德国纳米技术 - Nano in Germany
德国纳米技术 - Nano in Germany
德国纳米技术 - Nano in Germany
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
德 国 纳 米 技 术<br />
中国国际工业博览会<br />
上海 2008 年 11 月 4-8 日<br />
成功合作的坚实伙伴<br />
由德国联邦教育与研究部支持<br />
德国研究<br />
思想之源
Welcome to <strong>Nano</strong>tech <strong>Germany</strong><br />
Small ideas make it big <strong>in</strong> <strong>Germany</strong>. Without nanotechnology our lives would be<br />
unimag<strong>in</strong>able. Nearly all branches of <strong>in</strong>dustry profit from the progress be<strong>in</strong>g made <strong>in</strong> nano<br />
research. At the same time, nanotechnology still has a wealth of <strong>in</strong>novative potential to<br />
exploit. <strong>Germany</strong> has set itself the goal of becom<strong>in</strong>g a pacemaker, decisively shap<strong>in</strong>g the<br />
future of nanotechnology – even today, German researchers are right up front <strong>in</strong> third place <strong>in</strong><br />
the <strong>in</strong>ternational league table for patent applications.<br />
In 2008 and 2009, the nanotechnology location <strong>Germany</strong> is showcas<strong>in</strong>g itself <strong>in</strong>ternationally<br />
<strong>in</strong> the context of the “Welcome to <strong>Nano</strong>tech <strong>Germany</strong>” <strong>in</strong>itiative. The object is to step up<br />
cooperation between German and <strong>in</strong>ternational research establishments and enterprises.<br />
At <strong>in</strong>ternational fairs, such as nanotech Japan 08, NSTI Boston 08, NANO KOREA 2008,<br />
Ch<strong>in</strong>a International Industry Fair 08, Rus<strong>Nano</strong>Tech’08 and nanotech Japan 09, <strong>in</strong>terested<br />
partners are be<strong>in</strong>g given the opportunity to make contact with German research establishments<br />
and <strong>in</strong>novative enterprises. On top of this, presentations are planned for special congresses<br />
and conferences as well as workshops, partner<strong>in</strong>g events and symposia like MINAPIM 2008<br />
<strong>in</strong> Brasil.<br />
For further <strong>in</strong>formation please visit: www.research-<strong>in</strong>-germany.de/nano<br />
Federal M<strong>in</strong>istry of Education and Research (BMBF)<br />
Hannoversche Str. 28-30<br />
D-10115 Berl<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 18 88 570<br />
Fax: (+)49 - 18 88 57 83 601<br />
E-Mail: bmbf@bmbf.bund.de<br />
Web: www.bmbf.de
欢迎来到<strong>德国纳米技术</strong>世界<br />
由德国联邦教育与研究部支持<br />
在德国,小构想能成就大事业。如果没有纳米技术,我们的生活将无法想象。几乎所<br />
有的行业都能受益于纳米研究所带来的进步,与此同时,纳米技术还有很大的创新潜<br />
力需要我们去开拓。鉴于此,德国一直努力成为“纳米技术带头人”,为成就纳米技术<br />
的未来做出贡献。今天,德国科研人员在国际专利申请上稳居第三。<br />
2008 年、2009 年,德国以“欢迎来到<strong>德国纳米技术</strong>世界”为主题向世人展示了德国纳<br />
米技术,该活动的目的是开展、促进德国与世界各国科研人员及企业之间的合作。<br />
鉴于此,<strong>德国纳米技术</strong>有选择地参加了一些国际性展会,如 nanotech Japan 08、NSTI<br />
Boston 08、NANO KOREA 2008、2008 中国国际工业博览会、Rus<strong>Nano</strong>Tech’08,并将<br />
参加 nanotech Japan 09,这些展会为德国研究机构、创新型企业与世界各国合作伙伴<br />
之间搭建了合作的桥梁。此外,<strong>德国纳米技术</strong>还积极参加各种专业会议、研讨会、对<br />
接会、座谈会等,如巴西 MINAPIM 2008。<br />
欲知更多信息,请访问 www.research-<strong>in</strong>-germany.de/nano。<br />
Federal M<strong>in</strong>istry of Education and Research<br />
He<strong>in</strong>emannstr. 2<br />
D-52175 Bonn - Bad Godesberg<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
Phone / 电话:(+)49 - 18 88 570<br />
Fax / 传真:(+)49 - 18 88 57 83 601<br />
E-Mail / 电邮:bmbf@bmbf.bund.de<br />
Web / 网站:www.bmbf.de<br />
德国研究<br />
思想之源
List of firms / 企业名单 English / 汉语<br />
AQUANOVA AG 06 / 07<br />
ASMEC Advanced Surface Mechanics GmbH 08 / 09<br />
Aurion Anlagentechnik GmbH 10 / 11<br />
AXO DRESDEN GmbH 12 / 13<br />
BYK-Chemie GmbH 14 / 15<br />
CeNIDE - Center for<br />
<strong>Nano</strong><strong>in</strong>tegration Duisburg-Essen 16 / 17<br />
CeNTech GmbH 18 / 19<br />
CINSaT – University of Kassel 20 / 21<br />
Clariant Produkte (Deutschland) GmbH 22 / 23<br />
CreaPhys GmbH 24 / 25<br />
Creavac –<br />
Creative Vakuumbeschichtung GmbH 26 / 27<br />
CTC <strong>Nano</strong>technology GmbH 28 / 29<br />
DILAS Diodenlaser GmbH 30 / 31<br />
eagleyard Photonics GmbH 32 /33<br />
EPG Eng<strong>in</strong>eered nanoProducts <strong>Germany</strong> AG 34 / 35<br />
FRT Fries Research & Technology GmbH 36 / 37<br />
Hi<strong>Nano</strong>Analytics 38 / 39<br />
Hochschule Offenburg 40 / 41<br />
Incoatec GmbH 42 / 43<br />
Innowep GmbH 44 / 45<br />
IoLiTec Ionic Liquids Technologies GmbH 46 / 47<br />
JenLab GmbH 48 / 49<br />
JE PlasmaConsult GmbH 50 / 51
List of firms / 企业名单 English / 汉语<br />
Kammrath & Weiss GmbH 52 / 53<br />
KLOCKE NANOTECHNIK 54 / 55<br />
LayTec GmbH 56 / 57<br />
microfluidic ChipShop GmbH 58 / 59<br />
mst-Netzwerk Rhe<strong>in</strong>-Ma<strong>in</strong> e.V.<br />
c/o IHK Darmstadt 60 / 61<br />
<strong>Nano</strong>- und Material<strong>in</strong>novationen<br />
Niedersachsen e.V. 62 / 63<br />
nanoproofed ® Ill<strong>in</strong>g GbR 64 / 65<br />
<strong>Nano</strong>start AG 66 / 67<br />
<strong>Nano</strong>systems Initiative Munich 68 / 69<br />
NANO-X GmbH 70 / 71<br />
Nascatec GmbH 72 / 73<br />
NETZSCH-Fe<strong>in</strong>mahltechnik GmbH 74 / 75<br />
nextnano³ 76 / 77<br />
OPTEG GmbH 78 / 79<br />
PlaTeG GmbH 80 / 81<br />
SIOS Meßtechnik GmbH 82 / 83<br />
SPECS GmbH 84 / 85<br />
Supracon AG 86 / 87<br />
Technische Universität Dresden 88 / 89<br />
University of Applied Sciences (TFH) Berl<strong>in</strong> 90 / 91<br />
VDI Technologiezentrum GmbH 92 / 93<br />
XENOS Semiconductor Technologies GmbH 94 / 95<br />
Synoptical Table of Companies’ Specifications 96
Ch<strong>in</strong>ese co-operation partner of the<br />
VDI Technologiezentrum GmbH<br />
International Technology Transfer Center<br />
Coway International TechTrans Co., Ltd.<br />
Ts<strong>in</strong>ghua University, Huaye Build<strong>in</strong>g, Room 2206<br />
100084 Beij<strong>in</strong>g, Ch<strong>in</strong>a<br />
Phone: (+)86 - 10 62 79 51 71/72...80<br />
Fax: (+)86 - 10 62 79 51 82<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@ittc.com.cn<br />
Web: www.ittc.com.cn; www.coway.com.cn<br />
Contact Person<br />
Ms. Kather<strong>in</strong>e XU<br />
Manager, International Cooperation<br />
Phone: (+)86 - 10 62 79 51 78 Ext 507<br />
Fax: (+)86 - 10 62 79 51 82<br />
E-Mail: xuy<strong>in</strong>g@ittc.com.cn<br />
Mr. James LIU<br />
VDI Technologiezentrum GmbH<br />
Peter-Müller-Str. 1<br />
D-40468 Duesseldorf<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
Phone / 电话:(+)49 - 21 16 21 44 01<br />
Fax / 传真:(+)49 - 21 16 21 44 84<br />
E-Mail / 电邮:vditz@vdi.de<br />
Web / 网站:www.vditz.de<br />
www.nanonet.de<br />
www.nano-<strong>in</strong>-germany.com<br />
Director, License & Development Department<br />
Phone: (+)86 - 10 62 79 51 78 Ext 305<br />
Fax: (+)86 - 10 62 79 51 82<br />
E-Mail: ljy@ittc.com.cn<br />
中国合作伙伴<br />
清华大学国际技术转移中心<br />
科威国际技术转移有限公司<br />
中国北京清华大学华业大厦 2206 室<br />
邮编:100084<br />
电话:(+)86 - 10 62 79 51 71/72...80<br />
传真:(+)86 - 10 62 79 51 82<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@ittc.com.cn<br />
网站:www.ittc.com.cn; www.coway.com.cn<br />
联系人<br />
徐颖女士<br />
国际联络专员<br />
电话:(+)86 - 10 62 79 51 78 转 507<br />
传真:(+)86 - 10 62 79 51 82<br />
电邮:xuy<strong>in</strong>g@ittc.com.cn<br />
刘建永先生<br />
技术转移部 经理<br />
电话:(+)86 - 10 62 79 51 78 转 305<br />
传真:(+)86 - 10 62 79 51 82<br />
电邮:ljy@ittc.com.cn
Notes
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
AQUANOVA AG<br />
Birkenweg 8-10<br />
D-64295 Darmstadt<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 61 51 66 96 90<br />
Fax: (+)49 - 61 51 66 96 929<br />
E-Mail: agt@aquanova.de<br />
Web: www.aquanova.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Frank BEHNAM<br />
Corporate Development Manager<br />
Phone: (+)49 - 61 51 66 96 915<br />
Fax: (+)49 - 61 51 66 96 929<br />
E-Mail: frank.behnam@aquanova.de<br />
Contact Person<br />
Ms. Andrea LISTL<br />
Sales Assistant<br />
Phone: (+)49 - 61 51 66 96 914<br />
Fax: (+)49 - 61 51 66 96 929<br />
E-Mail: andrea.listl@aquanova.de<br />
Via solubilization of raw materials and active substances AQUANOVA oversteps functional<br />
and technical borders. Based on own product development AQUANOVA offers many<br />
substances <strong>in</strong> their water- and at the same time fat-soluble form: Vitam<strong>in</strong>s, fatty acids,<br />
coenzyme Q10, isoflavones, flavonoids, carot<strong>in</strong>oids, phyto extracts, essential oils, preserv<strong>in</strong>g<br />
agents, etc.<br />
The solubilisates have a key character and offer as well functional and physiological as well<br />
as technical advantages: Chemically unmodified substances, crystal clear, liquid solutions,<br />
water and fat solubility at the same time, new optimized galenic, significantly enhanced<br />
bioavailability, less substance creates identical effect, mechanically, thermally and pH stable,<br />
ready to use for production, process<strong>in</strong>g without additives, patent protected formulas.<br />
Basis for the unique solubilisate features is their nano structure: the so called “product<br />
micelle”. It serves as a carrier system for lipophilic and/or hydrophilic raw materials and<br />
active substances and exhibits an average diameter of only approx. 30 nm (1 nanometer equals<br />
a billionth of a meter). This nano structure allows all solubilisates to appear crystal clear,<br />
because the wavelength of light is even bigger than the size of the micelle. All solubilisates<br />
can be directly and homogenously <strong>in</strong>tegrated <strong>in</strong>to end products without additives or additional<br />
production steps.<br />
Even <strong>in</strong> comparison to conventional formulations and microencapsulation (e.g. liposomes)<br />
solubilisates are superior: they are thermically, mechanically and ph stable even <strong>in</strong> gastric<br />
acid and show a significant smaller structure on nano level. The nutritional and physiological<br />
advantages have been demonstrated by recognized studies. The micelle structure of solubilisates<br />
guarantees a optimal, up to four times higher and better resorption (“bioavailability”) of the raw<br />
material / active substances.<br />
By means of these characteristics the AQUANOVA solubilisates can be utilized for a wide<br />
range of applications for various <strong>in</strong>dustries, e.g. dietary supplements, functional food,<br />
beverages, cosmetics or pharmaceutical products. Market<strong>in</strong>g of the crystal clear solutions is<br />
done <strong>in</strong> cooperation with <strong>in</strong>dustry leaders (e.g. BASF, Degussa) <strong>in</strong> the raw material area and<br />
with selected partners <strong>in</strong> end product sectors.
总部<br />
联系人<br />
AQUANOVA AG<br />
Birkenweg 8-10<br />
D-64295 Darmstadt<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 61 51 66 96 90<br />
传真:(+)49 - 61 51 66 96 929<br />
电邮:agt@aquanova.de<br />
网站:www.aquanova.de<br />
Frank BEHNAM 先生<br />
企业发展经理<br />
电话:(+)49 - 61 51 66 96 915<br />
传真:(+)49 - 61 51 66 96 929<br />
电邮:frank.behnam@aquanova.de<br />
联系人<br />
Andrea LISTL 女士<br />
销售助理<br />
电话:(+)49 - 61 51 66 96 914<br />
传真:(+)49 - 61 51 66 96 929<br />
电邮:andrea.listl@aquanova.de<br />
凭借原材料的溶解性和活性物质,AQUANOVA 在功能领域和技术领域领先一步。在其自有产<br />
品研发基础上,AQUANOVA 提供多种既溶于水又溶于脂肪的物质:维他命、脂肪酸、辅酶<br />
Q10、异黄酮、类黄酮、类胡罗卜素、植物提取物、香精油、防腐剂等。<br />
这些可溶解性的物质有一个重要特点,这使其在功能、生理和技术方面均占有独特的优势:不<br />
发生化学变化;像水晶一样透明;液体溶液;既溶于水又溶于脂肪;新型的、完善的医学物质;<br />
极大提高生物药效率;少量物质能产生同样的效果;物理上、温度上和酸碱度 pH 值上保持稳<br />
定;可立即用于生产;生产过程无需添加剂;配方获得专利保护。<br />
这种独特溶解性特点的基础是它们的纳米结构,也就是所谓的“产品微胞”。它是亲脂性和<br />
/ 或亲水性原材料以及活性物质的承载系统,它的直径平均只有约 30 纳米(1 纳米等于十亿分<br />
之一米)。由于光波比这种“微胞”的尺寸长,因此这种纳米结构使得所有的可溶性物质都像<br />
水晶一样透明。所有的可溶性物质都能直接地、均匀地整合到终端产品上,而不需要任何的添<br />
加剂或额外的生产工艺。<br />
与常规配方和微胶囊(例如脂质体)相比,这些可溶性物质具有过人之处:即使在胃酸环境中,<br />
它们也可以在温度上、物理上和酸碱度 pH 值上保持稳定。此外,它们还能呈现出在纳米水平<br />
上更小的结构。这些营养上和生理上的优势已经被公认的研究报告所证明。这些可溶性物质的<br />
微胞结构保证了原料 / 活性物质更好更优的再吸收性,其生物药效率可高于普通四倍。<br />
凭借这些特点,AQUANOVA 公司的可溶性物质广泛应用到各行业,如食物补充剂、功能性食<br />
品、饮料、化妆品或各类药品。在透明晶体溶液方面,我们已在原材料领域与业内领先企业(如<br />
BASF、Degussa)进行了合作,在终端产品领域和部分合作伙伴开展了合作。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
ASMEC Advanced Surface Mechanics GmbH<br />
Bautzner Landstr. 45<br />
D-01454 Radeberg<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 35 12 69 53 45<br />
Fax: (+)49 - 35 12 69 53 46<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@asmec.de<br />
Web: www.asmec.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Thomas CHUDOBA<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)49 - 35 12 69 53 45<br />
Fax: (+)49 - 35 12 69 53 46<br />
E-Mail: t.chudoba@asmec.de<br />
The ASMEC Advanced Surface Mechanics GmbH was established <strong>in</strong> 2003 by Dr. Thomas<br />
Chudoba, who is a recognized expert <strong>in</strong> the field of surface mechanics and nano<strong>in</strong>dentation<br />
s<strong>in</strong>ce many years. ASMEC provides hardware, software and services for the characterization<br />
and analysis of mechanical surface properties <strong>in</strong> the micro and nano range.<br />
The Universal <strong>Nano</strong>mechanical Tester (UNAT) is a novel <strong>in</strong>strument for the measurement<br />
of mechanical surface properties <strong>in</strong> the micro and nano range with maximum forces up to<br />
2N. The unique feature of the <strong>in</strong>strument is the realization of two completely <strong>in</strong>dependent<br />
measur<strong>in</strong>g heads for the measurement of normal and lateral load-displacement curves with<br />
equal nanometre resolution. Due to the comb<strong>in</strong>ation of both measur<strong>in</strong>g heads, the UNAT can<br />
be used as micro- hardness, wear, scratch, tensile and fatigue tester, as well as profilometer.<br />
The simple replacement of the conventional diamond tips by <strong>in</strong>denters of any solid material<br />
allows the <strong>in</strong>vestigation of the orig<strong>in</strong>al material contact <strong>in</strong> a tribological application with so<br />
far unrivalled accuracy. Another product is the nano<strong>in</strong>dentation head which can be <strong>in</strong>stalled <strong>in</strong><br />
a Scann<strong>in</strong>g Electron Microscope (SEM).<br />
With a new type of nano<strong>in</strong>denter UNAT-M consist<strong>in</strong>g of a stand alone <strong>in</strong>strument with a<br />
mobile measur<strong>in</strong>g head, ASMEC has realized a concept for the mechanical characterization<br />
of surfaces and th<strong>in</strong> coat<strong>in</strong>gs <strong>in</strong> such a way that size, weight, functionality and costs are<br />
optimized for the customer. The unique option of this device is its possibility to perform<br />
measurements directly on the <strong>in</strong>dustrial sample with no need to cut off a small piece of it.<br />
Beside hardware, ASMEC develops and offers several software products. Elastica presents<br />
the newest developments of contact mechanics <strong>in</strong> an easy, user friendly and very fast form.<br />
The purpose of this software is a fast analysis and optimization of coated systems <strong>in</strong> respect<br />
to their mechanical strength dur<strong>in</strong>g surface contact. Indent Analyser is a software for the<br />
analysis of <strong>in</strong>dentation data and the only <strong>in</strong>strument <strong>in</strong>dependent software on the market. In an<br />
extensive comparison program together with the Federal Institute of Materials Research and<br />
Test<strong>in</strong>g (BAM) it was shown that hardness and modulus results obta<strong>in</strong>ed with this software<br />
agree better with reference values than that from other software.<br />
ASMEC keeps close contact to lead<strong>in</strong>g scientists and <strong>in</strong>stitutes <strong>in</strong> the field of contact<br />
mechanics and materials research. It is a partner <strong>in</strong> several national and <strong>in</strong>ternational research<br />
projects together with different Fraunhofer Institutes or companies like Bosch, BMW or<br />
EADS.<br />
Further <strong>in</strong>formation can be found on the website www.asmec.de.
总部<br />
联系人<br />
ASMEC Advanced Surface Mechanics GmbH<br />
Bautzner Landstr. 45<br />
D-01454 Radeberg<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 35 12 69 53 45<br />
传真:(+)49 - 35 12 69 53 46<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@asmec.de<br />
网站:www.asmec.de<br />
Thomas CHUDOBA 博士<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 35 12 69 53 45<br />
传真:(+)49 - 35 12 69 53 46<br />
电邮:t.chudoba@asmec.de<br />
ASMEC Advanced Surface Mechanics GmbH(ASMEC 高 级 表 面 力 学 有 限 公 司 ) 由 Thomas<br />
Chudoba 博士创办于 2003 年。Thomas Chudoba 博士在表面力学、纳米压痕领域具有多年经验,<br />
是该领域公认的专家。ASMEC 提供用于微米级到纳米级表面力学性能特性表征和分析的硬件<br />
设备、软件和服务。<br />
万能纳米力学测量仪是用来测量微米级到纳米级表面力学性能的新型仪器,最大力可达 2 牛顿。<br />
该仪器的特点是在相同的纳米级分辨率情况下,可以使用两个完全独立的测量探头来测量正常<br />
荷载位移曲线和横向荷载位移曲线。这两个测量探头的结合,使得万能纳米力学测量仪可用于<br />
显微硬度测试、磨损测试、划痕测试、拉力测试、疲劳测试和表面光度测试。随便用任何固体<br />
材料代替传统的金刚石探针都会使摩擦学应用领域内的原始材料接触研究具有前所未有的精确<br />
度。该公司的另一个产品是能被安装在扫描电子显微镜中的纳米压入探头。<br />
通过使用一种新型纳米压痕设备 -UNAT-M,ASMEC 公司可以根据客户在大小、重量、功能性、<br />
费用方面的要求实现表面和薄层镀膜的力学特征。UNAT-M 由一个独立的仪器和一个可移动的<br />
测头组成。该设备的独特之处在于它可以直接在工业样品上进行测量,而不用从产品上切下一<br />
小块再进行测量。<br />
除硬件外,ASMEC 公司还研发出多款软件产品。Elastica 是接触力学方面的最新研发成果,易<br />
于使用、用户友好、简单快捷。该软件的目的是在表面接触过程中,对涂层设备的机械强度进<br />
行快速分析和优化。Indent Analyser 是用于压痕数据分析的软件,也是市场上唯一一款无需仪<br />
器辅助的软件。ASMEC 曾与德国联邦材料检验研究院进行了一系列对比性试验,结果显示用<br />
该软件获得的硬度和模数比用其他软件获得的硬度和模数具有更高的参考价值。<br />
ASMEC 公司与接触力学、材料研究领域的领先科学家和研究所保持着紧密的联系,同时也与<br />
弗劳恩霍夫协会不同的机构及企业,如博世、宝马、欧洲宇航防务集团等参与到国家级科研项<br />
目或国际科研项目中。<br />
欲知更多信息,请访问 www.asmec.de。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Aurion Anlagentechnik GmbH<br />
Am Sandborn 14<br />
D-63500 Seligenstadt<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 61 82 96 280<br />
Fax: (+)49 - 61 82 96 28 16<br />
E-Mail: neue_wege@aurion.de<br />
Web: www.aurion.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Joachim SCHERER<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)49 - 61 82 96 28 23<br />
Fax: (+)49 - 61 82 96 28 16<br />
E-Mail: scherer@aurion.de<br />
Aurion delivers systems for treatment and coat<strong>in</strong>g of surfaces by means of plasma processes<br />
as well as radio frequency components.<br />
Plasma technologies employed are:<br />
● Clean<strong>in</strong>g and activation with RIE (Reactive Ion Etch<strong>in</strong>g) and Microwave<br />
downstream plasma<br />
● Coat<strong>in</strong>g with PVD (Physical Vapour Deposition, Sputter<strong>in</strong>g) and PECVD (Plasma<br />
Enhanced Chemical Vapour Deposition)<br />
● Activation with atmospheric plasma<br />
Apart from systems and components Aurion offers its expertise <strong>in</strong> the area of plasma and radio<br />
frequency technology for consult<strong>in</strong>g services and tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g.<br />
While provid<strong>in</strong>g a series of standard systems for surface treatment, Aurion also develops and<br />
builds custom made systems, i.e. solutions which are tailored to the specific requirements of<br />
the customer.<br />
Aurion’s plasma systems are used <strong>in</strong> the follow<strong>in</strong>g <strong>in</strong>dustrial areas:<br />
● Semiconductor<br />
● Medical technology<br />
● Optics<br />
● Automotive<br />
0
总部<br />
联系人<br />
Aurion Anlagentechnik GmbH<br />
Am Sandborn 14<br />
D-63500 Seligenstadt<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 61 82 96 280<br />
传真:(+)49 - 61 82 96 28 16<br />
电邮:neuewege@aurion.de<br />
网站:www.aurion.de<br />
Joachim SCHERER 先生<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 61 82 96 28 23<br />
传真:(+)49 - 61 82 96 28 16<br />
电邮:scherer@aurion.de<br />
Aurion 公司生产、销售使用等离子体处理技术和无线射频元件进行表面处理和表面涂层的设备。<br />
使用的等离子技术包括:<br />
● RIE ( 活性离子蚀刻)清洁和活化技术、微波下游的等离子技术<br />
● PVD ( 物理蒸汽沉积,扩散 ) 涂层技术、PECVD ( 等离子体增强化学蒸气沉积 ) 技术<br />
● 大气等离子活化技术<br />
除了成套的系统与元件外,Aurion 公司还可以在等离子与无线电频率技术方面提供专业咨询服<br />
务,并进行人员培训。<br />
在提供标准表面处理系统的同时,Aurion 还为有特殊要求的客户提供定制服务,例如:根据客<br />
户特殊需求提供整套解决方案。<br />
Aurion 的等离子系统目前应用于以下行业:<br />
● 半导体<br />
● 医药技术<br />
● 光学<br />
● 汽车行业
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
AXO DRESDEN GmbH<br />
Siegfried-Rädel-Straße 31<br />
D-01809 Heidenau<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 35 29 53 51 40<br />
Fax: (+)49 - 35 29 53 51 41<br />
E-Mail: contact@axo-dresden.de<br />
Web: www.axo-dresden.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Re<strong>in</strong>er DIETSCH<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)49 - 35 12 58 32 49<br />
Fax: (+)49 - 35 12 58 33 14<br />
E-Mail: re<strong>in</strong>er.dietsch@axo-dresden.de<br />
Office Dresden<br />
AXO DRESDEN GmbH<br />
W<strong>in</strong>terbergstraße 28<br />
D-01277 Dresden<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 35 12 58 32 49<br />
Fax: (+)49 - 35 12 58 33 14<br />
E-Mail: contact@axo-dresden.de<br />
Web: www.axo-dresden.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Thomas HOLZ<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)49 - 35 12 58 32 50<br />
Fax: (+)49 - 35 12 58 33 14<br />
E-Mail: thomas.holz@axo-dresden.de<br />
AXO DRESDEN GmbH - Applied X-ray Optics and High Precision Deposition - stands for<br />
the development and production of high quality s<strong>in</strong>gle multilayer X-ray optics and complex<br />
X-ray optical systems for a wide field of applications both <strong>in</strong> the hard X-ray and <strong>in</strong> the soft<br />
X-ray regime.<br />
AXO DRESDEN has <strong>in</strong>stalled flexible and efficient technologies to provide our worldwide<br />
customers <strong>in</strong> the fields of X-ray analysis, lithography, astronomy, spectroscopy and medic<strong>in</strong>e<br />
with serial products for <strong>in</strong>dustrial manufactures of X-ray <strong>in</strong>strumentation and analytical<br />
equipment and with s<strong>in</strong>gle solutions for research and <strong>in</strong>dustries.<br />
Our production program conta<strong>in</strong>s both s<strong>in</strong>gle multilayer X-ray optics and complex X-ray<br />
optical systems to generate high <strong>in</strong>tensive 1- and 2- dimensional collimated or focussed<br />
monochromatic X-ray beams, monochromators on flat and curved substrates, special<br />
customized depositions and applications <strong>in</strong> X-ray reflectometry, X-ray diffraction and X-ray<br />
fluorescence analysis.<br />
To produce nanometer th<strong>in</strong> films and multilayers show<strong>in</strong>g sub-nanometer precision across<br />
large substrates up to 500mm <strong>in</strong> length or 200mm <strong>in</strong> diameter, AXO DRESDEN is apply<strong>in</strong>g<br />
and develop<strong>in</strong>g different complementary high precision deposition techniques like magnetron<br />
and ion beam sputter<strong>in</strong>g and pulse laser deposition.<br />
As a Sp<strong>in</strong>-off of the Fraunhofer Institute Material and Beam Technology (IWS) Dresden,<br />
<strong>Germany</strong>, AXO DRESDEN is an <strong>in</strong>dependent supplier of X-ray optics and represents more<br />
than 15-years experience <strong>in</strong> the fields of high precision deposition and design, development<br />
and application of multilayer X-ray optics. To guaranty our customers high quality solutions<br />
and <strong>in</strong>novative products also <strong>in</strong> the future we are work<strong>in</strong>g <strong>in</strong> close collaboration with the<br />
Fraunhofer IWS, other Fraunhofer Institutes, the University of Technology Dresden and with<br />
several national and <strong>in</strong>ternational research <strong>in</strong>stitutions to ensure our position as a lead<strong>in</strong>g<br />
supplier for multilayer X-ray optics and high precision deposition.
总部<br />
联系人<br />
AXO DRESDEN GmbH<br />
Siegfried-Rädel-Straße 31<br />
D-01809 Heidenau<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 35 29 53 51 40<br />
传真:(+)49 - 35 29 53 51 41<br />
电邮:contact@axo-dresden.de<br />
网址:www.axo-dresden.de<br />
Re<strong>in</strong>er DIETSCH 先生<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 35 12 58 32 49<br />
传真:(+)49 - 35 12 58 33 14<br />
电邮:re<strong>in</strong>er.dietsch@axo-dresden.de<br />
德累斯顿办公室<br />
AXO DRESDEN GmbH<br />
W<strong>in</strong>terbergstraße 28<br />
D-01277 Dresden<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 35 12 58 32 49<br />
传真:(+)49 - 35 12 58 33 14<br />
电邮:contact@axo-dresden.de<br />
网址:www.axo-dresden.de<br />
联系人<br />
Thomas HOLZ 先生<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 35 12 58 32 50<br />
传真:(+)49 - 35 12 58 33 14<br />
电邮:thomas.holz@axo-dresden.de<br />
AXO DRESDEN 有限公司是设计应用 X 射线光学器件和高精度沉积设备的公司。该公司从德<br />
国弗劳恩霍夫材料和光束技术研究所 (Fraunhofer Institute Material and Beam Technology Dresden<br />
- IWS) 分离出来,由原研究所部分职员组建而成。这部分职员与弗劳恩霍夫协会共同持有该公<br />
司的股份。<br />
我们的产品包括产生聚焦单色 X 射线束的独立 X 射线光学器件和综合性 X 射线光学系统、定<br />
制的沉积设备和 X 射线反射 / 折射应用产品。该公司还提供各种平面、曲面 X 射线光学器件,<br />
它们在波长、结构和聚焦几何尺寸方面均可以和最常见的 X 射线源配合使用。<br />
AXO DRESDEN 公司正致力于开发和应用各种高精度沉积技术来生产纳米单层和达次纳米级<br />
精度的纳米多层。<br />
为了向客户提供优化、优质的解决方案,该公司正在与弗劳恩霍夫材料和光束技术研究所、其<br />
它弗劳恩霍夫研究所、德雷斯顿工业大学以及其它国内和国际研究机构开展紧密的合作。<br />
我们在高精度沉积设备领域的十年经验和对 X 射线光学器件的设计、开发和应用,使我们能够<br />
在 X 射线光学器件和高精度沉积设备领域为客户提供有效的、随身定制的解决方案。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
BYK-Chemie GmbH<br />
Abelstrasse 45<br />
D-46483 Wesel<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 28 16 700<br />
Fax: (+)49 - 28 16 57 35<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@byk.com<br />
Web: www.byk.com<br />
Contact Person<br />
Dr. Thomas SAWITOWSKI<br />
Manager <strong>Nano</strong>technology<br />
Phone: (+)49 - 28 16 700<br />
Fax: (+)49 - 28 16 57 35<br />
E-Mail: Thomas.Sawitowski@altana.com<br />
Substance for Success.<br />
BYK is one of the world’s lead<strong>in</strong>g suppliers of additives used <strong>in</strong> the coat<strong>in</strong>gs, <strong>in</strong>ks and plastics<br />
<strong>in</strong>dustry. Additives are used by process<strong>in</strong>g <strong>in</strong>dustries <strong>in</strong> the production of coat<strong>in</strong>gs, <strong>in</strong>ks,<br />
and plastics. In very small quantities, BYK additives simplify manufactur<strong>in</strong>g processes, and<br />
significantly improve the quality of f<strong>in</strong>ished goods, such as motor vehicles and furniture. BYK<br />
has been produc<strong>in</strong>g additives s<strong>in</strong>ce 1962 <strong>in</strong> Wesel, <strong>Germany</strong>. Today it employs over 1.000<br />
people worldwide, 25 % of whom work <strong>in</strong> research and development departments or technical<br />
laboratories.<br />
BYK is a member of ALTANA (Wesel). ALTANA develops and produces high quality,<br />
<strong>in</strong>novative products <strong>in</strong> the specialty chemicals bus<strong>in</strong>ess and has been exclusively <strong>in</strong>volved<br />
with <strong>Nano</strong>phase Technology Corporation (NTC), a lead<strong>in</strong>g company <strong>in</strong> the field of<br />
nanotechnology, s<strong>in</strong>ce March 2004.<br />
In close collaboration with NTC (USA) BYK is develop<strong>in</strong>g additives for pa<strong>in</strong>t and plastic<br />
systems based on nanotechnology. The first nanoadditives series NANOBYK, which visibly<br />
improves the scratch and abrasion resistance of coat<strong>in</strong>gs while simultaneously preserv<strong>in</strong>g<br />
all other important pa<strong>in</strong>t properties such as gloss, flexibility and adhesion, has already been<br />
successfully launched on the market.<br />
You will f<strong>in</strong>d more <strong>in</strong>formation on nanoadditives at:<br />
www.nanobyk.com<br />
www.byk.com
总部<br />
联系人<br />
成功必备<br />
BYK-Chemie GmbH<br />
Abelstrasse 45<br />
D-46483 Wesel<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 28 16 700<br />
传真:(+)49 - 28 16 57 35<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@byk.com<br />
网站:www.byk.com<br />
Thomas SAWITOWSKI 博士<br />
纳米技术经理<br />
电话:(+)49 - 28 16 700<br />
传真:(+)49 - 28 16 57 35<br />
电邮:Thomas.Sawitowski@altana.com<br />
BYK 是世界领先企业,主要提供可供涂层、墨水、塑料行业使用的添加剂。涂层、墨水、塑<br />
料的生产工艺需要使用添加剂。只需要使用少量的 BYK 添加剂,就可简化加工工艺,同时可<br />
大幅度提高成品,如机动车、家具的质量。BYK 从 1962 年开始在德国韦瑟尔生产添加剂,目<br />
前在世界范围内有 1000 名员工,25% 的人员从事产品、技术的研发。<br />
BYK 是德国阿尔塔纳股份公司(韦瑟尔)成员之一。阿尔塔纳股份公司主要从事高质量、创<br />
新型专用化学品的研发和生产。作为独家合作伙伴,BYK 于 2004 年 3 月开始与世界领先的美<br />
国 <strong>Nano</strong>phase Technology Corporation (NTC 公司)在纳米技术方面开展合作。<br />
在与美国 NTC 公司的合作中,BYK 主要负责研发可用于涂料和塑料的纳米技术。作为第一个<br />
纳米添加剂系列产品,NANOBYK 在保留涂料其他重要特性,如光泽、弹性、粘着力的同时,<br />
显著提高涂层的抗擦性和抗磨损性,目前,该产品已成功进入市场。<br />
欲知更多信息,请访问网站:<br />
www.nanobyk.com<br />
www.byk.com
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
CeNIDE - Center for <strong>Nano</strong><strong>in</strong>tegration Duisburg-Essen<br />
Universität Duisburg-Essen<br />
Forsthausweg 2, Gebäude LH<br />
D-47057 Duisburg<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 20 33 79 14 62<br />
Fax: (+)49 - 20 33 79 18 95<br />
E-Mail: office@cenide.de<br />
Web: www.cenide.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Marion FRANKE<br />
Manager<br />
Phone: (+)49 - 20 33 79 27 52<br />
Fax: (+)49 - 20 33 79 18 95<br />
E-Mail: franke@cenide.de<br />
University of Duisburg-Essen / Center for <strong>Nano</strong><strong>in</strong>tegration Duisburg-Essen<br />
CeNIDE, the Center for <strong>Nano</strong><strong>in</strong>tegration Duisburg-Essen, was founded <strong>in</strong> 2005 by members<br />
of the physics, chemistry and eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g departments as a framework for the diverse nanoactivities<br />
at the University Duisburg-Essen.<br />
CeNIDE is based on the strongly <strong>in</strong>terdiscipl<strong>in</strong>ary research excellence <strong>in</strong> the area of<br />
<strong>Nano</strong>science and <strong>Nano</strong>technology at the University Duisburg-Essen. This <strong>in</strong>cludes 33 work<strong>in</strong>g<br />
groups, represent<strong>in</strong>g an exceptionally broad knowledge base <strong>in</strong> fundamental nanoscience,<br />
unique fabrication facilities for nanoscale materials <strong>in</strong> large quantities, and experience <strong>in</strong><br />
questions of scalability and reliability.<br />
The ma<strong>in</strong> goal of CeNIDE is to promote <strong>in</strong>terdiscipl<strong>in</strong>ary education as well as communication<br />
and collaboration among the different groups work<strong>in</strong>g <strong>in</strong> nanoscience and technology and<br />
<strong>in</strong>dustrial partners.
总部<br />
联系人<br />
CeNIDE - Center for <strong>Nano</strong><strong>in</strong>tegration Duisburg-Essen<br />
Universität Duisburg-Essen<br />
Forsthausweg 2, Gebäude LH<br />
D-47057 Duisburg<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 20 33 79 14 62<br />
传真:(+)49 - 20 33 79 18 95<br />
电邮:office@cenide.de<br />
网站:www.cenide.de<br />
Marion FRANKE 博士<br />
经理<br />
电话:(+)49 - 20 33 79 27 52<br />
传真:(+)49 - 20 33 79 18 95<br />
电邮:franke@cenide.de<br />
杜伊斯堡 - 埃森大学 / 杜伊斯堡 - 埃森纳米集成中心<br />
2005 年德国杜伊斯堡 - 埃森大学物理系、化学系、工程系的教职人员组建了 CeNIDE(杜伊斯<br />
堡 - 埃森纳米集成中心),将其作为该校众多纳米活动的基础框架项目。<br />
CeNIDE 主要由杜伊斯堡 - 埃森大学纳米科学、纳米技术领域内的多学科优秀研究人员组成,<br />
分成 33 个工作小组,小组成员具有广泛的基础纳米科学知识,可以解答纳米可量测性和可靠<br />
性方面的知识。该中心具有可生成大量纳米级材料的设备。<br />
CeNIDE 的主要目标是推进多学科教育,同时加强不同工作小组与产业合作伙伴在纳米科学、<br />
纳米技术方面的交流与合作。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
CeNTech GmbH<br />
Heisenbergstrasse 11<br />
D-48149 Münster<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 25 15 34 06 200<br />
Fax: (+)49 - 25 15 34 06 102<br />
E-Mail: hw@centech.de<br />
Web: www.centech.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Holger WINTER<br />
Sientific Coord<strong>in</strong>ator<br />
Phone: (+)49 - 25 15 34 06 200<br />
Fax: (+)49 - 25 15 34 06 102<br />
E-Mail: hw@centech.de<br />
CeNTech: Academic and Industrial Expertise<br />
Contact Person<br />
Ms. Maria JAKLIN<br />
Assistant to the CEO<br />
Phone: (+)49 - 25 15 34 06 100<br />
Fax: (+)49 - 25 15 34 06 102<br />
E-Mail: mj@centech.de<br />
With the aim to exploit the vast potential and multifaceted prospects of nanotechnological<br />
research, CeNTech <strong>in</strong> Münster was created as one of Europe’s first centers for nanotechnology<br />
dedicated to direct selected ideas and results. A total area of 2.400 square metres are at<br />
the disposal of researchers from companies and several faculties of the University of<br />
Münster. Research and development at CeNTech focusses on nano-scale analysis and<br />
nanobiotechnology here <strong>in</strong> particular the use of nanomaterials for biological and medical<br />
applications.<br />
Technology Transfer at CeNTech<br />
As the adm<strong>in</strong>istrative, bus<strong>in</strong>ess oriented division, the CeNTech GmbH, provides the platform<br />
for entrepreneurs to further develop their research ideas <strong>in</strong>to marketable products. As mediator<br />
between academic and corporate <strong>in</strong>terests, the CeNTech GmbH assists <strong>in</strong>dustry partners <strong>in</strong><br />
the development and improvement of new and exist<strong>in</strong>g products. CeNTech promotes the<br />
formation of start-up companies that orig<strong>in</strong>ate from university research and supports the<br />
expansion of companies <strong>in</strong> the nanotechnology sector.<br />
Core Activities of CeNTech<br />
● Scientific Excellence focuss<strong>in</strong>g on <strong>Nano</strong>analytics and <strong>Nano</strong>biotechnlogy<br />
● Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g and Education<br />
● Technology Transfer<br />
● Patent process<strong>in</strong>g and utilisation<br />
● Start up consult<strong>in</strong>g<br />
● Participation <strong>in</strong> and coord<strong>in</strong>ation of national and <strong>in</strong>ternational networks<br />
● Coord<strong>in</strong>ation of network Hi<strong>Nano</strong>Analytics (www.h<strong>in</strong>anoanalytics.de)
总部<br />
联系人<br />
CeNTech GmbH<br />
Heisenbergstrasse 11<br />
D-48149 Münster<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 25 15 34 06 200<br />
传真:(+)49 - 25 15 34 06 102<br />
电邮:hw@centech.de<br />
网站:www.centech.de<br />
Holger WINTER 博士<br />
科技联络员<br />
电话:(+)49 - 25 15 34 06 200<br />
传真:(+)49 - 25 15 34 06 102<br />
电邮:hw@centech.de<br />
CeNTech: 学术、产业专家<br />
联系人<br />
Maria JAKLIN 女士<br />
首席执行官助理<br />
电话:(+)49 - 25 15 34 06 100<br />
传真:(+)49 - 25 15 34 06 102<br />
电邮:mj@centech.de<br />
CeNTech 位于德国明斯特,是欧洲第一批将纳米方面的构想和研发成果进行研究和应用的中心<br />
之一,主要目的是拓展纳米技术研发的巨大潜力及广泛的应用前景。CeNTech 占地 2400 平方米,<br />
工作人员既有来自企业的研究人员,也有来自明斯特大学的教职员工。CeNTech 的研发主要集<br />
中于纳米级别的分析和纳米技术,尤其是纳米材料在生物领域和医药领域的应用。<br />
CeNTech 的技术转移<br />
作为以行政管理、业务开拓为基本职能的部门,CeNTech GmbH 主要为创业者提供平台,使其<br />
将其研发构想和成果转化成产品。作为学术界与产业界之间的中间人,CeNTech GmbH 帮助产<br />
业合作伙伴开发新产品,改造其现有产品。CeNTech 不仅为纳米技术领域的高校初创企业提供<br />
帮助,也为该领域的现存企业拓展其业务提供帮助。<br />
CeNTech 主要服务<br />
● 纳米分析、纳米技术优秀人才<br />
● 纳米分析、纳米生物技术<br />
● 培训、教育<br />
● 技术转移<br />
● 专利申请、应用<br />
● 初创企业咨询<br />
● 参与国家网络、国际网络活动,并进行协调工作<br />
● Hi<strong>Nano</strong>Analytics 网络的协调工作(www.h<strong>in</strong>anoanalytics.de)
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Center for Interdiscipl<strong>in</strong>ary <strong>Nano</strong>structure Science<br />
and Technology (CINSaT) – University of Kassel<br />
He<strong>in</strong>rich – Plett – Str. 40<br />
D-34109 Kassel<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 56 18 04 45 91<br />
Fax: (+)49 - 56 18 04 42 02<br />
E-Mail: masseli@physik.uni-kassel.de<br />
Web: www.c<strong>in</strong>sat.uni-kassel.de<br />
Contact Person<br />
Prof. Dr. Frank TRÄGER<br />
Head<br />
Phone.: (+)49 - 56 18 04 45 00<br />
Fax: (+)49 - 56 18 04 45 18<br />
E-Mail: traeger@physik.uni-kassel.de<br />
0<br />
Contact Person<br />
Dr. Klaus MASSELI<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)49 - 56 18 04 45 91<br />
Fax: (+)49 - 56 18 04 42 02<br />
E-Mail: masseli@physik.uni-kassel.de<br />
With<strong>in</strong> the center the faculties of Physics, Biology, Chemistry, Electrical- Mechanical-<br />
and Civil- Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g and the Institute of <strong>Nano</strong>structure Technology and Analytics (INA)<br />
cooperate on <strong>in</strong>terdiscipl<strong>in</strong>ary research projects to promote the fundamental research <strong>in</strong><br />
the field of nanostructure science, to take part <strong>in</strong> the development and to contribute to the<br />
strengthen<strong>in</strong>g of the state of Hesse as a high-technology region and market by efficient<br />
technology transfer.<br />
New nanostructures are synthesized and exam<strong>in</strong>ed with respect to their special properties. We<br />
furthermore support - as far as possible - the practical application of our results <strong>in</strong> cooperation<br />
with partners from the <strong>in</strong>dustry.<br />
Some key words and topics:<br />
● self-organized and light-<strong>in</strong>duced processes<br />
● biological build<strong>in</strong>g pr<strong>in</strong>ciples and growth processes<br />
● self-organized aggregation by molecular recognition<br />
● comb<strong>in</strong>ation of organic and <strong>in</strong>organic materials<br />
● high-resolution scann<strong>in</strong>g microscopies<br />
● fs laser spectroscopy<br />
You will f<strong>in</strong>d more <strong>in</strong>formation about CINSaT and the University at:<br />
www.c<strong>in</strong>sat.uni-kassel.de<br />
www.uni-kassel.de
总部<br />
联系人<br />
Center for Interdiscipl<strong>in</strong>ary <strong>Nano</strong>structure Science<br />
and Technology (CINSaT) – University of Kassel<br />
He<strong>in</strong>rich – Plett – Str. 40<br />
D-34109 Kassel<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 56 18 04 45 91<br />
传真:(+)49 - 56 18 04 42 02<br />
电邮:masseli@physik.uni-kassel.de<br />
网站:www.c<strong>in</strong>sat.uni-kassel.de<br />
Frank TRÄGER 教授 / 博士<br />
负责人<br />
电话:(+)49 - 56 18 04 45 00<br />
传真:(+)49 - 56 18 04 45 18<br />
电邮:traeger@physik.uni-kassel.de<br />
联系人<br />
Klaus MASSELI 博士<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 56 18 04 45 91<br />
传真:(+)49 - 56 18 04 42 02<br />
电邮:masseli@physik.uni-kassel.de<br />
卡塞尔大学物理系、生物系、化学系、电子系、机械系、土木工程系的老师与纳米结构科学与<br />
分析所的研究人员一起在卡塞尔大学多学科纳米结构科学与技术中心内开展多学科研究项目的<br />
合作,促进纳米结构科学领域内的基础研究,同时通过有效的技术转移为黑森州成为高科技地<br />
区这一目标做出贡献。<br />
通过合成和检验,新的纳米结构具有其特殊的属性,我们的任务是与产业界合作,将科研成果<br />
转化成实际应用。<br />
关键词和主题<br />
● 自组织工艺和可见光诱导工艺<br />
● 生物构建原理和生长工艺<br />
● 分子识别自组织聚合<br />
● 有机材料与无机材料的结合<br />
● 高分辨率扫描显微镜<br />
● 飞秒激光分光镜<br />
欲知 CINSaT 、卡塞尔大学的更多信息,请访问网站:<br />
www.c<strong>in</strong>sat.uni-kassel.de<br />
www.uni-kassel.de
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Clariant Produkte (Deutschland) GmbH<br />
Industriepark Höchst, D 561<br />
D-65926 Frankfurt am Ma<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 69 30 51 74 47<br />
Fax: (+)49 - 69 30 51 65 04<br />
E-Mail: ccc@clariant.com<br />
Web: www.clariant.com<br />
Contact Person<br />
Dr. Jochem EFFING<br />
Global R&D Director CCC<br />
Phone: (+)49 - 69 30 51 47 41<br />
Fax: (+)49 - 69 30 51 65 04<br />
E-Mail: jochem.eff<strong>in</strong>g@clariant.com<br />
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Clariant International Ltd.<br />
Rothausstrasse 61<br />
CH-4132 Muttenz:<br />
Switzerland<br />
Phone: (+)41 - 61 46 97 758<br />
Fax: (+)41 - 61 46 97 585<br />
E-Mail: ccc@clariant.com<br />
Web: www.clariant.com<br />
Contact Person<br />
Dr. Alexander SNELL<br />
Product Manager / Key Account Manager CCC<br />
Phone: (+)41 - 61 46 97 758<br />
Fax: (+)41 - 61 46 97 585<br />
E-Mail: alexander.snell@clariant.com<br />
Clariant is a global leader <strong>in</strong> the field of specialty chemicals. Strong bus<strong>in</strong>ess relationships,<br />
commitment to outstand<strong>in</strong>g service and wide-rang<strong>in</strong>g application know-how make Clariant a<br />
preferred partner for its customers.<br />
Clariant, which is represented on five cont<strong>in</strong>ents with over 100 group companies, employs<br />
around 21,000 people. Headquartered <strong>in</strong> Muttenz near Basel, Switzerland, it generated sales of<br />
around CHF 8.1 billion <strong>in</strong> 2006. Clariant’s bus<strong>in</strong>esses are organized <strong>in</strong> four divisions: Textile,<br />
Leather & Paper Chemicals, Pigments & Additives, Functional Chemicals and Masterbatches.<br />
With<strong>in</strong> the Division Functional Chemicals the Bus<strong>in</strong>ess L<strong>in</strong>e Coat<strong>in</strong>g & Construction<br />
Chemicals is develop<strong>in</strong>g products based on nanotechnologies or for nanotechnological<br />
applications. We work <strong>in</strong> close cooperation with our customers to develop specific solutions to<br />
their needs along the production cha<strong>in</strong>.<br />
Easy to Clean Coat<strong>in</strong>gs<br />
Innovative coat<strong>in</strong>gs based on composite organic-<strong>in</strong>organic nano-particles derived from solgel<br />
technology allow a broad spectrum of surface modifications. We offers a versatile range<br />
of Easy-to-Clean (ETC) coat<strong>in</strong>gs for the protection of glass, ceramic and metal surfaces. All<br />
products are based on fluoropolymer modified nano-particles <strong>in</strong> solution and can be applied to<br />
the substrate by spray application or wip<strong>in</strong>g.<br />
Other specialty nanocoat<strong>in</strong>gs are offered by Clariant through the New Bus<strong>in</strong>ess Development<br />
Group.<br />
Dispers<strong>in</strong>g Agents<br />
A comprehensive range of dispers<strong>in</strong>g agents for nano-particles based on both polymer and<br />
surfactant chemistries is available, accompanied by technical support from our application<br />
laboratory.<br />
You will f<strong>in</strong>d more <strong>in</strong>formation about Clariant, its bus<strong>in</strong>esses and products at:<br />
www.clariant.com<br />
www.fun.clariant.com
总部<br />
联系人<br />
Clariant Produkte (Deutschland) GmbH<br />
Industriepark Höchst, D 561<br />
D-65926 Frankfurt am Ma<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 69 30 51 74 47<br />
传真:(+)49 - 69 30 51 65 04<br />
电邮:ccc@clariant.com<br />
网站:www.clariant.com<br />
Jochem EFFING 博士<br />
全球研发总监 CCC<br />
电话:(+)49 - 69 30 51 47 41<br />
传真:(+)49 - 69 30 51 65 04<br />
电邮:jochem.eff<strong>in</strong>g@clariant.com<br />
总部<br />
联系人<br />
Clariant International Ltd.<br />
Rothausstrasse 61<br />
CH-4132 Muttenz:<br />
Switzerland/ 瑞士<br />
电话:(+)41 - 61 46 97 758<br />
传真:(+)41 - 61 46 97 585<br />
电邮:ccc@clariant.com<br />
网站:www.clariant.com<br />
Alexander SNELL 博士<br />
产品经理 / 大客户经理 CCC<br />
电话:(+)41 - 61 46 97 758<br />
传真:(+)41 - 61 46 97 585<br />
电邮:alexander.snell@clariant.com<br />
科莱恩在全球的专业化学产品市场拥有领导地位。与客户的紧密联系、对高水平服务的追求及<br />
全面的专业知识一直令科莱恩成为客户首选的合作伙伴。<br />
科莱恩的全球组织网络分布于五大洲,由超过 100 个集团公司组成。公司总部位於瑞士巴塞尔<br />
附近的 Muttenz。现有 21,000 名员工。在 2006 年全年的营业额达 81 亿瑞士法郎。科莱恩的业<br />
务分为 4 个部门别,包括:纺织、皮革及造纸化工、颜料及添加剂、功能化学品及色母粒。<br />
功能化学品部门的涂料及建筑化工产品线,致力于开发基于纳米材料的应用技术。我们与客户<br />
密切合作来根据产品应用制定具体的解决方案。<br />
易洁涂料<br />
基于溶凝胶技术复合有机 - 无机纳米粒子的创新技术为客户提供了一个保护玻璃、陶瓷和金属<br />
表面的易洁涂料。这类含氟聚合物改性纳米粒子的溶液可采用喷涂或涂刷的方式。<br />
科莱恩的新材料开发团队还将提供其他特殊纳米涂料产品。<br />
分散剂<br />
科莱恩也同时提供以聚合物和表面活性剂化学品为基础的纳米材料分散剂和技术支持。<br />
欲知更多科莱恩公司及其产品信息,请访问:www.clariant.com 和 www.fun.clariant.com。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
CreaPhys GmbH<br />
Overbeckstrasse 39a<br />
D-01139 Dresden<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 35 14 07 91 620<br />
Fax: (+)49 - 35 14 07 91 622<br />
E-Mail: postmaster@creaphys.com<br />
Web: www.creaphys.com<br />
Contact Person<br />
Mr. Jens DRECHSEL<br />
Technical Director<br />
Phone: (+)49 - 35 14 07 91 625<br />
Fax: (+)49 - 35 14 07 91 626<br />
E-Mail: drechsel@creaphys.com<br />
Contact Person<br />
Dr. Hartmut FRÖB<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)49 - 35 14 07 91 620<br />
Fax: (+)49 - 35 14 07 91 622<br />
E-Mail: hfroeb@creaphys.com<br />
CreaPhys GmbH is a Sp<strong>in</strong>-off company from the Dresden University of Technology founded<br />
<strong>in</strong> 1999. The company is powered by scientists with competencies ma<strong>in</strong>ly <strong>in</strong> vacuum th<strong>in</strong> film<br />
technology, material purification (primarily organic compounds) and opto-electronics.<br />
Outstand<strong>in</strong>g results <strong>in</strong> basic research and technology require the development of tools and<br />
components not available commercially. Our philosophy is to transform <strong>in</strong>novations - devices,<br />
methods, technology - <strong>in</strong>to products available for users worldwide.<br />
We offer comprehensive knowledge <strong>in</strong> the fields of organic th<strong>in</strong> film deposition (OLEDs and<br />
solar cells), organic opto-electronics, microelectronics and material purification for future<br />
display- and photovoltaic technology.<br />
In particular for organic opto-electronic devices the quality of material purification (“optoelectronic<br />
grade”) has been shown to have major impact on device performances of OLEDs<br />
as well as organic solar cells. CreaPhys develops and produces systems for (organic) material<br />
purification and components for th<strong>in</strong> film deposition that meet the requirements for state-ofthe-art<br />
devices.<br />
Products:<br />
Services:<br />
● Various types of vacuum evaporators for organics (molecular compounds etc.) and<br />
metals (all-ceramic) applied <strong>in</strong> R&D<br />
● purification systems for organic molecular compounds applied <strong>in</strong> OLEDs and<br />
organic solar cells; for R&D and production scale<br />
● unique technology to provide reference samples for lum<strong>in</strong>escence microscopy<br />
● customized development <strong>in</strong> th<strong>in</strong> film technology<br />
● purification of organic dyes at users request by vacuum sublimation ‘‘optoelectronic<br />
grade”
总部<br />
联系人<br />
CreaPhys GmbH<br />
Overbeckstrasse 39a<br />
D-01139 Dresden<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 35 14 07 91 620<br />
传真:(+)49 - 35 14 07 91 622<br />
电邮:postmaster@creaphys.com<br />
网站:www.creaphys.com<br />
Jens DRECHSEL 先生<br />
技术总监<br />
电话:(+)49 - 35 14 07 91 625<br />
传真:(+)49 - 35 14 07 91 626<br />
电邮:drechsel@creaphys.com<br />
联系人<br />
Hartmut FRÖB 博士<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 35 14 07 91 620<br />
传真:(+)49 - 35 14 07 91 622<br />
电邮:hfroeb@creaphys.com<br />
CreaPhys有限公司是德累斯顿工业大学的衍生公司,在真空薄膜技术、材料净化(主要是有机<br />
化合物)、光电子领域科学家的推动下于1999年成立。<br />
在基础研究和技术领域取得的卓著的成果需要开发非商用的工具和元件。我们的理念是将创新<br />
—仪器、方法、技术—转化为可供全世界用户使用的产品。<br />
我们提供与未来显示器技术、光电技术发展有关的有机薄膜沉积(有机发光二极管和太阳能电<br />
池)、有机光电子、微电子、材料净化等领域内的服务。<br />
实验表明,对光电子仪器来说,材料净化质量(光电级)对有机发光二极管和有机太阳能电池<br />
的仪器性能有着很大的影响。CreaPhys研发并制造能满足最尖端仪器所要求的、供薄膜沉积使<br />
用的(有机)材料净化技术和元件。<br />
产品:<br />
服务:<br />
● 供研发使用的多种类型的有机真空蒸发器(分子化合物)和金属(全瓷)<br />
● 供有机发光二极管和有机太阳能电池使用的有机分子化合物净化设备、供研发和生<br />
产使用的不同规格产品<br />
● 为萤光显微镜提供参考样本的独有技术<br />
● 薄膜技术领域的客户定制开发<br />
● 根据客户需要采用“光电级”真空升华技术净化有机染料
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Creavac – Creative Vakuumbeschichtung GmbH<br />
Löbtauer Straße 65 - 71<br />
D-01159 Dresden<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 35 12 18 380<br />
Fax: (+)49 - 35 12 81 38 19<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@creavac.de<br />
Web: www.creavac.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Rolf WINKLER<br />
General Manager<br />
Phone: (+)49 - 35 12 18 380<br />
Fax: (+)49 - 35 12 18 38 19<br />
E-Mail: w<strong>in</strong>kler@creavac.de<br />
CREAVAC has jo<strong>in</strong>ed the long tradition of vacuum coat<strong>in</strong>g technology <strong>in</strong> Dresden. The goal<br />
of the company was to dist<strong>in</strong>guish itself <strong>in</strong> the field of metallic coat<strong>in</strong>g of plastic parts, us<strong>in</strong>g<br />
PVD technology. S<strong>in</strong>ce then the manufactur<strong>in</strong>g profile has expanded considerably. In addition<br />
to job coat<strong>in</strong>gs, other important CREAVAC contributions <strong>in</strong> the field of new vacuum coat<strong>in</strong>g<br />
technologies <strong>in</strong>clude equipment design and construction, as well as research and development.<br />
In the field of job coat<strong>in</strong>gs, the lacquer<strong>in</strong>g of plastic components and also vacuum<br />
metallisation, have recently ga<strong>in</strong>ed considerably <strong>in</strong> importance. In the area of PVD (physical<br />
vapour deposition) coat<strong>in</strong>g of plastics, key competences <strong>in</strong>clude, <strong>in</strong> addition to decorative<br />
coat<strong>in</strong>gs especially partially transparent IR-reflective coat<strong>in</strong>gs, solderable coat<strong>in</strong>gs and<br />
decisive for marketable ESD and EMI coat<strong>in</strong>g technologies.<br />
In addition to lacquer<strong>in</strong>g and metallisation, further requirements led to further technologies<br />
for complex surface ref<strong>in</strong><strong>in</strong>g of plastic components, such as laser engrav<strong>in</strong>g, Tampon pr<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g,<br />
assembly and test<strong>in</strong>g operations, as well as packag<strong>in</strong>g to customer requirements.<br />
In the area of vacuum coat<strong>in</strong>g plant construction, CREAVAC focuses ma<strong>in</strong>ly on<br />
technologically oriented specialist solutions such as precision layer equipment for applications<br />
<strong>in</strong> the micro-electronics <strong>in</strong>dustry, specialised EMI coat<strong>in</strong>g equipment, highly productive<br />
automated short-cycle metallisation equipment and other systems. A complete new System<br />
with the name “CREAMET rapid smc” (smc: surface mach<strong>in</strong><strong>in</strong>g centre) offer a new surface<br />
technology <strong>in</strong>sist<strong>in</strong>g of 1 nano structured components. New thermal vaporisation systems are<br />
becom<strong>in</strong>g more important, <strong>in</strong> addition to electron beam evaporation and arc-beam evaporation<br />
systems as well as sputter coat<strong>in</strong>g systems.<br />
In addition to vacuum coat<strong>in</strong>g equipment, the company also offers <strong>in</strong>-house developments <strong>in</strong><br />
the field of vacuum coat<strong>in</strong>g components. To this category belong, amongst others, cont<strong>in</strong>uous<br />
thermal vaporisation systems for batch<strong>in</strong>g equipment, a series of angle valves rang<strong>in</strong>g <strong>in</strong> size<br />
from 400mm to 1000mm, as well as highly effective and economical port view glasses.<br />
Coat<strong>in</strong>g equipment is marketed under the brand name CREAMET and shield<strong>in</strong>g technology<br />
under the brand name CREASHIELD. It goes without say<strong>in</strong>g that a cont<strong>in</strong>uous technological<br />
consultation and a comprehensive after-sales service is part of job performance.<br />
Quality assurance plays a central role at CREAVAC. For many years the company has<br />
enjoyed DIN EN ISO 9001:2000 certification, the most important products be<strong>in</strong>g arranged <strong>in</strong><br />
accordance with DIN ISO 16 949. A UL- Product certification <strong>in</strong> accordance with UL 746C<br />
can be referred to for a multitude of EMI layer material comb<strong>in</strong>ations.
总部<br />
联系人<br />
Creavac – Creative Vakuumbeschichtung GmbH<br />
Löbtauer Straße 65 - 71<br />
D-01159 Dresden<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 35 12 18 380<br />
传真:(+)49 - 35 12 81 38 19<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@creavac.de<br />
网站:www.creavac.de<br />
Rolf WINKLER 先生<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 35 12 18 380<br />
传真:(+)49 - 35 12 18 38 19<br />
电邮:w<strong>in</strong>kler@creavac.de<br />
德国德累斯顿地区长期致力于真空镀膜技术的研发,CREAVAC 公司则是从事该技术研发的<br />
企业之一。CREAVAC 的目标是利用物理气相沉积技术开发、生产可供塑料零件使用的金属<br />
镀膜,目前,该公司的生产能力已有很大的提高。除根据客户的需求提供镀膜外,CREAVAC<br />
公司还致力于新真空镀膜技术的研发,包括设备设计和施工、研究及开发等。在特供镀膜方<br />
面,CREAVAC 公司将重点放在塑料零件上漆、真空电镀上;在塑料的物理气相沉积涂层方面,<br />
CREAVAC 公司的重点是装饰性镀膜,特别是半透明红外反射涂层、可溶性涂层、静电放电涂<br />
层技术和屏蔽涂层技术。<br />
除上漆和电镀外,CREAVAC 公司还在开发可使塑料零件表面细化使用的综合技术,如激光雕<br />
刻技术、塞印技术、组装技术、检测技术、包装技术等,以满足客户的需求。<br />
在真空镀膜厂房施工方面,CREAVAC 公司主要为客户提供高精度层设备方面的专业人员,这<br />
些高精度层设备可用于微电子行业,尤其是屏蔽涂层设备、高度自动化、生产短周期的镀膜设<br />
备和其他设备。CREAVAC 公司新开发的产品 -CREAMET rapid smc (CREAMET 快速表面加<br />
工中心)可将零件表面加工至 1 纳米结构。除电子束蒸发设备、弧光束蒸发设备和溅射镀膜设<br />
备外,热汽化设备也变得越来越重要。<br />
除真空镀膜设备外,CREAVAC 公司还可利用自身资源进行真空镀膜零件方面的研发,这其中<br />
包括供配料设备使用的连续热汽化设备、尺寸介于 400 毫米至 1000 毫米之间的角阀、性价比<br />
较高的 port view 眼镜等。<br />
CREAVAC 公司生产的镀膜设备以 CREAMET 命名,屏蔽技术以 CREASHIELD 命名。除提供<br />
设备和产品外,CREAVAC 公司还为客户连续提供技术咨询和全面的售后服务。<br />
CREAVAC 公 司 将 质 量 保 障 看 做 重 中 之 重。 多 年 来,CREAVAC 公 司 通 过 了 DIN EN ISO<br />
9001:2000 认证,并根据 DIN ISO 16 949 的要求生产其最重要的产品。屏蔽层复合材料则是根<br />
据 UL 746C 的要求生产的,且获得了 UL 产品认证。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
CTC <strong>Nano</strong>technology GmbH<br />
Dörrmühle 4<br />
D-66663 Merzig<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 68 61 77 733<br />
Fax: (+)49 - 68 61 77 744<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@ctc-nano.de<br />
Web: www.ctc-nano.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Oliver PAESSENS<br />
Sales Manager<br />
Phone: (+)49 - 21 19 89 49 41<br />
Fax: (+)49 - 21 19 89 49 43<br />
E-Mail: opaessens@ctc-nano.de<br />
Ch<strong>in</strong>a Sales Department<br />
CTC <strong>Nano</strong>technology GmbH<br />
Nordstr. 88<br />
D-40477 Düsseldorf<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 21 19 89 49 41<br />
Fax: (+)49 - 21 19 89 49 43<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@ctc-nano.com<br />
Web: www.ctc-nano.com<br />
Contact Person<br />
Dr. Mei YU<br />
Market<strong>in</strong>g Manager<br />
Phone: (+)49 - 21 19 89 49 41<br />
Fax: (+)49 - 21 19 89 49 43<br />
E-Mail: myu@ctc-nano.de<br />
CTC <strong>Nano</strong>technology GmbH ranks among the first nanotechnology and bionic eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g<br />
companies <strong>in</strong> <strong>Germany</strong>. In 1999 it acquired the product l<strong>in</strong>e of CTC Weil Chemo Tec.<br />
The acquisition and further development of this product l<strong>in</strong>e, along with a firm basis <strong>in</strong><br />
nanotechnology and bionic eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g built over decades, have helped CTC to successfully<br />
br<strong>in</strong>g exceptional nanobionic products deliver<strong>in</strong>g strong benefits <strong>in</strong> their everyday use to the<br />
market. We currently produce more than 120 different products for the treatment of diverse<br />
surfaces.<br />
CTC <strong>Nano</strong>technology GmbH is a lead<strong>in</strong>g company <strong>in</strong> the follow<strong>in</strong>g nanobionic applications<br />
and products: nanobionic coat<strong>in</strong>gs, hydrophobization and pa<strong>in</strong>ts for all material surfaces with<br />
non-adhesive and dirt-repellent properties, scratch-proof systems, easy-to-clean surfaces,<br />
anti-corrosion systems, bionic self-clean<strong>in</strong>g systems, weather-resistant surfaces, temperatureresistant<br />
systems, anti-f<strong>in</strong>gerpr<strong>in</strong>t systems, abrasion-resistant surfaces, scale-resistant surfaces,<br />
wear-resistant systems, permanent impregnation, permanent seals and comb<strong>in</strong>ations of several<br />
properties simultaneously.<br />
Our products are manufactured <strong>in</strong> accordance with the latest EC directives; production and<br />
development are subject to special quality control procedures. The products we develop<br />
undergo very vigorous endurance test<strong>in</strong>g <strong>in</strong> our laboratories. Standard goods, special products,<br />
sample quantities or the fastest delivery to our customers worldwide, our production processes<br />
allow us to respond flexibly to our customers’ requirements.<br />
Above all production and product quality are of primary importance to us. That is why our<br />
coat<strong>in</strong>gs are specially designed for each material surface and material composition. In 2006<br />
for example we won the Innovation Award of the German Industry with our glass product and<br />
<strong>in</strong> 2007 with our textile product!<br />
To guarantee outstand<strong>in</strong>g durability, our products do not conta<strong>in</strong> any of the follow<strong>in</strong>g<br />
<strong>in</strong>gredients: Silicones, Waxes, Oils, PFCs, Petrolium Derivates, Siloxanes, Long-Cha<strong>in</strong>ed<br />
Polymers, Fluorcarbons, Acrylics, Paraff<strong>in</strong>. Herewith we additionally make an important<br />
contribution to environmental protection and to the health safety of our customers.
总部<br />
联系人<br />
CTC <strong>Nano</strong>technology GmbH<br />
Dörrmühle 4<br />
D-66663 Merzig<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 68 61 77 733<br />
传真:(+)49 - 68 61 77 744<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@ctc-nano.de<br />
网站:www.ctc-nano.de<br />
Oliver PAESSENS 先生<br />
销售经理<br />
电话:(+)49 - 21 19 89 49 41<br />
传真:(+)49 - 21 19 89 49 43<br />
电邮:opaessens@ctc-nano.de<br />
中国销售部<br />
CTC <strong>Nano</strong>technology GmbH<br />
Nordstr. 88<br />
D-40477 Düsseldorf<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 21 19 89 49 41<br />
传真:(+)49 - 21 19 89 49 43<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@ctc-nano.com<br />
网站:www.ctc-nano.com<br />
联系人<br />
29<br />
俞梅博士<br />
市场经理<br />
电话:(+)49 - 21 19 89 49 41<br />
传真:(+)49 - 21 19 89 49 43<br />
电邮:myu@ctc-nano.de<br />
CTC 纳米科技有限公司是德国最早从事纳米科技和仿生学研究的企业之一,在 1999 年与 CTC<br />
Weil Chemo Tec 的产品合并,通过最先进的纳米技术和仿生学的运用,开发出了一系列最先进<br />
的新型纳米表面日常用品。目前,我们已经对不同的表面开发并生产出了 120 种不同的纳米产<br />
品。<br />
我们的产品和技术在纳米仿生领域处于领先地位,包括:可供所有表面使用的、具有不带粘性<br />
和防尘特性的纳米生物涂层、涂料和疏水化处理技术,防划痕系统,易洁表面,抗水表面,防<br />
腐蚀系统,仿生自洁表面,耐候表面,恒温系统,抗指纹系统,耐磨表面,耐剥落表面,永久<br />
浸渍表面,永久密封表面及同时具有几种特性的表面。<br />
我们的产品是按照最新的 EC 标准开发并生产的,且通过特殊的质量检测。所有产品出厂前均<br />
经过实验室多次严格的测试。我们可以提供标准产品,也可以提供特殊产品,此外,我们具有<br />
大量的样品,交货时间短,这些使得我们的顾客遍布全世界。我们的生产过程使我们能灵活地<br />
满足不同客户的需求。<br />
对我们来说,生产和产品质量同样重要,这也是我们为什么要给每一种材料表面、每一种材料<br />
合成物开发其特有涂层的原因。2006 年 , 我们的玻璃产品在德国获得了工业创新奖的荣誉称<br />
号;2007 年 , 我们的纺织品产品获得德国纳米产品创新奖的荣誉称号。<br />
为了保证产品性能的耐久性 , 我们的产品不包含任何以下成份 : 硅树脂、蜡、油、PFCs、矿<br />
物油衍生物、硅氧烷、长链聚合物、碳氟化合物、丙烯酸酯、石蜡。 我们的产品不仅环保,<br />
而且也不会对用户的身体造成任何危害。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
DILAS Diodenlaser GmbH<br />
Galileo-Galilei-Strasse 10<br />
D-55129 Ma<strong>in</strong>z<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 61 31 92 260<br />
Fax: (+)49 - 61 31 92 26 253<br />
E-Mail: sales@dilas.de<br />
Web: www.dilas.com<br />
Contact Person<br />
Dr. Jörg NEUKUM<br />
Director Sales & Market<strong>in</strong>g<br />
Phone: (+)49 - 61 31 92 26 140<br />
Fax: (+)49 - 61 31 92 26 253<br />
E-Mail: j.neukum@dilas.de<br />
0<br />
Ch<strong>in</strong>ese Office<br />
DILAS Diodelaser Ch<strong>in</strong>a Company Ltd.<br />
Room 206, Bldg. 2<br />
No. 1077 Zu Chongzhi Road<br />
Shanghai 201203, P.R. Ch<strong>in</strong>a<br />
Phone: (+)86 - 21 68 55 22 16<br />
Fax: (+)86 - 21 50 27 37 93<br />
E-Mail: l<strong>in</strong>.yang@dilas-ch<strong>in</strong>a.com.cn<br />
Web: www.dilas.com<br />
Contact Person<br />
Dr. L<strong>in</strong> YANG<br />
Director Sales & Market<strong>in</strong>g<br />
Phone: (+)86 - 21 68 55 22 16<br />
Fax: (+)86 - 21 50 27 37 93<br />
E-Mail: l<strong>in</strong>.yang@dilas-ch<strong>in</strong>a.com.cn<br />
DILAS, the diode laser company, is focused on deliver<strong>in</strong>g the most <strong>in</strong>novative technologies<br />
and advanced product solutions. Founded <strong>in</strong> 1994 <strong>in</strong> Ma<strong>in</strong>z, <strong>Germany</strong>, DILAS operates<br />
facilities <strong>in</strong> Tucson, AZ, and Shanghai, Ch<strong>in</strong>a, with over 200 employees.<br />
DILAS’ strengths are <strong>in</strong> quality eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g, volume manufactur<strong>in</strong>g and expertise <strong>in</strong> product<br />
development for the <strong>in</strong>dustrial, defense, graphic arts and medical markets.<br />
DILAS’ products are based on high-power, high-brightness semiconductor lasers and are<br />
available <strong>in</strong> the broadest range of wavelengths and power outputs. Products range from<br />
conduction-cooled s<strong>in</strong>gle diode laser bars, QCW stacks and water-cooled CW stacks<br />
(<strong>in</strong> horizontal, vertical or two dimensional configurations), to fast axis collimation, full<br />
collimation (FAC & SAC) or fiber-coupled. In addition, DILAS provides full turnkey diode<br />
laser systems for all your application needs.<br />
For more <strong>in</strong>formation about our products, visit our website www.dilas.com.
总部<br />
联系人<br />
DILAS Diodenlaser GmbH<br />
Galileo-Galilei-Strasse 10<br />
D-55129 Ma<strong>in</strong>z<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 61 31 92 260<br />
传真:(+)49 - 61 31 92 26 253<br />
电邮:sales@dilas.de<br />
网站:www.dilas.com<br />
Jörg NEUKUM 博士<br />
市场营销总监<br />
电话:(+)49 - 61 31 92 26 140<br />
传真:(+)49 - 61 31 92 26 253<br />
电邮:j.neukum@dilas.de<br />
中国办事处<br />
帝纳斯半导体激光中国有限公司<br />
中国上海祖冲之路 1077 号 2 号楼 206 室<br />
邮编:201203<br />
电话:(+)86 - 21 68 55 22 16<br />
传真:(+)86 - 21 50 27 37 93<br />
电邮:l<strong>in</strong>.yang@dilas-ch<strong>in</strong>a.com.cn<br />
网站:www.dilas.com<br />
联系人<br />
杨林博士<br />
市场营销总监<br />
电话:(+)86 - 21 68 55 22 16<br />
传真:(+)86 - 21 50 27 37 93<br />
电邮:l<strong>in</strong>.yang@dilas-ch<strong>in</strong>a.com.cn<br />
DILAS 半导体激光有限公司一直致力于提供最具创新性的技术解决方案和最先进的产品解决方<br />
案。DILAS 公司于 1994 年成立于德国美因兹,目前在美国亚利桑那州的图森和中国的上海设<br />
有办事处,共有员工 200 多人。<br />
DILAS 的优势在于质量工程、大规模生产及专有技术,应用领域覆盖工业制造、国防、印刷及<br />
医疗市场。<br />
DILAS 的产品以大功率、高亮度的半导体激光器为基础,具有多种波长和功率输出,产品既包<br />
括传导冷却型单二极管激光条、QCW 叠堆、水冷叠堆(水平结构、垂直结构或二维机构),也<br />
包括快轴准直、全轴准直(快轴 FAC 和慢轴 SAC)或光纤耦合输出等。此外,DILAS 还可根<br />
据客户的需求提供完整的二极管激光器系统。<br />
欲知更多信息,请访问网站:www.dilas.com。
总部<br />
联系人<br />
eagleyard Photonics GmbH<br />
Rudower Chaussee 29<br />
D-12489 Berl<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 30 63 92 45 20<br />
传真:(+)49 - 30 63 92 45 29<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@eagleyard.com<br />
网站:www.eagleyard.com<br />
Michael KNEIER 先生<br />
营销副总裁<br />
电话:(+)49 30 63 92 45 56<br />
传真:(+)49 30 63 92 45 29<br />
eagleyard Photonics有限公司成立于2002年,主要从事供下一代激光设备使用的主要元件-高功<br />
率激光二极管-的开发和制造。该产品是在与著名的柏林研究联合会超高频技术研究所的紧密<br />
合作下完成的,是具有尖端研究性能的可靠产品。<br />
eagleyard Photonics有限公司是一家创新程度高、快速成长的公司,目前该公司已成为高功率激<br />
光二极管领域的领先制造商,其产品波长介于650纳米到1120纳米之间。<br />
世界各地的客户将eagleyard生产的激光二极管与其设备整合在一起。<br />
广泛的销售伙伴支持着eagleyard产品的全球营销。<br />
我们的产品涉及:<br />
光束质量高、光功率高、可靠性高的光学脊形波导激光器(Fabry Perot)、宽面激光<br />
器、锥形激光器、锥形放大器、分布反馈激光器、分布布拉格反射激光器。<br />
我们的研发、生产、营销均已通过ISO 9001认证。<br />
欲知更多信息,请访问网站www.eagleyard.com。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
EPG Eng<strong>in</strong>eered nanoProducts <strong>Germany</strong> AG<br />
Max-planck-Str. 2<br />
D-66482 Zweibrücken<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 63 32 48 19 20<br />
Fax: (+)49 - 63 32 48 19 244<br />
E-Mail: email@e-p-g.de<br />
Web: www.e-p-g.de<br />
Contact Person<br />
Prof. Dr. Helmut SCHMIDT<br />
CEO<br />
Phone: (+)49 - 63 32 48 19 20<br />
Fax (+)49 - 63 32 48 19 244<br />
E-Mail: email@e-p-g.de<br />
Technological progress at the highest level through nanomaterials<br />
Highly developed technical products and processes are be<strong>in</strong>g decisively <strong>in</strong>fluenced by new k<strong>in</strong>ds<br />
of materials. Here, chemical nanotechnology offers a particularly high <strong>in</strong>novation potential<br />
because this new form of material is now made useable for completely new technologies and<br />
your specific and tailor-made applications. High-tech companies can cross hitherto technical<br />
boundaries us<strong>in</strong>g this key technology. The EPG - Eng<strong>in</strong>eered nanoProducts <strong>Germany</strong> AG,<br />
registerd at the Frankfurt stock exchange, offers extraord<strong>in</strong>ary possibilities for this purpose.<br />
Under the leadership of the <strong>in</strong>ternational well-known chemist Prof. Helmut Schmidt the experts<br />
have 15 years ago <strong>in</strong> <strong>Germany</strong> established the novel chemical nanotechnology to produce and<br />
apply new materials. Today there are more than 40 basic nanotechnologies available for the<br />
application to the automotive and airplane eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g, <strong>in</strong> <strong>in</strong>dustrial plants, architecture, optics<br />
and multimedia, environment, and life science etc.. EPG-clients are major and medium-sized<br />
companies <strong>in</strong> Europe just as well-known concerns <strong>in</strong> East Asia.<br />
Your one-stop shop for tailor-made nanoproducts<br />
EPG is offer<strong>in</strong>g you the customized product you need, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g the complete service<br />
necessary to achieve the highest level of <strong>in</strong>novation and the appropriate bus<strong>in</strong>ess model - the<br />
one-stop shop from basic technology up to series production. Your advantages:<br />
Intermediate and f<strong>in</strong>al products us<strong>in</strong>g nanomaterials for your <strong>in</strong>novation, tailored for your<br />
applications from the basic technology up to the product as a result of <strong>in</strong>novative. R&D<br />
based product development. Highest <strong>in</strong>novation through world-wide lead<strong>in</strong>g know-how <strong>in</strong><br />
chemical nanotechnology derived materials. Patent protection for your specific application.<br />
The certa<strong>in</strong>ty of always us<strong>in</strong>g the most advanced technology. Industrial mass production at the<br />
highest technical level. Strategic partnership, possibility of form<strong>in</strong>g new companies together<br />
with EPG.<br />
The major fields of EPG’s activities:<br />
● Hygienic technologies for clean and self steriliz<strong>in</strong>g surfaces<br />
● <strong>Nano</strong>composite parts for optics, plastic and foil coat<strong>in</strong>g technologies<br />
● Advanced metal coat<strong>in</strong>g technologies (e.g. sta<strong>in</strong>less steel, corrosion protection,<br />
functional)<br />
● <strong>Nano</strong>b<strong>in</strong>der technologies for high performance high temperature <strong>in</strong>sulation and<br />
the improvement of oil and gas production from wells.
总部<br />
联系人<br />
EPG Eng<strong>in</strong>eered nanoProducts <strong>Germany</strong> AG<br />
Max-Planck-Str. 2<br />
D-66482 Zweibrücken<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 63 32 48 19 20<br />
传真:(+)49 - 63 32 48 19 244<br />
电邮:email@e-p-g.de<br />
网站:www.e-p-g.de<br />
Helmut SCHMIDT 教授 / 博士<br />
首席执行官<br />
电话:(+)49 - 63 32 48 19 20<br />
传真:(+)49 - 63 32 48 19 244<br />
电邮:email@e-p-g.de<br />
纳米材料带来的高水平技术进步<br />
新材料对技术产品和工艺的高度发展起着决定性影响。因为化学纳米材料能应用于新技术,所<br />
以化学纳米技术为高度创新提供了潜力。使用这一重要技术,高科技公司便能跨越技术界限,<br />
而在德国法兰克福股票交易所上市的 EPG - Eng<strong>in</strong>eered nanoProducts <strong>Germany</strong> AG 则为实现这一<br />
目标提供服务。在国际著名化学博士 Helmut Schmidt 的带领下,15 年前,专家们在德国研发<br />
出了能生产新材料的新型化学纳米技术。今天,已有 40 多项基础纳米技术应用于汽车、飞机<br />
工程、工厂、建筑、光学、多媒体、环境和生命科学等领域。EPG 的客户主要是欧洲中型企业,<br />
同时也关注东亚企业。<br />
随身定制的一站式纳米产品<br />
EPG 为您提供随身定制的产品,包括达到高度创新所需要的全套服务和合适的商业模式-从基<br />
础技术到系列生产的一站式服务。您从我们这里可以获得以下服务:<br />
为您的创新获得使用纳米材料制造的过渡产品和最终产品;在创新成果应用过程中获得从基础<br />
技术到产品的全套服务;在研发基础上开发产品;在世界领先专有技术的领导下在化学纳米技<br />
术衍生材料方面开展高度创新;具体应用案例获得专利保护;始终使用最先进的技术;在最高<br />
技术水平上进行工业批量生产;战略合作伙伴;与 EPG 一起成立新公司。<br />
EPG 业务的主要领域:<br />
● 用于清洁表面和自消毒表面的卫生技术<br />
● 用于光学、塑料和金属镀膜技术的纳米合成部件<br />
● 高级金属镀膜技术(如:不锈钢、防腐蚀、功能性)<br />
● 用于性能优良的高温绝缘、提高井中油和气的产量的纳米粘合技术
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
FRT, Fries Research & Technology GmbH<br />
Friedrich-Ebert-Strasse<br />
D-51429 Bergisch Gladbach<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 22 04 84 24 30<br />
Fax: (+)49 - 22 04 84 24 31<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@frt-gmbh.com<br />
Web: www.frt-gmbh.com<br />
Contact Person<br />
Dr. Thomas FRIES<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)49 - 22 04 84 24 30<br />
Fax: (+)49 - 22 04 84 24 31<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@frt-gmbh.com<br />
FRT - Sett<strong>in</strong>g the Standard <strong>in</strong> Surface Measurement<br />
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
FRT Shanghai Co., Ltd.<br />
88 Keyuan Road<br />
Zhangjiang Hi-Tech Park, Block 2-727<br />
Pudong, 201203 Shanghai<br />
P.R. Ch<strong>in</strong>a<br />
Phone: (+)86 - 21 28 98 62 78<br />
Fax: (+)86 - 21 28 98 62 79<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@frt-ch<strong>in</strong>a.cn<br />
Web: www.frt-ch<strong>in</strong>a.cn<br />
Contact Person<br />
Ms. Lily HUANG<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)86 - 21 28 98 62 78<br />
Fax: (+)86 - 21 28 98 62 79<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@frt-ch<strong>in</strong>a.cn<br />
Your partner - help<strong>in</strong>g you succeed<br />
Whatever your product, whatever the material or quantity, superior quality is a key<br />
to longterm success. From development to full-scale production, quality has to be<br />
cont<strong>in</strong>uously monitored to help you stay on top.<br />
We can help you stay on top. We are FRT, the only company worldwide which offers<br />
you:<br />
● standard surface analysis systems<br />
● custom made, automated surface analysis and control systems<br />
● contract surface analysis measurement<br />
Control is good - with FRT it is better<br />
Generally, all measurements or checks are performed optically, mean<strong>in</strong>g non-contact<br />
and non-destructively. Several features can be simultaneously checked dur<strong>in</strong>g one<br />
measurement, processes can be streaml<strong>in</strong>ed, and the number of l<strong>in</strong>e operators can<br />
be significantly reduced. Optimal control with a m<strong>in</strong>imum of <strong>in</strong>vestment dur<strong>in</strong>g the<br />
production process.<br />
In addition to the measur<strong>in</strong>g <strong>in</strong>struments, FRT also develops specialized control and<br />
evaluation software. Each of your <strong>in</strong>formation requirements can be specifically met.<br />
A variety of key data about a surface are chosen <strong>in</strong> 2D or 3D mode. Also, automated<br />
measurements and analysis of production related data are possible.<br />
Applications are <strong>in</strong> the production us<strong>in</strong>g metal, plastics, glass, semiconductors and others.<br />
FRT provides solutions for automotive, electronics, semiconductor (front end and back end),<br />
optics, metal <strong>in</strong>dustries and more.
总部<br />
联系人<br />
FRT, Fries Research & Technology GmbH<br />
Friedrich-Ebert-Strasse<br />
D-51429 Bergisch Gladbach<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 22 04 84 24 30<br />
传真:(+)49 - 22 04 84 24 31<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@frt-gmbh.com<br />
网址:www.frt-gmbh.com<br />
Thomas FRIES 博士<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 22 04 84 24 30<br />
传真:(+)49 - 22 04 84 24 31<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@frt-gmbh.com<br />
FRT -设定表面测量的标准<br />
您的伙伴-助您走向成功<br />
不论您生产何种产品,也不论您采用何种材料,要生产多少产品,良好的质量都是保证<br />
长期成功的关键。从开发到全面投产,您必须一直监测产品质量,以保持领先地位。<br />
我们可以协助您保持领先地位。FRT -世界上唯一能够向您提供以下产品的公司:<br />
● 标准的表面分析系统<br />
● 客户定制的自动化表面分析和检测系统<br />
● 根据合同提供表面分析测试服务<br />
质量控制已经做得很好- FRT 帮您做得更好<br />
一般来说,所有的表面测量或检测都是通过光学方式来完成的,即非接触式无损检测。<br />
在一次检测过程中可以同时获得多个参数,过程可流水线化,生产线操作人员数量可以<br />
大幅削减。生产过程的控制手段得到优化,成本减到最小。<br />
除了测量仪器,FRT 还开发专用控制和评估软件,可满足客户所有的信息需求。与表面<br />
相关的主要数据变量可选择二维或三维模式。此外,还可对相关生产数据进行自动检测<br />
和分析。<br />
产品的应用范围包括金属、塑料制品、玻璃、半导体等产品的生产。<br />
FRT 公司致力于为汽车、电子、半导体(前台和后台)、光学和金属加工企业提供解决方案。<br />
总部<br />
联系人<br />
芬瑞工业测量技术(上海)有限公司<br />
中国上海市浦东新区张江高科技园区科苑路<br />
88 号 2 幢 727 室<br />
邮编:201203<br />
电话:(+)86 - 21 28 98 62 78<br />
传真:(+)86 - 21 28 98 62 79<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@frt-ch<strong>in</strong>a.cn<br />
网址:www.frt-ch<strong>in</strong>a.cn<br />
黄丽莉女士<br />
总经理<br />
电话:(+)86 - 21 28 98 62 78<br />
传真:(+)86 - 21 28 98 62 79<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@frt-ch<strong>in</strong>a.cn
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Hi<strong>Nano</strong>Analytics<br />
Heisenbergstrasse 11<br />
D-48149 Münster<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 25 15 34 06 200<br />
Fax: (+)49 - 25 15 34 06 102<br />
E-Mail: hw@centech.de<br />
Web: www.centech.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Holger WINTER<br />
Sientific Coord<strong>in</strong>ator<br />
Phone: (+)49 - 25 15 34 06 200<br />
Fax: (+)49 - 25 15 34 06 102<br />
E-Mail: hw@centech.de<br />
Contact Person<br />
Ms. Maria JAKLIN<br />
Assistant to the CEO<br />
Phone: (+)49 - 25 15 34 06 100<br />
Fax: (+)49 - 25 15 34 06 102<br />
E-Mail: mj@centech.de<br />
The network “high performance nano-analytics for medic<strong>in</strong>e and biomedical materials”<br />
(Hi<strong>Nano</strong>Analytics) represents scientific research <strong>in</strong>stitutes with <strong>in</strong>ternational reputation<br />
(University of Münster, University of Greifswald, Technical University of Ilmenau,<br />
Fraunhofer Institute for Biomedical Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g), small and medium sized companies (arrows<br />
biomedical GmbH, nanoAnalytics GmbH, ChemBiotech) as well as strong management<br />
expertise <strong>in</strong> technology transfer (CeNTech GmbH, marcotech oHG), thereby br<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g together<br />
a considerable knowledge pool <strong>in</strong> high performance analytics.<br />
Hi<strong>Nano</strong>Analytics l<strong>in</strong>ks scientific excellence <strong>in</strong> basic and applied research with<br />
commercialisation of advanced technologies <strong>in</strong> nanotechnology based analytics. The network<br />
has significant expertise <strong>in</strong> the follow<strong>in</strong>g areas:<br />
● New surface/<strong>in</strong>terface properties at nano scale<br />
● New analytical methods for medical applications<br />
● Biomedical applications of nanoparticles<br />
● DNA gold nanoparticle conjugates<br />
● Magnetic nanoparticles and marker monitor<strong>in</strong>g<br />
● Micro/nano-electronic research<br />
● Cryobiophysics, cryotechnology<br />
● Molecular oncology<br />
● Commercial surface analytics<br />
● Development of new tools and technologies for analytics<br />
● Development of new analytical devices<br />
● Commercialisation of nanotechnology<br />
● Market<strong>in</strong>g and technology management<br />
Hi<strong>Nano</strong>Analytics actively supports the transfer of outstand<strong>in</strong>g research <strong>in</strong>to new <strong>in</strong>novative<br />
products for the biomedical and Life Science related market. Additional knowledge <strong>in</strong> tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g,<br />
education and organisation of events like scientific conferences provides Hi<strong>Nano</strong>Analytics<br />
with a highly unique position <strong>in</strong> the area of high performance analytics.
总部<br />
联系人<br />
Hi<strong>Nano</strong>Analytics<br />
Heisenbergstrasse 11<br />
D-48149 Münster<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 25 15 34 06 200<br />
传真:(+)49 - 25 15 34 06 102<br />
电邮:hw@centech.de<br />
网站:www.centech.de<br />
Holger WINTER 博士<br />
科技协调员<br />
电话:(+)49 - 25 15 34 06 200<br />
传真:(+)49 - 25 15 34 06 102<br />
电邮:hw@centech.de<br />
联系人<br />
Maria JAKLIN 女士<br />
Assistant to the CEO<br />
电话:(+)49 - 25 15 34 06 100<br />
传真:(+)49 - 25 15 34 06 102<br />
电邮:mj@centech.de<br />
“医药原料、生物医药原料高性能纳米分析网络(简称 Hi<strong>Nano</strong>Analytics)”成员包括享有国际盛<br />
誉的高校(明斯特大学、格拉夫瓦尔德大学、依尔门瑙工业大学、弗劳恩霍夫生物医学技术研<br />
究所)、中小企业(arrows biomedical GmbH,nanoAnalytics GmbH,ChemBiotech)及技术转移<br />
领域的管理专家(CeNTech GmbH,marcotech oHG),该网络将这些资源融合起来,成为高性<br />
能分析领域的“知识池”。<br />
Hi<strong>Nano</strong>Analytics 将基础研究、应用研究方面的优秀科研人员与应用于纳米技术分析方面的先进<br />
技术的商业化结合起来,在以下领域提供专业服务:<br />
● 纳米级新表面 / 新界面属性<br />
● 医药应用方面的新分析法<br />
● 纳米颗粒在生物医药方面的应用<br />
● 功能化纳米金增强的 DNA<br />
● 磁性纳米颗粒、标记监测<br />
● 微型 / 纳米电子研究<br />
● 低温生物物理学、低温技术<br />
● 分子肿瘤学<br />
● 大型表面分析<br />
● 新型分析工具和技术的研发<br />
● 新型分析仪器的研发<br />
● 纳米技术商业化<br />
● 市场营销和技术管理<br />
Hi<strong>Nano</strong>Analytics 可以为将生物医药、生命科学方面的优秀研发成果转化为新型创新产品提供帮<br />
助,还可提供相关知识培训和教育,组织科技会议等,这些服务使 Hi<strong>Nano</strong>Analytics 在高性能<br />
分析领域独树一帜。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Hochschule Offenburg<br />
Badstrasse 24<br />
D-77652 Offenburg<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 78 12 050<br />
Fax: (+)49 - 78 12 05 214<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@fh-offenburg.de<br />
Web: www.fh-offenburg.de<br />
Contact Person<br />
Prof. Dr. Klemens LORENZ<br />
Dep. of Mechanical and Process Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g<br />
Phone: (+)49 - 78 12 05 231<br />
Fax: (+)49 - 78 12 05 111<br />
E-Mail: lorenz@fh-offenburg.de<br />
Hochschule Offenburg University of Applied Sciences<br />
Competence <strong>in</strong> Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g Technology, Bus<strong>in</strong>ess Adm<strong>in</strong>istration and Media Management<br />
The University of Applied Sciences Offenburg is among the most important Institutes of<br />
Higher Education <strong>in</strong> the region of the Southern Upper Rh<strong>in</strong>e area. Founded <strong>in</strong> 1964 as a State<br />
School of Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g, today there are around 2400 students enrolled at two campus locations<br />
<strong>in</strong> Offenburg and Gengenbach. In educat<strong>in</strong>g a new generation of highly qualified young<br />
people and <strong>in</strong> its application orientated approach the University of Applied Sciences is mak<strong>in</strong>g<br />
a valuable contribution to enhance <strong>in</strong>ternational competitiveness of the region of Southern<br />
Baden <strong>in</strong> the state of Baden-Württemberg, <strong>Germany</strong>.<br />
The University of Applied Science <strong>in</strong> Offenburg is partner <strong>in</strong> a BMBF project<br />
(Bundesm<strong>in</strong>isterium für Bildung und Forschung) called “Up-conversion Multiplex Diagnostic<br />
Assays” (UNDAM). Currently we are <strong>in</strong> charge of the nanoparticle production us<strong>in</strong>g a<br />
technique called Laser Ablation of Microparticles. These microparticles are so-called Upconversion<br />
Phosphors that emit visible light be<strong>in</strong>g excited by NIR.<br />
Produced nanoparticles are to be provided to the other project partners: University of Freiburg<br />
(Freiburger Materialforschungszentrum “FMF”), Stratec Biomedical Systems AG, and<br />
AnDiaTec GmbH & Co. KG to produce biological markers <strong>in</strong> medical applications.<br />
0
总部<br />
联系人<br />
Hochschule Offenburg<br />
Badstrasse 24<br />
D-77652 Offenburg<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 78 12 050<br />
传真:(+)49 - 78 12 05 214<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@fh-offenburg.de<br />
网站:www.fh-offenburg.de<br />
Klemens LORENZ 教授 / 博士<br />
机械工程与工艺工程系<br />
电话:(+)49 - 78 12 05 231<br />
传真:(+)49 - 78 12 05 111<br />
电邮:lorenz@fh-offenburg.de<br />
奥芬堡应用科学大学<br />
工程技术、商业管理、媒体管理<br />
奥芬堡应用科学大学是德国莱茵河上游南部地区最重要的高等教育学院之一,该校成立于 1964<br />
年,成立之初为德国国立工程学校,目前有学生 2400 人,就读于该校位于奥芬堡和根根堡两<br />
个校区。通过培养新时代高素质的年轻人,并使其掌握以应用为基础的方法,该校为提高德国<br />
巴登 - 符腾堡州南巴登地区的国际竞争力做出了贡献。<br />
奥芬堡应用科学大学是德国联邦教育与研究部(简称BMBF)项目-“上转换多元诊断化验(简称:<br />
UNDAM)”的合作伙伴,目前,该校负责使用微粒子激光烧蚀技术进行纳米颗粒生产。名为“上<br />
转换荧光粉”的微小颗粒近被红外光谱激发后,发射出可见光。<br />
已生产出的纳米颗粒正在供其他项目合作伙伴:弗赖堡大学、Stratec Biomedical Systems AG、<br />
和 AnDiaTec GmbH & Co. KG 作为医学应用研究上的生物标志物使用。<br />
41
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Incoatec GmbH<br />
Max-Planck-Str. 2<br />
D-21502 Geesthacht<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 41 52 88 93 81<br />
Fax: (+)49 - 41 52 88 93 83<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@<strong>in</strong>coatec.de<br />
Web: www.<strong>in</strong>coatec.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Jörg WIESMANN<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)49 - 41 52 88 93 81<br />
Fax: (+)49 - 41 52 88 93 83<br />
E-Mail: wiesmann@<strong>in</strong>coatec.de<br />
About Incoatec:<br />
Incoatec was <strong>in</strong>corporated <strong>in</strong> 2002 by former members of the GKSS research center <strong>in</strong><br />
Geesthacht near Hamburg and one of the worldwide lead<strong>in</strong>g companies for X-ray analytical<br />
equipment, the Bruker AXS GmbH. Incoatec develops and produces sophisticated multilayer<br />
X-ray optics and beam delivery systems directly <strong>in</strong>-house - Made <strong>in</strong> <strong>Germany</strong>. The products<br />
are ma<strong>in</strong>ly used as<br />
● components for X-ray diffractometry, X-ray spectrometry and Synchrotron beaml<strong>in</strong>es<br />
These methods are applied <strong>in</strong> various fields such as <strong>in</strong> nanotechnology, life science, materials<br />
research or semiconduct<strong>in</strong>g <strong>in</strong>dustry. Along with more than 15 years of expertise <strong>in</strong> th<strong>in</strong> film<br />
and deposition technology Incoatec offers also qualified consultation <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g calculations of<br />
X-ray optical properties and beam path simulations.<br />
The hottest product:<br />
Incoatecs newest product is the perfect upgrade of older equipment for X-ray diffractometry:<br />
ImS TM - the Incoatec Microfocus Source - comb<strong>in</strong>es all advantages of a sealed-tube system<br />
with the superior data quality of conventional rotat<strong>in</strong>g anode systems.<br />
ImS TM is a high-brilliance X-ray source <strong>in</strong>corporat<strong>in</strong>g a 30W microfocus sealed tube together<br />
with high-performance Quazar TM Optics, the newest type of multilayer X-ray optics for<br />
2-dim beam shap<strong>in</strong>g. The ImS TM has a brilliance of a conventional 5.4-kW rotat<strong>in</strong>g anode<br />
system, but offers numerous benefits: it has no mov<strong>in</strong>g parts, has a very long lifetime without<br />
ma<strong>in</strong>tenance, is extremely stable, does not require water-cool<strong>in</strong>g, is easy to replace, and has<br />
low cost of ownership <strong>in</strong> the range of the costs for common sealed tubes. We offer a range<br />
of optics for parallel and focus<strong>in</strong>g beam geometries. With ImS we have collected data of<br />
outstand<strong>in</strong>g quality <strong>in</strong> applications like phase identification, m-diffraction, screen<strong>in</strong>g and<br />
small-angle scatter<strong>in</strong>g.<br />
Take advantage of our flexibility: Do you require a special optic? Our simulation and<br />
production processes enable us to offer client-specific optics which perfectly match your<br />
needs.<br />
Upgrade your system? We offer everyth<strong>in</strong>g from supply<strong>in</strong>g just the pla<strong>in</strong> optic right through to<br />
carry<strong>in</strong>g out the <strong>in</strong>stallment and adjustment.
总部<br />
联系人<br />
Incoatec GmbH<br />
Max-Planck-Str. 2<br />
D-21502 Geesthacht<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 41 52 88 93 81<br />
传真:(+)49 - 41 52 88 93 83<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@<strong>in</strong>coatec.de<br />
网站:www.<strong>in</strong>coatec.de<br />
Jörg WIESMANN 博士<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 41 52 88 93 81<br />
传真:(+)49 - 41 52 88 93 83<br />
电邮:wiesmann@<strong>in</strong>coatec.de<br />
关于 Incoatec:<br />
Incoatec 成立于 2002 年,由 GKSS 研究中心和 Bruker AXS 有限公司的前成员组建而成。GKSS<br />
研究中心位于德国汉堡附近的 Geesthacht。Bruker AXS 有限公司是世界领先的 X 光分析设备制<br />
造商之一。Incoatec 致力于多层 X 光传输系统和光束传输系统在德国本土的尖瑞研发和生产,<br />
主要产品包括:<br />
● X 光衍射测量元件、X 光光谱测定元件和同步加速光束线元件<br />
上述产品可应用于各种领域:纳米技术、生命科学、材料研究或半导体行业。凭借其在薄膜技术、<br />
沉积技术方面 15 年以上的专业经验,Incoatec 能提供有质量保证的咨询服务,如 X 光光学特<br />
性的计算、光线路径的模拟等。<br />
热门产品:<br />
Incoatec 的最新产品是旧式 X 光衍射测量设备的完美升级产品:ImS TM<br />
- Incoatec 微焦点光源,<br />
该产品将密封管设备和传统旋转阳极设备具有的高级数据质量特性完美地结合在了一起。<br />
ImS TM<br />
是高亮度 X 光源,具有 30 瓦微焦点密封管和高品质 Quazar TM<br />
光学设备,是用于二维光<br />
束整形的最新型多层 X 光光学设备。ImS TM<br />
虽然只有传统 5.4 千瓦旋转阳极设备的亮度,但其<br />
具有以下特点:无运动部件、无需保养、使用寿命长、高度稳定、无需水冷、更换简易、使用<br />
的密封管价格低廉。我们提供供平行光束几何学和聚焦光束几何学使用的光学设备。我们使用<br />
ImS 收集了相位识别、 m- 衍射、筛选、小角散射等方面高质量的数据。<br />
我们的服务具有灵活性:您需要特殊的光学设备吗?我们的模拟工艺和生产工艺可以根据客户<br />
需要提供量身定制的光学设备。<br />
您想要升级您的设备吗?我们可以提供从光面光学设备到安装、调试的一条龙服务。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Innowep GmbH<br />
Haugerr<strong>in</strong>g 6<br />
D-97070 Wuerzburg<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 93 13 22 980<br />
Fax: (+)49 - 93 13 22 98 12<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@<strong>in</strong>nowep.com<br />
Web: www.<strong>in</strong>nowep.com<br />
Contact Person<br />
Dr. Wolfgang WEINHOLD<br />
President<br />
Phone: (+)49 - 93 13 22 980<br />
Fax: (+)49 - 93 13 22 98 12<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@<strong>in</strong>nowep.com<br />
Innowep GmbH, located <strong>in</strong> Wuerzburg (<strong>Germany</strong>), is one of the worlds lead<strong>in</strong>g specialists for<br />
surface and material test<strong>in</strong>g technologies. The product portfolio consists of e.g. the follow<strong>in</strong>g<br />
measur<strong>in</strong>g and test<strong>in</strong>g technologies and <strong>in</strong>struments:<br />
UST®: Universal test<strong>in</strong>g unit for the <strong>in</strong>-situ micro mechanical characterization with high local<br />
resolution of material, surface and functional properties; also on flat, curved and structured<br />
surfaces. The <strong>in</strong>strument is not only used <strong>in</strong> research and development but also for quality<br />
control. UST® enables objective statements about micro-mechanical, micro-tribological and<br />
functional properties e.g. total deformation, elasticity & plasticity, micro abrasion, scratch<br />
resistance, damp<strong>in</strong>g, micro hardness, roughness, micro force measurements and haptical<br />
values <strong>in</strong> the sub-micrometer range.<br />
TRACEiT®: The new, patented TRACEiT® system is a quick, mobile and contact-free<br />
surface profilometer. It is the first <strong>in</strong>strument <strong>in</strong> the market that analyzes, documents and<br />
evaluates the topography as well as the visual appearance and thus the visual impression to<br />
the human eye at the same time and of the same area. TRACEiT® enables highly-precise<br />
3D-topography analysis and measurement of roughness values.<br />
ABREX®: Standardized and reproducible soft-chemo mechanical hand abrasion test<br />
accord<strong>in</strong>g to DIN EN 60068-2-70 / IEC 68-2-70 as well as various other company<br />
specifications (e.g. BMW, Daimler, ISZ, Ford). It enables a real life test<strong>in</strong>g procedure, e.g.<br />
hand abrasion, f<strong>in</strong>gernail scratches, wear resistance or soil<strong>in</strong>g behaviour, on nearly all surfaces<br />
and materials. Besides various test textiles the <strong>in</strong>fluence of fluids like sweat, hand and sun<br />
cremes, detergents, toothpaste etc. can be analyzed. This technology is directly applicable on<br />
the manufactured product.<br />
Besides these measur<strong>in</strong>g and test<strong>in</strong>g <strong>in</strong>struments Innowep GmbH also offers service tests as<br />
well as research and development services <strong>in</strong> its own laboratory. We are always look<strong>in</strong>g for<br />
cooperations and projects.
总部<br />
联系人<br />
Innowep GmbH<br />
Haugerr<strong>in</strong>g 6<br />
D-97070 Würzburg<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 93 13 22 980<br />
传真:(+)49 - 93 13 22 98 12<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@<strong>in</strong>nowep.com<br />
网站:www.<strong>in</strong>nowep.de<br />
Wolfgang WEINHOLD 博士<br />
总裁<br />
电话:(+)49 - 93 13 22 980<br />
传真:(+)49 - 93 13 22 98 12<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@<strong>in</strong>nowep.com<br />
INNOWEP 有限公司位于德国维尔茨堡,在表面测试、材料测试技术方面已占据业界领先地位。<br />
该公司产品包括以下测量、测试技术和仪器:<br />
UST ®<br />
:通用的测试仪器,用于测量材料、表面内部结构的微力学特征及功能属性,还可用来<br />
测量平面、弯曲表面及具有其他机构特征的表面。该仪器不仅可供科研使用,还可用来进行质<br />
量控制。UST® 可以对微力学属性、微摩擦学属性和功能属性,如总变形、粘弹性及可塑性能、<br />
微磨损、抗刮性能、衰减、微硬度、粗糙度、微摩擦系数以及触觉性能等在亚微米级别做出客<br />
观的评价。<br />
TRACEiT ®<br />
:新型专利产品- TRACEiT® 设备是快速、可移动型、非接触式表面光度仪。该设<br />
备是市场上第一个通过对表面特征、视觉外观进行分析、评述及评估而使人的眼睛同时同地获<br />
得相同的视觉印象。该设备可进行高精度三维表面特征分析及粗糙度的测量。<br />
ABREX ®<br />
:具有软化学机械性模拟手摩擦的专业测试仪器,符合 DIN EN 60068-2-70 / IEC<br />
68-2-70 标准及一些企业(如宝马、戴姆勒、ISZ 和福特)标准。该设备可以测试几乎所有的材<br />
料和表面,且可以测量某一材料或表面在整个生命过程中的特性,如人工磨损、指甲划痕、抗<br />
磨损、受污染等。此外,还可以检测、分析液态物质,如汗液、润手霜、防晒霜、清洁剂、牙<br />
膏等对纺织品的影响。该技术可直接用于成品。<br />
除测量、测试设备外,INNOWEP 有限公司还利用其自己的实验室提供服务性测试及研发服务,<br />
同时致力于与外界在项目及研发上的合作。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
IoLiTec<br />
Ionic Liquids Technologies GmbH & Co KG<br />
Ferd<strong>in</strong>and-Porsche-Strasse 5/1<br />
D-79211 Denzl<strong>in</strong>gen<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 76 66 91 39 29<br />
Fax: (+)49 - 76 66 91 29 345<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@iolitec.de<br />
Web: www.iolitec.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Thomas SCHUBERT<br />
CEO<br />
Phone: (+)49 - 76 66 91 39 29<br />
Fax: (+)49 - 76 66 91 29 345<br />
E-Mail: schubert@iolitec.de<br />
IoLiTec is an award-w<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g, dynamic, <strong>in</strong>novative and goal-oriented company whose<br />
activities go far beyond the production and sale of ionic liquids. In addition to a steadily<br />
grow<strong>in</strong>g standard product range of currently about 90 selected ionic liquids for various<br />
applications, 15 key <strong>in</strong>termediates and 70 nano materials that are available <strong>in</strong> gram quantities<br />
but also on a multikilogram scale, IoLiTec has put a strong focus on R&D services and custom<br />
syntheses <strong>in</strong> the field of ionic liquids s<strong>in</strong>ce its formation <strong>in</strong> 2003. IoLiTec works with partners<br />
not only <strong>in</strong> the chemical <strong>in</strong>dustry but also <strong>in</strong> many other different sectors, e.g. eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g,<br />
electrical and automotive <strong>in</strong>dustries.<br />
On its site <strong>in</strong> Denzl<strong>in</strong>gen near Freiburg, IoLiTec operates 400 m 2 of laboratory and office<br />
space with well-equipped research and production facilities. With five PhD chemists, IoLiTec<br />
is <strong>in</strong> the position to give scientifically sound answers and to deal with customer requests<br />
from many different sectors <strong>in</strong> a professional and efficient way. IoLiTec s services <strong>in</strong>clude<br />
consult<strong>in</strong>g and feasibility studies as well as the development of marketable products and<br />
applications based on ionic liquids, nanomaterials or the comb<strong>in</strong>ation of both.<br />
Among the possible applications of ionic liquid <strong>in</strong> nanotechnology, ionic liquids are known<br />
to be able to act as a template for the synthesis of porous nanomaterials through their<br />
preorganized structure. Ionic liquids can also be used as a solvent and stabilizer for the<br />
preparation of <strong>in</strong>organic nanoparticles, enabl<strong>in</strong>g the control of particles size-growth. They<br />
can also be utilized as dispersion media for nanoparticles or as solvent for electrodeposition<br />
of nanocrystall<strong>in</strong>e films of a wide range of metals that can not be deposited from aqueous<br />
solutions. IoLiTec pursues <strong>in</strong>ternal and external R&D projects concern<strong>in</strong>g these subjects.<br />
The expertise of IoLiTec is complemented by the company s close collaborations with<br />
various <strong>in</strong>stitutes of the Fraunhofer Gesellschaft and a number of lead<strong>in</strong>g research groups at<br />
universities <strong>in</strong> <strong>Germany</strong> and abroad.<br />
Next to R&D services, IoLiTec proposes high quality nanomaterials at very competitive<br />
prices. The available products based on metals, metal oxide, metal nitride and carbides as well<br />
as carbon-based nanoparticles are listed <strong>in</strong> the present catalogue. These materials are either<br />
made by IoLiTec itself, or bought for formulation and resale from selected manufacturers<br />
and partners. Therefore IoLiTec is constantly seek<strong>in</strong>g for manufacturers of high quality<br />
nanostructured metals, oxides, carbides or carbon based materials to fulfill our customers<br />
demands. If you are either <strong>in</strong>terested <strong>in</strong> <strong>in</strong>novative new applications for nano materials and<br />
coat<strong>in</strong>gs or if you are a manufacturer of such materials seek<strong>in</strong>g for distribution partners <strong>in</strong><br />
Europe then please do not hesitate to contact us.
总部<br />
联系人<br />
IoLiTec<br />
Ionic Liquids Technologies GmbH & Co KG<br />
Ferd<strong>in</strong>and-Porsche-Strasse 5/1<br />
D-79211 Denzl<strong>in</strong>gen<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 76 66 91 39 29<br />
传真:(+)49 - 76 66 91 29 345<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@iolitec.de<br />
网站:www.iolitec.de<br />
Thomas SCHUBERT 博士<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 76 66 91 39 29<br />
传真:(+)49 - 76 66 91 29 345<br />
电邮:schubert@iolitec.de<br />
IoLiTec(液态电解质技术)公司屡获嘉奖,充满活力,致力创新,目标明确,其业务范围不仅<br />
限于液态电解质的生产和销售。<br />
目前其标准产品包括约90种供各类应用使用的液态电解质、15种主要中介材料以及70种纳米材<br />
料,供应单位从克到几公斤不等,且标准产品的范围在不断继续发展。此外,IoLiTec公司的发<br />
展重点集中在2003年后形成的液态电解质领域的研发服务和委托合成。IoLiTec公司的合作伙伴<br />
不仅来自化工行业,也来自许多其他领域,如工程、电气、汽车工业等。<br />
IoLiTec公司位于弗莱堡旁的Denzl<strong>in</strong>gen,可供实验和办公使用的面积达400平方米,且具有良<br />
好的实验设备和生产设施。IoLiTec公司一方面拥有实际的项目管理经验,另一方面拥有由5位<br />
具有不同专业背景的化学博士组成的管理团队,这使IoLiTec公司能够强有力地给客户提供科学<br />
上合理可靠的答复,并可从专业角度有效、有针对性地为不同领域的客户解决问题。IoLiTec公<br />
司的服务包括以液态电解质、纳米材料、以及这两者的化合物为基础的新技术领域里的咨询、<br />
可行性调研、和对有市场前景的产品及其应用的研制。液态电解质在纳米技术中的应用近年来<br />
已显示出其重要性,学术界和产业界目前仍在就这一课题进行着调查和研究。作为创始性公司<br />
的IoLiTec公司也在该课题上被广泛关注。<br />
液态电解质在纳米技术中的各种可行性应用已表明:液态电解质具有预先组织的结构特性,可<br />
用作多孔纳米材料合成的模板。液态电解质也可用作准备无机纳米粒子的溶剂和稳定剂,可掌<br />
控粒子的大小变化。此外,液态电解质也可被用作纳米粒子的分散媒介,或作为许多不能从水<br />
溶液中被沉淀的金属的电镀溶剂(电解沉积纳米晶体膜)。IoLiTec公司致力于在公司内外开展<br />
与这些课题相关的研发项目。该公司的专业特长通过与各类专业科研机构紧密多样的合作而获<br />
得补充,如Fraunhofer科学院及其他德国国内国外大学的尖端研究团体。<br />
除研发服务外,IoLiTec公司还以具有竞争力的价格提供高质量的纳米材料。目前的产品目录中<br />
列出的产品包括以金属、金属氧化物、金属氮化物、金属碳化物为基础的纳米粒子,以及以碳<br />
为基础的纳米粒子。有些材料是由IoLiTec公司自行生产的,有些是IoLiTec公司从特选的制造<br />
商及合作伙伴处购买的供销售用的配剂。IoLiTec公司长期寻求能提供优质纳米结构材料(包括<br />
金属类、氧化物、碳化物或碳基材料)的制造商,以满足其客户的需求。<br />
若您对纳米材料和涂膜的创新应用感兴趣,或您是纳米材料和涂膜的生产商,欲寻求欧洲分销<br />
商的话,欢迎您随时与我们联系。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
JenLab GmbH<br />
Schillerstr. 1<br />
D-07745 Jena<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 36 41 47 05 01<br />
Fax: (+)49 - 36 41 47 05 43<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@jenlab.de<br />
Web: www.jenlab.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Jens W. MUELLER<br />
Director Sales<br />
Phone: (+)49 - 36 41 47 05 01<br />
Fax: (+)49 - 36 41 47 05 43<br />
E-Mail: mueller@jenlab.de<br />
Experts <strong>in</strong> Femtosecond Laser Technology<br />
for Biomedical Applications<br />
JenLab GmbH founded <strong>in</strong> 1999 <strong>in</strong> Jena (<strong>Germany</strong>) employs now app. 10 employees, ma<strong>in</strong>ly<br />
operat<strong>in</strong>g <strong>in</strong> R&D. JenLab is member of different bus<strong>in</strong>ess clusters and networks.<br />
The product range of JenLab <strong>in</strong>cludes a wide field of scientific equipment and supplementary<br />
products for optical <strong>Nano</strong>technologies based on femtosecond lasers, particularly for<br />
applications <strong>in</strong> biotechnology, cell biology and medic<strong>in</strong>e. Furthermore special cell chambers<br />
for high-resolution microscopy are provided.<br />
DermaInspect ® is a novel <strong>in</strong> vivo multiphoton laser scann<strong>in</strong>g system for non-<strong>in</strong>vasive optical<br />
biopsies of human sk<strong>in</strong> with sub-cellular spatial resolution. It is based on multiphotonexcitation<br />
of the autofluorescence on bio molecular level by femtosecond lasers <strong>in</strong> the near<br />
<strong>in</strong>frared. The device is designed for the exam<strong>in</strong>ation of human sk<strong>in</strong> and can be used for early<br />
detection of melanoma as well as for the <strong>in</strong> vivo detection of pharmaceutical and cosmetic<br />
components <strong>in</strong> sk<strong>in</strong>. By the use of fluorescence lifetime imag<strong>in</strong>g (FLIM) various fluorophores<br />
can be differentiated.<br />
With TauMap ® a system for spatial (nm-range) and temporal (ps-range) resolved fluorescence<br />
analysis and for the determ<strong>in</strong>ation of fluorescence decay times <strong>in</strong> s<strong>in</strong>gle liv<strong>in</strong>g cells is<br />
available.<br />
The system femt-O-cut ® is suitable for nano-surgery and nano-process<strong>in</strong>g with nJ and µJ<br />
laser pulses. femtOgene ® is the latest product of JenLab. It is suitable for optical gene transfer<br />
to successful delivery of foreign DNA <strong>in</strong>to cells <strong>in</strong> vitro.<br />
Potential application fields for JenLab-products can be found <strong>in</strong> micro- and nano-surgery, <strong>in</strong><br />
refractive, tumor and neuronal surgery as well as <strong>in</strong> evolutional biology.<br />
Additional markets that can be developed with the know-how of JenLab are <strong>in</strong> the field of<br />
laser fabricat<strong>in</strong>g of nanostructures <strong>in</strong> polymers and semiconductors.
总部<br />
联系人<br />
JenLab GmbH<br />
Schillerstr. 1<br />
D-07745 Jena<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 36 41 47 05 01<br />
传真:(+)49 - 36 41 47 05 43<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@jenlab.de<br />
网站:www.jenlab.de<br />
Jens W. MUELLER 先生<br />
销售总监<br />
电话:(+)49 - 36 41 47 05 01<br />
传真:(+)49 - 36 41 47 05 43<br />
电邮:mueller@jenlab.de<br />
生物制药飞秒技术专家<br />
JenLab 公司成立于 1999 年,位于德国耶拿,目前有 10 名员工,主要负责研发。JenLab 已加入<br />
了不同的集群和网络。<br />
JenLab 的产品包括科学设备和供基于飞秒激光的光学纳米技术,特别是供生物技术、细胞生物<br />
学和医学使用的辅助产品。此外,我们还可以提供供高分辨显微镜使用的特殊细胞培养皿。<br />
DermaInspect ®<br />
是供人体肌肤非入侵性光学活组织使用的、具有亚细胞空间分辨率的体内多光<br />
子激光扫描系统,该系统是一个创新。该系统基于二阶非线性飞秒激光在进程红外线中进行自<br />
身荧光多光子激发,为人体肌肤的 X 线断层摄影术而设计,可用于黑素瘤的早期探测、药物在<br />
人体皮肤上的检测和化妆品在人体皮肤上的检测。使用荧光寿命成像显微技术 (FLIM) 能够区<br />
分不同的荧光团。<br />
TauMap ®<br />
析与测量。<br />
femt-O-cut ®<br />
可以进行单体活细胞荧光衰减时间的空间(亚微米)和时间 (ps-range) 分辨荧光性分<br />
可用于纳米手术、光学基因转移和 nJ 和 µJ 激光脉冲的纳米处理。femtOgene ®<br />
是<br />
JenLab 的最新产品,可用于光学基因转移,能将外界 DNA 成功地转移至体外细胞。<br />
JenLab 产品可用于微米手术、纳米手术、折射、肿瘤手术、神经细胞手术及进化生物学领域。<br />
此外,利用 JenLab 在聚合物、半导体纳米结构激光合成方面的专有技术可以开拓更广泛的市<br />
场应用。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
JE PlasmaConsult GmbH<br />
Ra<strong>in</strong>er-Gruenter-Str. 21, Geb. FN<br />
D-42119 Wuppertal<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 20 22 83 970<br />
Fax: (+)49 - 20 22 83 97 123<br />
E-Mail: contact@plasmaconsult.de<br />
Web: www.plasmaconsult.com<br />
Contact Person<br />
Mr. Tim ENGERMANN<br />
Product Eng<strong>in</strong>eer<br />
Phone: (+)49 - 20 22 83 97 120<br />
Fax: (+)49 - 20 22 83 97 123<br />
E-Mail: contact@plasmaconsult.de<br />
JE Plasma Consult GmbH was founded <strong>in</strong> 1991 as a sp<strong>in</strong>-off of the Microstructure Research<br />
Centre - fmt - <strong>in</strong> Wuppertal, <strong>Germany</strong>. For over 15 years JE PlasmaConsult GmbH offers <strong>in</strong>novative<br />
plasma and ion sources, plasma systems and processes for a wide range of <strong>in</strong>dustrial<br />
applications. Our own experts and the close scientific and technical cooperation with the fmt<br />
provide a know-how <strong>in</strong> plasma technology which is always on the lead<strong>in</strong>g edge of this rapidly<br />
develop<strong>in</strong>g field.<br />
Grow<strong>in</strong>g costs and the <strong>in</strong>creas<strong>in</strong>gly quality standards, new products and stricter environmental<br />
legislation are new challenges for your company. Plasma applications offer you new<br />
<strong>in</strong>novative solutions.<br />
There are many problems <strong>in</strong> research, production and quality assurance which can be solved<br />
<strong>in</strong>novatively and cost efficiently with the help of plasma technology.<br />
Take advantage of our know-how to open the doors to new technologies.<br />
Our products and services:<br />
● Microwave and radio frequency plasma sources<br />
● Plasma diagnostic systems, such as Langmuir double probe systems and<br />
Microwave Interferometers<br />
● Development and construction of components as well as complete plasma systems<br />
for research and <strong>in</strong>dustry<br />
Plasma processes:<br />
● Consult<strong>in</strong>g <strong>in</strong> plasma technology<br />
● Customer specific process development<br />
● Feasibility studies of plasma based materials process<strong>in</strong>g<br />
● Diagnostic, evaluation and optimisation of customer plasma equipment and processes<br />
● Plasma process<strong>in</strong>g job orders<br />
0
总部<br />
联系人<br />
JE PlasmaConsult GmbH<br />
Ra<strong>in</strong>er-Gruenter-Str. 21, Geb. FN<br />
D-42119 Wuppertal<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 20 22 83 970<br />
传真:(+)49 - 20 22 83 97 123<br />
电邮:contact@plasmaconsult.de<br />
网站:www.plasmaconsult.com<br />
Tim ENGERMANN 先生<br />
产品工程师<br />
电话:(+)49 - 20 22 83 97 120<br />
传真:(+)49 - 20 22 83 97 123<br />
电邮:contact@plasmaconsult.de<br />
JE Plasma Consult 有限公司成立于 1991 年,位于德国伍珀塔尔,是从微观结构研究中心 fmt 脱<br />
离出来的一个公司。14 年来,JE Plasma Consult 有限公司为业界提供具有独创性的等离子、离<br />
子源、等离子体系和工艺。我们的专家与 fmt 密切合作,提供等离子专有技术,该技术处于这<br />
一快速发展领域的前沿。<br />
不断增长的成本和不断提高的质量标准、新产品和更加严格的环境立法对于您的公司来说是一<br />
系列新的挑战,那么等离子的应用将会为您提供创新的解决方案。<br />
如果在研发、生产和质量保证方面存在许多问题,那么这些问题可以在等离子技术的帮助下得<br />
到解决,此外,等离子技术能够提高创新性并降低成本。<br />
请使用我们的专有技术打开先进技术的大门。<br />
我们的产品和服务包括:<br />
等离子加工:<br />
● 微波和无线电频率等离子源<br />
● 等离子诊断系统,例如 Langmuir(朗缪尔)双探针系统和微波干涉仪<br />
● 为研究和工业生产开发、制造各种元件及完整的等离子系统<br />
● 等离子技术咨询<br />
● 为客户开发特殊的工艺<br />
● 基于等离子材料加工的可行性分析<br />
● 客户等离子设备、工艺的诊断、评估和优化<br />
● 等离子加工承包定购
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Kammrath & Weiss GmbH<br />
Im Defdahl 10 F<br />
D-44141 Dortmund<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 23 18 80 85 80<br />
Fax: (+)49 - 23 18 80 85 819<br />
E-Mail: mail@kammrath-weiss.de<br />
Web: www.kammrath-weiss.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Volker STIRBA<br />
Sales / Market<strong>in</strong>g<br />
Phone: (+)49 - 23 18 80 85 820<br />
Fax: (+)49 - 23 18 80 85 819<br />
E-Mail: stirba@kammrath-weiss.de<br />
We take pleasure giv<strong>in</strong>g you an overview about our special developments for all fields of microscopy:<br />
SEM, LM, AFM, ELSAM, etc. Our experience <strong>in</strong> convert<strong>in</strong>g your application requirements<br />
<strong>in</strong>to useful products, covers over 30 years. This gave rise to an entire "bouquet" of<br />
unusual solutions, for our users worldwide.<br />
Our Products: High precision micro systems, carefully designed <strong>in</strong> great detail. These are the<br />
<strong>in</strong>gredients that put all our developments to life. Accent on tomorrow's needs, modular design<br />
<strong>in</strong> state-of-the-art technology - these are the lead<strong>in</strong>g thoughts that allow our research tools to<br />
grow together with your <strong>in</strong>creas<strong>in</strong>g needs.<br />
Our ma<strong>in</strong> product focus is <strong>in</strong> micro systems for the follow<strong>in</strong>g application categories:<br />
IC-Test<strong>in</strong>g: Electrical test<strong>in</strong>g of semiconductors comb<strong>in</strong>ed with microscopy is one of the<br />
most critical factors <strong>in</strong> quality control and research. The Kammrath & Weiss is specialized <strong>in</strong><br />
mak<strong>in</strong>g high precision test equipment like:<br />
● Prober-modules for scann<strong>in</strong>g electron microscopy or<br />
● FIB (Focused Ion Beam) - applications, some of them airlock compatible<br />
Materials Test<strong>in</strong>g: Materials test<strong>in</strong>g under the (light-) microscope is a well established<br />
extension to classical test<strong>in</strong>g methods. It is one of our specialties to make test<strong>in</strong>g<br />
<strong>in</strong>strumentation available that will work for example <strong>in</strong>:<br />
● Scann<strong>in</strong>g electron microscopy,<br />
● Atomic force microscopy (AFM)<br />
Specimen Stages: Although, different from earlier years, most microscope manufacturers<br />
make their own stages nowadays, there is always need for some <strong>in</strong>dividual solution for a<br />
specimen stage. The unique solution, a stage for a very specialized or difficult application,<br />
that is our strong side. We do not want to restrict our activities to Microscopy only, but we<br />
already developed stages for various physical applications like e.g. Specimen stages for laser<br />
microprobes or diffraction devices or synchrotron work.<br />
Get <strong>in</strong> touch with us, if you have an <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g or unusual high precision mechanical problem<br />
to solve.
总部<br />
联系人<br />
Kammrath & Weiss GmbH<br />
Im Defdahl 10 F<br />
D-44141 Dortmund<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 23 18 80 85 80<br />
传真:(+)49 - 23 18 80 85 819<br />
电邮:mail@kammrath-weiss.de<br />
网站:www.kammrath-weiss.de<br />
Volker STIRBA 先生<br />
销售 / 市场<br />
电话:(+)49 - 23 18 80 85 820<br />
传真:(+)49 - 23 18 80 85 819<br />
电邮:stirba@kammrath-weiss.de<br />
很高兴能为您介绍我们在显微镜方法学各领域开发的特殊产品:SME、LM、AFM、ELSAM<br />
等。我们在把客户的应用需求转换成产品方面已有30多年的经验,这使我们能为全球的客户提<br />
供完整的、与众不同的解决方案。<br />
我们的产品是设计细致的高精确度微系统,通过这些产品,我们把我们的开发融入到生活中。<br />
着眼于未来的需要、进行最新技术的模块设计-这些思想推动着我们的研发工具与客户的需求<br />
共同成长。<br />
我们的主要产品是用于以下领域的微系统:<br />
IC-测试:和显微镜方法学相结合的半导体电子测试是质量控制和研究最关键的因素之一。<br />
Kammrath & Weiss公司专门从事高精确度测试设备的生产,如:<br />
● 扫描电子显微镜的探查模块或<br />
● FIB(聚焦的离子束)-应用, 其中一些可与气塞相兼容<br />
原料测试:显微镜下的原料测试相对于传统的测试方法来说范围得到了较大的拓展,主要应用<br />
于:<br />
● 扫描电子显微镜<br />
● 原子力显微镜<br />
样品台开发: 与早期不同,现在,大多数显微镜生产商已取得了较大的发展,且希望能提供个<br />
性化的样品台解决方案,而提供专业化的解决方案或疑难问题解决方案是我们的强项。我们不<br />
想把我们的活动限制在显微镜方法学领域,我们已开发出各种物理应用样品台,如:激光微探<br />
针样品台、衍射设备样品台、同步加速器工作台。<br />
若您感兴趣,或遇到特殊的高精确度机械问题,请和我们联系。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
KLOCKE NANOTECHNIK<br />
Pascalstr. 17<br />
D-52076 Aachen<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 24 08 95 09 920<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nanomotor.de<br />
Web: www.nanomotor.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Volker KLOCKE<br />
CEO<br />
Phone: (+)49 - 24 08 95 09 921<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nanomotor.de<br />
Based on an <strong>in</strong>vention of the Research Center Jülich Dr. Klocke and his team developed the<br />
<strong>Nano</strong>motor and a series of <strong>Nano</strong>robotics <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g electronics and software s<strong>in</strong>ce 1992. With<br />
15 years of experience <strong>in</strong> the field of <strong>Nano</strong>technology the company Klocke <strong>Nano</strong>technik<br />
produces and sells this <strong>Nano</strong>robotics from components to complete systems worldwide.<br />
A modular system of unique products allows to configure a solution <strong>in</strong>stead of start<strong>in</strong>g a<br />
development. And these configurations are mostly by orders more precise then other exist<strong>in</strong>g<br />
solutions.<br />
The <strong>Nano</strong>robotics series offers handl<strong>in</strong>g, material process<strong>in</strong>g and measurement with<br />
<strong>Nano</strong>meter precision, for example:<br />
● Systems for Electron Microscopes to handle smallest objects or for prob<strong>in</strong>g of the<br />
next generation <strong>in</strong>tegrated circuits.<br />
● Systems for Electron Microscopes to handle smallest objects or for prob<strong>in</strong>g of the<br />
next generation <strong>in</strong>tegrated circuits.<br />
● Universal Test<strong>in</strong>g Benches for any central development laboratory, that allow<br />
product development, prototyp<strong>in</strong>g, measurement and quality control, failure<br />
detection & analysis - with only one system and <strong>in</strong> until now unknown precision.<br />
This system can grow step by step is future-proof and spars <strong>in</strong>vestments.<br />
● Micro production systems <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g micro adhesive bond<strong>in</strong>g, designed for<br />
3D-handl<strong>in</strong>g & assembly of microparts.<br />
One example of a system solution is briefly described as showcase, the “SEM-FIB<br />
Workbench” :<br />
The SEM-FIB Workbench from Klocke <strong>Nano</strong>technik expands any Scann<strong>in</strong>g Electron<br />
Microscope (SEM) and/or Focused Ion Beam (FIB) chamber to a material process<strong>in</strong>g system<br />
and an analytical <strong>Nano</strong>-Workbench. The base of the SEM-FIB Workbench is the <strong>in</strong>stallation<br />
of 1 - 6 closed loop <strong>Nano</strong>robotics Manipulators with s<strong>in</strong>gle nm resolution <strong>in</strong>to any exist<strong>in</strong>g<br />
SEM and/or FIB. These manipulators can be exchanged easily to allow a cost spar<strong>in</strong>g dual use<br />
also <strong>in</strong> air. Plenty of different applications can be realized just by add<strong>in</strong>g further modules, e.g.:<br />
● The “Dimensional SEM/FIB” as 3D-profilometer and coord<strong>in</strong>ate measur<strong>in</strong>g<br />
mach<strong>in</strong>e<br />
● The <strong>in</strong>-SEM “<strong>Nano</strong>Fab” for automatic <strong>Nano</strong>handl<strong>in</strong>g and assembly<br />
● The Wafer Prob<strong>in</strong>g SEM: <strong>Nano</strong>prob<strong>in</strong>g for Semiconductor <strong>in</strong>dustry<br />
● The Tribology SEM for stress tests, elasticity, reliability or friction measurements<br />
● The Lithography SEM realized by a <strong>Nano</strong>robotics sub-stage assembly.
总部<br />
联系人<br />
KLOCKE NANOTECHNIK<br />
Pascalstr. 17<br />
D-52076 Aachen<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 24 08 95 09 920<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nanomotor.de<br />
网站:www.nanomotor.de<br />
Volker KLOCKE 博士<br />
首席执行官<br />
电话:(+)49 - 24 08 95 09 921<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nanomotor.de<br />
基于Jülich研究中心的一个发明,从1992年起,Klocke博士和他的团队开发了纳米马达和一系<br />
列纳米机器人,既包括电子装置和组件,也包括软件。凭借其在纳米技术领域15年的经验,<br />
Klocke <strong>Nano</strong>technik公司在世界范围内生产、销售纳米机器人,既包括机器人元件,也包括整套<br />
设备。Klocke <strong>Nano</strong>technik公司的产品独一无二,且组建具有标准化的特点,因此可以根据客户<br />
需要,为客户提供量身定制的解决方案,且这种解决方案比现有解决方案更准确。<br />
纳米机器人系列包括能进行纳米级精度操作、材料处理和测量的设备,如:<br />
● 用于处理小型物体或探测下一代集成电路的电子显微镜设备。<br />
● 可供各中心发展实验室使用的通用测试台,产品开发、样机制作、测量、质量控<br />
制、故障检查、故障分析等均可在这一测试台上进行,且测试结果能达到前所未有<br />
的精度。该系统可逐步升级。<br />
● 微生产设备,包括为部件的三维处理和组装等而设计的微胶接技术。<br />
Klocke <strong>Nano</strong>technik公司的设备解决方案之一是“SEM-FIB工作台”。Klocke <strong>Nano</strong>technik公司<br />
的SEM-FIB工作台将扫描电子显微镜和/或聚焦离子束室拓展成为材料处理设备和分析型纳米<br />
工作台。SEM-FIB工作台的基础是在现有扫描电子显微镜和/或聚焦离子束室内安装1-6个具<br />
有单纳米级分辨率的闭路循环式纳米机器人操作手。这些操作手通过简易更换,也可用于空气<br />
中,从而节约了成本。在增加模块的基础上,该工作台也可用于其他用途,如:<br />
● “立体扫描电子显微镜和/或聚焦离子束”可用作三维表面光度仪和三坐标测量机<br />
● 扫描电子显微镜中的“<strong>Nano</strong>Fab”可进行自动纳米处理和组装<br />
● Wafer探测扫描电子显微镜可进行半导体行业的纳米级探测<br />
● 摩擦学扫描电子显微镜可进行压力测试、弹性测量、可靠性测量或摩擦测量<br />
● 安装纳米机器人副组件可成为平版印刷电子显微镜
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
LayTec GmbH<br />
Helmholtzstrasse 13-14<br />
D-10587 Berl<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 30 39 80 08 00<br />
Fax: (+)49 - 30 39 80 08 080<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@laytec.de<br />
Web: www.laytec.de<br />
Contact Person<br />
Ms. Oksana BONDARENKO<br />
Manager Market<strong>in</strong>g Services<br />
Phone: (+)49 - 30 39 80 08 033<br />
Fax: (+)49 - 30 39 80 08 080<br />
E-Mail: bondarenko@laytec.de<br />
Distribution Partner <strong>in</strong> Ch<strong>in</strong>a and Taiwan<br />
Challentech International Corporation<br />
No. 1, Lane 9<br />
Pateh Road<br />
Hs<strong>in</strong>-Chu 300<br />
Taiwan, R.O.C.<br />
Phone: (+)88 - 63 56 14 211<br />
Fax: (+)88 - 63 56 14 210<br />
Web: www.challentech.com.tw<br />
Contact Person<br />
Mr. Luke Liu<br />
Sales Eng<strong>in</strong>eer<br />
Phone: (+)88 63 56 14 21 13 21<br />
Fax: (+)88 62 13 88 20 977<br />
E-Mail: luke@challentech.com.tw<br />
In the last decade LayTec has established itself as a major provider of <strong>in</strong>-situ optical sensors<br />
for research and production th<strong>in</strong>-film applications. In-situ monitor<strong>in</strong>g dramatically reduces<br />
development cycles, <strong>in</strong>creases yield, enables superior quality control and provides best<br />
possible reproducibility.<br />
Our sensors measure such growth parameters as substrate temperature, stra<strong>in</strong>-<strong>in</strong>duced<br />
substrate bow<strong>in</strong>g, growth rate, layer thickness, dop<strong>in</strong>g levels, ternary material composition<br />
and surface roughness with extreme precision start<strong>in</strong>g with the deposition process.<br />
Because our <strong>in</strong>-situ sensors proved <strong>in</strong>dispensable for optimis<strong>in</strong>g material quality and obta<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />
run-to-run reproducibility <strong>in</strong> epitaxy-based opto-electronic and electronic applications,<br />
LayTec quickly became the market leader <strong>in</strong> com¬pound semiconductor monitor<strong>in</strong>g<br />
<strong>in</strong>strumentation for epitaxial th<strong>in</strong>-film growth (MOVPE, MBE), replac<strong>in</strong>g conventional exsitu<br />
models of characterisation. Cont<strong>in</strong>ually adapt<strong>in</strong>g its products to a swift mov<strong>in</strong>g <strong>in</strong>dustry,<br />
<strong>in</strong>novative LayTec products have become <strong>in</strong>ternational best sellers for LED production.<br />
Our EpiCurve ® TT type of sensors allows simultaneous and wafer-selective temperature,<br />
reflectance and wafer bow<strong>in</strong>g measurements with an outstand<strong>in</strong>g resolution up to 0.3 km -1 .<br />
Our EpiTT sensors are the first choice today for LED production world-wide and provide<br />
emissivity corrected temperature measurements based on the comb<strong>in</strong>ation of pyrometry<br />
and reflectance measurements at two optimized wavelengths. EpiRAS ® TT is still the most<br />
advanced multi-wafer <strong>in</strong>-situ sensor for cubic compound semiconductors. It is a unique tool<br />
for the R&D of GaAs- and InP-based opto-electronic devices.<br />
All of LayTec’s high-precision <strong>in</strong>struments are built <strong>in</strong> our <strong>in</strong>-house production facilities.<br />
This gives us the added capability to respond quickly to potential eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g needs for sensor<br />
customisation and OEM <strong>in</strong>tegration.<br />
LayTec produces the most advanced <strong>in</strong>-situ multi-wafer monitor<strong>in</strong>g systems available today.<br />
We balance the spirit of <strong>in</strong>novative, pioneer<strong>in</strong>g <strong>in</strong>vention with solid production efficiency.<br />
Fast-paced product development is <strong>in</strong>spired by a cont<strong>in</strong>u<strong>in</strong>g dialogue with our customers<br />
and OEM partners. Supported through an <strong>in</strong>ternational network of local distributors, LayTec<br />
sensors are <strong>in</strong> use at lead<strong>in</strong>g <strong>in</strong>stitutes and manufactur<strong>in</strong>g facilities around the world.
总部<br />
联系人<br />
LayTec GmbH<br />
Helmholtzstrasse 13-14<br />
D-10587 Berl<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 30 39 80 08 00<br />
传真:(+)49 - 30 39 80 08 080<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@laytec.de<br />
网站:www.laytec.de<br />
Oksana BONDARENKO 女士<br />
市场服务经理<br />
电话:(+)49 - 30 39 80 08 033<br />
传真:(+)49 - 30 39 80 08 080<br />
电邮:bondarenko@laytec.de<br />
中国区代理商<br />
台湾新竹市八德路 9 巷 1 号<br />
佳霖科技股份有限公司<br />
电话:(+)88 - 63 56 14 211<br />
传真:(+)88 - 63 56 14 210<br />
网址:www.challentech.com.tw<br />
联系人<br />
Luke Liu 先生<br />
销售工程师<br />
电话:(+)88 63 56 14 21 13 21<br />
传真:(+)88 62 13 88 20 977<br />
电邮:luke@challentech.com.tw<br />
在过去十年,LayTec 已成为原位光学侦测器的主要供应商,其产品可用于科研领域,也可用<br />
于薄膜生产领域。及时检测极大地缩减了研发周期,增加了产量,保障了高水平的质量监控,<br />
并具有较高的重复能力。<br />
我们的侦测器可以从沉积过程开始的时候以极高的精确度测量生长参数,如衬底温度、应变诱<br />
导衬底弯曲、磊晶速率、膜厚、掺杂程度、三元系统成分、表面粗糙度。<br />
在以磊晶为基础的光电应用和电子应用中,我们的原位侦测器可以大幅度地优化材料质量,同<br />
时保证批量重复能力,所以 LayTec 在短时间内已快速成为磊晶薄膜生长 (MOVPE、 MBE) 所<br />
使用的合成半导体检测设备市场的领先者,且其产品替代了传统的移位模式。此外,LayTec<br />
还尽量使其产品与行业的发展相适应。目前,LayTec 已占据了发光二级管制造国际市场的最<br />
大份额。<br />
TT 系列侦测器可测量同步温度、芯片选择温度、反射系数和芯片弯曲度,精度可<br />
达到 0.3 km -1<br />
。EpiTT 侦测器是世界上发光二级管批量生产的首要选择,可利用两种理想波长,<br />
在结合高温测量与反射系数的基础上进行发射率修正测量。EpiRAS ®<br />
TT 目前仍是可用于立方<br />
EpiCurve ®<br />
复合半导体的最先进的多芯片原位侦测器,是测量 GaAs 光电仪器和 InP 光电仪器的特殊工具。<br />
LayTec 所有的高精度仪器均由本公司生产,因此可以根据客户的需要设计、生产侦测器,并<br />
与 OEM 相结合。<br />
LayTec 生产迄今为止最先进的原位多芯片检测设备。我们将创新精神、首创发明与实际的生<br />
产效率相结合,通过不断与客户及 OEM 合作伙伴沟通促进产品的快速研发。通过由当地分销<br />
商构建的全球网络,LayTec 的产品正在被世界领先的研究所和制造厂使用。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
microfluidic ChipShop GmbH<br />
Carl-Zeiss-Promenade 10<br />
D-07745 Jena<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 36 41 34 70 50<br />
Fax: (+)49 - 36 41 34 70 590<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@microfluidic-chipshop.com<br />
Web: www.microfluidic-chipshop.com<br />
Contact Person<br />
Dr. Claudia GÄRTNER<br />
CEO<br />
Phone: (+)49 - 36 41 34 70 50<br />
Fax: (+)49 - 36 41 34 70 590<br />
E-Mail: claudia.gaertner@microfluidic-chipshop.com<br />
Microfluidics & Polymer Micro- and <strong>Nano</strong>technology<br />
microfluidic ChipShop offers services <strong>in</strong> two ma<strong>in</strong> areas: The design, prototyp<strong>in</strong>g and mass-fabrication<br />
of lab-on-a-chip-systems and the fabrication of polymer based micro-and nanodevices.<br />
Microfluidics<br />
For microfluidics microfluidic ChipShop has the clear mission: to shr<strong>in</strong>k the biological<br />
and chemical laboratory to br<strong>in</strong>g lab-on-a-chip systems <strong>in</strong>to daily laboratory life at a<br />
reasonable cost.<br />
Lab-on-a-Chip-Catalogue<br />
Besides tailor-made lab-on-a-chip-systems, the company offers a comprehensive<br />
range of microfluidic chips as well as the necessary tools as e.g. thermocyclers to<br />
run chip-PCR, pumps to drive the flow <strong>in</strong> the microstructures, fluidic <strong>in</strong>terfaces for<br />
prototyp<strong>in</strong>g as well as support kits <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g the “little helpers” to directly start with<br />
the experiments. The microfluidic ChipShop lab-on-a-chip-catalogue is the easy and<br />
cost-efficient way to start with microfluidics.<br />
Multitude of Materials - Multitude of Applications<br />
The expertise of microfluidic ChipShop covers the design and implementation of<br />
products <strong>in</strong> polymers, silicon, glass, ceramics, and metals offer<strong>in</strong>g the suitable material<br />
and fabrication technology for every application.<br />
Polymer Micro- and <strong>Nano</strong>fabrication<br />
For the production of polymer components microfluidic ChipShop owns a complete<br />
fabrication l<strong>in</strong>e, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g <strong>in</strong>jection and <strong>in</strong>jection compression mold<strong>in</strong>g mach<strong>in</strong>es, a hot<br />
emboss<strong>in</strong>g station, surface functionalization, assembl<strong>in</strong>g and packag<strong>in</strong>g stations and a<br />
class 1000 clean room. For the assembl<strong>in</strong>g of microfluidic devices - <strong>in</strong> particular for their<br />
use as <strong>in</strong> vitro-diagnostic-tools - microfluidic ChipShop operates a class 100 clean room.<br />
Certified Quality Management System<br />
Quality is part of the company’s policy. Therefore, microfluidic ChipShop is certified<br />
accord<strong>in</strong>g to DIN EN ISO 9001:2000 and DIN EN ISO 13485:2003.
总部<br />
联系人<br />
microfluidic ChipShop GmbH<br />
Carl-Zeiss-Promenade 10<br />
D-07745 Jena<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 36 41 34 70 50<br />
传真:(+)49 - 36 41 34 70 590<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@microfluidic-ChipShop.com<br />
网站:www.microfluidic-ChipShop.com<br />
Claudia GÄRTNER 博士<br />
首席执行官<br />
电话:(+)49 - 36 41 34 70 50<br />
传真:(+)49 - 36 41 34 70 590<br />
电邮:claudia.gaertner@microfluidic-chipshop.com<br />
微流体技术和高分子微米、纳米技术<br />
microfluidic ChipShop 提供两大方面的服务:芯片实验室系统的设计、原型制造和产量化;基<br />
于高分子微米和纳米设备的生产。<br />
微流体<br />
芯片实验室<br />
microfluidic ChipShop 有明确的目的:将生化实验室缩小为芯片实验室,再以合理的价<br />
格将芯片实验室引进到日常实验室中。<br />
除了定制的芯片实验室外,microfluidic ChipShop 还可提供全面的微流体芯片和必要的<br />
工具,如运行 chip-PCR 的热循环装置、驱动微结构中流体的泵送器、原型制作的流体<br />
界面、直接开始实验所用的包括 “little helpers” 在内的支持工具包。使用 microfluidic<br />
ChipShop 芯片实验室,人们可以以较低的成本开始微流体研究,且操作简单。<br />
多材料—多应用<br />
microfluidic ChipShop 擅长于对高分子、硅、玻璃、陶瓷和金属产品的设计和制造,并<br />
为各种案例提供合适的材料及制造技术。<br />
高分子微米纳米制造<br />
在高分子组分生产方面,microfluidic ChipShop 拥有一整套生产线,包括注塑成型机、<br />
压注成型机、热压装置、表面功能化装置、集装设备、包装设备以及 1000 级洁净室。<br />
对于微流体设备的装配-尤其是当微流体设备用作微诊断工具时,microfluidic ChipShop<br />
在 100 级洁净室中进行。<br />
质量管理体系认证<br />
质量是公司政策的一部分,microfluidic ChipShop 已获得 DIN EN ISO 9001:2000 和 DIN<br />
EN ISO 13485:2003 认证。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
mst-Netzwerk Rhe<strong>in</strong>-Ma<strong>in</strong> e.V.<br />
c/o IHK Darmstadt<br />
Rhe<strong>in</strong>str. 89<br />
D-64295 Darmstadt<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 61 51 87 12 84<br />
Fax: (+)49 - 61 51 87 11 00 284<br />
E-Mail: jordan@darmstadt.ihk.de<br />
Web: www.mst-rhe<strong>in</strong>-ma<strong>in</strong>.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Guido TSCHULENA<br />
Network Manager<br />
Phone: (+)49 - 60 81 56 168<br />
Fax: (+)49 - 60 81 57 222<br />
E-Mail: tschulena@mst-rhe<strong>in</strong>-ma<strong>in</strong>.de<br />
The mst-network Rhe<strong>in</strong>-Ma<strong>in</strong> is a 3 year local old association of more than 30 companies and<br />
research organisations <strong>in</strong> the high tech area around Frankfurt, Darmstadt, Hanau, Wiesbaden,<br />
Ma<strong>in</strong>z and Aschaffenburg <strong>in</strong> the centre of <strong>Germany</strong>. In this network start-up and established<br />
companies <strong>in</strong> the area of magnetic sensors, <strong>in</strong>frared detectors and thermopiles, gas sensors,<br />
optical sensors, and their application <strong>in</strong> <strong>in</strong>struments are work<strong>in</strong>g together with universities and<br />
research organisations. Also material and support companies are among members.<br />
The partners have organised <strong>in</strong> work<strong>in</strong>g groups (WG), <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g a new WG on Micro-<strong>Nano</strong>-<br />
Integration, founded <strong>in</strong> May 2007, with ma<strong>in</strong> activities <strong>in</strong> the area of utilization of nanowires<br />
and carbon nanotubes, and other nanomaterials, <strong>in</strong> particular for sensors.<br />
The network activities <strong>in</strong>cludes<br />
● Common research and development projects and active technology transfer.<br />
Examples <strong>in</strong>clude the <strong>in</strong>tegration of nanomaterials for microsensors.<br />
● Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g and education.<br />
● A common market<strong>in</strong>g and <strong>in</strong>formation distribution platform.<br />
● Deepen<strong>in</strong>g the cooperation between the partners and also with external partners.<br />
We have several WGs on Micro Drives, Microassembly and micro mach<strong>in</strong><strong>in</strong>g, Microsensors<br />
and micro-optics, Semiconductors and ASICs, Bio-MEMS, and Micro-nano-<strong>in</strong>tegration. These<br />
WG have regularly common meet<strong>in</strong>gs, with exchange of experience and discussion lead<strong>in</strong>g to<br />
common projects.<br />
0
总部<br />
联系人<br />
mst-Netzwerk Rhe<strong>in</strong>-Ma<strong>in</strong> e.V.<br />
c/o IHK Darmstadt<br />
Rhe<strong>in</strong>str. 89<br />
D-64295 Darmstadt<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 61 51 87 12 84<br />
传真:(+)49 - 61 51 87 11 00 284<br />
电邮:jordan@darmstadt.ihk.de<br />
网站:www.mst-rhe<strong>in</strong>-ma<strong>in</strong>.de<br />
Guido TSCHULENA 博士<br />
网络经理<br />
电话:(+)49 - 60 81 56 168<br />
传真:(+)49 - 60 81 57 222<br />
电邮:tschulena@mst-rhe<strong>in</strong>-ma<strong>in</strong>.de<br />
莱茵 - 美因 mst-network 协会是一家由 30 多家企业和研究机构组成的地方性协会,这 30 多家<br />
企业和研究机构主要来自法兰克福、达姆施塔特、哈瑙吧、威斯巴登、美因兹及阿沙芬堡周边<br />
的高科技地区,该协会已成立了三年。协会成员既包括初创企业,也包括地位稳固的企业,主<br />
要来自磁传感器、红外线检测器、温差电堆、气体传感器、光传感器、材料等领域。协会成员<br />
与高校、研究机构合作,进行相关领域的研发。<br />
协会成员组建了工作组,其中包括于 2007 年 5 月成立的“微米 - 纳米集成工作组”,该工作组<br />
的主要活动是纳米线、碳纳米管的应用,及传感器纳米材料的应用。<br />
协会的主要活动包括:<br />
● 研发项目和技术转移,如微传感器纳米材料集成方面的研发和技术转移<br />
● 培训和教育<br />
● 市场信息发布平台<br />
● 加强协会成员和外部合作伙伴的合作<br />
除“微米 - 纳米集成工作组”外,协会还成立了“微驱动器工作组”、“微装配、微加工工作组”、“微<br />
传感器、微光学工作组”、“半导体工作组”、“专用集成电路工作组”、“生物 - 微电子机械系统”、<br />
“微米 - 纳米集成工作组”,这些工作组定期召开会议,进行经验交流,并就有关项目进行探讨。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
<strong>Nano</strong>- und Material<strong>in</strong>novationen Niedersachsen e.V.<br />
c/o Sperlich Consult<strong>in</strong>g GmbH<br />
P.O. Box 200 234<br />
D-37087 Gött<strong>in</strong>gen<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 55 14 96 070<br />
Fax: (+)49 - 55 14 96 07 49<br />
E-Mail: mail@nmn-ev.de<br />
Web: www.nmn-ev.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Andreas BAAR<br />
CEO<br />
Phone: (+)49 - 55 14 96 07 23<br />
Fax: (+)49 - 55 14 96 07 49<br />
E-Mail: baar@nmn-ev.de<br />
The <strong>Nano</strong>- und Material<strong>in</strong>novationen Niedersachsen (NMN) e.V. association furthers the<br />
transfer of nano and material <strong>in</strong>novations from science and research <strong>in</strong> the economy of Lower<br />
Saxony.<br />
Objective is the <strong>in</strong>troduction of <strong>in</strong>novative product developments and optimization of the<br />
high-tech basis. NMN e.V. coord<strong>in</strong>ates a comprehensive network for this purpose consist<strong>in</strong>g<br />
of research, economy and politics.<br />
It offers its members valuable services, particularly with access to new technologies and<br />
markets as well as targeted, specialized <strong>in</strong>formation.<br />
● Technology transfer from science and research <strong>in</strong>to the economy<br />
● Development of marketable product concepts with pilot character<br />
● Optimization of high-tech basis <strong>in</strong> Lower Saxony<br />
● Expert dialog<br />
● Establishment of new bus<strong>in</strong>ess contacts<br />
● Implementation of lead<strong>in</strong>g expert fairs<br />
● Initiation of cooperation projects<br />
● Market<strong>in</strong>g<br />
You will f<strong>in</strong>d more <strong>in</strong>formation about NMN e.V. at:<br />
www.nmn-ev.de<br />
62
总部<br />
联系人<br />
<strong>Nano</strong>- und Material<strong>in</strong>novationen Niedersachsen e.V.<br />
c/o Sperlich Consult<strong>in</strong>g GmbH<br />
P.O. Box 200 234<br />
D-37087 Gött<strong>in</strong>gen<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 55 14 96 070<br />
传真:(+)49 - 55 14 96 07 49<br />
电邮:mail@nmn-ev.de<br />
网站:www.nmn-ev.de<br />
Andreas BAAR 博士<br />
首席执行官<br />
电话:(+)49 - 55 14 96 07 23<br />
传真:(+)49 - 55 14 96 07 49<br />
电邮:baar@nmn-ev.de<br />
下萨克森州纳米材料与创新协会 (NMN) 致力于将纳米领域、材料领域内的科学研究成果向实<br />
际应用转移,使其为下萨克森州的经济发展做出贡献。<br />
为了推介创新型产品的发展,完善高科技基础,NMN 组建了由科研、经济、政治各方面人员<br />
组成的网络,并从中进行协调。<br />
NMN 为其成员提供有价值的服务,使其了解新技术及市场,并可根据成员的要求提供各种信息:<br />
● 科研成果的技术转移<br />
● 产品市场理念的开发<br />
● 下萨克森州高科技基础的完善<br />
● 专家名录<br />
● 建立新的商务联系<br />
● 组织专业展览<br />
● 发起合作项目<br />
● 市场营销<br />
欲知更多信息,请访问网站:www.nmn-ev.de
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
nanoproofed ® Ill<strong>in</strong>g GbR<br />
Am Schmiedeberg 1 b<br />
D-23701 Süsel OT Gothendorf<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 45 21 77 66 66<br />
Fax: (+)49 - 45 21 77 66 11<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nanoproofed.de<br />
Web: www.nanoproofed.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Alexander ILLING (junior)<br />
Manager for Sales and Market<strong>in</strong>g<br />
Phone: (+)49 - 45 21 77 66 10<br />
Fax: (+)49 - 45 21 77 66 11<br />
E-Mail: sales@nanoproofed.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Dieter ILLING (senior)<br />
Manager for Coat<strong>in</strong>g and Presentation<br />
Phone: (+)49 - 45 21 77 66 66<br />
Fax: (+)49 - 45 21 77 66 11<br />
E-Mail: coat<strong>in</strong>g@nanoproofed.de<br />
nanoproofed ® GbR is a company produc<strong>in</strong>g nanotechnical coat<strong>in</strong>gs. We are merchandis<strong>in</strong>g,<br />
apply<strong>in</strong>g and offer<strong>in</strong>g service function<strong>in</strong>g of nanotechnical coat<strong>in</strong>g products throughout<br />
<strong>Germany</strong>. Our aim is to f<strong>in</strong>d <strong>in</strong>dividual solutions for every customer, who uses special<br />
coat<strong>in</strong>gs. In cooperation with our laboratories, we are capable to additionally develop nonstandard<br />
products for special surfaces.<br />
Under our name of the registered trade-mark “nanoproofed ® ” we have partnership distributors<br />
all over <strong>Germany</strong>. General importers <strong>in</strong> several foreign countries are our representatives for<br />
our <strong>in</strong>ternational sales. We are support<strong>in</strong>g not only <strong>in</strong>dustry, trade and craftsmenship but<br />
also -through our sales partners- private customers with long-last<strong>in</strong>g nanotechnical surface<br />
seal<strong>in</strong>gs of completely variable materials. As experts <strong>in</strong> our field and as <strong>in</strong>ternational traders<br />
of nanotechnical seal<strong>in</strong>gs, we are concentrat<strong>in</strong>g on these fields of activity:<br />
● We are offer<strong>in</strong>g consult<strong>in</strong>g for exploit<strong>in</strong>g all products’ application possibilities.<br />
● We are support<strong>in</strong>g the product choice procedure to f<strong>in</strong>d your <strong>in</strong>dividual seal<strong>in</strong>g.<br />
● We are support<strong>in</strong>g you <strong>in</strong>tegrat<strong>in</strong>g the seal<strong>in</strong>g technology <strong>in</strong>to your production process.<br />
● We are offer<strong>in</strong>g to sell our products for your own use.<br />
● We are constantly recruit<strong>in</strong>g sales partners worldwide.<br />
Our product range encloses the products offered <strong>in</strong> the shop for f<strong>in</strong>al consumers as well as<br />
seal<strong>in</strong>g products who are conceived by a little more complex application (as for example<br />
thermal fixation) especially for <strong>in</strong>dustrial use. These products are extremely loadable and<br />
show the optimum of that what is available today <strong>in</strong> the nanotechnical seal<strong>in</strong>g. Appeal to us,<br />
we consult you with pleasure.<br />
nanoproofed ® has ordered from safety standards authority Thür<strong>in</strong>gen (<strong>Germany</strong> TÜV) a<br />
study, with which under scientific conditions of <strong>in</strong>dependent, skilled place the effectiveness<br />
ours nanoproofed ® protection glass and ceramics seal<strong>in</strong>g was tested. The result is exceed<strong>in</strong>gly<br />
positive and unequivocal - nanoproofed ® protection glass and ceramics seal<strong>in</strong>g is conv<strong>in</strong>c<strong>in</strong>g<br />
on whole l<strong>in</strong>e and now wears officially the “certificated effectiveness proof” of safety<br />
standards authority Thür<strong>in</strong>gen (<strong>Germany</strong> TÜV).<br />
You will f<strong>in</strong>d additional <strong>in</strong>formation <strong>in</strong> the <strong>in</strong>ternet presence under:<br />
www.nanoproofed.de<br />
www.nanoproofed.com
总部<br />
联系人<br />
nanoproofed ® Ill<strong>in</strong>g GbR<br />
Am Schmiedeberg 1 b<br />
D-23701 Süsel OT Gothendorf<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 45 21 77 66 66<br />
传真:(+)49 - 45 21 77 66 11<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nanoproofed.de<br />
网站:www.nanoproofed.de<br />
Alexander ILLING (junior) 先生<br />
销售 / 市场推广经理<br />
电话:(+)49 - 45 21 77 66 10<br />
传真:(+)49 - 45 21 77 66 11<br />
电邮:sales@nanoproofed.de<br />
联系人<br />
Dieter ILLING (senior) 先生<br />
涂层与演示经理<br />
电话:(+)49 - 45 21 77 66 66<br />
传真:(+)49 - 45 21 77 66 11<br />
电邮:coat<strong>in</strong>g@nanoproofed.de<br />
nanoproofed ® GbR 是生产纳米技术涂层的公司。我们在德国销售纳米技术涂层产品,为这些产<br />
品的使用提供服务。我们的目标是为使用特殊涂层的客户提供个性化的解决方案。在与自有实<br />
验室的合作基础上,我们能为特殊表面开发非标准产品。<br />
我们的注册商标是“nanoproofed ® ”,在该品牌下,我们通过合作伙伴将产品分销于德国各地,<br />
而国际销售则由分布于国外的主要进口商负责。我们的产品不仅用于工业、贸易、手工,借助<br />
于我们的销售伙伴,我们也为在不同材料上进行永久纳米技术表面密封的个人用户提供服务。<br />
作为该领域的专家和纳米技术密封的国际贸易公司,我们提供以下服务:<br />
● 我们为产品使用可能性提供咨询服务。<br />
● 我们采用产品选择程序找到合适的密封产品。<br />
● 我们支持您将密封技术与您自己的生产工艺整合在一起。<br />
● 我们根据您自身的需要提供产品。<br />
● 我们在世界范围内寻找销售伙伴。<br />
我们的产品既包括供商店最终用户使用的产品,也包括用于较复杂情况下(如:热稳定)的密<br />
封产品,尤其是供工业使用的产品。这些产品展现了纳米技术密封工艺发展到今天的最佳状态。<br />
请与我们联系,我们将乐于为您解答您的问题。<br />
nanoproofed ® 曾接到德国图林根州安全标准部门发出的研究通知,在独立的专业科学条件下,<br />
检测 nanoproofed ® 保护玻璃密封和陶瓷密封的有效性。检测结果令人振奋- nanoproofed ® 说<br />
服了所有人,现已被图林根州安全标准部门官方授予“有效性证明证书”。<br />
欲知更多信息,请访问:<br />
www.nanoproofed.de<br />
www.nanoproofed.com
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
<strong>Nano</strong>start AG<br />
Goethestrasse 26-28<br />
D-60313 Frankfurt am Ma<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 69 21 93 96 00<br />
Fax: (+)49 - 69 21 93 96 150<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nanostart.de<br />
Web: www.nanostart.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Michael FLACH<br />
Investment Associate<br />
Phone: (+)49 - 69 21 93 96 117<br />
Fax: (+)49 - 69 21 93 96 150<br />
E-Mail: <strong>in</strong>quiry@nanostart.de<br />
Branch Office<br />
<strong>Nano</strong>start AG Office Berl<strong>in</strong><br />
Bleibtreustraße 32<br />
D-10707 Berl<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 30 88 71 63 69 10<br />
Fax: (+)49 - 30 88 71 63 69 99<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nanostart.de<br />
Web: www.nanostart.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Hans Joachim DÜRR<br />
Public Relations Manager<br />
Phone: (+)49 - 69 21 93 96 111<br />
Fax: (+)49 - 69 21 93 96 122<br />
E-Mail: presse@nanostart.de<br />
<strong>Nano</strong>start AG is the world’s lead<strong>in</strong>g nanotechnology <strong>in</strong>vestment company. The company was<br />
founded <strong>in</strong> 2003. <strong>Nano</strong>start AG has its head office <strong>in</strong> Frankfurt, <strong>Germany</strong>, as well as a branch<br />
office <strong>in</strong> Berl<strong>in</strong>. The company has also established a subsidiary <strong>in</strong> S<strong>in</strong>gapore, <strong>Nano</strong>start Asia<br />
Pte. Ltd.<br />
Through its Portfolio Division, <strong>Nano</strong>start <strong>in</strong>vests <strong>in</strong> young, up-and-com<strong>in</strong>g nanotechnology<br />
companies throughout the world. These are companies which seek to commercialize highly<br />
<strong>in</strong>novative products or processes, or who are approach<strong>in</strong>g market launch. The areas of focus<br />
lie <strong>in</strong> growth markets such as cleantech, life sciences and healthcare. <strong>Nano</strong>start <strong>in</strong>vests not<br />
only with its f<strong>in</strong>ancial capital but also with its “human capital”, mak<strong>in</strong>g its management knowhow<br />
available to its portfolio companies along with its extensive global network, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g<br />
valuable contacts to commercialization partners and potential customers.<br />
Through its F<strong>in</strong>ancial Division, <strong>Nano</strong>start shares its experience and expertise with capital<br />
market participants where decisions are to be made about <strong>in</strong>vest<strong>in</strong>g <strong>in</strong> nanotechnology.<br />
<strong>Nano</strong>start currently holds 11 companies <strong>in</strong> its <strong>in</strong>vestment portfolio and <strong>in</strong> its relatively short<br />
company history has built a track record of successful exits which is unrivaled by any other<br />
nanotechnology <strong>in</strong>vestment company. It has to date brought five of its hold<strong>in</strong>gs to the stock<br />
market, with a sixth successful exit through a trade sale.<br />
By regularly stag<strong>in</strong>g <strong>in</strong>formation events for entrepreneurs, market players and <strong>in</strong>vestors,<br />
<strong>Nano</strong>start exercises its responsibility and contributes towards objectify<strong>in</strong>g the discussion over<br />
the potential and the risks of this new technology.<br />
Marco Beckmann serves as chief executive officer of <strong>Nano</strong>start. Together with the<br />
management team, he coord<strong>in</strong>ates a global network of scientists, entrepreneurs and <strong>in</strong>vestors<br />
who work to advance the company’s <strong>in</strong>terests. The supervisory board of <strong>Nano</strong>start is<br />
comprised of lead<strong>in</strong>g <strong>in</strong>dustry figures and takes an active role <strong>in</strong> all strategically important<br />
decisions.
总部<br />
联系人<br />
<strong>Nano</strong>start AG<br />
Goethestrasse 26-28<br />
D-60313 Frankfurt am Ma<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 69 21 93 96 00<br />
传真:(+)49 - 69 21 93 96 150<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nanostart.de<br />
网站:www.nanostart.de<br />
Michael FLACH 先生<br />
投资助理<br />
电话:(+)49 - 69 21 93 96 117<br />
传真:(+)49 - 69 21 93 96 150<br />
电邮:<strong>in</strong>quiry@nanostart.de<br />
分部<br />
联系人<br />
<strong>Nano</strong>start AG Office Berl<strong>in</strong><br />
Bleibtreustraße 32<br />
D-10707 Berl<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 30 88 71 63 69 10<br />
传真:(+)49 - 30 88 71 63 69 99<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nanostart.de<br />
网站:www.nanostart.de<br />
Hans Joachim DÜRR 博士<br />
公共关系经理<br />
电话:(+)49 - 69 21 93 96 111<br />
传真:(+)49 - 69 21 93 96 122<br />
电邮:presse@nanostart.de<br />
<strong>Nano</strong>start AG 是世界领先的纳米技术投资公司。该公司成立于 2003 年,总部位于德国的法兰<br />
克福,在德国柏林设有分部,此外,该公司在新加坡设立了子公司 - <strong>Nano</strong>start Asia Pte. Ltd.。<br />
通过其投资组合部门,<strong>Nano</strong>start 向全世界快速成长的年轻创新型纳米技术公司进行投资,这些<br />
公司既包括希望将其创新型产品或工艺进行商业化的公司,也包括想将其产品打进市场的公司,<br />
涉及到的领域有清洁技术、生命科学和保健。<strong>Nano</strong>start 不仅用其基金进行投资,也用其“人力<br />
资本”进行投资,通过其全球网络,包括与商业化合作伙伴、潜在的客户进行有价值的联络,<br />
将其管理方面的知识和经验传播给接受投资的公司。<br />
目前,<strong>Nano</strong>start 已投资了 11 家公司。<strong>Nano</strong>start 成立时间虽短,但与其他纳米技术投资公司相比,<br />
其从被投资公司中成功退出的记录无人可比。目前,<strong>Nano</strong>start 的 5 家控股企业已成功上市,并<br />
通过交易,成功地从第六家公司退出。<br />
通过为企业家、投资者定期组织技术信息方面的活动,<strong>Nano</strong>start 与各界积极开展新技术潜力、<br />
风险方面的讨论。<br />
Marco Beckmann 是 <strong>Nano</strong>start 的首席执行官,他与管理团队的成员一起,协调一个由科学家、<br />
企业家、投资者组成的全球网络,共同提高企业利益。<strong>Nano</strong>start 的监事会由领先行业的重要人<br />
物组成,在重要战略决策过程中发挥着积极的作用。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
<strong>Nano</strong>systems Initiative Munich<br />
Schell<strong>in</strong>gstr. 4<br />
D-80799 München<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 89 21 80 57 60<br />
Fax: (+)49 - 89 21 80 56 49<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nano-<strong>in</strong>itiative-munich.de<br />
Web: www.nano-<strong>in</strong>itiative-munich.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Beate MANNSCHRECK<br />
Scientific Manager<br />
Phone: (+)49 - 89 21 80 67 94<br />
Fax: (+)49 - 89 21 80 56 49<br />
E-Mail: mannschreck@lmu.de<br />
The “<strong>Nano</strong>systems Initiative Munich” (NIM) is one of the Clusters of Excellence which<br />
have been selected <strong>in</strong> 2006 by the German Government's "Excellence Initiative". Scientists<br />
of <strong>in</strong>ternational repute from various research facilities <strong>in</strong> and around Munich and different<br />
discipl<strong>in</strong>es such as physics, biophysics, physical chemistry, biochemistry, pharmaceutics,<br />
biology, electronics and medic<strong>in</strong>e have been brought together to form one coherent and<br />
focused nanoscience cluster. A number of these scientists have already been cooperat<strong>in</strong>g<br />
with<strong>in</strong> the Center for <strong>Nano</strong>Science (CeNS) for many years.<br />
While many <strong>in</strong>dividual nanoscale build<strong>in</strong>g blocks and components have been devised <strong>in</strong> recent<br />
years, little is known about their <strong>in</strong>tegration <strong>in</strong>to functional systems. The overarch<strong>in</strong>g vision<br />
of NIM is therefore to design, fabricate and achieve control of multi-functional nanosystems,<br />
and to unlock their potential for applications <strong>in</strong> fields as diverse as future <strong>in</strong>formation<br />
technologies, the life sciences, or comb<strong>in</strong>ations of both.<br />
Research areas dom<strong>in</strong>ated by quantum effects <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g s<strong>in</strong>gle-electron and s<strong>in</strong>gle-sp<strong>in</strong><br />
behavior, nano photonics, and the development of strategies for quantum computation are<br />
complemented by areas that address the exploration of nano sensors and actuators, s<strong>in</strong>glemolecule<br />
mach<strong>in</strong>es, and the observation of nanoscale objects <strong>in</strong> liv<strong>in</strong>g cells, as well as drug<br />
delivery nanosystems. Experimental studies and technological developments are supplemented<br />
by theoretical <strong>in</strong>vestigations of complex nanosystems <strong>in</strong> order to create a broad and deep<br />
knowledge base, and to establish an excit<strong>in</strong>g research environment that l<strong>in</strong>ks traditionally<br />
separate discipl<strong>in</strong>es.<br />
A major structural goal of the NIM-cluster is to firmly establish itself as the most attractive<br />
nanoscience research site <strong>in</strong> <strong>Germany</strong>. Special emphasis is placed on ensur<strong>in</strong>g early<br />
<strong>in</strong>dependence of outstand<strong>in</strong>g junior scientists, offer<strong>in</strong>g them <strong>in</strong>ternationally competitive startup<br />
packages and tenure-track professorships that will give them a long-term career perspective<br />
and allow for cont<strong>in</strong>uity of research. Equal Opportunity funds are available to aid specifically<br />
female researchers <strong>in</strong> achiev<strong>in</strong>g their <strong>in</strong>dividual work-life balance. NIM also supports young<br />
researchers <strong>in</strong> found<strong>in</strong>g sp<strong>in</strong>-off companies.<br />
Collaborat<strong>in</strong>g <strong>in</strong>stitutions:<br />
Ludwig-Maximilians-Universität München, Technische Universität München, University of<br />
Augsburg, Hochschule München - University of Applied Sciences, Walther Meissner Institute,<br />
Walter Schottky Institute, Max Planck Institutes of Biochemistry and of Quantum Optics,<br />
Deutsches Museum, Center for <strong>Nano</strong>Science (CeNS).
总部<br />
联系人<br />
<strong>Nano</strong>systems Initiative Munich<br />
Schell<strong>in</strong>gstr. 4<br />
D-80799 München<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 89 21 80 57 60<br />
传真:(+)49 - 89 21 80 56 49<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nano-<strong>in</strong>itiative-munich.de<br />
网站:www.nano-<strong>in</strong>itiative-munich.de<br />
Beate MANNSCHRECK 博士<br />
科技经理<br />
电话:(+)49 - 89 21 80 67 94<br />
传真:(+)49 - 89 21 80 56 49<br />
电邮:mannschreck@lmu.de<br />
慕尼黑纳米系统研究所(简称 NIM)是由德国政府“精英计划”于 2006 年选拔出的精英集群之一,<br />
众多来自慕尼黑本地及周边、享有国际声誉的科研人员汇聚于此,组建成协调一致且专注于纳<br />
米科学研究的集群。该集群包括多个学科,如物理、生物物理、物理化学、生物化学、医药、<br />
生物、电子、医学等。集群中为数众多的科学家已与德国国家纳米科学中心进行了多年的合作。<br />
近年来,科研人员设计、发明了众多纳米级的建筑砌块和元件,但如何将其与实际应用结合起<br />
来却少有进展,所以慕尼黑纳米系统研究所的主要目标是设计、构建、多功能纳米系统,达到<br />
能掌控这一系统的程度,在此基础上开发其潜在的应用功能,使其拥有的功能在数量上和种类<br />
上可与未来信息技术、生命科学技术相媲美,同时将其与这些技术结合起来。<br />
研究人员对纳米传感器、纳米制动器、单分子机器领域的探索,对活细胞内纳米级物质及药物<br />
缓释纳米系统的观察与以研究量子效应(包括单电子现象、单自旋现象)为主要内容的科研活动,<br />
及量子计算方面的发展战略形成互补。此外,科研人员对复杂纳米系统的理论研究与实验性研<br />
究及技术开发形成互补,奠定了广泛而深入的纳米知识基础,并将传统而分散的众多学科联系<br />
在一起,创造了多学科合作的氛围。<br />
慕尼黑纳米系统研究所集群的主要目标是将其创建成为德国最具吸引力的纳米科学研究基地,<br />
尤其是为优秀的年轻科学家提供帮助,在其创建企业过程中为其提供在国际上具有竞争力的全<br />
程一条龙服务,使其明确长期的企业发展前景,并持续进行研发。该集群还为女性科研人员提<br />
供“平等机会基金”,帮助其在工作与生活之间维持平衡关系。此外,集群还可帮助年轻科研<br />
人员组建衍生公司。<br />
合作机构:<br />
慕尼黑大学、慕尼黑工业大学、奥格斯堡大学、应用科学大学 - 慕尼黑学院、瓦尔特 · 迈斯<br />
纳研究所、瓦尔特 · 肖特基研究所、马克斯 · 普朗克生物化学与量子光学研究所、德意志博<br />
物馆、纳米生命中心 (CeNS)。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
NANO-X GmbH<br />
Theodor-Heuss-Str. 11a<br />
D-66130 Saarbrücken/Güd<strong>in</strong>gen<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 68 19 59 400<br />
Fax: (+)49 - 68 19 59 40 15<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nano-x.de<br />
Web: www.nano-x.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Ralf KLEIN-KRETZSCHMAR<br />
Leader Application Technology<br />
Phone: (+)49 - 68 19 59 40 50<br />
Fax: (+)49 - 68 19 59 40 15<br />
E-Mail: kle<strong>in</strong>-kretzschmar@nano-x.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Sascha LEHMANN<br />
Product Manager<br />
Phone: (+)49 - 68 19 59 40 29<br />
Fax: (+)49 - 68 19 59 40 15<br />
E-Mail: lehmann@nano-x.de<br />
NANO-X GmbH develops and produces customised materials <strong>in</strong> the field of chemical<br />
nanotechnology with multi-functional properties. The services provided by the company range<br />
from <strong>in</strong>novation consultancy to target-oriented adjustment developments to production and<br />
support <strong>in</strong> the application of the desired coat<strong>in</strong>g solutions.<br />
Developments made <strong>in</strong> the field of modern nanotechnology are characterised by a remarkably<br />
high degree of success. A multitude of new coat<strong>in</strong>g materials from NANO-X have already<br />
made their journey from niche and customised developments to serial production for the mass<br />
market. This results <strong>in</strong> value added for the economy and society <strong>in</strong> the areas of application<br />
of mobility, communication, health, environment and energy. NANO-X GmbH offers<br />
its portfolio of well-eng<strong>in</strong>eered material solutions <strong>in</strong> a comprehensive range of products.<br />
Application areas: B<strong>in</strong>ders and additives as well as ready to use coat<strong>in</strong>g materials for<br />
corrosion protection, protection aga<strong>in</strong>st oxide scale formation, anti-f<strong>in</strong>gerpr<strong>in</strong>t, Easy-to-Clean,<br />
photocatalysis (Catalytic-Clean-Effect ® ), anti-fog and scratch resistance.<br />
S<strong>in</strong>ce its establishment <strong>in</strong> 1999, NANO-X has earned its place as one of the lead<strong>in</strong>g<br />
companies <strong>in</strong> this sector. The company was set up without borrowed capital. Ow<strong>in</strong>g to the<br />
strong foundation of the enterprise, NANO-X is now able to cont<strong>in</strong>ue push<strong>in</strong>g ahead with its<br />
national and <strong>in</strong>ternational expansion from its own f<strong>in</strong>ancial resources.<br />
The company employs highly-qualified specialists <strong>in</strong> the fields of nano- and sol-geltechnology,<br />
production eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g, process eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g and quality assurance, thereby<br />
guarantee<strong>in</strong>g every customer a team of competent and top-level members of staff to provide<br />
services rang<strong>in</strong>g from <strong>in</strong>novation consultancy to the development and production of high-tech<br />
coat<strong>in</strong>g materials.<br />
0
总部<br />
联系人<br />
NANO-X GmbH<br />
Theodor-Heuss-Str. 11a<br />
D-66130 Saarbrücken/Güd<strong>in</strong>gen<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 68 19 59 400<br />
传真:(+)49 - 68 19 59 40 15<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nano-x.de<br />
网站:www.nano-x.de<br />
Ralf Kle<strong>in</strong>-Kretzschmar 先生<br />
应用技术负责人<br />
电话:(+)49 - 68 19 59 40 50<br />
传真:(+)49 - 68 19 59 40 15<br />
电邮:kle<strong>in</strong>-kretzschmar@nano-x.de<br />
NANO-X有限公司根据客户的需求,开发、生产具有多功能特性的化工纳米材料,提供的服务<br />
包括创新咨询、目标明确的产品开发调整,以及为涂层解决方案的实际应用提供支持。<br />
现代纳米技术的发展取得了很大的成功,NANO-X公司的众多新涂层材料已从少量的个性化开<br />
发发展到了面向市场的系列生产,这增加了移动、通讯、健康、环境、能源应用领域的经济<br />
价值和社会价值。NANO-X有限公司可为范围广泛的产品提供材料解决方案,主要的应用领域<br />
有:黏合剂、添加剂、即刻可使的防腐、防氧化、抗指纹、易清洗、光催化 (Catalytic-Clean-<br />
Effect ®<br />
)、防雾、抗划伤性涂层材料。<br />
自1990年成立以来,NANO-X有限公司已成为化工纳米材料行业的领先企业之一。在没有外来<br />
资金支持的情况下,凭借其稳健的基础,NANO-X有限公司可以使用其自有资金来推动其在全<br />
国、乃至全世界的拓展。<br />
NANO-X有限公司聘用纳米技术、溶胶-凝胶技术、产品工程、工艺工程和质量保证等领域内<br />
的高素质专业人员,从而能为每位顾客提供高质量的服务,服务内容既包括创新咨询,也包括<br />
高科技涂层材料的开发和生产。<br />
联系人<br />
Sascha LEHMANN 先生<br />
产品经理<br />
电话:(+)49 - 68 19 59 40 29<br />
传真:(+)49 - 68 19 59 40 15<br />
电邮:lehmann@nano-x.de
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Nascatec GmbH<br />
Wankelstr. 14<br />
70563 Stuttgart<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 71 16 86 89 490<br />
Fax: (+)49 - 71 16 86 89 499<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nascatec.com<br />
Web: www.nascatec.com<br />
Contact Person<br />
Mr. Wolfgang BARTH<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)49 - 71 16 86 89 492<br />
Fax: (+)49 - 71 16 86 89 499<br />
E-Mail: barth@nascatec.com<br />
The Nascatec GmbH (<strong>Nano</strong>scale Technologies GmbH) is a young high tech company. Our<br />
core bus<strong>in</strong>ess ranges from develop<strong>in</strong>g and prototyp<strong>in</strong>g to produc<strong>in</strong>g SPM, AFM, SNOM<br />
sensors, micro- nanogrippers and micromechanics for application <strong>in</strong> R&D, characterisation of<br />
surface topography, process control, micro- nanomanipulation and bioanalytics.<br />
Many years of experience <strong>in</strong> the field of silicon micromach<strong>in</strong><strong>in</strong>g, MEMS, SPM, AFM, SNOM<br />
techniques, piezoresistive applications and related fields are comb<strong>in</strong>ed <strong>in</strong> our high tech<br />
company. Our production is located <strong>in</strong> a Class 10 to 1000 Cleanroom that allows wafers from<br />
3 to 6 <strong>in</strong>ch to be produced. Our R&D and our medium volume production has access to many<br />
standard MEMS and micromach<strong>in</strong><strong>in</strong>g processes as well as standard CMOS processes like<br />
wet chemical etch<strong>in</strong>g, dry etch<strong>in</strong>g, deep silicon etch<strong>in</strong>g, high aspect ratio micromach<strong>in</strong><strong>in</strong>g,<br />
oxidation, diffusion metallisation, th<strong>in</strong> film coat<strong>in</strong>g.<br />
Individual prototyp<strong>in</strong>g can be carried out <strong>in</strong> best time, us<strong>in</strong>g our special technical equipment.<br />
In addition to the upper ongo<strong>in</strong>g partnerships, the Nascatec has numerous projects and<br />
collaborations all over the globe with universities, R&D <strong>in</strong>stitutions and companies <strong>in</strong> order<br />
to meet the needs of our customers <strong>in</strong> this rapidly grow<strong>in</strong>g market of MEMS, MOEMS and<br />
nanotechnology.<br />
In collaboration with the European Space Association, Nascatec built the first piezoresistive<br />
AFM-Probes for the “ROSETTA” Space-Mission. Our products are us<strong>in</strong>g: NASA, DARPA,<br />
Pirelli, Seiko, Motorola, Seagate and many others.<br />
Nascatec GmbH is best source for scann<strong>in</strong>g probe microscopy sensors, because offers design,<br />
technology development and fabrication.<br />
The team that founded the Nascatec comb<strong>in</strong>es experience <strong>in</strong> physics, micro electronics and<br />
economics by Mr. W. Barth, Dr. T. Debski and Mr. C. Reitner.
总部<br />
联系人<br />
Nascatec GmbH<br />
Wankelstr. 14<br />
70563 Stuttgart<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 71 16 86 89 490<br />
传真:(+)49 - 71 16 86 89 499<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nascatec.com<br />
网站:www.nascatec.com<br />
Wolfgang BARTH 先生<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 71 16 86 89 492<br />
传真:(+)49 - 71 16 86 89 499<br />
电邮:barth@nascatec.com<br />
Nascatec 有限公司是一家年轻的高科技公司。公司的核心业务为 SPM(扫描探针显微镜)、<br />
AFM(原子力显微镜)、SNOM(扫描近场光学显微镜)传感器,微钳、纳米钳和微机械等的<br />
原型开发和产品生产,这些产品可以应用于研究开发、表面形状表征、工艺控制、微米、纳米<br />
手工操作和生物分析。<br />
我们在硅片微加工、MEMS(微电子机械系统)技术、SPM(扫描探针显微镜)技术、AFM(原<br />
子力显微镜)技术、SNOM(扫描近场光学显微镜)技术、压阻应用和相关领域具有多年经验。<br />
我们在 10 级到 1000 级的超净车间中生产,可以生产出 3 至 6 英寸的晶片。我们的研发机构和<br />
一半产品已达到多种标准 MEMS 工艺、微加工工艺和标准 CMOS(互补金属氧化物半导体)<br />
工艺的要求,例如湿法蚀刻、干法蚀刻、深硅蚀刻、大纵横比的机械加工、氧化、镀金和薄膜<br />
包装。<br />
使用我们的特殊技术设备能在最佳时间制造个体原型。<br />
除了上面提到的合作关系,我们还在全球与多所大学、科研机构和企业建立了大量的工程项目<br />
合作关系,以满足客户在 MEMS(微电子机械系统)、MOEMS(微光电子机械系统)和纳米<br />
技术高速发展的需要。<br />
我们与 European Space Association(欧洲空间局)合作为“ROSETTA(罗塞塔)”空间任务<br />
建造了第一个压阻式原子力显微镜探针。我们的产品正在被 NASA(美国国家航空航天局)、<br />
DARPA(美国国防预先研究计划局)、Pirelli(倍耐力)、Seiko(精工)、Motorola(摩托罗拉)、<br />
Seagate(希捷)和其他众多企业使用。<br />
我们提供扫描探针显微镜传感器的设计、技术研发和制造,所以我们是扫描探针显微镜传感器<br />
的最佳提供商。<br />
公司由 W. Barth 先生、T. Debski 博士和 C. Reitner 先生,结合其在物理、微电子和经济领域内<br />
的经验组建而成。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
NETZSCH-Fe<strong>in</strong>mahltechnik GmbH<br />
Sedanstraße 70<br />
D-95100 Selb<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 92 87 79 70<br />
Fax: (+)49 - 92 87 79 71 49<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nft.netzsch.com<br />
Web: www.netzsch-gr<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g.com<br />
Contact Person<br />
Dr. Stefan MENDE<br />
Product Manager<br />
Phone: (+)49 - 92 87 79 72 15<br />
Fax: (+)49 - 92 87 79 71 49<br />
E-Mail: stefan.mende@nft.netzsch.com<br />
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
NETZSCH (Shanghai) Mach<strong>in</strong>ery and<br />
Instruments Ltd.<br />
Volkswagen Industrial Park<br />
No. 38 YuanDa Road, Ant<strong>in</strong>g<br />
Shanghai 201 805, P. R. Ch<strong>in</strong>a<br />
Phone: (+)86 - 21 69 57 60 05<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nsc.netzsch.com<br />
Web: www.netzsch-gr<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g.com.cn<br />
Contact Person<br />
Mr. Li JUN<br />
Technical Sales<br />
Phone: (+)86 - 21 69 57 60 08<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nsc.netzsch.com<br />
The companies NETZSCH-CONDUX Mahltechnik GmbH <strong>in</strong> Hanau, <strong>Germany</strong>, and<br />
NETZSCH-Fe<strong>in</strong>mahltechnik GmbH with its headquarters <strong>in</strong> Selb, <strong>Germany</strong>, form up the<br />
Bus<strong>in</strong>ess Unit Gr<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g & Dispers<strong>in</strong>g with<strong>in</strong> the NETZSCH Group. Many years of experience,<br />
the daily contact with our customers and the consequent development work result<strong>in</strong>g <strong>in</strong> more<br />
than 100 patents secure the technical competence and represent the quality awareness of our<br />
Bus<strong>in</strong>ess Unit.<br />
NETZSCH-Fe<strong>in</strong>mahltechnik GmbH is one of the world’s market leaders <strong>in</strong> wet gr<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g<br />
technology. The concentration of know-how <strong>in</strong> process eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g and the comprehensive<br />
range of products from laboratory size and production size mills up to complete production<br />
l<strong>in</strong>es is unique worldwide. Custom-made mixers, kneaders or dispersers for low or highviscosity<br />
products are available for a multitude of applications just as well as a large number<br />
of wet gr<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g systems for different gr<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g tasks even down to the nano range.<br />
Mach<strong>in</strong>es and systems manufactured by NETZSCH-Fe<strong>in</strong>mahltechnik GmbH are ma<strong>in</strong>ly used<br />
for chemical products, <strong>in</strong>ks and pa<strong>in</strong>ts, pigments, <strong>in</strong>organic materials/m<strong>in</strong>erals, sealants and<br />
adhesives, ceramics as well as <strong>in</strong> life science for pharmaceutical, food or biotechnological<br />
applications.<br />
The headquarters of the company are located <strong>in</strong> Selb/<strong>Germany</strong>. In addition to our professional<br />
and knowledgeable adm<strong>in</strong>istration and sales departments the Selb facility is also home<br />
to one of the most modern gr<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g and dispers<strong>in</strong>g applications laboratories that is also<br />
available to our customers. The mach<strong>in</strong>es and systems are manufactured <strong>in</strong> our Tirschenreuth<br />
manufactur<strong>in</strong>g facilities <strong>in</strong> <strong>Germany</strong> and abroad <strong>in</strong> our manufactur<strong>in</strong>g facilities <strong>in</strong> Brazil,<br />
Russia, Ch<strong>in</strong>a and the United States. Be<strong>in</strong>g part of the NETZSCH Group we offer a worldwide<br />
sales and service network for convenient customer service.
总部<br />
联系人<br />
NETZSCH-Fe<strong>in</strong>mahltechnik GmbH<br />
Sedanstraße 70<br />
D-95100 Selb<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 92 87 79 70<br />
传真:(+)49 - 92 87 79 71 49<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nft.netzsch.com<br />
网址:www.netzsch-gr<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g.com<br />
Stefan MENDE 先生<br />
产品经理<br />
电话:(+)49 - 92 87 79 72 15<br />
传真:(+)49 - 92 87 79 71 49<br />
电邮:stefan.mende@nft.netzsch.com<br />
耐驰 - 科多克斯研磨技术公司和耐驰精研磨技术公司隶属于德国耐驰集团,从事研磨和分散设<br />
备的制造生产,耐驰 - 科多克斯公司位于哈瑙,耐驰精研磨技术公司总部设在塞尔伯。在研磨<br />
和分散技术领域内长期的实践,以及与客户日常的交流和沟通,使我们拥有超过 100 多项的专<br />
利,确保了我们在这一领域内的技术竞争性和品牌、质量的知名度。<br />
耐驰精研磨技术公司是世界范围内湿法研磨技术领域中的主导厂家之一,我们的技术优势在于<br />
可以提供从实验室规模到产业化生产,乃至整个生产线的配套设备。我们可以根据客户需要,<br />
为多种应用领域内的用户提供适用于各种黏度范围的混合、捏合及分散设备。同时,还可提供<br />
不同材料的湿法超细研磨设备,产品细度可达纳米级。<br />
耐驰精研磨技术公司制造的设备主要应用于化学品、油墨、油漆、颜料、无机材料、矿石材料、<br />
密封剂、黏合剂、陶瓷材料加工领域以及制药、食品或生物技术应用领域。<br />
耐驰精研磨技术公司总部位于德国塞尔伯市,包括管理和销售部门。在塞尔伯我们有一个最现<br />
代化的实验室,为用户进行研磨、分散应用实验。我们的设备制造厂在特舍劳伊斯,此外,我<br />
们在巴西、俄罗斯、中国、美国也设有工厂。耐驰精研磨技术公司的销售和技术服务网络遍布<br />
世界各地,可为全球用户提供质量技术保障。<br />
总部<br />
联系人<br />
耐驰(上海)机械仪器有限公司<br />
中国上海市嘉定区安亭大众工业园区<br />
园大路 38 号<br />
邮编:201805<br />
电话:(+)86 - 21 69 57 60 05<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nsc.netzsch.com<br />
网址:www.netzsch-gr<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g.com.cn<br />
李军先生<br />
技术销售<br />
电话:(+)86 - 21 69 57 60 08<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nsc.netzsch.com
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
nextnano³<br />
Frauenmantelanger 21<br />
D-80937 Munich<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 89 44 44 61 197<br />
Fax: (+)49 - 18 03 50 54 15 11 03 21<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@nextnano.de<br />
Web: www.nextnano.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Stefan BIRNER<br />
CEO<br />
Phone: (+)49 - 89 44 44 61 197<br />
Fax: (+)49 - 18 03 50 54 15 11 03 21<br />
E-Mail: stefan.birner@nextnano.de<br />
nextnano³ - semiconductor software solutions<br />
nextnano³ develops software for the simulation of electronic and optoelectronic semiconductor<br />
nano devices and materials <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g semiconductor-electrolyte systems that are used for bio<br />
chip applications.<br />
Our customers are the research labs of the lead<strong>in</strong>g semiconductor companies <strong>in</strong> the electronic<br />
and optoelectronic sector as well as academic <strong>in</strong>stitutions.<br />
Applications <strong>in</strong>clude quantum wells, quantum wires, quantum dots, nanowires, nanocrystals,<br />
quantum cascade lasers (QCL), resonant tunnel<strong>in</strong>g diodes (RTD), high electron mobility<br />
transistors (HEMT), <strong>Nano</strong>-MOSFETs, LEDs, lasers (e.g. VCSEL), efficient solar cells,<br />
organic semiconductors, ion-sensitive field effect transistors (ISFET) and new materials like<br />
graphene, “stra<strong>in</strong>ed silicon” or “diluted nitrides”. We are also very active <strong>in</strong> new disruptive<br />
fields like sp<strong>in</strong>tronics and quantum comput<strong>in</strong>g.<br />
Our unique sell<strong>in</strong>g proposition is a better physical method for the calculation of the quantum<br />
mechanical properties of an arbitrary comb<strong>in</strong>ation of geometries and materials, i.e. the<br />
nextnano³ software is not limited to certa<strong>in</strong> types of devices and thus perfectly suited for both,<br />
currently exist<strong>in</strong>g and novel devices, like for <strong>in</strong>stance prote<strong>in</strong> sensors (bio chips).<br />
The customers’ benefits are<br />
● better understand<strong>in</strong>g of device physics<br />
● systematically improve and optimize devices<br />
● less redesign cycles (optimum prototype).<br />
Customer feedback<br />
“ One reason nextnano³ is so good at nanoelectronics is that it was not designed for<br />
nanoelectronics. It was designed to do physics.”<br />
nextnano³ is a sp<strong>in</strong>-off from the Walter Schottky Institute of the Technische Universität<br />
München (<strong>Germany</strong>).
总部<br />
联系人<br />
nextnano³<br />
Frauenmantelanger 21<br />
D-80937 Munich<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 89 44 44 61 197<br />
传真:(+)49 - 18 03 50 54 15 11 03 21<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@nextnano.de<br />
网站:www.nextnano.de<br />
Stefan BIRNER 先生<br />
首席执行官<br />
电话:(+)49 - 89 44 44 61 197<br />
传真:(+)49 - 18 03 50 54 15 11 03 21<br />
电邮:stefan.birner@nextnano.de<br />
nextnano³ - 半导体软件解决方案<br />
nextnano³ 主要开发模拟电子、光电半导体纳米仪器和材料的软件,其中包括可供生物芯片使<br />
用的半导体 - 电解液设备模拟软件。<br />
nextnano³ 的客户主要是电子、光电领域领先半导体企业的研究实验室和学术研究所。<br />
nextnano³ 的产品包括:量子阱、量子线、量子点、纳米线、纳米晶体、量子级联激光器<br />
(QCL)、共振隧穿二极管 (RTD)、高电子迁移率晶体管 (HEMT)、半导体场效应晶体管 (<strong>Nano</strong>-<br />
MOSFET)、激光器【如垂直腔面发射激光器 (VCSEL)】、高效太阳能电池、有机半导体、离子<br />
敏场效应管 (ISFET) 和新材料,如石墨烯、应变硅、低含氮。此外,nextnano³ 还致力于自旋电<br />
子学、量子计算等方面的研发。<br />
nextnano³ 软件能以一种更好的方法计算出任意一种几何学与材料学相互结合的量子机械性能,<br />
也就是说,nextnano³ 软件可供多种仪器使用,且能与现有设备或新设备,如蛋白传感器(生<br />
物芯片),很好地兼容。<br />
nextnano³ 能带给客户的是:<br />
客户反馈<br />
● 使客户更好地了解仪器的物理性能<br />
● 系统性地改进、优化仪器<br />
● 缩减再设计周期(最佳原型)<br />
“nextnano³ 软件在纳米电子方面表现优良的原因之一是因为它不仅仅是为纳米电子设计的,它<br />
也是为设备的物理性能而设计的。”<br />
nextnano³ 公司是德国慕尼黑理工大学沃尔特肖特基研究所的衍生公司。<br />
77
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
OPTEG GmbH<br />
Foepplstr. 9<br />
D-04347 Leipzig<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 341 2 34 93 500<br />
Fax: (+)49 - 341 2 34 93 529<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@opteg.de<br />
Web: www.opteg.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Steffen GUERTLER<br />
CEO<br />
Phone: (+)49 - 341 2 34 93 520<br />
Fax: (+)49 - 341 2 34 93 529<br />
E-Mail: sg@opteg.de<br />
Contact Person<br />
Prof. Dr. Re<strong>in</strong>hard SCHWABE<br />
Senior Researcher<br />
Phone: (+)49 - 341 2 34 93 519<br />
Fax: (+)49 - 341 2 34 93 529<br />
E-Mail: re<strong>in</strong>hard.schwabe@opteg.de<br />
The OPTEG GmbH is an upcom<strong>in</strong>g enterprise who is specialised <strong>in</strong> development work,<br />
manufactur<strong>in</strong>g as well as distribution of high-tech products such as fibre-based optical low<br />
coherence <strong>in</strong>terferometers and fibre-based reflectometers, respectively.<br />
Six years ago the OPTEG GmbH started with development work for <strong>in</strong>novative solutions<br />
of controll<strong>in</strong>g systems for highly-dynamic multi-axes motion systems. At present hard- and<br />
software components for ion beam figur<strong>in</strong>g/f<strong>in</strong>ish<strong>in</strong>g (IBF) mach<strong>in</strong>es such as five-axes motion<br />
systems, mach<strong>in</strong>e controll<strong>in</strong>g systems, user <strong>in</strong>terfaces, data <strong>in</strong>terfaces, and CAM-generation<br />
belong to our standard products. Simultaneous product development has been done for highly<br />
<strong>in</strong>telligent power supplies used for operat<strong>in</strong>g ion beam sources and offered for a power<br />
spectrum rang<strong>in</strong>g from 700 to 1500 Watts.<br />
S<strong>in</strong>ce about one year OPTEG f<strong>in</strong>ished his development work of a complete IBF mach<strong>in</strong>e for<br />
figur<strong>in</strong>g large-area optics, to our knowledge the first stand-alone turnkey and production ready<br />
IBF mach<strong>in</strong>e available accord<strong>in</strong>g to customer requirements.<br />
You will f<strong>in</strong>d more <strong>in</strong>formation about German and European nanotechnology at:<br />
www.nanonet.de<br />
www.nano-<strong>in</strong>-germany.com
总部<br />
联系人<br />
OPTEG GmbH<br />
Foepplstr. 9<br />
D-04347 Leipzig<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 341 2 34 93 500<br />
传真:(+)49 - 341 2 34 93 529<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@opteg.de<br />
网站:www.opteg.de<br />
Steffen GUERTLER 博士<br />
首席执行官<br />
电话:(+)49 - 341 2 34 93 520<br />
传真:(+)49 - 341 2 34 93 529<br />
电邮:sg@opteg.de<br />
联系人<br />
Re<strong>in</strong>hard SCHWABE 教授 / 博士<br />
高级研究员<br />
电话:(+)49 - 341 2 34 93 519<br />
传真:(+)49 - 341 2 34 93 529<br />
电邮:re<strong>in</strong>hard.schwabe@opteg.de<br />
OPTEG 有限公司是一家正在成长的企业,主要致力于以光纤为基础的光学低相干干涉计和以<br />
光纤为基础的反射计等高新技术产品的研发、制造和销售。<br />
6 年前,OPTEG 有限公司从研究可被高动态多轴运动设备使用的控制系统的创新型解决方案起<br />
家,到目前为止,可供离子束加工机器 / 离子束精加工机器使用的硬件 / 软件元件,如 5 轴运<br />
动设备、机器控制设备、用户界面、数据界面、凸轮带动设备等已成为 OPTEG 有限公司的标<br />
准产品。与此同时,为 OPTEG 有限公司也对供离子束源使用的高智能化电源供应器产品进行<br />
了研发,目前该类产品可提供的功率为 700 瓦至 1500 瓦。<br />
OPTEG 有限公司用了一年的时间完成了可用来加工大面积光学表面的离子束加工机器 / 离子<br />
束精加工设备的全套研发工作,OPTEG 有限公司可以根据客户的需求,为客户提供全套离子<br />
束加工机器 / 离子束精加工机器。<br />
欲知更多与德国、欧洲纳米技术相关的信息,请访问网站:<br />
www.nanonet.de<br />
www.nano-<strong>in</strong>-germany.com
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
PlaTeG GmbH<br />
Industriestr.13<br />
D-57076 Siegen<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 27 17 72 410<br />
Fax: (+)49 - 27 17 72 41 33<br />
E-Mail: service@plateg.de<br />
Web: www.plateg.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Re<strong>in</strong>ar GRÜN<br />
Consultant<br />
Phone: (+)49 - 27 17 72 41 10<br />
Fax: (+)49 - 27 17 72 41 33<br />
E-Mail: gruen@plateg.de<br />
Contact Person<br />
Mr. Dietmar VOIGTLÄNDER<br />
Consultant<br />
Phone: (+)49 - 27 17 72 41 17<br />
Fax: (+)49 - 27 17 72 41 33<br />
E-Mail: voigtlaender@plateg.de<br />
With the background of a 25 year experience <strong>in</strong> the range of Plasma Surface Technology<br />
various plasma-process based systems, used for the surface treatment of steel, other metals,<br />
plastics and textiles, are developed and manufactured by PlaTeG GmbH Siegen.<br />
The ma<strong>in</strong> focus of activities is concentrated on the special developed PulsPlasma ® -surface<br />
technology for the wear and corrosion protection of tools and mach<strong>in</strong>e parts.<br />
Low-pressure plasma plants with mid-frequency-, radiofrequency- or microwave stimulation<br />
as much as atmospheric plasma systems like PlasmaPen TM can be used to activate and clean<br />
plastic, metal and textile surfaces to improve the adhesion of pa<strong>in</strong>t<strong>in</strong>gs, pr<strong>in</strong>t<strong>in</strong>gs or the<br />
connection by adhesion between surfaces.<br />
Newly developed Plasma CVD plants and processes makes it possible to generate nano-layers,<br />
used to protect metals from wear and corrosion and manufacture diamond-like hard coat<strong>in</strong>gs<br />
(DLC). Systems used for the Plasma sterilization of medical components round off PlaTeG<br />
GmbH's wide range of activities, e.g. development and cunstruction of :<br />
● plants for PulsPlasma ® -Nitrid<strong>in</strong>g/-Nitrocarburis<strong>in</strong>g, PulsPlasma ® -Oxidation<br />
for wear and corrosion protection,<br />
● plants for Plasma Activated CVD Coat<strong>in</strong>g of hard coat<strong>in</strong>gs like TiN, TiCN,<br />
TiAlN and DLC on steel surfaces and Plasma Polymer Films on metal and<br />
polymer surfaces,<br />
● plants for Plasma Activation of polymer and metal surfaces for surface<br />
degreas<strong>in</strong>g and improvement of wettability, varnishability and bondability,<br />
● plants for Plasma Sterilisation of medical components.<br />
More <strong>in</strong>formation about PlaTeG s plasma activities you will f<strong>in</strong>d at our web page:<br />
www.plateg.de.<br />
0
总部<br />
联系人<br />
PlaTeG GmbH<br />
Industriestr.13<br />
D-57076 Siegen<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 27 17 72 410<br />
传真:(+)49 - 27 17 72 41 33<br />
电邮:service@plateg.de<br />
网站:www.plateg.de<br />
Re<strong>in</strong>ar GRÜN 博士<br />
顾问<br />
电话:(+)49 - 27 17 72 41 10<br />
传真:(+)49 - 27 17 72 41 33<br />
电邮:gruen@plateg.de<br />
联系人<br />
Dietmar VOIGTLÄNDER 先生<br />
顾问<br />
电话:(+)49 - 27 17 72 41 17<br />
传真:(+)49 - 27 17 72 41 33<br />
电邮:voigtlaender@plateg.de<br />
PlaTeG GmbH Siegen提供等离子体表面技术,研制和生产等离子体工艺设备,用于处理钢铁表<br />
面、其他金属表面、塑料表面和纺织品表面,在此领域已有25年的经验。<br />
该公司致力于研制和开发专门为工具、机件提供磨损和腐蚀保护的PulsPlasma ®<br />
-surface技术。<br />
带 有 中 频 、 射 频 或 微 波 放 射 增 强 效 力 的 低 压 等 离 子 体 设 备 和 大 气 等 离 子 体 设 备 , 如<br />
PlasmaPen TM<br />
,可用来净化和清洁塑料表面、金属表面、针织品表面,以改善涂料和印刷的黏着<br />
性及表面之间的胶粘效果。<br />
新开发的等离子体化学气相沉积设备和工艺能产生纳米层,可用来保护金属免受磨损、腐蚀,<br />
并可用来产生类金刚石涂层(DLC)。此外,PlaTeG有限公司还研制了供医疗用品杀菌使用的<br />
等离子体设备:<br />
● 防磨损、防腐蚀设备:PulsPlasma ®<br />
-Nitrid<strong>in</strong>g/-Nitrocarburis<strong>in</strong>g、PulsPlasma ®<br />
-Oxidation。<br />
● 硬涂层设备:Plasma Activated CVD Coat<strong>in</strong>g(等离子体活化化学气相沉积涂<br />
层),如在钢铁表面镀上TiN、TiCN、TiAlN和DLC,在金属表面和聚合物表面镀<br />
上等离子聚合物薄膜。<br />
● 供聚合物表面、金属表面清洗使用的Plasma Activation(等离子体活化),该产品<br />
可用来提高润湿性、浸渍性和粘合性。<br />
● 供医疗用品使用的Plasma Sterilisation(等离子体杀菌)<br />
欲知更多信息,请访问:www.plateg.de。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
SIOS Meßtechnik GmbH<br />
Am Vogelherd 46<br />
D-98693 Ilmenau<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+) 49 - 36 77 64 470<br />
Fax: (+) 49 - 36 77 64 478<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@sios.de<br />
Web: www.sios.de<br />
Contact Person<br />
Dr.-Ing. Walter SCHOTT<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+) 49 - 36 77 64 472<br />
Fax: (+) 49 - 36 77 64 478<br />
E-Mail: schott@sios.de<br />
SIOS Meßtechnik GmbH specializes <strong>in</strong> the development and manufacture of precision<br />
metrological <strong>in</strong>strumentation. The company was founded <strong>in</strong> 1991 by Professor Jäger and<br />
employees of the Institute of Process Measurement and Sensor Technology of the Technical<br />
University of Ilmenau, <strong>Germany</strong>. Its close collaboration with the Institute on scientific and<br />
eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g matters forms the basis for its l<strong>in</strong>es of <strong>in</strong>novative, top-quality, ultraprecision<br />
products.<br />
The company is headquartered <strong>in</strong> Ilmenau’s “Am Vogelherd” technology park. The firm<br />
location <strong>in</strong> the Ilmenau technology region is yet another reason for successful operations.<br />
SIOS manufactures precision laser-<strong>in</strong>terferometric measur<strong>in</strong>g systems for use <strong>in</strong><br />
nanometrology that measure lengths, angles, vibrations, or other parameters with ultrahigh<br />
precisions and resolutions and are also easy to use. The flexible organizational structure allows<br />
to adapt equipment to be manufactured to suit special customer requirements and conditions<br />
of use.<br />
A ma<strong>in</strong> product of SIOS is the <strong>Nano</strong>position<strong>in</strong>g and <strong>Nano</strong>measur<strong>in</strong>g Mach<strong>in</strong>e NMM. This<br />
mach<strong>in</strong>e has a position<strong>in</strong>g range of 25 x 25 x 5 mm and a resolution of 0.1 nm. Applications<br />
are <strong>in</strong> calibration of several types of standards, microbiology and semiconductor <strong>in</strong>dustry.<br />
Application areas of the SIOS laser<strong>in</strong>terferometric measur<strong>in</strong>g systems are <strong>in</strong> nanometrology,<br />
microelectronic-device fabrication, gaug<strong>in</strong>g and calibration, calibrat<strong>in</strong>g mach<strong>in</strong>e axes and<br />
metrological <strong>in</strong>strumentation, microtechnology, <strong>in</strong>dustrial test<strong>in</strong>g and <strong>in</strong>spection, coord<strong>in</strong>atemeasurement<br />
and position<strong>in</strong>g systems, feedback control of precision drives, precisionmach<strong>in</strong>ery<br />
manufactur<strong>in</strong>g, pharmaceutical manufactur<strong>in</strong>g, research and development.<br />
You will f<strong>in</strong>d more <strong>in</strong>formation about SIOS at:<br />
www.sios.de.
总部<br />
联系人<br />
SIOS Meßtechnik GmbH<br />
Am Vogelherd 46<br />
D-98693 Ilmenau<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 36 77 64 470<br />
传真:(+)49 - 36 77 64 478<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@sios.de<br />
网站:www.sios.de<br />
Walter SCHOTT 博士<br />
公司总经理<br />
电话:(+)49 - 36 77 64 472<br />
传真:(+)49 - 36 77 64 478<br />
电邮:schott@sios.de<br />
SIOS测量仪器有限责任公司是一家专业从事精密计量仪器开发、设计、生产的高新技术企业。<br />
公司由德国伊尔梅瑙工业大学工业测量及传感器学院院长Jäger教授及学院的部分教职工于1991<br />
年共同投资组建而成。公司依托大学工业测量及传感器学院的科技力量,发挥科技人才雄厚的<br />
优势,集产学研为一体,不断创新、开发高质量的精密测量仪器,以满足市场的需要。<br />
公司总部位于德国伊尔梅瑙市的“Am Vogelherd”工业园区。伊尔梅瑙市工业园区的地理资源优<br />
势是SIOS公司成功的又一重要因素。<br />
SIOS公司生产的精密激光干涉测量系统用于纳米测试技术中的长度、角度、震动及其他需要超<br />
高精度和超高分辨率的参数测量,该系统操作便捷,易于使用。SIOS公司的产品的结构可根据<br />
客户使用的测量系统的要求进行调整,可以满足客户的特殊需求。<br />
纳米定位及纳米测量仪(<strong>Nano</strong>position<strong>in</strong>g and <strong>Nano</strong>measur<strong>in</strong>g Mach<strong>in</strong>e NMM)是SIOS公司的主<br />
打产品。该测量仪的定位范围为25x25x5毫米,精度为0.1纳米,该产品适用于不同标准量块的<br />
校准、微生物技术及半导体工业。<br />
SIOS公司生产的激光干涉系统适用于纳米测量、微电子设备装配、检测和校准、机械轴校准及<br />
计量器具校准、微技术领域、工业测试及检验、坐标测量及定位系统、精密驱动的反馈控制、<br />
精密机械加工、制药工业的研究与开发。<br />
欲知更多信息,请访问我们的网站: www.sios.de。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
SPECS GmbH<br />
Voltastraße 5<br />
D-13355 Berl<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 30 46 78 240<br />
Fax: (+)49 - 30 46 42 083<br />
E-Mail: support@specs.de<br />
Web: www.specs.de<br />
Contact Person<br />
Dr. W<strong>in</strong>fried HEICHLER<br />
Authorized Officer<br />
Phone: (+)49 - 30 46 78 24 30<br />
Fax: (+)49 - 30 46 42 083<br />
E-Mail: heichler@specs.de<br />
SPECS - A Story of Constant Innovation<br />
Ch<strong>in</strong>ese Representation<br />
BEIJING Hua-Cheng Oriental<br />
Dahezhuangyan 4-810<br />
No. 3 Suzhou Street<br />
Haidian District, Beij<strong>in</strong>g 100086<br />
Ch<strong>in</strong>a<br />
Contact Person<br />
Mr. T<strong>in</strong>gzhu CHENG<br />
Sales Manager<br />
Phone:(+)86 - 10 51 34 01 95<br />
E-Mail: cheng@specs.de<br />
Located <strong>in</strong> the middle of Berl<strong>in</strong>, <strong>Germany</strong> - a center for the development of modern<br />
technology - SPECS GmbH designs and manufactures cutt<strong>in</strong>g-edge components and systems<br />
for surface analysis and nanotechnology, based on ion and electron spectroscopic methods like<br />
XPS, UPS, AES, SNMS, LEED, HREELS and STM. Hold<strong>in</strong>g 20 worldwide patents, SPECS<br />
stands for constant <strong>in</strong>novation <strong>in</strong> technology and quality. More than 40 people work <strong>in</strong> the<br />
headquarters <strong>in</strong> Berl<strong>in</strong>, most of them hold a PhD degree and have a scientific background <strong>in</strong><br />
surface science.<br />
The results of SPECS’ cont<strong>in</strong>u<strong>in</strong>g research efforts are <strong>in</strong>tegrated <strong>in</strong>to applications relevant<br />
to scientific research laboratories and the <strong>in</strong>dustry. SPECS excitation sources, analyzers and<br />
complete surface analysis systems are used i.e. for the control of wafer surface composition,<br />
depth profil<strong>in</strong>g of chemical concentration with nanometer resolution or polymer surface<br />
composition checks.<br />
With the STM 150 Aarhus SPECS offers an <strong>in</strong>strument of unique stability and speed for<br />
surface mapp<strong>in</strong>g with atomic resolution. Atomic growth and catalytic processes on surfaces at<br />
different temperatures can be equally observed as the atomic structure of surfaces.<br />
As worldwide sales representative of VTS-CreaTec SPECS also offers a LT-STM for atomic/<br />
molecular manipulation used i.e. for lateral manipulation of atoms, formation of atomic scale<br />
structures or the controlled change of molecules.<br />
Recently a Low Energy Electron Microscope (LEEM) has jo<strong>in</strong>ed the SPECS product l<strong>in</strong>e<br />
allow<strong>in</strong>g <strong>in</strong>-situ studies of surface dynamical processes, growth and structures. In specially<br />
customized systems SPECS also comb<strong>in</strong>es different analysis methods to meet even most<br />
sophisticated needs of scientists and <strong>in</strong>dustry.<br />
Know-How, experience, close contact to <strong>in</strong>fluential scientists from all over the world,<br />
customer orientation and reliable quality control are the keys to success at SPECS.<br />
An <strong>in</strong>ternational network of cooperation-, sales- and support partners is ready to assist SPECS<br />
customers worldwide.<br />
Please visit our Website www.specs.de or contact SPECS GmbH directly for further <strong>in</strong>formation.
总部<br />
联系人<br />
SPECS GmbH<br />
Voltastraße 5<br />
D-13355 Berl<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 30 46 78 240<br />
传真:(+)49 - 30 46 42 083<br />
电邮:support@specs.de<br />
网址:www.specs.de<br />
W<strong>in</strong>fried HEICHLER 博士<br />
授权官员<br />
电话:(+)49 - 30 46 78 24 30<br />
传真:(+)49 - 30 46 42 083<br />
电邮:heichler@specs.de<br />
中国代表处<br />
北京华成东方科技有限公司<br />
中国北京海淀区苏州街 3 号<br />
大河庄苑 4-810 室<br />
邮编:100086<br />
联系人<br />
程庭柱先生<br />
销售经理<br />
电话:(+)86 - 10 51 34 01 95<br />
电邮:cheng@specs.de<br />
SPECS 是生产基于离子和电子分光方法,如 XPS、 UPS、AES、SNMS、 LEED、HREELS 和<br />
STM 的表面分析组件和系统的领先制造商之一。SPECS 生产激发源及其分析仪器。公司更进<br />
一步开发和生产的是完整的表面分析系统,如 ESCA 系统、SAGE、SNMS 系统、INA-X,尤<br />
其是为用户定制的系统。<br />
通过新的认证,一种低能电子显微镜最近加入了 SPECS 生产线,这是一种在动态的 LEEM 显<br />
微镜方法实验中具有非常卓越的 5 毫微米分辨率的尖端研究手段。<br />
SPECS 公司于 1983 年在柏林成立。1990 年,SPECS 接管了 Leybold Heraeus 公司表面科学部。<br />
1998 年,SPECS 接管了 VSI 公司主要的关键产品和部分职员。<br />
目前,SPECS 在柏林的总部有约 40 名员工。大部分员工具有博士学位和表面科学的学术背景。<br />
SPECS 拥有全球合作伙伴网络和销售支持网络。SPECS 在日本当地的代表公司是 Astech Corp。<br />
从 2003 年起,SPECS 有限公司在全球销售 Createc 有限公司生产的 MBE 组件和系统以及专用<br />
的 LT-STM。<br />
请访问我们的网站 http://www.specs.de 或与 SPECS 有限公司直接联系以获取详细信息。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Supracon AG<br />
Wildenbruchstrasse 15<br />
D-07745 Jena<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 36 41 67 53 80<br />
Fax: (+)49 - 36 41 67 53 87<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@supracon.com<br />
Web: www.supracon.com<br />
Contact Person<br />
Mr. Matthias MEYER<br />
Manag<strong>in</strong>g Director<br />
Phone: (+)49 - 36 41 67 53 83<br />
Fax: (+)49 - 36 41 67 53 87<br />
E-Mail: meyer@supracon.com<br />
Contact Person<br />
Mr. Michael LORENZ<br />
Technical Director Microfabrication<br />
Phone: (+)49 - 36 41 67 53 81<br />
Fax: (+)49 - 36 41 67 53 87<br />
E-Mail: lorenz@supracon.com<br />
Supracon is a globally operat<strong>in</strong>g high tech company which has specialized <strong>in</strong> the development,<br />
fabrication, and market<strong>in</strong>g of ultra-sensitive superconductive sensors and is offer<strong>in</strong>g services<br />
which utilise state-of-the-art micro-and nanostructure technology.<br />
Supracon was founded on the 1st January 2001 as a sp<strong>in</strong>-off from the Department of<br />
Cryoelectronics at the Institute for Physical High Technology Jena (IPHT). Supracon<br />
ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>s close l<strong>in</strong>ks with the IPHT. Together a highly sophisticated th<strong>in</strong>-film technologies<br />
have been developed. These <strong>in</strong>clude different deposition methods for metallic and dielectric<br />
films, pattern def<strong>in</strong>ition by optical or e-beam lithography, and pattern transfer <strong>in</strong>to the films by<br />
wet chemical or dry etch<strong>in</strong>g methods.<br />
The nano- and microfabrication processes require very complex equipment which are <strong>in</strong>stalled<br />
<strong>in</strong> a modern clean room <strong>in</strong> the IPHT.<br />
The follow<strong>in</strong>g microfabrication services can be offered:<br />
● perform<strong>in</strong>g of highly specialized process steps as part of a customer`s device<br />
production cycle,<br />
● complete th<strong>in</strong> film technological fabrication of customer devices,<br />
● development of customer-specific microfabrication steps or complete processes<br />
<strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g technology transfer to the customer.<br />
Different nanoeng<strong>in</strong>eered devices like photonic crystals (<strong>in</strong> polymer- and <strong>in</strong> metal oxide<br />
waveguides), nano-impr<strong>in</strong>t master, devices for quantum comput<strong>in</strong>g, and metrological<br />
standards for use <strong>in</strong> the nanoscale (nanoscale l<strong>in</strong>ewidth/pitch standard, nanoscale CD standard,<br />
AFM-tip-characterizer) are fabricated <strong>in</strong> runn<strong>in</strong>g R&D projects.<br />
You will f<strong>in</strong>d more <strong>in</strong>formation about Supracon at:<br />
www.supracon.com
总部<br />
联系人<br />
Supracon AG<br />
Wildenbruchstrasse 15<br />
D-07745 Jena<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 36 41 67 53 80<br />
传真:(+)49 - 36 41 67 53 87<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@supracon.com<br />
网站:www.supracon.com<br />
Matthias MEYER 先生<br />
总经理<br />
电话:(+)49 - 36 41 67 53 83<br />
传真:(+)49 - 36 41 67 53 87<br />
电邮:meyer@supracon.com<br />
联系人<br />
Michael LORENZ 先生<br />
微制造技术总监<br />
电话:(+)49 - 36 41 67 53 81<br />
传真:(+)49 - 36 41 67 53 87<br />
电邮:Lorenz@supracon.com<br />
Supracon 是一家全球性高科技公司,致力于超灵敏超导传感器的开发、生产、营销,同时提供<br />
达到最新技术发展水平的微型结构技术和纳米结构技术的服务。<br />
Supracon 成立于 2001 年 1 月 1 日,是耶拿物理高等技术学院低温电子(元件)学的衍生公司。<br />
Supracon 始终与耶拿物理高等技术学院保持着紧密联系,并与其研制出了复杂精密性较高的薄<br />
膜技术,其中包括不同的沉积方法,这些方法用于金属薄膜、介电薄膜,光学平版印刷术、电<br />
子束平版印刷术图案定义以及通过湿化学蚀刻方法或干蚀刻方法将图案转移到薄膜里。<br />
纳米制造工艺和微制造工艺需要极为复杂的设备,这些设备被安装在耶拿物理高等技术学院的<br />
现代清洁室中。<br />
我们可以为生产提供以下服务:<br />
● 作为客户设备生产周期的一部分,完成专业化较强的工艺步骤;<br />
● 完成客户设备薄膜技术的生产;<br />
● 根据客户需求开发微制造步骤或完成全部工艺,其中包括将技术转移给客户。<br />
在研发过程中,我们生产不同的纳米工程仪器,如:光子晶体(聚合体-金属氧化物波导)、<br />
纳米压印控制器、用于量子计算的仪器、纳米级测量标准(纳米级线宽标准 / 倾斜标准、纳米<br />
级 CD 标准、原子力显微镜-探针表征器)。<br />
欲知更多信息,请访问:www.supracon.com。
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
Technische Universität Dresden<br />
Institute of Applied Physics<br />
Helmholtzstrasse 10<br />
D-01062 Dresden<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 35 14 63 34 389<br />
Fax: (+)49 - 35 14 63 37 065<br />
Web: www.tu-dresden.de<br />
Contact Person<br />
Ass.-Prof. Dr. Günter ZSCHORNACK<br />
University Teacher<br />
Phone: (+)49 - 35 12 60 22 12<br />
Fax: (+)49 - 35 12 60 35 82<br />
E-Mail: g.zschornack@fzd.de<br />
The Institute of Applied Physics focuses on the follow<strong>in</strong>g fields of research:<br />
● development of sources of highly charged ions and their applications <strong>in</strong> research,<br />
<strong>in</strong>dustry and medic<strong>in</strong>e (for purchase of ion sources see www.dreebit.com)<br />
● development and applications of complete ion beam l<strong>in</strong>es, ion acceleration and<br />
deceleration structures, focussed beams of highly charged ions<br />
● atomic, plasma and solid state physics with highly charged ions<br />
● surface analysis with highly charged ions<br />
● ion beam physics<br />
● <strong>in</strong>vestigations on semiconductor materials for optoelectronic and other<br />
applications<br />
● optical characterization of semiconduct<strong>in</strong>g materials and ultra-short-time<br />
spectroscopy<br />
● <strong>in</strong>vestigations on th<strong>in</strong> polymer films, on th<strong>in</strong> ferroelectric layers and crystals as<br />
well as on metallic layers and clusters<br />
● basic <strong>in</strong>vestigations <strong>in</strong> the field of semiconductor physics
总部<br />
联系人<br />
Technische Universität Dresden<br />
Institute of Applied Physics<br />
Helmholtzstrasse 10<br />
D-01062 Dresden<br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 35 14 63 34 389<br />
传真:(+)49 - 35 14 63 37 065<br />
网站:www.tu-dresden.de<br />
Günter ZSCHORNACK 助理教授 / 博士<br />
大学老师<br />
电话:(+)49 - 35 12 60 22 12<br />
传真:(+)49 - 35 12 60 35 82<br />
电邮:g.zschornack@fzd.de<br />
德累斯顿工业大学应用物理学院主要致力于以下领域的研究:<br />
● 高电荷态离子源及其在科研、工业、医药领域内的应用(若购买离子源,请访问<br />
www.dreebit.com)<br />
● 离子束、离子加速结构、离子减速结构(主要是高电荷态离子)的开发和应用,<br />
● 带有高电荷态离子的原子、等离子体、固体物理<br />
● 带有高电荷态离子的表面分析<br />
● 离子束物理<br />
● 半导体材料在光电子及其他领域应用研究<br />
● 半导体材料、<br />
● 瞬时分光镜的光学特征<br />
● 薄铁电薄膜、晶体、金属膜、金属原子簇上的薄膜聚合物的研究<br />
● 半导体物理领域的基础研究
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
University of Applied Sciences (TFH) Berl<strong>in</strong><br />
Pharmaceutical and Chemical Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g<br />
Luxemburger Str.10<br />
D-13353 Berl<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 30 45 04 22 39<br />
Fax: (+)49 - 30 45 04 28 13<br />
E-Mail: vollrath@tfh-berl<strong>in</strong>.de<br />
Web: www.tfh-berl<strong>in</strong>.de<br />
Contact Person<br />
Prof. Dr. Mont KUMPUGDEE VOLLRATH<br />
Professor of Pharmaceutical Technology<br />
Phone: (+)49 - 30 45 04 22 39<br />
Fax: (+)49 - 30 45 04 28 13<br />
E-Mail: vollrath@tfh-berl<strong>in</strong>.de<br />
“Study the future!” - it's possible at the Technische Fachhochschule (TFH) Berl<strong>in</strong>, the location<br />
<strong>in</strong> central Berl<strong>in</strong> for practice-oriented teach<strong>in</strong>g and applied research. There are more than<br />
70 Bachelor and Masters courses at the University of Applied Sciences. Courses range from<br />
the classical eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g discipl<strong>in</strong>es Mechanical Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g, Industrial Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g, to<br />
Information Technology, Pharmaceutical and Chemical Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g, Biotechnology, Medical<br />
Technology, Food Science and Technology, Geo<strong>in</strong>formation, and much more.<br />
The nanotechnology is applied <strong>in</strong> many different scientific fields. The University of<br />
Applied Sciences (TFH) Berl<strong>in</strong>, Department of Pharmaceutical Technology focuses on<br />
characterizations of pharmaceutical systems. Different drug delivery systems e.g. liposomes,<br />
lipid emulsions and nanoparticles were studied and their structures up to nanoscale<br />
demonstrated. The techniques e.g. small and wide angle x-ray scatter<strong>in</strong>g (SAXS, WAXS)<br />
and graz<strong>in</strong>g <strong>in</strong>cidence x-ray scatter<strong>in</strong>g (GISAXS) from the synchrotron source are suitable<br />
for this purpose because this source can produce a highly <strong>in</strong>tense and focus x-ray. The<br />
structure of drug delivery systems with only small amount of samples can be determ<strong>in</strong>ed.<br />
Very comprehensive <strong>in</strong>formation is the result. The further useful technique to determ<strong>in</strong>e the<br />
nanostructure is the small angle neutron scatter<strong>in</strong>g (SANS). Because of the opportunity to<br />
vary the contrast, different regions of the sample can be observed. A successful measurement<br />
by SANS with nanoparticles conta<strong>in</strong><strong>in</strong>g titanium dioxide are shown. However, these modern<br />
techniques can be performed only at the large scale facilities (synchrotron or neutron sources)<br />
e.g. Berl<strong>in</strong> Synchrotron Source (BESSY), Berl<strong>in</strong>/<strong>Germany</strong>, German Synchrotron Source<br />
(DESY), Hamburg/<strong>Germany</strong>, Hahn-Meitner-Institute (BENSC) Berl<strong>in</strong>/<strong>Germany</strong>, He<strong>in</strong>z<br />
Maier-Leibnitz (FRM II), Munich/<strong>Germany</strong>. The experiments can be carried out at these<br />
<strong>in</strong>stitutes on basis of a particular permission applied for together with a respective proposal.<br />
These techniques are until now mostly used <strong>in</strong> the field of physic, biology and chemistry. The<br />
present research work shows, however, that they are also useful as complementary techniques<br />
for pharmaceutical systems.<br />
You will f<strong>in</strong>d more <strong>in</strong>formation about research works <strong>in</strong> the field of nanotechnology at:<br />
prof.tfh-berl<strong>in</strong>.de/vollrath<br />
www.tfh-berl<strong>in</strong>.de<br />
0
总部<br />
联系人<br />
University of Applied Sciences (TFH) Berl<strong>in</strong><br />
Pharmaceutical and Chemical Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g<br />
Luxemburger Str.10<br />
D-13353 Berl<strong>in</strong><br />
<strong>Germany</strong>/ 德国<br />
电话:(+)49 - 30 45 04 22 39<br />
传真:(+)49 - 30 45 04 28 13<br />
电邮:vollrath@tfh-berl<strong>in</strong>.de<br />
网站:www.tfh-berl<strong>in</strong>.de<br />
Mont KUMPUGDEE VOLLRATH 教授 / 博士<br />
医药技术教授<br />
电话:(+)49 - 30 45 04 22 39<br />
传真:(+)49 - 30 45 04 28 13<br />
电邮:vollrath@tfh-berl<strong>in</strong>.de<br />
“研究未来!”- 这一设想可以在柏林应用科学大学 (TFH) 成为可能。TFH 位于柏林的中心,<br />
是一所以应用研究为基础的高校。该校设置了 70 多个学士学位课程和研究生学位课程,领域<br />
涉及机械工程、工业工程、信息技术、制药、化学工程、生物技术、医学技术、食品科学和技术、<br />
地理信息等。<br />
纳米技术可应用于众多科学领域。柏林应用科学大学制药技术系主要关注于制药系统的特征,<br />
同步辐射源小角 X- 射线散射方法 (SAXS、WAXS)、X 射线掠入射光学散射方法,对不同种<br />
类的给药系统,如脂质体、脂肪乳剂和纳米颗粒进行了研究,其结构均达到纳米级。之所以采<br />
用同步辐射源,是因为该辐射源能生成高密度焦点 X 射线。在研究过程中,只需要少量的样品<br />
就可检测出给药系统的结构,从而得出极为复杂的信息。要想进一步明确纳米结构,还需要使<br />
用小角中子散射 (SANS) 技术,以此来变换样品的对比度和差异性,但这些现代技术只能在大<br />
型设备(同步辐射源、中子源),如:柏林同步辐射源 (BESSY)、汉堡同步辐射源 (DESY)、柏<br />
林哈恩 · 迈特纳研究所 (BENS)、慕尼黑海因茨 · 迈尔 · 莱布尼茨 (FRM II) 上使用,科研人<br />
员根据不同的项目,在获得这些机构的许可后可开展不同的实验。目前上述这些技术主要应用<br />
于物理、生物和化学领域,但近期的研究工作显示这些技术也可作为补充技术应用于制药系统<br />
研究中。<br />
欲知更多纳米技术方面的研究工作信息,请访问网站:<br />
prof.tfh-berl<strong>in</strong>.de/vollrath<br />
www.tfh-berl<strong>in</strong>.de
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
VDI Technologiezentrum GmbH<br />
Peter-Müller-Str. 1<br />
D-40468 Düsseldorf<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 21 16 21 44 01<br />
Fax: (+)49 - 21 16 21 44 84<br />
E-Mail: vditz@vdi.de<br />
Web: www.vditz.de<br />
Contact Person<br />
Dr. Gerd BACHMANN<br />
Consultant<br />
Phone: (+)49 - 21 16 21 42 35<br />
Fax: (+)49 - 21 16 21 44 84<br />
E-Mail: bachmann@vdi.de<br />
92<br />
Contact Person<br />
Dr.-Ing. Frank SICKING<br />
Consultant<br />
Phone: (+)49 - 21 16 21 45 87<br />
Fax: (+)49 - 21 16 21 44 84<br />
E-Mail: sick<strong>in</strong>g@vdi.de<br />
The VDI Technologiezentrum GmbH is a subsidiary company of the VDI (The Association of<br />
Eng<strong>in</strong>eers).<br />
S<strong>in</strong>ce 1973 we are work<strong>in</strong>g on behalf of the M<strong>in</strong>istry of Research and Technology (BMBF)<br />
and for other <strong>in</strong>stitutions and enterprises.<br />
Our activities aim at <strong>in</strong>creas<strong>in</strong>g the technological efficiency and competence of <strong>in</strong>dustry and<br />
scientific research.<br />
Committed to tak<strong>in</strong>g societal responsibility we l<strong>in</strong>k competencies to assist <strong>in</strong> the search,<br />
analysis and evaluation of technologies that help to solve ecological, economic and social<br />
problems and promote research, development and <strong>in</strong>novation.<br />
The networked knowledge of our eng<strong>in</strong>eers, economists, natural and social scientists supports<br />
our clients <strong>in</strong> mak<strong>in</strong>g decisions that shape the future.<br />
● We transfer latest results from basic and applied research to new technical<br />
products, processes and applications; with<strong>in</strong> project partnerships we support the<br />
BMBF and other public bodies by expertise, consultancy and management.<br />
● We transfer knowledge and <strong>in</strong>formation from scientific research to a broad<br />
implementation.<br />
● We process and evaluate scientific and technological <strong>in</strong>formation.<br />
● We provide technological consultancy.<br />
● We analyse and evaluate future technologies.<br />
You will f<strong>in</strong>d more <strong>in</strong>formation about German and European nanotechnology at:<br />
www.nanonet.de<br />
www.nano-<strong>in</strong>-germany.com
总部<br />
联系人<br />
VDI Technologiezentrum GmbH<br />
Peter-Müller-Str. 1<br />
D-40468 Düsseldorf<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 21 16 21 44 01<br />
传真:(+)49 - 21 16 21 44 84<br />
电邮:vditz@vdi.de<br />
网站:www.vditz.de<br />
Gerd BACHMANN 博士<br />
顾问<br />
电话:(+)49 - 21 16 21 42 35<br />
传真:(+)49 - 21 16 21 44 84<br />
电邮:bachmann@vdi.de<br />
联系人<br />
VDI 技术中心是德国 VDI(德国工程师协会)的子公司。<br />
93<br />
Frank SICKING 博士(工学博士)<br />
顾问<br />
电话:(+)49 - 21 16 21 45 87<br />
传真:(+)49 - 21 16 21 44 84<br />
电邮:sick<strong>in</strong>g@vdi.de<br />
自 1973 年以来,技术中心代表 BMBF(德国教育与研究部)与其它机构与企业展开合作。<br />
技术中心的目标是提高产业和科研的技术效率和能力。<br />
肩负着社会责任,技术中心致力于帮助机构或企业寻找、分析、评估能够解决生态、经济与社<br />
会问题的技术,同时鼓励研究、发展与创新。<br />
技术中心的工程师、经济学家、自然与社会科学家的知识网络能帮助客户做出决定,塑造未来。<br />
● 将最新的基础研究成果转化为新技术产品、新加工工艺和新用途;在合作项目中,通<br />
● 过专业知识、咨询和管理工作来为 BMBF 和其他公共团体提供服务。<br />
● 将知识与信息从科学研究转化到更广阔的应用领域中。<br />
● 处理、评估科技信息。<br />
● 提供技术咨询。<br />
● 分析、评估技术发展趋势。<br />
欲知更多德国和欧洲在纳米技术上的信息可访问以下网站:<br />
www.nanonet.de<br />
www.nano-<strong>in</strong>-germany.com
Pr<strong>in</strong>cipal Office<br />
XENOS Semiconductor Technologies GmbH<br />
Lustnauer Str. 78<br />
D-72127 Kusterd<strong>in</strong>gen<br />
<strong>Germany</strong><br />
Phone: (+)49 - 70 71 32 416<br />
Fax: (+)49 - 70 71 32 436<br />
E-Mail: <strong>in</strong>fo@xenos-semi.com<br />
Web: www.xenos-semi.com<br />
Contact Person<br />
Mr. Stefan STRÄHLE<br />
CEO<br />
Phone: (+)49 - 70 71 32 416<br />
Fax: (+)49 - 70 71 32 436<br />
E-Mail: straehle@xenos-semi.com<br />
Ch<strong>in</strong>ese Representation<br />
Shanghai Yu Feng International trade Co. Ltd.<br />
Room 5B Honghui Build<strong>in</strong>g North Cao Xi Road<br />
Shanghai 200030<br />
Ch<strong>in</strong>a<br />
Phone: (+)86 - 21 53 96 66 08 - Ext 103<br />
Fax: (+)86 - 21 53 96 65 58<br />
E-Mail: jjiang@sh163.net<br />
Web: www.xenos-semi.com<br />
Contact Person<br />
Mr. Wei Ji JIANG<br />
General Manager<br />
Phone: (+)86 - 21 53 96 66 08 - Ext 103<br />
Fax: (+)86 - 21 53 96 65 58<br />
E-Mail: jjiang@sh163.net<br />
XENOS Semiconductor Technologies GmbH was founded <strong>in</strong> 2001 and is deal<strong>in</strong>g with<br />
tools, processes and services for Semiconductor- and <strong>Nano</strong>technology, especially Electron or<br />
Focussed Ion Beam Lithography (FIB).<br />
Our product portfolio of Semiconductor Lithography Systems ranges from add-on writers<br />
retrofitt<strong>in</strong>g to Scann<strong>in</strong>g Electron Microscopes (from XeDraw (10 MHz) to the dedicated high<br />
speed writer XPG2 with 20, 40 or 50 MHz writ<strong>in</strong>g speed) to fully equipped FIB and 100 keV<br />
Schottky emitter EBL systems.<br />
Our Lithography Systems stand out from our competitors by several important advantages:<br />
● high writ<strong>in</strong>g speeds up to 50 MHz pixel frequency<br />
● <strong>in</strong>telligent writ<strong>in</strong>g primitives, especially for optical devices, e.g. curved writ<strong>in</strong>g<br />
primitives generated by 3rd order spl<strong>in</strong>e approximations with full writ<strong>in</strong>g speed<br />
due to a dedicated polynomial generation hardware<br />
● extreme flexibility for future-proof research applications: hard-, soft- and firmware<br />
can be easily upgraded with<strong>in</strong> only m<strong>in</strong>utes due to extensive use of programmable<br />
logic and sophisticated firmware- and kernel boot functions.<br />
● user friendly state-of-art software developed <strong>in</strong> cooperation with experienced<br />
lithography users.<br />
All members of our team are highly qualified and skillfull lithography and semiconductor<br />
technology experts that can assist to f<strong>in</strong>d the appropriate solution for our customer’s<br />
application problems with the help of the high flexibility of our advanced products.<br />
Therefore, we are able to design and optimize our products <strong>in</strong> cooperation with our customers,<br />
e.g. optimizations for high writ<strong>in</strong>g speed.
总部<br />
联系人<br />
XENOS Semiconductor Technologies GmbH<br />
Lustnauer Str. 78<br />
D-72127 Kusterd<strong>in</strong>gen<br />
<strong>Germany</strong> / 德国<br />
电话:(+)49 - 70 71 32 416<br />
传真:(+)49 - 70 71 32 436<br />
电邮:<strong>in</strong>fo@xenos-semi.com<br />
网站:www.xenos-semi.com<br />
Stefan STRÄHLE 先生<br />
首席执行官<br />
电话:(+)49 - 70 71 32 416<br />
传真:(+)49 - 70 71 32 436<br />
电邮:straehle@xenos-semi.com<br />
中国代表处<br />
中国上海漕溪北路宏汇大厦 5B 室<br />
上海育丰国际贸易有限公司<br />
邮编:200030<br />
电话:(+)86 - 21 53 96 66 08 - 转 103<br />
传真:(+)86 - 21 53 96 65 58<br />
电邮:JJiang@sh163.net<br />
网站:www.xenos-semi.com<br />
联系人<br />
蒋为吉先生<br />
总经理<br />
电话:(+)86 - 21 53 96 66 08 转 103<br />
传真:(+)86 - 21 53 96 65 58<br />
电邮:JJiang@sh163.net<br />
XENOS 半导体技术有限公司成立于 2001 年,主要为半导体技术和纳米技术,尤其是电子或高<br />
聚焦离子束平版印刷提供工具、工艺和服务。<br />
我们的半导体平版印刷产品范围广泛,既包括附加微影机的翻新、扫描式电子显微镜(从<br />
XeDraw(10 赫兹)到直写速度为 20 兆赫、40 兆赫或 50 兆赫的高速微影机 XPG2),也包括装<br />
备完善的 FIB(聚焦离子束)、100 千电子伏特肖特基发射极电子束光刻系统。<br />
与争竞伙伴相比,我们的平版印刷设备具有以下优势:<br />
● 直写速度快,可达 50 赫兹像素频率。<br />
● 智能化写入原函数,特别适用于光学仪器,如:在写入速度最大情况下,通过专门<br />
多项式生成硬件,由第三级仿样拟合生成的弯曲写入原函数。<br />
● 可灵活用于未来的研究和应用,由于广泛使用了可编程逻辑和复杂精密的固件,并<br />
具有内核导入功能,产品的硬件、软件和固件能在数分钟内轻松升级。<br />
● 与经验丰富的平版印刷用户合作开发达到最新技术发展水平的、便于用户使用的软件。<br />
我们的团队由优秀熟练的平版印刷和半导体技术专家组成,在我们灵活性较高的产品的帮助下,<br />
他们能根据客户在使用过程中遇到的问题找到最佳解决方案。<br />
鉴于此,我们能与客户合作设计新产品、完善新产品,如将最高写入速度最佳化。
Synoptical Table of Companies’ Specifications<br />
Association/<br />
NGO<br />
Coat<strong>in</strong>gs<br />
Investor<br />
AQUANOVA AG √ √ 06 / 07<br />
ASMEC Advanced Surface<br />
Mechanics GmbH<br />
√ √ 08/ 09<br />
Aurion Anlagentechnik GmbH √ 10 / 11<br />
AXO Dresden GmbH √ √ 12 / 13<br />
BYK-Chemie GmbH √ √ 14 / 15<br />
CeNIDE-Center for <strong>Nano</strong><strong>in</strong>tegration<br />
Duisburg-Essen<br />
√ √ √ √ 16 / 17<br />
CeNTech GmbH √ √ √ 18 / 19<br />
CINSaT-University of Kassel √ 20 / 21<br />
Clariant Produkte (Deutschland) GmbH √ √ 22 / 23<br />
CreaPhys GmbH √ √ 24 / 25<br />
Creavac-<br />
Creative Vakuumbeschichtung GmbH<br />
√ √ √ 26 / 27<br />
CTC <strong>Nano</strong>technology GmbH √ √ √ 28 / 29<br />
DILAS Diodenlaser GmbH<br />
eagleyard Photonics GmbH<br />
√<br />
√<br />
√ √ 30 / 31<br />
32 / 33<br />
EPG Eng<strong>in</strong>eered<br />
nanoProducts <strong>Germany</strong> AG<br />
√ √ √ √<br />
34 / 35<br />
FRT GmbH √ √ √ 36 / 37<br />
Hi<strong>Nano</strong>Analytics √ √ √ √ 38 / 39<br />
Hochschule Offenburg √ √ 40 / 41<br />
Incoatec GmbH √ √ √ √ 42 / 43<br />
Innowep GmbH √ √ √ √ 44 / 45<br />
IoLiTec GmbH & Co. KG √ √ 46 / 47<br />
JenLab GmbH √ √ √ 48 / 49<br />
JE PlasmaConsult GmbH √ √ 50 / 51<br />
Kammrath & Weiss GmbH √ √ 52 / 53<br />
KLOCKE NANOTECHNIK √ √ √ √ 54 / 55<br />
LayTec GmbH √ 56 / 57<br />
microfluidic ChipShop GmbH √ √ 58 / 59<br />
mst-Netzwerk Rhe<strong>in</strong>-Ma<strong>in</strong> e.V. √ √ √ √ 60 / 61<br />
<strong>Nano</strong>- und Material<strong>in</strong>novationen<br />
Niedersachsen e.V<br />
√ √ √ 62 / 63<br />
nanoproofed ® √<br />
Ill<strong>in</strong>g GbR √ √ √ 64 / 65<br />
<strong>Nano</strong>start AG √ 66 / 67<br />
<strong>Nano</strong>systems Initiative Munich (NIM) √ √ √ √ 68 / 69<br />
NANO-X GmbH √ √ 70 / 71<br />
Nascatec GmbH √ √ √ √ 72 / 73<br />
NETZSCH-Fe<strong>in</strong>mahltechnik GmbH √ √ √ √ 74 / 75<br />
nextnano³ √ √ √ √ 76 / 77<br />
OPTEG GmbH √ √ √ 78 / 79<br />
PlaTeG GmbH √ √ √ √ 80 / 81<br />
SIOS Meßtechnik GmbH √ √ 82 / 83<br />
SPECS GmbH √ √ √ √ 84 / 85<br />
Supracon AG √ 86 / 87<br />
Technische Universität Dresden √ √ √ √ 88 / 89<br />
University of Applied Sciences (TFH)<br />
Berl<strong>in</strong><br />
√ √ 90 / 91<br />
VDI Technologiezentrum GmbH √ √ 92 / 93<br />
XENOS Semiconductor Technologies GmbH √ 94 / 95<br />
<strong>Nano</strong>analytics<br />
<strong>Nano</strong>biotechnology<br />
<strong>Nano</strong>chemistry/<br />
<strong>Nano</strong>materials<br />
<strong>Nano</strong>electronics/<br />
<strong>Nano</strong>optolectronics<br />
<strong>Nano</strong>lithography<br />
Network<br />
Toolmaker<br />
Page<br />
Ultraprecision
<strong>Nano</strong>technology<br />
Made <strong>in</strong> <strong>Germany</strong><br />
CHINA INTERNATIONAL INDUSTRY FAIR<br />
Shanghai, November 4 - 8, 2008<br />
Strong partners for a<br />
prosperous co-operation<br />
www.research-<strong>in</strong>-germany.de