - 275


FICHE N O 1210Figure 2.7. Chevrons + logos <strong>dans</strong>un carrefour à priorité de droite avec« oreil<strong>les</strong> » <strong>et</strong> passage piétons conformeau RRU (pas de détour imposé auxpiétons) ; il y a peu d’espace entrele bord de la chaussée sécante <strong>et</strong> lepassage piétonsFigure 2.8. Doub<strong>les</strong> chevrons + logos(<strong>contresens</strong> cyclable sur ICR avecchangement de direction) <strong>dans</strong> uncarrefour à priorité de droite avecpassage piétons en r<strong>et</strong>rait ; il y adavantage d’espace disponible entrele bord de la chaussée sécante <strong>et</strong> lepassage piétonsIl est important de tracer au moins un logo véloavant le passage piéton, afin, toujours, d’alerterle plus tôt possible <strong>les</strong> conducteurs quis’apprêtent à s’engager <strong>dans</strong> le SUL ou doiventcéder la priorité aux cyclistes qui débouchentdu <strong>contresens</strong>.Le début du marquage doit être tracé au plusprès du carrefour. L’espace entre le premier(double) chevron <strong>et</strong> le logo peut être réduit sinécessaire. La combinaison (double) chevrons+ logos est de préférence à répéter en deçà dupassage pour piétons (par rapport au sens decirculation du cycliste) afin de rappeler à tempsau cycliste qu’il doit, lui aussi, serrer sa droite.


Sortie de <strong>contresens</strong> cyclable<strong>dans</strong> un carrefour où le cyclistebénéficie de la priorité de droite :marquage complémentaire <strong>dans</strong> le carrefour11FICHE N O 3Objectifs du marquageAfin d’attirer l’attention des conducteurs sur lasortie de cyclistes à <strong>contresens</strong> bénéficiant dela priorité de droite, il peut parfois être utilede compléter le marquage « de base » par unmarquage <strong>dans</strong> le carrefour même ou sur lavoirie sécante. Ce marquage est à envisager,par exemple, lorsque la configuration des lieuxincite <strong>les</strong> automobilistes circulant sur la voiriesécante à ne pas respecter la priorité de droite(voirie sécante donnant l’impression d’êtreune voirie prioritaire) <strong>et</strong>/ou lorsque la configurationdu carrefour ne perm<strong>et</strong> pas de fairedébuter le marquage (chevrons + logo ou PCMle cas échéant) avant le passage piéton (figure3.1.) <strong>et</strong>/ou lorsque la visibilité est très réduite(front bâti très proche de la chaussée, carrefourà angle aigu…).Figure 3.2. <strong>Marquage</strong> complémentaire<strong>dans</strong> un carrefour à priorité de droite(pas de stationnement sur la voiriesécante)Ce marquage complémentaire doit resterexceptionnel.Quel marquage ?• Ce marquage complémentaire sera constituépar un logo vélo dessiné <strong>dans</strong> le prolongementde l’amorce de PCM, éventuellementsouligné par un fond de schlamm rouge.Figure 3.1. – Logo vélo sur fond rouge pourrendre plus visible la présence de cyclistesprioritaires.


FICHE N O 412Sortie de <strong>contresens</strong> cyclable<strong>dans</strong> un carrefour où le cyclistedébouche sur une voirie prioritaire :marquage de baseObjectifs des marquagesDans ce cas, le marquage sert à :Figure 4.1. Chevrons + logo avec lignede cession de priorité• signaler au cycliste qui sort du <strong>contresens</strong>qu’il doit céder la priorité ;• rappeler la présence de cyclistes à <strong>contresens</strong>au conducteur qui entre <strong>dans</strong> le SUL ;• inciter tout le monde à tenir sa droite ;• rappeler la présence de cyclistes à <strong>contresens</strong>aux piétons qui traversent.Quel marquage ?102535La ligne de triang<strong>les</strong> blancs (« dents de requin »)ou, le cas échéant, la ligne d’arrêt, est prévuepar la réglementation (code du gestionnaire,art. 18.1. <strong>et</strong> 18.2.). Le marquage de ces lignesn’est pas obligatoire (contrairement au placementde la <strong>signalisation</strong> : signal B1 ou B5 selonle cas) mais est fortement recommandé.Il est également recommandé d’y adjoindre unmarquage de type « chevrons + logos » (ou, lecas échéant, une amorce de PCM).• Les dimensions des dents de requin sont réduitesde 50 % par rapport à la normale. En eff<strong>et</strong>,si on opte pour des dents de requin de dimensionstandard, on ne pourra le plus souventpas en tracer plus de 2 ou 3, avec pour conséquenceune perte de lisibilité du marquage.La logique adoptée est la même que celle quiconduit le code du gestionnaire à autoriserdes signaux de taille réduite lorsqu’ils annoncentune mesure qui doit uniquement êtreobservée par <strong>les</strong> cyclistes <strong>et</strong> <strong>les</strong> cyclomotoristes(art. 6.4.3.). Il est à noter qu'à ce jour,le marquage de taille réduite n'est pas prévupar le code du gestionnaire. Une évolution ducode du gestionnaire est à l'étude au ServicePublic Fédéral Mobilité <strong>et</strong> Transport.


13FICHE N O 4• La ligne de dents de requin (ou, le cas échéant,la ligne d'arrêt) doit être prolongée sur ladroite jusqu’au bord de la chaussée afin decouper également la trajectoire du cycliste quitournerait à droite (voir l’art. 18.2. du codedu gestionnaire : « C<strong>et</strong>te ligne est tracée à l'endroitoù <strong>les</strong> conducteurs doivent, s'il y a lieu,s'arrêter pour céder le passage. Elle est tracéeuniquement sur la largeur de chaussée queces conducteurs utilisent normalement. »)Figure 4.2. Chevrons + logos avecligne de cession de priorité <strong>dans</strong> uncarrefour avec « oreil<strong>les</strong> » <strong>et</strong> passagepiétons conforme au RRU. Il reste peud’espace entre le bord de la chausséesécante <strong>et</strong> le passage piétonsFigure 4.3. – Contre-exemple. Sortie de<strong>contresens</strong> cyclable sur une voirie prioritaire :la piste cyclable à <strong>contresens</strong> est amenée surle trottoir avant le carrefour, avec une faiblevisibilité à droite sur la circulation, tant desvéhicu<strong>les</strong> que des piétons. Des triang<strong>les</strong> deplus p<strong>et</strong>ite dimension <strong>et</strong> au nombre minimumde 3 auraient été préférab<strong>les</strong>. À noter <strong>les</strong>panneaux au format réduit (30 cm), évitanttoute confusion pour <strong>les</strong> autres conducteurs.La ligne d’arrêt ou de cession de priorité doitêtre tracée le plus près possible du bord de lachaussée sécante, afin que le cycliste arrêtédevant elle « ait une visibilité aussi étendueque possible sur la voie où <strong>les</strong> autres conducteursont la priorité » (art. 18.2. du code dugestionnaire).


FICHE N O 414Figure 4.4. Chevrons + logo avecligne de cession de priorité <strong>dans</strong> uncarrefour avec « oreil<strong>les</strong> » <strong>et</strong> passagepiéton sur plateauLes véhicu<strong>les</strong> entrant <strong>dans</strong> le SUL étant ralentispar le plateau, on peut se dispenser de tracerle marquage au plus près du carrefour, mêmelorsque le plateau est suffisamment long pourle perm<strong>et</strong>tre.Figure 4.5. – Sortie de <strong>contresens</strong> cyclab<strong>les</strong>ur une voirie prioritaire : aménagementintéressant mais moins compréhensible pour<strong>les</strong> automobilistes en raison de l'absence delogo vélo.


Entrée de <strong>contresens</strong> cyclable :marquage de base + marquagecomplémentaire <strong>dans</strong> le carrefour15FICHE N O 5Objectifs du marquageLa réglementation ne prévoit aucun marquage,mais celui-ci est recommandé pour :• rappeler au conducteur qui sort du SULl’existence d’un trafic cycliste à <strong>contresens</strong> <strong>et</strong>l’inciter à tenir sa droite même s’il s’apprête àtourner à gauche ;• inciter le cycliste qui entre <strong>dans</strong> le <strong>contresens</strong>à tenir sa droite ;• rappeler au piéton qui traverse l’existenced’un trafic cycliste à <strong>contresens</strong>.minute » qu’il doit serrer à droite, même lorsqu’iltourne à gauche.En conséquence, il est recommandé :• de faire débuter le marquage au plus prèsdu bord de la zone circulée de la voiriesécante ;• de répéter le marquage après le passage piétonslorsqu’il en existe un ;• de réaliser un marquage plus long (marquagestandard augmenté d’un chevron + un logo)lorsqu’il n’y a pas de passage piétons.Quel marquage ?• Le marquage recommandé est le mêmequ’en sortie de <strong>contresens</strong> cyclable : chevrons+ logos ou, éventuellement, <strong>dans</strong> lecas où la chaussée est suffisamment large,amorce de PCM (avec logo).Figure 5.1. Chevrons + logos à l’entréed’un <strong>contresens</strong> cyclable (carrefourà priorité de droite) avec oreil<strong>les</strong> <strong>et</strong>passage piétons• Ce marquage de base peut éventuellement êtrecomplété par un marquage de tourne-à-gauchepour <strong>les</strong> cyclistes sur la voirie qu’ils quittentpour entrer <strong>dans</strong> le <strong>contresens</strong> (voir illustration5.1. <strong>et</strong> schéma 5.3.). Utilisation : lorsquela circulation est dense sur la voirie qui croisele <strong>contresens</strong> cyclable. Objectifs : 1 o éviter quele mouvement du cycliste tournant à gauchepour entrer <strong>dans</strong> le <strong>contresens</strong> ne surprenne<strong>les</strong> conducteurs qui le suivent <strong>et</strong> 2 o sécuriser lecycliste qui tourne par rapport au trafic venanten sens inverse sur la voie qu’il quitte.Où tracer le marquage ?Le marquage doit attirer le plus tôt possiblel’attention de l’automobiliste qui sort du SUL.Mais il doit également lui rappeler « en dernière


FICHE N O 516Figure 5.2. Chevrons + logos à l’entréed’un <strong>contresens</strong> cyclable (carrefour àpriorité de droite) avec oreil<strong>les</strong> <strong>et</strong> sanspassage piétons• sur une voirie où <strong>les</strong> vitesses de circulationsont modérées;• sur <strong>les</strong> voiries suffisamment larges pourperm<strong>et</strong>tre le contournement des cyclistes enattente.Figure 5.4. – Tourne-à-gauche facilitant l’accèsdu cycliste au <strong>contresens</strong> (voir aussila figure 9.1. fiche n o 9).Figure 5.3. Tourne à gauche pourcyclistes sur une voirie prioritairecroisant le <strong>contresens</strong> cyclableLa ligne de dents de requins destinée au traficautomobile débouchant du sens unique s’interromptlogiquement sur la largeur de la zone decirculation des cyclistes à <strong>contresens</strong>.Le marquage central du tourne-à-gauche pourcyclistes peut être envisagé :Figure 5.5. – Un îlot directionnel ouun bourrel<strong>et</strong> comme illustré ici renforcentla présence des cyclistes tout en écartant<strong>les</strong> véhicu<strong>les</strong> motorisés de leur trajectoire.Ils peuvent compléter un marquage.


Mise en évidence de tronçons diffici<strong>les</strong>:<strong>contresens</strong> cyclable sur une voirieprioritaire ou croisantun accès carrossable fréquenté17FICHE N O 6Objectif du marquageRappeler au conducteur qui aborde la voirieprioritaire ou qui débouche de l’accès carrossable(manœuvre) l’existence d’un trafic cycliste à<strong>contresens</strong> auquel il doit céder la priorité.Figure 6.1. Chevrons + logos à<strong>contresens</strong> devant une sortie de parkingQuel marquage ?• Dans le cas (rare) d’un <strong>contresens</strong> cyclab<strong>les</strong>ur une voirie prioritaire, un marquage continuest nécessaire (la PCM s’impose ici) voireune PC séparée physiquement de la chaussée(voir. fiche n o 8).150200 - 23090+/- 500Le marquage de la PCM doit être poursuivi autravers du carrefour. Il doit être complété delogos vélos pour souligner que la circulationcycliste s’y fait à <strong>contresens</strong>. Le conducteur quiaborde la voirie prioritaire risque en eff<strong>et</strong> de nepas être conscient de la présence de cyclistes à<strong>contresens</strong> <strong>et</strong> donc d’om<strong>et</strong>tre de j<strong>et</strong>er un coupd’œil à gauche avant de s’élancer (en conséquence,un logo vélo au moins doit être tracéà droite du débouché de la voirie secondaire<strong>dans</strong> le champ de vision du conducteur).Un logo vélo au moins doit être tracé à droitede la sortie, puisque c’est de ce côté-là que leconducteur qui sort aura tendance à regarderd’abord.• Dans le cas d’un <strong>contresens</strong> cyclable avecmarquage continu, il peut être indiqué deréaliser un « surlignage » en schlamm rougedevant <strong>les</strong> accès carrossab<strong>les</strong> importants.La ligne de dents de requin doit être tracéeen deçà de la PCM (voir figure 10.5). Elle peutéventuellement être répétée au-delà de celle-ci.• Dans le cas d’un <strong>contresens</strong> cyclable sansmarquage continu passant devant un accèscarrossable fréquenté (parking accueillant desvisiteurs qui risquent de ne pas être familiersdes lieux…), il est recommandé de rappelerponctuellement la présence du <strong>contresens</strong>cyclable par une portion de PCM (avec indicationdu sens au moyen de logos) ou par uneportion de BCS de type « chevrons + logos ».Dans ce dernier cas, <strong>les</strong> chevrons doivent êtr<strong>et</strong>racés à interval<strong>les</strong> rapprochés (environ 5 m).Figure 6.2. – PCM à <strong>contresens</strong> avec« surlignage » en schlamm rouge devantune sortie de garage.


FICHE N O 718Contresens cyclab<strong>les</strong><strong>et</strong> carrefours à feuxLa création d’un <strong>contresens</strong> cyclable débouchant<strong>dans</strong> un carrefour à feu nécessite impérativementl’adjonction de feux spécifiques àce mouvement (ce n’est, par contre, pas le caspour un <strong>contresens</strong> cyclable partant d’un carrefourà feux).Objectifs du marquage :Toutefois, lorsque la voirie où est tracé <strong>les</strong>as est un SUL, il est recommandé de laisserau minimum 3 m, voire plus si on s<strong>et</strong>rouve <strong>dans</strong> une des situations nécessitantune largeur utile de chaussée (= largeur dechaussée hors stationnement) supérieure à3 m, pour que la circulation des cyclistes à<strong>contresens</strong> se déroule sans encombre (voirfiche n o 8).• rappeler la présence de cyclistes à <strong>contresens</strong>au conducteur qui entre <strong>dans</strong> un SUL ousort d’un SUL ;La largeur utile de chaussée minimale pourpouvoir tracer un sas avec PCM d’approche<strong>dans</strong> un SUL sera donc d’environ 4 m.• inciter tout le monde à tenir sa droite ;• indiquer l’endroit où le cycliste à <strong>contresens</strong>doit s’arrêter.Quel marquage ?Le marquage de la ligne d’arrêt est prévu parla réglementation (non obligatoire mais fortementrecommandé).Il est recommandé d’y adjoindre une amorcede BCS du type « chevrons + logos » ou, le caséchéant, une amorce de PCM.Dans <strong>les</strong> carrefours à feux, il est recommandéde prévoir une zone avancée pour cyclistes(sas vélo) afin d’éviter que le mouvementdu cycliste qui s’apprête à s’engager <strong>dans</strong> le<strong>contresens</strong> ne surprenne <strong>les</strong> conducteurs.En dessous de 4,20 m environ, on opterasoit, exceptionnellement, pour la version« mini » de l’amorce de BCS (chevrons + logosde 70 cm de large) pour le marquage du<strong>contresens</strong> cyclable, soit pour l'un ou pourl'autre des aménagements (sas ou marquageSUL). Dans ce cas, il sera généralement plusfavorable pour <strong>les</strong> cyclistes de maintenir leSUL au détriment d'un sas.• Lorsque la voirie où est tracé le sas est unSUL, <strong>les</strong> lignes d’arrêt du sas ne doivent pasêtre tracées sur toute la largeur de la chaussée,mais il faut laisser libre un couloir d’1 mde large environ afin de perm<strong>et</strong>tre une circulationcycliste à <strong>contresens</strong>.• La PCM de guidage menant à la zone avancéepour cyclistes (qui doit faire environ 1 m delargeur) ne doit être tracée que pour autantque la largeur de la chaussée perm<strong>et</strong>te delaisser une bande de circulation de 2,50 mminimum. Si la chaussée est trop étroite, <strong>les</strong>as peut donc être réalisé sans PCM de guidage(code du gestionnaire, art. 19.5.).


19FICHE N O 7Figure 7.1. Entrée <strong>et</strong> sortie de <strong>contresens</strong> cyclable <strong>dans</strong> un carrefour à feux3010010 2070+/- 100min 300Figure 7.2. – Entrée de <strong>contresens</strong> cyclable<strong>dans</strong> un carrefour à feux.Figure 7.3. – Contresens cyclable aboutissantsur un carrefour à feux : une ligne d'arrêt aété marquée pour <strong>les</strong> cyclistes.


FICHE N O 820<strong>Marquage</strong> continud'un <strong>contresens</strong> cyclable1. Quand opter pour le marquage encontinu d'un <strong>contresens</strong> cyclable ?• Pour le confort du cycliste <strong>et</strong> le bon déroulementde l’ensemble de la circulation, i<strong>les</strong>t recommandé (ou même indispensable<strong>dans</strong> certains cas) de réaliser un marquagecontinu (PCM, BCS en schlamm rouge ou chevrons+ logos) du <strong>contresens</strong> cyclable, voiremême de réaliser une PC séparée physiquementde la chaussée, <strong>dans</strong> <strong>les</strong> circonstancessuivantes :• lorsqu’il existe une desserte régulière enbus ;• <strong>et</strong>/ou lorsque la voirie a une fonction d<strong>et</strong>ransit (collecteurs de quartier, interquartiers,voiries principa<strong>les</strong>).• L’utilité du marquage continu (voire de la PCséparée) est fonction du type de circulation(desserte bus <strong>et</strong>/ou circulation dense) maisaussi du régime des vitesses (30 ou 50 km/h)<strong>et</strong> du niveau de fréquentation du tronçon par<strong>les</strong> cyclistes (itinéraire cyclable ou pas). L<strong>et</strong>ableau 8.1. ci-dessous récapitule l’ensemblede ces paramètres.Figure 8.1. Recommandations relativesau marquage continu du <strong>contresens</strong>cyclableLes couleurs renvoient aux figures 8.2 à 8.6.Circulation automobile (relativement)dense, en tout casà l’heure de pointe : collecteurde quartier, interquartier,principaleDesserte bus30 km/hPas d’itinéraire cyclable<strong>Marquage</strong> continupas nécessaire<strong>Marquage</strong> continu recommandé(vu le caractère plusimpressionnant du traficpoids lourds)Itinéraire cyclable(= circulation cycliste dense,en tout cas potentiellement)<strong>Marquage</strong> continurecommandé<strong>Marquage</strong> continurecommandéPas d’itinéraire cyclable<strong>Marquage</strong> continurecommandéSéparation physique recommandée,sauf exceptions(voir figure 8.2.)50 km/hItinéraire cyclable<strong>Marquage</strong> continuindispensableSéparation physique recommandée,sauf exceptions(voir figure 8.2.)• Un marquage continu peut également être indiqué lorsque la rotation du stationnement est élevée(par exemple <strong>dans</strong> une rue commerçante), ceci afin de rappeler la présence de cyclistes à <strong>contresens</strong>aux conducteurs qui sortent du stationnement (<strong>et</strong> ne sont pas nécessairement familiers des lieux).


21FICHE N O 82. Largeur utile (= horsstationnement) de chausséeminimale <strong>et</strong> maximale• Dans une voirie de quartier à trafic de destination,une largeur utile de chaussée de3 m est tout à fait suffisante pour ouvrir un<strong>contresens</strong> cyclable. Par contre, le passaged’une desserte bus régulière (ou de poidslourds fréquents) <strong>et</strong>/ou la présence d’untrafic automobile dense (en tout cas auxheures de pointe) impose de disposer d’unelargeur utile de chaussée supérieure à 3 mafin que <strong>les</strong> cyclistes à <strong>contresens</strong> <strong>et</strong> le traficpuissent se croiser sans être contraintsde ralentir, voire de s’arrêter (ce qui nepose, par contre, aucun problème lorsque le<strong>contresens</strong> cyclable se trouve <strong>dans</strong> une voirielocale où ne passe aucune ligne de bus). Lesfigures 8.2. à 8.6. ci-dessous récapitulent<strong>les</strong> données relatives aux gabarits minimauxnécessaires. Ces gabarits sont fonction de2 paramètres : nature du trafic <strong>et</strong> vitessemaximale autorisée. Les chiffres donnés tiennentcompte de la présence de stationnementde part <strong>et</strong> d’autre (cas le plus fréquent).À noter que l’article 40ter du code de la route quiimpose au conducteur de laisser une distanceminimale d’1 m entre son véhicule <strong>et</strong> le cyclisten’est évidemment d’application que <strong>dans</strong> le casd’un dépassement, <strong>et</strong> non <strong>dans</strong> le cas d’un croisement: sinon, il y aurait contradiction avec l’article9.1.3. du code du gestionnaire qui imposela généralisation des SUL <strong>dans</strong> <strong>les</strong> voiries dontla largeur utile de chaussée est de 3 m (si lavitesse maximale autorisée est de 50 km/h).L’article 40ter du code de la route devrait êtreréécrit afin de lever toute ambiguïté.Figure 8.2. Largeur utile de chausséeminimale recommandée pour ouvrir un<strong>contresens</strong> cyclable en présence d’unedesserte bus ou de trafic dense1 2 3 4 5 6Marge desécurité parrapport austationnementàgauche (cm)Espace decirculationdu cycliste(cm)Marge decroisement(cm)Largeurduvéhicule,voitureou bus(cm)Marge demanœuvrepar rapportau stationnementàdroite (cm)Largeurtotale si stationnementàgauche <strong>et</strong> àdroite (cm)Collecteur dequartier ou IQ 30 km/h 80 (40)* 90 (BCS) à130 (PCM)**30 180 30 370 à 450IQ ouprincipale50 km/h 80 (50)*90 (BCS) à130 (PCM)**70 180 70 (50) 440 à 530Desserte busou poids lourdsfréquents30 km/h 80 (40)*50 km/h 80 (50)*90 (BCS) à130 (PCM)**90 (BCS) à130 (PCM)**50*** 250 30 460 à 54090*** 250 70 (50) 530 à 620* La marge de sécurité normale de 80 cm peut être réduite à 50 cm, voire 40 cm en zone 30, étant donnéque <strong>dans</strong> un <strong>contresens</strong> cyclable :- le risque de collision avec une portière est n<strong>et</strong>tement moins élevé que lorsque le cycliste circule <strong>dans</strong> <strong>les</strong>ens du trafic (<strong>les</strong> conducteurs – qui sont la plupart du temps seuls à bord de leur véhicule - sortent ducôté du trottoir lorsqu’ils sont garés à gauche) ;- la collision, lorsqu’elle se produit, est moins violente, la portière étant repoussée par le cycliste.En l’absence de stationnement à gauche (du point de vue du sens de circulation automobile), <strong>les</strong> valeursreprises <strong>dans</strong> la colonne 1 peuvent être ramenées à 20 cm.** Les valeurs de 90 <strong>et</strong> 130 cm correspondent aux largeurs standards pour le marquage, respectivement, d'uneBCS ou d'une PCM. À noter que la largeur d'un vélo <strong>et</strong>/ou de sa remorque peut atteindre 1 m.*** Largeur majorée pour tenir compte de l’inconfort subi par le cycliste lors du croisement d’un poids lourd(obstacle imposant à hauteur des yeux).


FICHE N O 822Figure 8.3. Largeur utile de chaussée minimale si fonction de transit <strong>et</strong> 30 km/h<strong>Marquage</strong> continu du <strong>contresens</strong> recommandé si ICR ou ICC.Parking80 (40) 90-130 30 180 30370-450ParkingFigure 8.4. Largeur utile de chaussée minimale si fonction de transit <strong>et</strong> 50 km/h<strong>Marquage</strong> continu du <strong>contresens</strong> indispensable si ICR ou ICC, recommandé <strong>dans</strong> <strong>les</strong> autres cas.Parking 80 (50) 90-130 70 180 70 Parking440-530Figure 8.5. Largeur utile de chaussée minimale si trafic poids lourds ou dessertebus <strong>et</strong> 30 km/h<strong>Marquage</strong> continu du <strong>contresens</strong>recommandé <strong>dans</strong> tous <strong>les</strong> cas.Parking 80 (40) 90-130 5025030 Parking460-540


23FICHE N O 8Figure 8.6. Largeur utile de chaussée minimale si trafic poids lourds ou dessertebus <strong>et</strong> 50 km/hSéparation physique recommandée,sauf exception ; par exemple lorsqu'unebande de stationnement est aménagéesur la gauche.Parking 80 (50) 90 -130 90 250 70 (50) Parking530 - 620• Mais attention : si la largeur utile de la chausséedépasse 5 m, le cycliste à <strong>contresens</strong>court le risque d’un conflit avec un véhiculedépassant un autre véhicule, à l’arrêt (stationnementen double file) ou en mouvement.Une largeur légèrement supérieure à 5 m peuttoutefois être tolérée, étant donné que, <strong>dans</strong>ce cas, le dépassement se produira généralementà vitesse relativement peu élevée.Si on se reporte au tableau 8.1 ci-dessus, onse rend compte que la séparation physiquedu <strong>contresens</strong> cyclable s’imposera généralementen cas de desserte bus <strong>dans</strong> une voirieà 50 km/h.Sauf cas particulier (zone 30 avec modérationeffective des vitesses, tronçon court avec bandesde présélection…), il est donc déconseilléd’ouvrir un <strong>contresens</strong> cycliste en chaussée<strong>dans</strong> une voirie dont la largeur utile de chausséeest supérieure à 5,50 m <strong>et</strong> ce même si le<strong>contresens</strong> est matérialisé par une PCM (qui,légalement, ne fait pas partie de la chaussée).Dans ce cas, la solution consiste à séparerphysiquement la piste cyclable de la chaussée,(solution envisageable s’il n’y a pas destationnement à gauche) ou en créant unedifférence de niveau, ou en faisant passer lapiste de l’autre côté du stationnement (c<strong>et</strong>tedernière option impliquant par ailleurs qu’onprenne toutes <strong>les</strong> précautions nécessaires pourassurer la visibilité du cycliste là où il rejoint lachaussée). À la rigueur, on peut envisager unmarquage de type PCM + ligne continue figurantle bord fictif de la chaussée (à tracer entrela PCM <strong>et</strong> le reste de la chaussée).Figures 8.7. <strong>et</strong> 8.8. – Exemp<strong>les</strong> de séparationphysique du <strong>contresens</strong> cyclable.


FICHE N O 824On peut donc adm<strong>et</strong>tre une chaussée d'unminimum de 2,75 m à côté d'une PCM à<strong>contresens</strong> (exemple : boulevard Belgica).Figure 8.9. – Dans ce cas-ci, le risque dedépassement sur la piste cyclable est très limité(il ne reste pas assez de place pour tripler) <strong>et</strong> lasolution d’une PCM peut être envisagée.3. Piste cyclable marquée ou bandecyclable suggérée ?• Pour tracer une piste cyclable marquée à<strong>contresens</strong> qui soit suffisamment sûre pour<strong>les</strong> cyclistes <strong>et</strong> réponde aux dispositionsdu code de la route, il faut disposer d’unelargeur utile de chaussée (= hors stationnement)d’environ 4,25 à 4,50 m selon l’interprétationde la réglementation pour laquelleon opte (voir figure 8.10. ci-dessous).• On optera pour une bande cyclable suggéréelorsque <strong>les</strong> dimensions minima<strong>les</strong> pourune piste cyclable marquée ne sont pasrencontrées. Dans le cas d’une BCS comme<strong>dans</strong> celui d’une PCM, il est indispensablede prévoir une marge de sécurité suffisante(environ 50 cm) par rapport au stationnementlatéral.• Marge de sécurité : autrement dit, l’axe dumarquage à <strong>contresens</strong> (PCM, bande deschlamm rouge, chevrons de 90 cm de large)doit être tracé à 1 m de la limite de la zonede stationnement.Figure 8.10. Largeur utile minimalede la chaussée pour tracer une PCMà <strong>contresens</strong>En eff<strong>et</strong> :3050 (40)• la marge de sécurité par rapport au stationnementlatéral doit être d’au moins 50 cm(en tout cas avec une PCM d’1 m de large ;on peut descendre à 40 cm avec une PCMd’1,20 m de large) ;100 (120)275 / 300425 / 460• la largeur de la piste, marquage inclus, doitêtre au minimum d’1 m ;• notamment pour perm<strong>et</strong>tre le passage desvéhicu<strong>les</strong> d'intervention, une largeur libre depassage d'un minimum de 3 m est généralementrecommandée. C<strong>et</strong>te largeur de passagelibre de 3 m minimum ne s'impose <strong>dans</strong> lecode de la route qu'au conducteur souhaitantstationner son véhicule. Le code du gestionnairefixe la largeur minimale d'une bande decirculation à 2,75 m (sauf exceptions). Bienque la PCM ne fasse pas partie stricto sensude la chaussée, elle peut être comptabilisée<strong>dans</strong> la largeur de passage libre disponible.À l’approche du carrefour, l’axe du marquage à<strong>contresens</strong> est rapproché de la zone de stationnement.La marge de sécurité par rapport austationnement à gauche devient en eff<strong>et</strong> moinsutile tandis que le positionnement le plus àdroite possible du cycliste est indispensable. Ladistance entre la limite de la zone de stationnement<strong>et</strong> le marquage cyclable est donc ramenéeà la largeur du fil<strong>et</strong> d’eau, soit de 20 à 30 cm.


25FICHE N O 8Figure 8.11. <strong>Marquage</strong> continu à <strong>contresens</strong>cyclable réalisé au moyen de chevrons + logosRemarques importantes :• <strong>les</strong> chevrons doivent impérativement être positionnéssur l’axe à suivre par le cycliste pour rouler en toutesécurité, c’est-à-dire suffisamment à l’écart du stationnement(= axe des chevrons à environ 1 m de la limite de lazone de stationnement, <strong>et</strong> ce, quelle que soit la largeurdes chevrons) ;7,5m150901m• un marquage à <strong>contresens</strong> continu doit toujours incluredes logos vélo (en alternance avec <strong>les</strong> chevrons ou sur laBCS en schlamm rouge ou la PCM) <strong>et</strong> être accompagnésde logos vélo tracés de l’autre côté de la chaussée, <strong>dans</strong>le sens de la circulation automobile. Objectif : éviter quedes cyclistes peu avertis ne se croient obligés d’utiliserla piste cyclable à <strong>contresens</strong> <strong>dans</strong> le mauvais sens (<strong>et</strong>roulent donc à gauche) où que des automobilistes toutaussi peu avertis ne fasse preuve d’agressivité à l’encontrede cyclistes roulant sur la chaussée <strong>dans</strong> le sens dutrafic ;4m - 4,5m• Les logos vélo tracés sur la chaussée « <strong>dans</strong> le sens »doivent être positionnés sur l’axe à suivre par le cyclistepour rouler en toute sécurité, c’est-à-dire suffisammentà l’écart du stationnement (axe du logo à environ 1,20 mde la limite de la zone de stationnement). L’écart est iciun plus grand que <strong>dans</strong> le cas d’un marquage de <strong>contresens</strong>,car le risque d’accident dû à l’ouverture d’uneportière se pose avec davantage d’acuité (portière prise« à rebrousse-poil »).Figure 8.12. – BCS avec logo sur fond rouge à <strong>contresens</strong> <strong>et</strong>BCS simple « <strong>dans</strong> le sens ».


FICHE N O 926<strong>Marquage</strong> d'une zone d'évitementen entrée ou sortiede <strong>contresens</strong> cyclableObjectifs du marquagePrincipal champ d’applicationÉviter que le conducteur qui tourne à gauchepour entrer <strong>dans</strong> le SUL ne prenne son virage àla corde <strong>et</strong> n’emboutisse un cycliste sortant du<strong>contresens</strong> cyclable.Éviter que le conducteur qui tourne à gaucheen sortant du SUL ne prenne son virage à lacorde <strong>et</strong> n’emboutisse un cycliste tournant àdroite pour entrer <strong>dans</strong> le <strong>contresens</strong> cyclable.La zone d’évitement peut être munie de p<strong>et</strong>itspotel<strong>et</strong>s en plastique. Il s’agira généralementd’une solution provisoire, avant aménagementd’un îlot « en dur ». La création de c<strong>et</strong>te zonerevient en fait à « redresser » le carrefour.Les carrefours à angle obtus :• qui peuvent être pris à la corde à vitesseélevée ;• où la visibilité est restreinte du fait, parexemple, de la proximité du front bâti.Dans la pratique, ce genre de situation ne serencontrera que rarement.Figure 9.2. – Îlot en sortie de <strong>contresens</strong>cyclable.Figure 9.1. – Extension de trottoir avec « bypass» cyclable en entrée de <strong>contresens</strong> cyclable.NB : Mieux vaut empêcher le stationnementsur 5 m environ au-delà du « by-pass » afind’éviter qu’un véhicule haut garé à c<strong>et</strong> endroitn’entrave la visibilité du cycliste.Figure 9.3. – Dans ce carrefour en sortiede <strong>contresens</strong> cyclable, <strong>les</strong> cyclistes ne peuventni continuer tout droit ni tourner à gauche.Un îlot <strong>les</strong> oriente donc vers la droite.


27FICHE N O 9Figure 9.4. Zone d’évitement en entréede <strong>contresens</strong> cyclableDans la plupart des cas, le cycliste qui tourne àgauche pour entrer <strong>dans</strong> le <strong>contresens</strong> ne fera pasle détour pour passer à la droite de la zone d’évitement(qui, <strong>dans</strong> la version définitive devra depréférence prendre la forme d’une extension d<strong>et</strong>rottoir avec by-pass cyclable). Cela ne lui apporteraitd’ailleurs pas nécessairement de gain enmatière de sécurité. Il vaut donc mieux « officialiser» la trajectoire de ce cycliste par une amorcede PCM ou de BCS (type « chevrons + logos ») àgauche de la zone d’évitement + éventuellementun tourne-à-gauche sur la voirie sécante.NB : le marquage proposé sur ce schéma n’estenvisageable qu’à condition qu’il n’y ait pas degarages au droit de la zone d’évitement.Figure 9.5. Zone d’évitement en sortiede <strong>contresens</strong> cyclableMême remarque que pour le schéma précédent,mais concernant c<strong>et</strong>te fois le cycliste qui tourneà gauche en sortant du <strong>contresens</strong>. Ici aussi,mieux vaut éviter toute ambiguïté quant à latrajectoire à suivre par le cycliste qui tourne àgauche en réalisant un marquage de PCM avecflèches directionnel<strong>les</strong>.


FICHE N O 1028Signalisation des SULObjectif de la <strong>signalisation</strong>Parmi <strong>les</strong> marquages proposés <strong>dans</strong> <strong>les</strong> fiches1 à 9, seu<strong>les</strong> <strong>les</strong> lignes transversa<strong>les</strong> constituéesde triang<strong>les</strong> blancs (dents de requin) <strong>et</strong>,le cas échéant, <strong>les</strong> lignes d'arrêt, sont prescritespar la réglementation.Au regard du code de la route <strong>et</strong> du code dugestionnaire, la <strong>signalisation</strong> est quant à elleindispensable pour aménager valablement unsens unique limité.• En régime de priorité de droite, le signal B17accompagné de l'additionnel M9 doit obligatoirementannoncer un <strong>contresens</strong> cyclabledébouchant de droite 1 (code du gestionnaire,art. 8.9.).À ne pas faire• Le signal C3 ne peut être utilisé pour annoncerun sens unique limité.• Il ne faut plus de signal C1 en fin de tronçon.Quelle <strong>signalisation</strong> ?La grande majorité des cas de figure est reprise<strong>dans</strong> <strong>les</strong> schémas qui suivent.1. Régime de priorité de droite• Les signaux C1 <strong>et</strong> F19 doivent être accompagnésrespectivement des panneaux additionnelsM2 <strong>et</strong> M4 pour que soit autorisée lacirculation des cyclistes à <strong>contresens</strong> (codede la route, art. 68.).2. SUL non prioritaire• Si le cycliste doit céder le passage en sortiede SUL, un signal B1 (ou B5) doit être placé,accompagné de l'additionnel M1. Les panneauxseront si possible placés au formatréduit (40 cm, voire 30 cm) pour éviter touteconfusion pour <strong>les</strong> autres conducteurs (codedu gestionnaire, art. 8.1. <strong>et</strong> 8.3.).• Bien qu'autorisé par la réglementation, il estrarement recommandé d'utiliser le signalB5 accompagné de la ligne d'arrêt en sortiede SUL, car il est en pratique peu respecté,<strong>et</strong> ne doit pas induire des comportementsB1B15Figure 10.1. Signalisation d'un SUL en régime de priorité de droiteC1D1F19M2M41. Alors que le signal B17 n'est pas obligatoire pour annoncer un carrefour « normal » à priorité de droite.


29FICHE N O 10infractionnels. Le signal B5, accompagné del'additionnel M1 doit être réservé à des cas trèsparticuliers.être placé sur la voirie adjacente (code dugestionnaire, art. 8.8.).• Lorsque le signal B1 ou B5 ne concerne quedes cyclistes ou cyclomotoristes (en sortie deSUL par exemple), le signal B15 ne doit pasFigure 10.2. Signalisation d'un SULnon prioritaireB5Lorsqu'il est nécessaire d'indiquer clairementaux cyclistes la ou <strong>les</strong> directions qui lui sontautorisées ou interdites, <strong>les</strong> signaux D1 (ouC31) seront accompagnés de l'additionnel M1.Ces panneaux seront placés au format réduit.Figure 10.3. Signalisation d'un SULnon prioritaire où il est nécessaired'indiquer clairement au cycliste la ou<strong>les</strong> directions qui lui sont autorisées(visibilité réduite sur le signal C1 parexemple)B17C31D3M1M9


FICHE N O 10303. SUL prioritaire• Si le sens unique limité est une voirie prioritaire,le signal B1 (ou B5) des voiries adjacentesdoit être accompagné de l'additionnel M9pour rappeler aux conducteurs la nécessitéde bien regarder <strong>dans</strong> <strong>les</strong> 2 directions avantde s'engager sur la chaussée (code du gestionnaire,art. 8.1. <strong>et</strong> 8.3.).• Comme précisé à la fiche n o 6, il est fortementrecommandé <strong>dans</strong> ce cas de prévoirune piste cyclable pour le <strong>contresens</strong>, qu'el<strong>les</strong>oit marquée ou séparée <strong>et</strong> de marquer <strong>les</strong>dents de requin en deçà de celle-ci.Figure 10.4. Signalisation d'un SULprioritaireB1B15C1D1F19Si nécessaire, par exemple pour <strong>les</strong> carrefoursd'une certaine dimension ou à géométrie particulière,<strong>les</strong> panneaux C1 <strong>et</strong> F19 pourraientne pas être correctement visib<strong>les</strong> pour <strong>les</strong>conducteurs débouchant de voiries adjacentes.La direction à suivre (ou à ne pas suivre) peutêtre indiquée sur la voirie adjacente au moyendes signaux D1 ou C31 accompagnés des panneauxadditionnels M2.Attention, le signal D3 ne peut être utilisélorsqu'il y a une exception pour <strong>les</strong> cyclistes ; ilfaut <strong>dans</strong> ce cas utiliser le signal C31.M2M4


31FICHE N O 10Figure 10.5. Signalisation d'un SUL prioritaire à plusieurs bandes de circulationB5B17C31D3M1M9


FICHE N O 1032Cyclos ALes additionnels M8, M3, M5 <strong>et</strong> M10 peuventêtre utilisés en lieu <strong>et</strong> place des M1, M2, M4 <strong>et</strong>M9, autorisant de ce fait <strong>les</strong> cyclos A à <strong>contresens</strong><strong>dans</strong> <strong>les</strong> sens uniques limités. Rappelonsqu'en règle générale, ce n'est pas recommandéen raison notamment des vitesses plus élevéespratiquées par <strong>les</strong> cyclos A <strong>et</strong> de l'eff<strong>et</strong> de surpriseplus important que peuvent causer ceux-ci.De plus, le détour imposé par un sens unique estmoins éprouvant physiquement pour un cyclomotoristeque pour un cycliste. Néanmoins, le<strong>contresens</strong> autorisé aux cyclos A peut être unesolution intéressante localement pour leur éviterune ou plusieurs traversées dangereuses.Les signaux qui sont uniquement destinésaux cyclistes <strong>et</strong> cyclomotoristes peuvent êtreréduits à 30 cm, mais <strong>dans</strong> la pratique ce sontle plus souvent <strong>les</strong> panneaux de 40 cm quisont utilisés.Figure 10.7. Signaux routiers utilisés <strong>et</strong>leurs panneaux additionnelsC1C31 aC31 bTaille des panneauxD1 aD1 bD1 cEn règle générale, <strong>les</strong> panneaux additionnelsnécessaires à la mise en place des SUL aurontune largeur de 40 cm, sauf s'ils accompagnentdes panneaux de plus grande taille.M2M3F19M4M5B1B5M1M10M8M9B15B17Figure 10.6. – Les signaux C31 <strong>et</strong> M2 sontplacés si la visibilité du signal C1 de la voirieadjaçante est mauvaise.D3M9M10


CONTRESENS CYCLABLESRéalisé par :Chaussée de Haecht 1405 – B-1130 Bruxel<strong>les</strong>Tél. : 02/244.15.11 – Fax : 02/216.43.42E-mail : info@ibsr.be – Intern<strong>et</strong> : www.ibsr.beÀ l’initiative de :Ministère de la Région de Bruxel<strong>les</strong>-CapitaleAdministration de l’Équipement <strong>et</strong> des DéplacementsDirection de la Politique des DéplacementsCCN – rue du Progrès 80 bte 1 – B-1035 Bruxel<strong>les</strong>Tél. : 02/204.20.07 – Fax : 02/204.15.10E-mail : infovelo@mrbc.irisn<strong>et</strong>.be


Le développement d'une politique favorable au vélo nécessiteune bonne prise en compte des besoins des cyclistes <strong>dans</strong>l'infrastructure, notamment pour leur garantir une bonnesécurité <strong>et</strong> rendre ce mode de déplacements attractif.Mis en œuvre avec soin, le sens unique limité, autorisant la circulation des cyclistes(<strong>et</strong> éventuellement des cyclomotoristes A) à <strong>contresens</strong>, est un outil intéressantpour encourager l'usage du vélo en toute sécurité.Il perm<strong>et</strong> notamment aux cyclistes d'éviter des voiries ou carrefours dangereuxtout en leur épargnant des détours inuti<strong>les</strong>.Ce document est organisé en 10 fiches offrant des solutions concrètesà une majorité de situations d'aménagement rencontrées sur le terrain.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!