You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Informazioni importanti prima della<br />
partenza<br />
La camera è a vostra disposizione a partire<br />
dalle ore 14 e vi preghiamo di liberarla<br />
entro le 10.<br />
I cani sono ammessi previa comunicazione,<br />
al prezzo di 8 Euro al giorno senza<br />
cibo (non possono accedere alla sala da<br />
pranzo, al soggiorno e al prato con le<br />
sdraio); eventuale addebito di 25 Euro per<br />
la pulizia finale.<br />
Storno e assicurazione per mancata<br />
partenza: lo storno entro 30 giorni dalla<br />
data di arrivo non comporta spese. Fino<br />
al terzo giorno prima dell’arrivo viene<br />
addebitato il 50% del prezzo. Oltre il terzo<br />
giorno, in caso di mancato arrivo, in caso<br />
di partenza anticipata o ritardata viene<br />
calcolato il 90% del prezzo concordato.<br />
Per evitare tali spese vi consigliamo<br />
di stipulare un’assicurazione contro<br />
viaggi-storni, così che vengano rilevate<br />
dall’”assicurazione europea viaggi”. Saremo<br />
lieti di inviarvi tutta la documentazione<br />
necessaria, oppure potete stipularla<br />
comodamente dal nostro sito web.<br />
SETTIMANE DEL VINO<br />
WINE WEEKS<br />
dal 24 aprile al 8 Maggio 2016 | from April 24 to May 8 2016<br />
SETTIMANE DELLE ERBE<br />
HERB WEEKS<br />
dall‘8 maggio al 29 maggio 2016 | from 8 May to 29 May 2016<br />
SETTIMANE DELLE ESCURSIONI<br />
HIKING WEEKS<br />
dal 29 maggio al 11 giugno 2016 | from May 29 to June 11, 2016<br />
- Tema principale è il vino sudtirolese - notizie interessanti e degustazione<br />
del vino con la presenza dell’ospite e Sommelier Christof<br />
- Visita alla cantina con degustazione<br />
- Aromi del vino inclusi nel menu della cena<br />
- 1 volta alla settimana è prevista una cena di gala, colazione con<br />
spumante, aperitivo con stuzzichini<br />
- Alternative settimanali: diversi buffet o feste culinarie<br />
- Merano Card inclusa<br />
- Primavera Card Hirzer<br />
- It’s all about the South Tyrolean wine - trivia and tasting with sommelier<br />
and host Christof<br />
- Cellar visit with tasting<br />
- Wine bouquet at dinner<br />
- 1x week fine gala dinner, champagne breakfast, aperitif with canapés<br />
- Various buffets and kitchen parties, changing weekly<br />
- MeranCard included<br />
- Hirzer Spring Card<br />
- Interessante lezione sulle erbe aromatiche e degustazione con<br />
l’ospite Wilma<br />
- Una passeggiata insieme all’ospite Christof<br />
- 1 volta alla settimana è prevista una cena di gala, colazione con<br />
spumante, aperitivo con stuzzichini<br />
- Alternative settimanali: diversi buffet o feste culinarie<br />
- Tutto ruota intorno al vino sudtirolese - notizie interessanti e degustazione<br />
del vino con la presenza dell’ospite e Sommelier Christof<br />
- Merano Card inclusa<br />
- Primavera Card Hirzer<br />
- Interesting herb walk and tasting with hostess Wilma<br />
- Hirzer Spring Card<br />
- A group hike with host Christof<br />
- 1x week fine gala dinner, champagne breakfast, aperitif with canapés<br />
- Various buffets and kitchen parties, changing weekly<br />
- It’s all about the South Tyrolean wine - trivia and tasting with sommelier<br />
and host Christof<br />
- MeranCard included<br />
- Hirzer Spring Card<br />
- Due passeggiate insieme all’ospite Christof<br />
- Escursione all’alba con Daniela<br />
- Carta topografica gratuita<br />
- Tema principale è il vino sudtirolese - notizie interessanti e degustazione<br />
del vino con la presenza dell’ospite e Sommelier Christof<br />
- 1 volta alla settimana è prevista una cena di gala, colazione con<br />
spumante, aperitivo con stuzzichini<br />
- Alternative settimanali: diversi buffet o feste culinarie<br />
- Merano Card inclusa<br />
- A group hike with host Christof<br />
- A sunrise hike with Daniela<br />
- Free hiking map<br />
- It’s all about the South Tyrolean wine - trivia and tasting with sommelier<br />
and host Christof<br />
- 1x week fine gala dinner, champagne breakfast, aperitif with canapés<br />
- Various buffets and kitchen parties, changing weekly<br />
- MeranCard included<br />
Important information for your holiday<br />
preparations<br />
Your room is available from 2.00 p.m. Departure<br />
is by 10 a.m. at the latest.<br />
Dogs can only be accepted by previous<br />
arrangement (no admission to dining or<br />
lounge areas nor to sunbathing area). We<br />
charge 8 euros per day without food and 25<br />
euros for final cleaning if necessary.<br />
SETTIMANE DEL PIACERE<br />
PLEASURE WEEKS<br />
dal 23 luglio al 9 ottobre 2016 | from July 23 to October 9, 2016<br />
- Un’escursione insieme all’ospite Christof<br />
- Un’escursione verso la vetta o escursione all’alba con Daniela<br />
- Tutto ruota intorno al vino sudtirolese - notizie interessanti e degustazione<br />
del vino con la presenza dell’ospite e Sommelier Christof<br />
- 1 volta alla settimana è prevista una raffinata cena di gala, colazione<br />
con spumante, aperitivo con stuzzichini<br />
- Alternative settimanali: diversi buffet o feste culinarie<br />
- Prima colazione e cena sulla terrazza (tempo permettendo)<br />
- A group hike with host Christof<br />
- A summit hike or sunrise hike with Daniela<br />
- It’s all about the South Tyrolean wine - trivia and tasting with sommelier<br />
and host Christof<br />
- 1x week fine gala dinner, champagne breakfast, aperitif with canapés<br />
- Various buffets and kitchen parties, changing weekly<br />
- Breakfast & dinner on our terrace (weather permitting)<br />
SETTIMANE DELLA PIGIATURA<br />
DELL’UVA (TÖRGGEL<strong>EN</strong>)<br />
TÖRGGEL<strong>EN</strong> WEEKS<br />
del 9 ottobre fino al 6 novembre 2016<br />
from 9 October until 6 November 2016<br />
- Guida alla “ pigiatura dell’uva “ con sosta in una cantina caratteristica<br />
o in una taverna<br />
- Tema delle settimane è il vino sudtirolese - notizie interessanti e degustazione<br />
del vino con la presenza dell’ospite e Sommelier Christof<br />
- 1 volta alla settimana è prevista una cena di gala, colazione con<br />
spumante, aperitivo con stuzzichini<br />
- Alternative settimanali: diversi buffet o feste culinarie<br />
- A group Törggele hike with stop at a quaint cellar or tavern<br />
- It’s all about the South Tyrolean wine - trivia and tasting with sommelier<br />
and host Christof<br />
- 1x week fine gala dinner, champagne breakfast, aperitif with canapés<br />
- Various buffets and kitchen parties, changing weekly<br />
<strong>Sonnenhof</strong>-shop<br />
Portate con voi l’atmosfera delle vostre vacanze, acquistando<br />
libri di escursioni e ricette, vini, aceti, marmellate,<br />
salse, miele, infusi fatti in casa e sale alle erbe aromantiche<br />
e prodotti per la cura del corpo “trehs”<br />
Take the holiday feeling home with you! From our <strong>Sonnenhof</strong>–shop,<br />
you can buy countryside and cookery books,<br />
wines, vinegars, jams, spreads, honey, homemade teas<br />
and the South Tyrolean toiletries „trehs“ - the power of the<br />
mountains.<br />
Cancellation and travel insurance policy:<br />
cancellation more than 30 days prior to<br />
arrival is free of charge; from 30 to 3 days<br />
before arrival, we charge 50% of the agreed<br />
price; from 3 days before arrival, non-arrival<br />
and for late arrival or early departure, the<br />
hotel charges 90% of the agreed half pension<br />
price. In order to save you any expenses<br />
in such cases, we recommend you take out<br />
a travel insurance which covers cancellation.<br />
One of these is “European travel insurance”.<br />
We will be happy to send you the documents<br />
for you to complete.