Ľudové
44-2015
44-2015
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Lami, ktorý založil tento súbor v svojej<br />
rodnej obci.<br />
Po úvodných slovách javisko už<br />
patrilo tanečným a folklórnym skupinám.<br />
Ako prví sa predstavili najmenší<br />
– Spolok ľudového tanca Malá<br />
Furmička z Čemera. Vznik spolku<br />
v roku 2010 podnietil fakt, že záujem<br />
detí sa zvýšil až natoľko, že popri<br />
Spolku ľudového tanca Furmička,<br />
ktorý dnes tvoria dospelí tanečníci,<br />
bolo potrebné založiť samostatný súbor<br />
pre deti. V súčasnosti má 56 členov,<br />
prijímajú ich už od troch rokov.<br />
Na prehliadke predviedli detskú<br />
svadbu. Podobnú tematiku si zvolili<br />
členovia Folklórneho spolku Rosička<br />
z Maglódu, ich choreografia mala<br />
názov V predvečer zábavy manželských<br />
párov. Ženská spevácka skupina<br />
Rozmarín zo zemplínskej Baňačky oživila<br />
tradíciu čepčenia nevesty. 20-člennú<br />
skupinu vedie Mária Holodová,<br />
jej členovia pestujú miestne tradície<br />
a starodávne piesne. Tanečná a slovenská<br />
ženská spevácka skupina Kerestúr<br />
funguje už viac desaťročí s menšími<br />
prestávkami v Rákoskeresztúri,<br />
na kvalifikáciu sa prihlásili s choreografiou<br />
Ňeplač ti, Aňička!, základom<br />
ktorej sú kerestúrske piesne a tance.<br />
Členovia 40-ročného Spolku folklórnej<br />
skupiny v Kerepeši oživili tradíciu<br />
zo zimného obdobia, predviedli dvíhanie<br />
mladuchy na fašiangy. Rad uzatvárali<br />
Čemerčania, dospelí tanečníci<br />
Spolku ľudového tanca Furmička, ktorí<br />
predstavili choreografiu Na Čemere<br />
dobre žiť na základe výskumu Alžbety<br />
KULTÚRA<br />
Szabovej. Vystupujúcich sprevádzali<br />
Ľudová hudba Tamása Pétera<br />
a Ľudová hudba Kóborzengő.<br />
Vyhodnotenie produkcií sa uskutočnilo<br />
až na druhý deň – zvyšok sobotného<br />
dňa sa niesol vo folklórnom,<br />
ale uvoľnenejšom duchu: absolútnym<br />
vyvrcholením dňa bol galaprogram<br />
folklórneho súboru Hornád a po ňom<br />
nasledujúca tanečná zábava a tanečný<br />
dom s jeho tanečníkmi.<br />
Kvalifikácie v troch stupňoch<br />
Odborná porota pozostávajúca<br />
z predsedu poroty, bádateľa ľudového<br />
tanca Lászlóa Felföldiho, pedagóga<br />
tanca a choreografa Ondreja<br />
Csasztvana, pedagóga ľudovej hudby<br />
Sándora Barbócza a pedagóga tanca<br />
a choreografa Vlastimila Fabišika<br />
hodnotila produkcie podľa rôznych<br />
hľadísk. Dôležitá bola folklórna hodnovernosť,<br />
súzvuk spevu a hudby,<br />
javisková podoba, choreografické<br />
spracovania a úroveň predstavenia.<br />
Na základe týchto kritérií zlatú kvalifikáciu<br />
dosiahla skupina dospelých<br />
tanečníkov z Čemera a súbor<br />
Foto: autorka<br />
z Kerepešu, striebornú kvalifikáciu<br />
dostali detskí tanečníci z Čemera<br />
a skupina z Maglódu, ženská spevácka<br />
skupina Rozmarín z Baňačky a skupina<br />
z Kerestúru boli ohodnotené bronzovým<br />
stupňom.<br />
Moderátorkou prehliadky bola<br />
Katarína Karkušová, ktorá sa venuje<br />
ľudovému tancu už od detstva v tanečnom<br />
súbore Komlóš. V zákulisí na našu<br />
otázku prezradila, že aj oni sa už niekoľkokrát<br />
zúčastnili na kvalifikačných<br />
podujatiach, pred dvoma rokmi boli<br />
aj na prehliadke Vo víre tanca. „Vtedy<br />
som sa, bohužiaľ, nemohla zúčastniť<br />
kvôli študijným povinnostiam. Takže<br />
som tu vlastne prvý raz, a musím povedať,<br />
že som sa za kulisami cítila veľmi<br />
zle,” povedala Katarína. „Keď som videla<br />
tie radostné tváre na javisku, myslela<br />
som na to, aké dobré by bolo byť medzi<br />
nimi a tancovať,” dodala na vysvetlenie.<br />
„Ako tanečníčku ma veľmi inšpirovala<br />
táto prehliadka. My sme už dávno nemali<br />
choreografiu zostavenú na základe<br />
vlastných tradícií. Už by bolo na čase porozmýšľať<br />
a pracovať na tom intenzívnejšie,<br />
aby sme o dva roky aj my mohli<br />
predviesť niečo nové, niečo komlóšske,”<br />
stanovila si ciele do neďalekej budúcnosti<br />
Katarína. Dúfajme, že aj členovia<br />
ostatných súborov sa cítili podobne<br />
a našli motiváciu vo vystúpeniach<br />
a slovách poroty a o dva roky predvedú<br />
podobne pestrý a originálny program.<br />
A dúfajme, že aj o dva, štyri či desať,<br />
dvadsať rokov budú v aule osvetových<br />
stredísk sedieť milí, malí chlapci v ľudových<br />
krojoch.<br />
(kan)<br />
7<br />
<strong>Ľudové</strong> noviny