Informaciònes
MOTOVARIATORI MOTOVARIATORS MOTOVARIATEURS ... - Spinet
MOTOVARIATORI MOTOVARIATORS MOTOVARIATEURS ... - Spinet
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Informazioni / Informations / Informations / Auswahl / <strong>Informaciònes</strong> / 信 息<br />
Motovariatori / Motovariators / Motovariateurs / Verstellgetriebes / Motovariadores / 电 机 变 速 器<br />
Simbologia<br />
Symbols<br />
Symboles<br />
P = Potenza ( kW )<br />
M = Momento torcente ( Nm )<br />
n = Numero giri ( giri/1’ )<br />
i = Rapporto di riduzione<br />
F = Forza ( N )<br />
m = Peso ( kg )<br />
f.s. = Fattore di servizio<br />
1 = Albero ingresso<br />
2 = Albero uscita<br />
r = Radiale<br />
a = Assiale<br />
s = Statico<br />
d = Dinamico<br />
max = Massimo<br />
min = Minimo<br />
P = Power ( kW )<br />
M = Torque ( Nm )<br />
n = Speed ( RPM )<br />
i = Reduction ratio<br />
F = Load ( N )<br />
m = Weight ( kg )<br />
f.s. = Service factor<br />
1 = Input shaft<br />
2 = Output shaft<br />
r = Radial<br />
a = Axial<br />
s = Static<br />
d = Dynamic<br />
max = Maximum<br />
min = Minimum<br />
P = Puissance ( kW )<br />
M = Moment de torsion ( Nm )<br />
n = Nombre de tours ( tours/min )<br />
i = Rapport de réduction<br />
F = Force ( N )<br />
m = Poids ( kg )<br />
f.s. = Facteur de service<br />
1 = Arbre d’entrée<br />
2 = Arbre de sortie<br />
r = Radial<br />
a = Axial<br />
s = Statique<br />
d = Dynamique<br />
max = Maximum<br />
min = Minimum<br />
Zeichen<br />
Simbologia<br />
符 号<br />
P = Leistung in ( kW )<br />
M = Drehmoment in ( Nm )<br />
n = Drehzahl in ( 1/min )<br />
i = Übersetzung<br />
F = Kraft in ( N )<br />
m = Masse in ( kg )<br />
f.s. = Betriebsfaktor<br />
1 = Antriebswelle<br />
2 = Abtriebswelle<br />
r = Radial<br />
a = Axial<br />
s = Statisch<br />
d = Dynamisch<br />
max = Maximal<br />
min = Minimal<br />
Omologazione<br />
A richiesta, i riduttori possono essere realizzati in<br />
conformità alle norme:<br />
ATEX 94/9/CE : 2GD T4 , 3GD T4<br />
Zertifikat<br />
Auf Anfrage, werden Getriebe, nach den Richtlinien:<br />
ATEX 94/9/CE : 2GD T4 , 3GD T4<br />
P = Potencia ( kW )<br />
M = Momento torsor ( Nm )<br />
n = Número de revoluciónes ( rpm )<br />
i = Relación de reducción<br />
F = Fuerza ( N )<br />
m = Peso ( kg )<br />
f.s. = Factor de servicio<br />
1 = Eje de entrada<br />
2 = Eje de salida<br />
r = Radial<br />
a = Axial<br />
s = Estático<br />
d = Dinámico<br />
max = Máximo<br />
min = Mìnimo<br />
Specification<br />
On request, reductor can be manufactured in compliance<br />
with standards:<br />
ATEX 94/9/CE : 2GD T4 , 3GD T4<br />
Homologacion<br />
Bajo pedido, reductor pueden ser realizados conforme<br />
la norma:<br />
ATEX 94/9/CE : 2GD T4 , 3GD T4<br />
P = 功 率 ( kW )<br />
M = 扭 矩 ( Nm )<br />
n = 速 度 ( RPM )<br />
i = 减 速 比<br />
F = 负 荷 ( N )<br />
m = 重 量 ( kg )<br />
f.s. = 利 用 系 数<br />
1 = 输 入 轴<br />
2 = 输 出 轴<br />
r = 径 向<br />
a = 轴 向<br />
s = 静 态<br />
d = 动 态<br />
max = 最 大 值<br />
min = 最 小 值<br />
Homologation<br />
Sur demande, réducteur peuvent être réalisés en<br />
conformité aux règles:<br />
ATEX 94/9/CE : 2GD T4 , 3GD T4<br />
指 标<br />
根 据 要 求 提 供 , 减 速 器 可 以 按 照 标 准 制 造 :<br />
ATEX 94/9/CE : 2GD T4 , 3GD T4<br />
Informazioni / Informations / Informations / Auswahl / <strong>Informaciònes</strong> / 信 息<br />
www.motovario.it<br />
3