Informaciònes
MOTOVARIATORI MOTOVARIATORS MOTOVARIATEURS ... - Spinet
MOTOVARIATORI MOTOVARIATORS MOTOVARIATEURS ... - Spinet
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Informazioni / Informations / Informations / Auswahl / <strong>Informaciònes</strong> / 信 息<br />
Motovariatori / Motovariators / Motovariateurs / Verstellgetriebes / Motovariadores / 电 机 变 速 器<br />
Querbelastungen<br />
Cargas radiales<br />
径 向 速 度<br />
Der Wert der zulässigen Querbelastung (N) wird in<br />
den Tafeln über die Leistungen des betreffenden<br />
Getriebes aufgeführt und ist die Kraft, die auf die Mittellinie<br />
der Wellen unter ungünstigsten Bedingungen<br />
wie Anwendungswinkel und Drehrichtung einwirkt.<br />
Die zulässigen Axialbelastungen betragen 1/5<br />
der aufgeführten Querbelastungen, wenn diese<br />
gleichzeitig einwirken.Die Tafeln über die Abtriebswellen<br />
geben den für die Lager bzw. das Gehäuse<br />
zulässigen Höchstwert an; dieser Wert darf nie<br />
überschritten werden.<br />
Falls die im Katalog aufgeführten Grenzwerte doch<br />
überschritten werden sollen, setzen Sie sich bitte mit<br />
unserem Kundendienst in Verbindung und nennen<br />
Sie ihm alle Anwendungsdaten wie Belastungsrichtung,<br />
Drehrichtung der Welle, Anwendungsart .<br />
Sofern die Anwendung mit einer beiseitigen<br />
Einleitung der Querkraft arbeitet, ist die Anwendung<br />
hinsichtlich der Einsatzbedingungen zu überprüfen.<br />
Hierzu kontaktieren Sie bitte unser technisches Büro.<br />
Die Querbelastung (Querkraft) auf der Welle wird<br />
durch nachstehende Formel berechnet:<br />
Fre (N)<br />
M (Nm)<br />
D (mm)<br />
Fr (N)<br />
Fr1-Fr2<br />
fz = 1,1<br />
resultierende Querkraft<br />
Wellendrehmoment<br />
Durchmesser des an der Welle montierten<br />
Antriebselements<br />
max. zul. Querkraft<br />
(siehe entspr. Tafel)<br />
Zahnrad<br />
1,4 Rad für Kette<br />
1,7 Flanschscheibe<br />
2,5 Flachriemenscheibe<br />
Sofern die resultierende Querkraft nicht auf die Mitte<br />
der Welle bezogen ist, ist die effektive Kraft Fr1-2<br />
durch Formel zu berechnen:<br />
a , b = siehe Tafeln auf Seite 16 - 17<br />
x = Abstand der Querkraft zur Wellenschulter<br />
El valor de carga radial (N) admisibile es indicado<br />
en las tablas relacionadas a las prestaciones del<br />
reductor examinado y se refiere a la carga aplicada<br />
sobre la línea de centro del eje y en las condiciónes<br />
más desfavorables como ángulo de aplicación y<br />
sentido de rotación.<br />
Las cargas axiales máximas admisibles son 1/5<br />
del valor de carga radial indicado, cuando están<br />
aplicadas en combinación con la carga radial misma.<br />
En las tablas relacionadas a los ejes de salida se<br />
indica el valor máximo admisible; nunca se debe<br />
superar este valor, porque se refiere a la resistencia<br />
de la carcasa.<br />
Podrían presentarse condiciónes particulares de<br />
carga radial superiores a los límites de catálogo; en<br />
este caso, ponerse en contacto con nuestro Servicio<br />
técnico e indicar todos los datos de la aplicación:<br />
dirección de carga, sentido de rotación del eje, tipo<br />
de servicio.<br />
En caso de ejes dobles o huecos sobre los que<br />
se prevea la aplicación de cargas radiales sobre<br />
ambos extremos, las cargas máximas admisibles se<br />
deben definir en función de las características de la<br />
aplicación, en ese caso contactar a nuestro Servicio<br />
Técnico.<br />
La carga radial sobre el eje se calcula con la siguiente<br />
fórmula:<br />
Fre (N)<br />
M (Nm)<br />
D (mm)<br />
Carga radial resultante<br />
Par de torsión sobre el eje<br />
Diámetro del elemento de transmisión<br />
montado sobre el eje<br />
Valor de carga radial máximo admitido<br />
(ver tablas correspondientes)<br />
piñon dentado<br />
1,4 piñon de cadena<br />
1,7 polea para correa trapezoidal<br />
2,5 polea plana<br />
Fr (N)<br />
Fr1-Fr2<br />
fz = 1,1<br />
Cuando la carga radial resultante no se aplica sobre<br />
el centro del eje de salida, se debe corregir la carga<br />
radial admisible Fr1-2 mediante la siguiente fórmula:<br />
a , b = valores indicados en las tablas pág. 16 - 17<br />
x = distancia desde el punto de aplicación de la<br />
carga hasta la base del eje<br />
许 可 的 径 向 负 荷 值 (N) 给 出 在 差 速 器 的 相 关 性<br />
能 表 中 。 它 与 在 最 不 利 的 应 用 条 件 和 旋 转 方<br />
向 的 情 况 下 施 加 在 轴 中 心 线 上 的 负 荷 有 关 。<br />
最 大 许 可 的 径 向 负 荷 值 是 给 定 的 用 于 组 合 仪<br />
表 径 向 负 荷 时 的 径 向 负 荷 值 的 1/5 。<br />
与 输 出 轴 有 关 的 表 给 出 了 最 大 许 可 的 数 值 。<br />
不 得 超 过 该 数 值 , 因 为 因 为 它 关 系 到 外 壳 的<br />
长 度 。<br />
也 可 能 出 现 高 于 产 品 目 录 中 所 列 的 值 特 定 径<br />
向 负 荷 条 件 。 此 时 , 应 该 联 系 我 们 的 技 术 服<br />
务 部 门 , 并 提 供 应 用 的 细 节 : 负 荷 的 方 向 、<br />
旋 转 的 方 向 、 工 作 的 类 型 。<br />
对 于 两 端 有 轴 向 负 荷 的 双 加 长 轴 的 情 况 , 最<br />
大 的 许 可 的 径 向 负 荷 值 必 须 按 照 特 定 的<br />
运 行 条 件 来 定 义 , 此 时 应 该 联 系 我 们 的 服 务<br />
部 门 。<br />
轴 上 的 径 向 负 荷 可 以 用 以 下 的 公 式 计 算 :<br />
Fre (N) 导 致 产 生 径 向 负 荷<br />
M (Nm) 轴 上 扭 矩<br />
D (mm) 安 装 在 轴 上 的 传 送 单 元 的 直 径<br />
Fr (N) 最 大 许 可 的 径 向 负 荷 值<br />
Fr1-Fr2 ( 见 相 关 的 表 格 )<br />
fz = 1,1 小 齿 轮<br />
1,4 链 轮<br />
1,7 滑 轮<br />
2,5 扁 平 滑 轮<br />
当 产 生 的 负 荷 没 有 施 加 在 轴 的 中 心 线 上 时 ,<br />
必 须 用 以 下 的 公 式 调 整 许 可 的 径 向 负 荷 值<br />
Fr1-2:<br />
a , b = 第 16 - 17 页 表 格 中 给 出 的 数 值<br />
x = 从 施 加 负 荷 点 至 轴 肩 之 间 的 距 离<br />
Informazioni / Informations / Informations / Auswahl / <strong>Informaciònes</strong> / 信 息<br />
www.motovario.it<br />
15