How to Study at SGH - Szkoła Główna Handlowa w Warszawie
How to Study at SGH - Szkoła Główna Handlowa w Warszawie
How to Study at SGH - Szkoła Główna Handlowa w Warszawie
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>How</strong> <strong>to</strong> <strong>Study</strong><br />
<strong>at</strong> <strong>SGH</strong><br />
a practical guide for intern<strong>at</strong>ional students<br />
<strong>Szkoła</strong> <strong>Główna</strong> <strong>Handlowa</strong> w <strong>Warszawie</strong> (<strong>SGH</strong>)<br />
Warsaw School of Economics (<strong>SGH</strong>)<br />
On-line version<br />
Last upd<strong>at</strong>e<br />
June 27, 2006<br />
1
Witamy!<br />
Welcome <strong>to</strong> <strong>SGH</strong> - Warsaw School of Economics!<br />
Congr<strong>at</strong>ul<strong>at</strong>ions on discovering our “<strong>Study</strong> Guide” — you are on the right p<strong>at</strong>h! Whether<br />
you have already decided <strong>to</strong> come and study <strong>at</strong> <strong>SGH</strong> or are still considering the possibility,<br />
this guide will inform you of the million things you need <strong>to</strong> know both before and after<br />
arrival.<br />
Included is a description of the university and studies as well as loads of d<strong>at</strong>a about<br />
Warsaw and Poland. Further inform<strong>at</strong>ion about the courses offered in English, German<br />
and in French is available in our ECTS booklet. In case you still have questions in your<br />
mind after digesting this mass of inform<strong>at</strong>ion, do not hesit<strong>at</strong>e <strong>to</strong> contact us. We are more<br />
than willing <strong>to</strong> help and are looking forward <strong>to</strong> seeing you among us!<br />
Staff of the Centre for Intern<strong>at</strong>ional<br />
Programmes Development <strong>at</strong> <strong>SGH</strong><br />
2
Warsaw School of Economics (<strong>SGH</strong>)<br />
Wh<strong>at</strong> is <strong>SGH</strong>?<br />
Warsaw School of Economics (<strong>Szkoła</strong> <strong>Główna</strong> <strong>Handlowa</strong> w <strong>Warszawie</strong>) is the oldest (est.<br />
1906) and leading economic university in Poland. Since the school was established, it has<br />
educ<strong>at</strong>ed over 70.000 gradu<strong>at</strong>es and awarded about 1.800 PhD degrees in Economics and<br />
Management. At present, there are more than 15.000 students and 921 academic teachers,<br />
and over 2500 gradu<strong>at</strong>es leave the school every year. <strong>SGH</strong> is a member of CEMS<br />
(Community of European Management Schools), PIM (Partnership in Intern<strong>at</strong>ional<br />
Management) network and BSRUN (Baltic Sea Region University Network). Beside various<br />
undergradu<strong>at</strong>e and postgradu<strong>at</strong>e programmes run in Polish and English (Master`s Studies in<br />
Global Economics and Business), Warsaw School of Economics offers Executive MBA<br />
programmes with intern<strong>at</strong>ional partners.<br />
Educ<strong>at</strong>ion is divided in<strong>to</strong> two stages. Studies begin with three-semester basic studies of<br />
subjects essential <strong>to</strong> every gradu<strong>at</strong>e of university of economics and business studies.<br />
During this period the student may define his or her interest and make a decision on the<br />
major subject from the following options:<br />
• Economics<br />
• Finance and Banking<br />
• Quantit<strong>at</strong>ive Methods in Economics and Inform<strong>at</strong>ion Systems<br />
• Management and Marketing<br />
• Public Economy<br />
• Intern<strong>at</strong>ional Economic Rel<strong>at</strong>ions<br />
• Sp<strong>at</strong>ial Economics Policy<br />
• European Studies<br />
The BA degree is granted after completing a required number of credits (about six<br />
semesters) and the MA or MSc after eight <strong>to</strong> ten semesters. Warsaw School of Economics<br />
also offers programmes for part-time, postgradu<strong>at</strong>e and doc<strong>to</strong>ral students.<br />
<strong>How</strong> does <strong>SGH</strong> work?<br />
Academic calendar<br />
The academic year is divided in<strong>to</strong> two semesters, which both consist of 15 weeks of<br />
academic activity. There are one-week vac<strong>at</strong>ions in both semesters and a winter vac<strong>at</strong>ion<br />
between the semesters <strong>at</strong> the beginning of February. Orient<strong>at</strong>ion week for incoming<br />
students will take place in the week before the beginning of classes for the given semester.<br />
The current academic calendar is presented below:<br />
3
2006-2007 Academic Year D<strong>at</strong>es<br />
FALL (WINTER) SEMESTER 2006<br />
September 23 Fall semester classes begin<br />
Oc<strong>to</strong>ber 12 or 13 Opening the academic year ceremony<br />
November 1- 3 All Saints Day (holiday)<br />
November 11-12 Independence Day (holiday)<br />
December 23 - January 2, 2007 Christmas and New Year Break<br />
January 21, 2007 Fall semester classes end<br />
January 22 – February 4, 2007 Exam period I<br />
February 5 – 12, 2007 Winter break<br />
February 12 – 18, 2007 Exam period II<br />
SPRING (SUMMER) SEMESTER 2007<br />
February 19 Spring semester classes begin<br />
April 6 -10 Easter holidays<br />
April 18 <strong>SGH</strong> Day<br />
April 30 – May 3 Spring break (Labour & Constitution Day)<br />
June 6 Spring semester classes end<br />
June 7 -8 Corpus Christi Days off<br />
June 9 -24 Exam period I<br />
June 25 – September 2 Summer Holidays<br />
September 3 – 16 Exam period II<br />
Teaching formula<br />
To valid<strong>at</strong>e a term a student must collect 30 ECTS credits per semester. One teaching<br />
(contact) hour is 45 minutes. Usually one 90-minute lecture is divided in<strong>to</strong> two segments<br />
with a ten-minute break. A standard course covers 30 contact hours per semester.<br />
Teaching methods vary from lectures and seminars <strong>to</strong> discussion groups etc. At the<br />
beginning of the course the professor will tell the minimum particip<strong>at</strong>ion percentage for<br />
the lectures required for passing the course.<br />
4
Examin<strong>at</strong>ions<br />
Each semester is followed by an exam period: the last two weeks of January/February and<br />
two weeks in June. There is also an exam period in September for any students who may<br />
have failed in June. After enrolling in the course, usually no further registr<strong>at</strong>ion for the<br />
exam is necessary, unless otherwise st<strong>at</strong>ed.<br />
Most of the courses offered <strong>at</strong> <strong>SGH</strong> include exams. When th<strong>at</strong> is not the case, evalu<strong>at</strong>ion is<br />
based mostly on classroom activity, present<strong>at</strong>ions, project and tests.<br />
Upon registr<strong>at</strong>ion for the courses through the system of the Virtual Dean’s Office<br />
(Wirtualny Dziekan<strong>at</strong>) students will become acquainted their schedules of courses before<br />
coming <strong>to</strong> the school. There is an opportunity <strong>to</strong> resign from a course in the first two weeks<br />
after beginning the classes but this requires the completion of a form but unless this<br />
procedure is completed the student will be still tre<strong>at</strong>ed as <strong>at</strong>tendant of the course even if<br />
he/she does not show up <strong>at</strong> the exam. The grade will be neg<strong>at</strong>ive and will be shown on the<br />
transcript of records sent <strong>to</strong> the student’s home university.<br />
Because most of the courses offered <strong>to</strong> exchange students are offered in English, students<br />
are required <strong>to</strong> have a very good command of English (preferably proved by language<br />
certific<strong>at</strong>es) <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> particip<strong>at</strong>e actively in classes and <strong>to</strong> write final papers and<br />
exams.<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 1<br />
NUMBERS = LICZBY<br />
1 = jeden 6 = sześć<br />
2 = dwa 7 = siedem<br />
3 = trzy 8 = osiem<br />
4 = cztery 9 = dziewięć<br />
5 = pięć 10 = dziesięć<br />
Grading system<br />
The <strong>SGH</strong> credit system is mostly based on contact hours. In the table below you can find<br />
the ECTS grading scale vs. <strong>SGH</strong> grades.<br />
Grade <strong>SGH</strong> grade Definition<br />
A 5.5 EXCELLENT - outstanding performance<br />
B 5.0 VERY GOOD - above the average standard<br />
C<br />
4.5<br />
4.0<br />
GOOD - generally sound work<br />
D 3.5 SATISFACTORY - fair, but with significant shortcomings<br />
E 3.0 SUFFICIENT - performance meets the minimum criteria<br />
F/X FAIL – some more work required before the credit can be awarded<br />
2.0<br />
F<br />
FAIL – considerable further work is required<br />
5
<strong>Study</strong>ing <strong>at</strong> the Warsaw School of Economics<br />
• Degree students<br />
Main full-time study programmes leading <strong>to</strong> Licencj<strong>at</strong> (Bachelors’) and Magister (Masters’)<br />
degrees are offered in the Polish language. Also, a large number of selected courses are<br />
available in other languages. Students who want <strong>to</strong> take up a full study programme leading<br />
<strong>to</strong> the final degree diploma are required <strong>to</strong> have completed their secondary educ<strong>at</strong>ion and<br />
must be eligible for university educ<strong>at</strong>ion in their own country. Applic<strong>at</strong>ion for admission <strong>to</strong><br />
<strong>SGH</strong> must be made on a special applic<strong>at</strong>ion form available <strong>at</strong> the Admission Office (Dział<br />
Nauczania), along with an inform<strong>at</strong>ion sheet, on request. Students wishing <strong>to</strong> study <strong>at</strong> <strong>SGH</strong><br />
should apply for more inform<strong>at</strong>ion <strong>at</strong> the following address:<br />
Dział Nauczania, <strong>Szkoła</strong> <strong>Główna</strong> <strong>Handlowa</strong>, Al. Niepodległości 162, 02-554 Warszawa,<br />
Poland Tel: + 48 22 849 53 77; fax: +48 22 849 53 12; e-mail address: dn@sgh.waw.pl<br />
• Non-degree students<br />
Visiting students (free-movers):<br />
Warsaw School of Economics makes available the whole range of its undergradu<strong>at</strong>e and<br />
gradu<strong>at</strong>e courses <strong>to</strong> visiting students with an appropri<strong>at</strong>e background. Intern<strong>at</strong>ional<br />
students who would like <strong>to</strong> study <strong>at</strong> <strong>SGH</strong> for a limited period (one or two semesters) and<br />
do not wish <strong>to</strong> obtain a degree may enrol without entrance examin<strong>at</strong>ion. Within the<br />
offered courses, they are able <strong>to</strong> cre<strong>at</strong>e an academic programme suiting their own<br />
particular interests and needs. To get a transcript of records, the students must study a full<br />
load, i.e. 30 ECTS credits for a semester or 60 ECTS credits for a year. For more<br />
inform<strong>at</strong>ion please contact the address of the Centre for Intern<strong>at</strong>ional Programmes<br />
Development given below.<br />
For the applic<strong>at</strong>ion purpose you are required <strong>to</strong> produce transcripts of records for the last<br />
two semesters of your studies in your home university; candid<strong>at</strong>es who gradu<strong>at</strong>ed from<br />
secondary schools will not be accepted. Moreover you are required <strong>to</strong> be a student of your<br />
university in the semester preceding your coming <strong>to</strong> our school and this should be certified<br />
with the stamp of your home university on the applic<strong>at</strong>ion form which you are obliged <strong>to</strong><br />
send <strong>to</strong> us.<br />
Deadlines: In each case, applic<strong>at</strong>ions for admission must reach the relevant department <strong>at</strong><br />
<strong>SGH</strong> by 17th of May for Fall Semester and Academic Year and by 15th of November for<br />
Spring Semester.<br />
Fees and grants:<br />
The fee for students wanting <strong>to</strong> study in our school as non-degree students is as follows:<br />
Citizens of European Union and EFTA member countries<br />
Enrolment fee – 80 PLN/semester<br />
Tuition fee – 420 PLN for each 30 hours course selected by the student<br />
6
Students from the countries outside of EU and EFTA:<br />
Enrolment fee – 80 PLN/semester<br />
Tuition fee – 300 EURO for each 30 hours course selected by the student<br />
Students of Polish origin have the right <strong>to</strong> claim 30% reduction of the full payment.<br />
The minimum number of courses which each “independent study” student has <strong>to</strong> take is 4;<br />
therefore the basic payment for one semester will be 1760 PLN and 1200 EURO + 80 PLN<br />
respectively. The payment must be made before coming <strong>to</strong> the university <strong>to</strong> the account<br />
given in the confirm<strong>at</strong>ion of acceptance. The Letter of Acceptance will be sent <strong>to</strong> the<br />
student after receiving the payment.<br />
Fees for intern<strong>at</strong>ional degree students: for undergradu<strong>at</strong>e, gradu<strong>at</strong>e studies (excluding<br />
Executive MBA students) and doc<strong>to</strong>r<strong>at</strong>e studies the registr<strong>at</strong>ion is EUR 200 and the tuition<br />
fee for one year of the full time programme is EUR 5000. Full time students from EU<br />
countries are exempt from tuition fees.<br />
<strong>SGH</strong> does not award grants or financial aid. There are a few scholarships available in<br />
Poland through the Ministry of N<strong>at</strong>ional Educ<strong>at</strong>ion as a consequence of conventions and<br />
exchanges programs between Poland and other countries. Inform<strong>at</strong>ion about these can be<br />
obtained from Polish consul<strong>at</strong>es and Embassies. Students are advised <strong>to</strong> seek financial<br />
support in their home countries.<br />
Exchange students<br />
Exchange students can register for all the courses offered in English and other languages<br />
(including Polish) providing they know fluently the language in which the course is taught.<br />
Students can particip<strong>at</strong>e also in courses which are offered within the Master’s Programme<br />
in Global Economics and Business, the CEMS Programme, the Polish-German Academic<br />
Forum and the CIEE Programme; in case of the l<strong>at</strong>ter the number of <strong>at</strong>tendants is limited<br />
and the priority is given <strong>to</strong> students of CIEE. The registr<strong>at</strong>ion for all the courses (excluding<br />
CIEE courses) will be completed through the system of the Virtual Dean’s Office (Wirtualny<br />
Dziekan<strong>at</strong>)<br />
Final checklist: a step-by-step str<strong>at</strong>egy<br />
Step no 1: To make really sure you want <strong>to</strong> study <strong>at</strong> <strong>SGH</strong>, you can visit our website <strong>at</strong><br />
http://www.sgh.waw.pl/ico/<br />
Step no 2: Check possible agreements between your home university and <strong>SGH</strong> by<br />
contacting your Exchange Programme Coordina<strong>to</strong>r. He or she will inform you about the<br />
procedures of being selected as an exchange student.<br />
Step no 3: After passing the selection procedures <strong>at</strong> your home university, your coordina<strong>to</strong>r<br />
will make a nomin<strong>at</strong>ion in our online applic<strong>at</strong>ion system which is available <strong>at</strong><br />
7
http://www.sgh.waw.pl/en/wspolpraca-en/registr<strong>at</strong>ion. The system will au<strong>to</strong>m<strong>at</strong>ically send<br />
an email <strong>to</strong> you with your login, password and link <strong>to</strong> the applic<strong>at</strong>ion website. The<br />
applic<strong>at</strong>ion contains general inform<strong>at</strong>ion and accommod<strong>at</strong>ion forms. The Deadline for<br />
applic<strong>at</strong>ion for Fall Semester/Academic Year in this system is May 17, 2006; for Summer<br />
Semester – November 17, 2006.<br />
Once you are registered as <strong>SGH</strong> student you will get your personal login and password <strong>to</strong><br />
our Virtual Dean’s Office (Wirtualny Dziekan<strong>at</strong>) http://www.sgh.waw.pl/en/virtual where<br />
you will complete your registr<strong>at</strong>ion for courses. The system will be available from April 28<br />
until May 29, 2006.<br />
REMEMBER th<strong>at</strong> after initial choice you might be asked <strong>to</strong> repe<strong>at</strong> the registr<strong>at</strong>ion process if<br />
(due <strong>to</strong> insufficient number of students registered) or if any of these courses are cancelled.<br />
The paper version of “<strong>How</strong> <strong>to</strong> study” guide and “ECTS Booklet” will be sent <strong>to</strong> your school<br />
but it will be also available in electronic version on our webpage<br />
http://www.sgh.waw.pl/en/wspolpraca-en/inform<strong>at</strong>ion/news/. “ECTS Booklet” contains<br />
short descriptions of courses offered in English, German, and Russian and in French, plus<br />
inform<strong>at</strong>ion about the organis<strong>at</strong>ion of the present academic year.<br />
Step no 4: A Letter of Acceptance will be issued <strong>to</strong> you in good time allowing you <strong>to</strong><br />
arrange your trip, especially for those amongst you who are non-EU citizens who need <strong>to</strong><br />
obtain a Polish student visa <strong>at</strong> the nearest Polish Consul<strong>at</strong>e in your country.<br />
Please note, th<strong>at</strong> students coming <strong>to</strong> WSE as “independent study students “will receive<br />
their Letter of Acceptance after making the payment for their studies.<br />
Step no 5: You will be contacted by a Polish student, who will be your “buddy.” Please<br />
keep in <strong>to</strong>uch with him/her: he/she will explain all the special procedures and rules <strong>to</strong> you,<br />
and will also pick you up from the Warsaw Airport or Railway St<strong>at</strong>ion and drive you <strong>to</strong><br />
your place of residence. In all, your buddy will assist you during your whole stay <strong>at</strong> <strong>SGH</strong>.<br />
Step no 6: In the applic<strong>at</strong>ion form you will choose between three types of accommod<strong>at</strong>ion:<br />
student dormi<strong>to</strong>ry, hotel or priv<strong>at</strong>e accommod<strong>at</strong>ion. If you choose the dorm or hotel, a<br />
place will be booked there and the key will be waiting for you <strong>at</strong> the reception. This is why<br />
it is important <strong>to</strong> inform your buddy as <strong>to</strong> your exact d<strong>at</strong>e and time of arrival. You can find<br />
more inform<strong>at</strong>ion about lodging in the chapter “Accommod<strong>at</strong>ion.” For further inform<strong>at</strong>ion,<br />
contact the CIPD staff and students:<br />
• Małgorz<strong>at</strong>a Chromy (mchromy@sgh.waw.pl), Incoming Students Officer, in case you<br />
have doubts concerning the details of your arrival;<br />
• Justyna Pokorska-Lis (jpokor@poczta.onet.pl), Erasmus Student Network (ESN), in case<br />
you have problems in getting in <strong>to</strong>uch with your buddy;<br />
• Agnieszka Kühnl-Kinel (akinel@sgh.waw.pl), Socr<strong>at</strong>es Coordina<strong>to</strong>r, in case you have<br />
doubts concerning your admission <strong>at</strong> <strong>SGH</strong> as an exchange student;<br />
• Greg Augustyniak (august@sgh.waw.pl), CEMS Coordina<strong>to</strong>r, in case you have questions<br />
concerning the CEMS programme or courses offered <strong>to</strong> incoming students.<br />
8
WHAT IF...<br />
– you are a Polish speaker and want <strong>to</strong> take courses in Polish? Just let us know and we will<br />
send you the <strong>SGH</strong> main c<strong>at</strong>alogue or direct you <strong>to</strong> the online <strong>SGH</strong> guidebook. As an<br />
exchange student, you are absolutely free <strong>to</strong> choose from among all the courses we offer;<br />
– you have not been selected as an exchange student, your home university does not have<br />
any agreement with <strong>SGH</strong>, or you want <strong>to</strong> study longer than one exchange period? Please<br />
contact CIPD, and we will tell you about the available options.<br />
Wh<strong>at</strong> <strong>to</strong> do before arrival?<br />
• get a visa (non-EU citizens): Visa regul<strong>at</strong>ions for <strong>to</strong>urists are liberal: Poland has<br />
agreements with numerous countries th<strong>at</strong> allow visi<strong>to</strong>rs <strong>to</strong> stay in the country without a<br />
visa for up <strong>to</strong> 90 days. Exchange students, however, should have a valid student visa, when<br />
staying for one or two semesters.<br />
An EU citizen can enter Poland with his/her ID document (a valid travel document e.g.<br />
passport, or another document certifying his/her identity and citizenship).<br />
For a stay of up <strong>to</strong> 3 months no legalis<strong>at</strong>ion of stay will be necessary. For stays exceeding<br />
3 months, an EU citizen will have <strong>to</strong> obtain a temporary residence permit (“Karta pobytu<br />
obyw<strong>at</strong>ela UE”). In case of students, the residence permit is issued for one year. The<br />
residence permit – once issued – will also entitle its bearer <strong>to</strong> take up work. The residence<br />
permit and the right <strong>to</strong> work also extend <strong>to</strong> the immedi<strong>at</strong>e family – i.e. spouse and<br />
children.<br />
This document will be issued by the Department of Citizens Affairs of the Voivodeship<br />
Office (province administr<strong>at</strong>ion, in Polish Urząd Wojewódzki). The Charge for the issuing<br />
of the residence permit is 30 Polish zloty (ca 7 Euro).<br />
Temporary residence permits will be granted <strong>to</strong> Union citizens who have health insurance<br />
and sufficient resources <strong>to</strong> cover their expenses without needing social security support.<br />
Documents th<strong>at</strong> have <strong>to</strong> be submitted by the student <strong>to</strong> the Voivodeship Office in order <strong>to</strong><br />
obtain the residence permit:<br />
− copy of the travel document (passport or other ID document)<br />
− health insurance document<br />
− official Letter of Acceptance from the Polish university (with inform<strong>at</strong>ion about the<br />
planned period of study)<br />
− declar<strong>at</strong>ion about sufficient resources <strong>to</strong> cover the subsistence costs in Poland<br />
− 2 pho<strong>to</strong>graphs<br />
− Applic<strong>at</strong>ion form („Wniosek o zezwolenie na pobyt” – in Polish)<br />
Institutional Erasmus Coordina<strong>to</strong>rs <strong>at</strong> Polish universities will help students <strong>to</strong> obtain the<br />
residence permit.<br />
Citizens of the EEA countries are subject <strong>to</strong> the same conditions as the EU citizens.<br />
The citizens of Switzerland can enter Poland only on the basis of a valid passport.<br />
See also the website of the Polish Ministry of Foreign Affairs, intern<strong>at</strong>ional version<br />
(http://www.msz.gov.pl/index.php?document=2), "ADVICE FOR CITIZENS OF THE EUROPEAN<br />
UNION TRAVELLING TO POLAND AFTER MAY 1, 2004" or the web site of the embassy/consul<strong>at</strong>e<br />
of Poland in your country.<br />
9
Non-EU/EEA Citizens – A citizen of a non-EU/EEA country can enter the terri<strong>to</strong>ry of Poland<br />
on the basis of a valid travel document (passport) and a visa (if required). A citizen of a<br />
non-EU country has <strong>to</strong> obtain the visa from the consul<strong>at</strong>e of Poland in his/her country of<br />
residence. The short-term visa entitles residence in Poland up <strong>to</strong> 3 months, the long-term<br />
visa – up <strong>to</strong> 1 year. The prolong<strong>at</strong>ion of visa in Poland is only possible in case of a force<br />
majeure or situ<strong>at</strong>ion impossible <strong>to</strong> foresee while applying for the visa in the consul<strong>at</strong>e. The<br />
visa can be prolonged only once.<br />
It is therefore necessary <strong>to</strong> apply for a visa in a consul<strong>at</strong>e for the whole planned period of<br />
stay in Poland.<br />
For details please contact the Polish Consul<strong>at</strong>e in your country.<br />
Persons who have received a visa for the whole period of stay in Poland ARE NOT obliged<br />
<strong>to</strong> apply for a residence permit for their stay in Poland.<br />
• get insurance: EU citizens: students from the EU countries will be asked <strong>to</strong> present<br />
insurance document<strong>at</strong>ion (standard E-111 and E-128 forms) Non-EU citizens: There is<br />
a possibility <strong>to</strong> apply for public health insurance with the same conditions as Poles<br />
according <strong>to</strong> the law concerning the Polish n<strong>at</strong>ional health system d<strong>at</strong>ed July 20, 2001.<br />
The monthly r<strong>at</strong>e of the insurance is approxim<strong>at</strong>ely PLN 35. Students of Polish origin have<br />
the right <strong>to</strong> have their insurance costs refunded. Because the formalities may take up <strong>to</strong><br />
three weeks when choosing this opportunity, you are asked <strong>to</strong> be insured for this period<br />
when coming <strong>to</strong> Poland.<br />
After signing a contract with NFZ (the authority th<strong>at</strong> contracts medical services), visits <strong>to</strong><br />
the doc<strong>to</strong>rs as well as any hospitalis<strong>at</strong>ion in the public medical service (only) are free.<br />
<strong>How</strong>ever, most of dental or optical work is not covered. Visits <strong>to</strong> the priv<strong>at</strong>e medical centres<br />
(unless they have signed contract with NFZ) and prescriptions are not covered either,<br />
and they are your own responsibility.<br />
Students interested in this kind of insurance are asked <strong>to</strong> contact the incoming students’<br />
officer <strong>at</strong> <strong>SGH</strong> upon arrival.<br />
More inform<strong>at</strong>ion can be found on the webpage of the N<strong>at</strong>ional Health Fund<br />
http://www.nfz.gov.pl/ue/?k<strong>at</strong>nr=5&dzialnr=2&artnr=716&czartnr=2.<br />
Also…<br />
• It is recommended <strong>to</strong> bring your Intern<strong>at</strong>ional Student Identific<strong>at</strong>ion Card (ISIC). The card<br />
is recognised in Poland, and can be helpful when purchasing intern<strong>at</strong>ional train, flying<br />
tickets or entering museums. With an ISIC Card you are also entitled <strong>to</strong> buy Warsaw public<br />
transport tickets <strong>at</strong> a 48% discount. There is an opportunity <strong>to</strong> obtain the card in Poland<br />
after presenting a regular Polish student ID, which you will get upon arrival <strong>to</strong> <strong>SGH</strong>. ISIC<br />
Cards are available <strong>at</strong> “Alm<strong>at</strong>ur” Travel Offices.<br />
• Mo<strong>to</strong>r vehicle drivers should possess a valid local or intern<strong>at</strong>ional driver’s license. For<br />
vehicles not registered in the EU, “green card” insurance is necessary.<br />
10
CHECKLIST:<br />
� Visa<br />
� Insurance<br />
� ISIC card<br />
� Driver’s license<br />
� Letting your buddy know about your arrival<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 2<br />
I’m going <strong>to</strong> Poland. Bye bye! = Jadę do Polski. Pa, pa!<br />
<strong>How</strong> <strong>to</strong> get started <strong>at</strong> <strong>SGH</strong>?<br />
Orient<strong>at</strong>ion Week<br />
During the first week you will get an in-depth review of the inform<strong>at</strong>ion in this guide and<br />
much more. You will learn about studies, accommod<strong>at</strong>ion, facilities, tu<strong>to</strong>ring, trips<br />
arranged for intern<strong>at</strong>ional students etc. You will probably be filling out some more papers,<br />
<strong>to</strong>o…<br />
Tu<strong>to</strong>ring<br />
Exchange students can get tu<strong>to</strong>ring during the tu<strong>to</strong>ring hours from those responsible for<br />
their programmes. Check the timetables <strong>at</strong> the entrance of the Centre. Group meetings etc.<br />
for exchange students are also possible, keep an eye on the notice board next <strong>to</strong><br />
classrooms no. 9 and 10, ground floor building A.<br />
• Doc<strong>to</strong>ral students<br />
Warsaw School of Economics is authorised <strong>to</strong> award the degree of PhD in economics and<br />
managerial sciences. Doc<strong>to</strong>ral courses are conducted by the Collegia which offers special<br />
Doc<strong>to</strong>ral Programmes but only in Polish. For students without a good command of Polish,<br />
an individual p<strong>at</strong>h of doc<strong>to</strong>r<strong>at</strong>e is offered. Applicants’ qualific<strong>at</strong>ions must be recognised as<br />
equivalent <strong>to</strong> the Polish Magister (Masters’) degree and applicants must be eligible for<br />
doc<strong>to</strong>ral courses in their countries. <strong>How</strong>ever, even in the case of such a qualific<strong>at</strong>ion, the<br />
Collegia may yet require additional conditions <strong>to</strong> be met. The following documents should<br />
be submitted either in Polish or English, German and French <strong>to</strong> the Centre for Intern<strong>at</strong>ional<br />
Programmes Development:<br />
• applic<strong>at</strong>ion form;<br />
• copy of diploma;<br />
• Curriculum Vitae;<br />
• thesis <strong>to</strong>pic;<br />
• written confirm<strong>at</strong>ion by <strong>SGH</strong> professor th<strong>at</strong> he or she will provide academic supervision<br />
<strong>to</strong> the applicant, if possible;<br />
• a health certific<strong>at</strong>e (need only be submitted by applicants accepted for study <strong>at</strong> <strong>SGH</strong>).<br />
The copy of a diploma must be officially confirmed or conform <strong>to</strong> the original and proper<br />
copy with a stamp and sign<strong>at</strong>ure issued by the Embassy or Consul<strong>at</strong>e of Poland or the<br />
11
university which conferred the degree.<br />
Contact person: Ms Ludwika BURCHERT-EHM, e-mail: lburch@sgh.waw.pl; phone:<br />
+48 22 564 92 13<br />
Postgradu<strong>at</strong>e students: Warsaw School of Economics offers around 70 postgradu<strong>at</strong>e<br />
programmes which are basically taught in Polish and Executive MBA Programmes, taught<br />
in English or French, and run in co-oper<strong>at</strong>ion with intern<strong>at</strong>ional partners.<br />
Additional inform<strong>at</strong>ion concerning applic<strong>at</strong>ion for visiting, doc<strong>to</strong>ral and postgradu<strong>at</strong>e<br />
studies is available <strong>at</strong> the Centre for Intern<strong>at</strong>ional Programmes Development.<br />
Intern<strong>at</strong>ional students can also apply for admission through the Polish Embassy in their<br />
own country.<br />
Wh<strong>at</strong> does <strong>SGH</strong> intern<strong>at</strong>ional mean?<br />
Intern<strong>at</strong>ional co-oper<strong>at</strong>ion<br />
Warsaw School of Economics has traditionally been open <strong>to</strong> an exchange of knowledge as<br />
well as educ<strong>at</strong>ional and research experience with foreign academic centres. The school<br />
maintains intern<strong>at</strong>ional contacts and co-oper<strong>at</strong>es with over 100 foreign universities.<br />
<strong>SGH</strong> also takes part in a wide range of intern<strong>at</strong>ional student exchange programmes. The<br />
most important intern<strong>at</strong>ional programmes offered are:<br />
• SOCRATES-ERASMUS Programme (further info: socr<strong>at</strong>es@sgh.waw.pl)<br />
• CEEPUS Programme (further info: ico@sgh.waw.pl)<br />
• Bil<strong>at</strong>eral exchange programmes (further info: ico@sgh.waw.pl)<br />
• Community of European Management Schools (CEMS) (further info: cems@sgh.waw.pl)<br />
• Programme du Double Diplôme <strong>SGH</strong> – Sciences Po de Paris (further info:<br />
http://www.sgh.waw.pl/uczelnia/wspolpraca/informacje/podwojny/)<br />
• Master de Management Economique Europeen <strong>SGH</strong>-HEC (further info: masterhec@sgh.waw.pl)<br />
• Polish-German Academic Forum (further info: forum@sgh.waw.pl)<br />
• Warsaw Executive MBA (WEMBA) (further info: wemba@sgh.waw.pl)<br />
• Canadian Executive MBA Program (CEMBA) (further info: cemba@sgh.waw.pl)<br />
• Polish-Japanese Management Centre (further info: pjmc@sgh.waw.pl)<br />
• Council on Intern<strong>at</strong>ional Educ<strong>at</strong>ion Exchange (CIEE) (further info: ciee@sgh.waw.pl)<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 3<br />
Do you speak English/German? = Czy mówisz po angielsku/ niemiecku?<br />
I don’t speak Polish. = Nie mówię po polsku.<br />
Intern<strong>at</strong>ional Office<br />
The Centre for Intern<strong>at</strong>ional Programmes Development <strong>at</strong> the <strong>SGH</strong> is responsible for<br />
managing the process of intern<strong>at</strong>ionalis<strong>at</strong>ion <strong>at</strong> <strong>SGH</strong>. Student exchange and student<br />
programmes are the main concern of the office, however, its tasks also include support for<br />
development of intern<strong>at</strong>ional research, full-time and executive study programmes,<br />
12
coordin<strong>at</strong>ion of intern<strong>at</strong>ional activity <strong>at</strong> <strong>SGH</strong>, and various services for students and faculty<br />
members.<br />
The office is loc<strong>at</strong>ed on the ground floor of building A.<br />
Contact inform<strong>at</strong>ion:<br />
Centre for Intern<strong>at</strong>ional Programmes Development<br />
Warsaw School of Economics (<strong>SGH</strong>)<br />
ul. Rakowiecka 24 Building “A”, rooms 5-17<br />
02-521 Warszawa<br />
Tel. +48 (22) 564 92 13, 849 53 21, 849 51 44<br />
Fax: +48 (22) 564 86 16<br />
Centre’s email ico@sgh.waw.pl<br />
and website: http://www.sgh.waw.pl/en/wspolpraca-en/inform<strong>at</strong>ion/news/<br />
Acting Direc<strong>to</strong>r<br />
Ms. Elżbieta FONBERG-STOKŁUSKA, es<strong>to</strong>kl@sgh.waw.pl, room 11,<br />
Tel. +48 (22) 564 98 44<br />
Student Programmes & Exchange<br />
• CEMS/PIM Coordina<strong>to</strong>r – Mr. Grzegorz M. AUGUSTYNIAK; august@sgh.waw.pl,<br />
room 12, Tel. +48 (22) 564 98 42<br />
• Socr<strong>at</strong>es Co-ordina<strong>to</strong>r – Dr Agnieszka KÜHNL-KINEL; akinel@sgh.waw.pl, room 12,<br />
Tel. +48 (22) 564 98 41<br />
• Incoming Students Officer – Ms. Małgorz<strong>at</strong>a CHROMY; mchromy@sgh.waw.pl, room<br />
17, Tel. +48 (22) 564 98 43<br />
• Outgoing Students Officer – Ms. K<strong>at</strong>arzyna SKRZYŃSKA-WRÓBEL;<br />
kasias@sgh.waw.pl, room 17, Tel. +48 (22) 564 98 44<br />
• CEMS Corpor<strong>at</strong>e Rel<strong>at</strong>ions Coordina<strong>to</strong>r, PIM and bil<strong>at</strong>eral exchanges – Ms. Ag<strong>at</strong>a<br />
ŻUCHOWSKA; azucho@sgh.waw.pl, room 17, Tel. +48 (22) 564 97 60<br />
• Incoming PhD students and visiting faculty members – Ms. Luiza BURCHERT-EHM;<br />
lburch@sgh.waw.pl, room 7, Tel. +48 (22) 564 98 49<br />
Where is <strong>SGH</strong> and wh<strong>at</strong> is it like?<br />
<strong>How</strong> <strong>to</strong> get <strong>to</strong> <strong>SGH</strong>?<br />
• from the Central Railway St<strong>at</strong>ion – buses 118, 130, 174, 504, 700; trams 10, 16, 17, 33 –<br />
direction Mokotów (Służew), metro (underground) – st<strong>at</strong>ion Pole Moko<strong>to</strong>wskie, second<br />
st<strong>at</strong>ion direction Kab<strong>at</strong>y<br />
• from the airport – bus 175 <strong>to</strong> the Central Railway St<strong>at</strong>ion, then as above<br />
<strong>SGH</strong> is easily reachable from the city centre. By subway the trip takes only about 5<br />
minutes, by tram approxim<strong>at</strong>ely 10 minutes, and a brave <strong>at</strong>hlete walks the distance in less<br />
than half an hour.<br />
13
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 4<br />
Where is...? = Gdzie jest...?<br />
<strong>How</strong> can I get <strong>to</strong>...? = Jak się mogę dostać do...?<br />
CAMPUS<br />
<strong>SGH</strong> has six buildings. In general they are open daily, usually from 7-a.m. <strong>to</strong> 9-p.m. Each<br />
building has a reception desk where you can ask for inform<strong>at</strong>ion. <strong>How</strong>ever as receptionists<br />
do not speak much English; you may have <strong>to</strong> ask one of our students <strong>to</strong> help you.<br />
The first digit of the room’s number indic<strong>at</strong>es the floor where it is loc<strong>at</strong>ed. The last letter<br />
corresponds <strong>to</strong> the building, e.g. 103A stands for room number 3 on the first floor of building<br />
A.<br />
Loc<strong>at</strong>ion of <strong>SGH</strong><br />
Description<br />
1. Main Building Budynek G-(główny) – Al. Niepodległości 162 (ATM)<br />
2. Building A Budynek A– ul. Rakowiecka 24 (ATM)<br />
3. Building F Budynek F– Al. Niepodległości 164<br />
4. Building S Budynek S– ul. Ba<strong>to</strong>rego 8<br />
5. Library Biblioteka – ul. Rakowiecka 22 B<br />
6. Building W Budynek W– ul. Wiśniowa 41<br />
7. Student Dormi<strong>to</strong>ry 1 DS “Sabinki” – Al. Niepodległości 147<br />
8. Student Dormi<strong>to</strong>ry 2 DS “Hermes” – ul. Madalińskiego 6/8<br />
9. Student Dormi<strong>to</strong>ry 3 DS “Grosik” – ul. Madalińskiego 31/33<br />
10. Student club Klub Studencki PARK, Al. Niepodległości 169<br />
14
Main Building<br />
Basement<br />
• Audi<strong>to</strong>rium (Aula) I<br />
• Audi<strong>to</strong>rium (Aula) II<br />
• Hades Cafeteria<br />
• Professor’s Club<br />
• Swimming pool, Sauna, Fitness Club<br />
Ground floor<br />
• Dean’s office<br />
• Books<strong>to</strong>re<br />
• Student Union office<br />
• Bank office, ATM (VISA & Master Card accepted)<br />
• Professors’ Club “Jajko”<br />
• Sports office<br />
• Computer centre, network administra<strong>to</strong>r<br />
• Mailing room<br />
• Kiosk<br />
• Cloakroom<br />
floor<br />
• Main Audi<strong>to</strong>rium (Aula)<br />
• Audi<strong>to</strong>rium (Aula) IV<br />
• Audi<strong>to</strong>rium (Aula) B<br />
• Audi<strong>to</strong>rium (Aula) III<br />
• Library of the Institute of Social Economy<br />
• Rec<strong>to</strong>r’s office<br />
1 st<br />
2 nd<br />
floor<br />
• Foreign Languages Teaching Centre (library and media library)<br />
floor<br />
• Audi<strong>to</strong>rium (Aula) V<br />
• Audi<strong>to</strong>rium (Aula) VI<br />
• Audi<strong>to</strong>rium (Aula) VII<br />
• LC AIESEC<br />
3 rd<br />
Building A<br />
Ground floor<br />
15
• Audi<strong>to</strong>rium A<br />
• Centre for Intern<strong>at</strong>ional Programmes Development<br />
• Canadian Executive MBA Office<br />
• Cloakroom<br />
• ATM (VISA and Master Card accepted)<br />
floor<br />
• Cafeteria / Coffee shop / Bar "Melon"<br />
• Warsaw Executive MBA Programme Office<br />
1 st<br />
floor<br />
• Institute for Intern<strong>at</strong>ional Studies<br />
• World Economy Research Institute (library)<br />
• Centre of European Document<strong>at</strong>ion<br />
• German library<br />
3 rd<br />
Building F<br />
Most of the university departments’ offices are loc<strong>at</strong>ed here.<br />
Building W<br />
Socio-Economic Collegium<br />
floor<br />
• Gym<br />
1 st<br />
Student services and facilities<br />
<strong>SGH</strong> Library<br />
The <strong>SGH</strong> library is situ<strong>at</strong>ed on the campus. It is a comprehensive economics library<br />
containing nearly one million books and magazines in Polish and foreign languages. The<br />
library inform<strong>at</strong>ion centre efficiently assists Polish and foreign users. The bar-code identific<strong>at</strong>ion<br />
system requires all students <strong>to</strong> obtain a Library Card. Please do not forget <strong>to</strong> bring<br />
one pho<strong>to</strong>graph with you for the card. Most of the library resources are available on order,<br />
which means you cannot browse and pick up the books yourself. You must rely on<br />
computerized d<strong>at</strong>abase and decide whether the book s<strong>at</strong>isfies you after receiving it <strong>at</strong> the<br />
counter. Exchange students are not allowed <strong>to</strong> take the books outside; they can only read<br />
the books in the reading hall and/or copy them.<br />
Portions of the <strong>SGH</strong> library s<strong>to</strong>ck have been computerised. There is a computer system<br />
called “PRO QUEST” CD-ROM library <strong>at</strong> the Inform<strong>at</strong>ion Centre next <strong>to</strong> the main reading<br />
room. The system consists of a large number of printable articles and abstracts written in<br />
English. The d<strong>at</strong>abase is extensive, with mainly articles from American economic<br />
magazines. Building B Ul. Rakowiecka 22 B Tel. 849 50 13, 337 9505<br />
16
Opening hours of the Main Library:<br />
Monday – Friday 8.30–20.00<br />
S<strong>at</strong>urday 9.00–20.00<br />
Sunday (except holidays) 10.00–15.00<br />
E-mail: biblioteka@sgh.waw.pl; website http://www.sgh.waw.pl/biblioteka<br />
Sports<br />
There are two gyms, a fitness room, swimming pool and sauna available for students on<br />
the <strong>SGH</strong> campus. If you wish, you may sign up for either Physical Educ<strong>at</strong>ion (PE) lessons or<br />
varsity team activities, but <strong>at</strong>tendance is not obliga<strong>to</strong>ry. PE includes: soccer, basketball,<br />
volleyball, callanetics, aerobics, swimming and dancing. 45 minute lessons are held once<br />
a week. Varsity team activities include: kar<strong>at</strong>e, skiing, aerobics, rock climbing, tennis, table<br />
tennis, track and field sports, sailing, soccer, swimming, volleyball and basketball. You are<br />
also welcome <strong>to</strong> particip<strong>at</strong>e in summer sailing and wind surfing camps as well as in winter<br />
skiing camps. To apply for the above activities you should contact the <strong>SGH</strong> Sports Centre,<br />
loc<strong>at</strong>ed in the main building, room 10, tel. 022 564 94 30, or the Council <strong>Study</strong> Centre<br />
office staff.<br />
Student Cafeterias<br />
These cafeterias on the campus serve sandwiches and fast food.<br />
• Hades – basement, building G<br />
• Melon – first floor, building A<br />
• Woluminek – library<br />
• Osesek – building W (Wiśniowa St.)<br />
Computers & e-mails<br />
During your stay <strong>at</strong> the <strong>SGH</strong> you can use the <strong>SGH</strong> e-mail facilities. On request you may<br />
receive your personal e-mail account. Exchange students have access <strong>to</strong> computer labs<br />
which are loc<strong>at</strong>ed in the basement, on the ground floor and the 3 rd floor in the Main<br />
building. Internet Explorer and MS Office are available on the first floor of the building F.<br />
There is also wi-fi connection available in the Main Building in the Parachute Hall on all<br />
floors (but ground and first floor have the best access).<br />
Banks<br />
• Bank Pekao S.A., ground floor of the Main Building, open 9.00–18.00<br />
• Bank PBK S.A., on the corner of ul. Rakowiecka and Al. Niepodległości<br />
• Bank PKO BP SA, on the corner of ul. Rakowiecka and Al. Niepodległości<br />
ATM<br />
• <strong>at</strong> the entrance of the main building, VISA and Master Card accepted<br />
• <strong>at</strong> the lobby of building A, VISA and Master Card accepted<br />
• inside the main building, <strong>at</strong> the Student Self-Government Office (services as above)<br />
17
Books<strong>to</strong>re<br />
• ground floor of the main building - mainly academic public<strong>at</strong>ions.<br />
Copying machines<br />
• each floor of the main building, ground floors of the other buildings. Copy cards sold <strong>at</strong><br />
the reception desk.<br />
Parking lot<br />
• in front of the main building<br />
Phones<br />
• ground floor of each building, card-oper<strong>at</strong>ed, n<strong>at</strong>ional and intern<strong>at</strong>ional calls<br />
Post offices<br />
• ul. J.Bruna 32,<br />
• ul. Kazimierzowska 53/55<br />
Finding inform<strong>at</strong>ion<br />
• Main notice board, building G <strong>at</strong> Dean’s office<br />
• CEMS notice board, building A ground floor<br />
• <strong>SGH</strong> website: http://www.sgh.waw.pl<br />
Accommod<strong>at</strong>ion<br />
<strong>SGH</strong> offers accommod<strong>at</strong>ion in:<br />
• <strong>SGH</strong> dormi<strong>to</strong>ry “Sabinki”;<br />
• Student hotel “Por<strong>to</strong>s” (20-30-minute distance by bus 130)<br />
Due <strong>to</strong> limited number of places in the dorm students will be assigned on a “first come first<br />
served basis”. This rule applies <strong>to</strong> online applic<strong>at</strong>ion for accommod<strong>at</strong>ion and not <strong>to</strong> those<br />
who will come first <strong>to</strong> Warsaw.<br />
Intern<strong>at</strong>ional students live <strong>at</strong> the <strong>SGH</strong> dormi<strong>to</strong>ry “Sabinki”, which is loc<strong>at</strong>ed one block<br />
away from the campus (10 minutes walking distance). Students share double rooms of a<br />
moder<strong>at</strong>e size. Each room has two beds, a dining table, a fridge, and two wooden closets<br />
with shelves for clothes, hanging cupboards, chairs, and computer tables. There is a<br />
b<strong>at</strong>hroom and a kitchen on each floor, and cooking utensils are also provided. The price is<br />
265 PLN/month (but it can be slightly raised) plus 200 PLN deposit payable on arrival<br />
which will be returned before departure providing the room and its equipment will be not<br />
damaged.<br />
There is a student canteen in the dormi<strong>to</strong>ry, where you can buy lunch and dinner for a low<br />
price. There are also cafeterias <strong>at</strong> the campus and fast food restaurants in the vicinity.<br />
Usually students buy groceries and cook their meals in the dorm.<br />
18
In case you choose a priv<strong>at</strong>e option, we can help you in finding a fl<strong>at</strong> in <strong>to</strong>wn and put you<br />
in <strong>to</strong>uch with other exchange students, if you want <strong>to</strong> share it with somebody. Please note<br />
we cannot take the responsibility for this kind of accommod<strong>at</strong>ion, and you will sign the<br />
contract directly with the owner. The rent is approxim<strong>at</strong>ely USD 400/month for a two<br />
room fl<strong>at</strong>, all included except phone bills.<br />
If you decide <strong>to</strong> choose a student hotel, your dormi<strong>to</strong>ry address is:<br />
Dom Studenta nr 1 SABINKI<br />
Al. Niepodległości 147<br />
02-555 Warsaw, Poland<br />
(+48 22) 564 66 00 (dial <strong>to</strong>uch-<strong>to</strong>ne room number or ask opera<strong>to</strong>r for assistance)<br />
Your rooms are spread among the building <strong>to</strong> facilit<strong>at</strong>e your integr<strong>at</strong>ion with Polish and<br />
other exchange students. <strong>SGH</strong> Polish students and exchange students will be living in the<br />
same dormi<strong>to</strong>ry complex. There is a kitchen on each floor where students can cook their<br />
meals. Cooking utensils will also be provided <strong>to</strong> students. You will be supplied with linen,<br />
pillows, comforters and blankets. The linen will be changed twice a month. Your room<br />
will be equipped with a refrigera<strong>to</strong>r, etc.<br />
Hotel PORTOS<br />
ul. Mangalia 3 A,<br />
02-758 Warsaw, Poland<br />
tel. (+48 22) 320 20 00<br />
More inform<strong>at</strong>ion about Por<strong>to</strong>s can be found on the website:<br />
http://www.puhit.pl/index.php?pid=147<br />
In PORTOS there are double rooms only for exchange students; if you wish <strong>to</strong> have a room<br />
for yourself you will have <strong>to</strong> pay double price. The price for a place in double room is 550<br />
PLN/month; if you wish <strong>to</strong> have a room for yourself the cost goes up <strong>to</strong> 1100PLN/month.<br />
Rooms for students are loc<strong>at</strong>ed on two floors. There is a kitchen on each floor where you<br />
can cook your meals and canteen, where you can buy breakfast and dinner for a low<br />
price.<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 5<br />
Weekdays = DNI TYGODNIA<br />
Monday = Poniedziałek<br />
Tuesday = W<strong>to</strong>rek<br />
Wednesday = Środa<br />
Thursday = Czwartek<br />
Friday = Piątek<br />
S<strong>at</strong>urday = Sobota<br />
Sunday = Niedziela<br />
19
Student organis<strong>at</strong>ions<br />
THE STUDENT UNION (Student Self-Government)<br />
The Student Union is a body th<strong>at</strong> represents all students of the Warsaw School of<br />
Economics. Apart from providing Polish students with housing and financial aid, it<br />
organizes a variety of cultural events. The Foreign Affairs Committee as well as the<br />
Represent<strong>at</strong>ive of Intern<strong>at</strong>ional Students is <strong>at</strong> your disposal. We will be happy <strong>to</strong> welcome<br />
you in our room no. 2a near the entrance <strong>to</strong> the main building (G)!<br />
Check up http://www.esgieha.pl for details and upd<strong>at</strong>es.<br />
Mailing address: Student Union - Samorząd Studentów Al. Niepodległości 162 / 2a 02-554<br />
Warsaw tel./fax: +48 22 848 72 23.<br />
AEGEE<br />
The Warsaw branch of AEGEE is one of the so-called “antennas” sc<strong>at</strong>tered around Europe<br />
associ<strong>at</strong>ing with about 15,000 students of different universities and faculties.<br />
The aim of AEGEE is the wide promotion of the idea of European integr<strong>at</strong>ion among youth.<br />
Already <strong>to</strong>day AEGEE presents and discusses ideas and projects cre<strong>at</strong>ed in the perspective<br />
of the Europe of <strong>to</strong>morrow and show how <strong>to</strong> make them work.<br />
AEGEE suits everyone who:<br />
– enjoys intern<strong>at</strong>ional events and fun<br />
– likes low-cost travelling throughout Europe<br />
– wants <strong>to</strong> particip<strong>at</strong>e in conferences and student exchange programmes<br />
– is interested in organising his or her own event — all you need is enthusiasm and loads<br />
of ideas! The majority of the AEGEE members in Warsaw are <strong>SGH</strong> students. They g<strong>at</strong>her<br />
for social meetings <strong>at</strong> “Piwnica Architektów” on Wednesday evenings.<br />
AEGEE address: Electronics Faculty of Warsaw Polytechnic ul. Nowowiejska 15/19, room<br />
122A; http://www.aegee.elka.pw.edu.pl<br />
AIESEC<br />
AIESEC, the Associ<strong>at</strong>ion of Students of Economic and Commerce Sciences, is the biggest<br />
and the most intern<strong>at</strong>ional student organis<strong>at</strong>ion in existence. It is present and active in<br />
more than 75 countries throughout the world. Aside from the intern<strong>at</strong>ional character of<br />
AIESEC in its broadest sense, the most important fe<strong>at</strong>ures of the organis<strong>at</strong>ion are th<strong>at</strong> it is<br />
non-political and non-profit making and th<strong>at</strong> it has an educ<strong>at</strong>ional profile. AIESEC means<br />
becoming acquainted with many people and cultures from all over the world. It also<br />
means perfecting skills and abilities – this is achieved by cre<strong>at</strong>ing a bridge between<br />
students and companies. The regular activities of the Local Committee AIESEC <strong>SGH</strong> are:<br />
• Job Fair in autumn and spring<br />
• Annual Intern<strong>at</strong>ional Seminar<br />
• East joins West programme (in cooper<strong>at</strong>ion with LCs from Russia, L<strong>at</strong>via, Lithuania and<br />
Ukraine)<br />
• Case <strong>Study</strong> Weekend<br />
• Intern<strong>at</strong>ional Traineeship Exchange programme<br />
• AIESEC days, present<strong>at</strong>ion of AIESEC held <strong>at</strong> <strong>SGH</strong><br />
In AIESEC you can experience real team work and learn many useful things. The equ<strong>at</strong>ion<br />
20
th<strong>at</strong> best defines such an organis<strong>at</strong>ion is: Students + intern<strong>at</strong>ional character + educ<strong>at</strong>ion +<br />
fun = AIESEC<br />
You are welcome <strong>to</strong> particip<strong>at</strong>e in the events: LC AIESEC <strong>SGH</strong> Main building, room 309 A<br />
Tel. (+48 22) 564 97 80 or 81; e-mail: aiesec@aiesecsgh.pl; http://www.aiesecsgh.pl<br />
ERASMUS STUDENT NETWORK (ESN)<br />
The Erasmus Student Network (ESN) is a European-wide student organis<strong>at</strong>ion. Its goal is <strong>to</strong><br />
support and develop student exchange. It is composed of over 130 local sections working<br />
in Higher Educ<strong>at</strong>ion Institutes (universities, technical universities, university colleges etc.)<br />
being organised on a local, n<strong>at</strong>ional and intern<strong>at</strong>ional level. Our network is in contact with<br />
almost 60,000 intern<strong>at</strong>ional minded students. The aims of ESN are <strong>to</strong> promote the social<br />
and personal integr<strong>at</strong>ion of the exchange students. The local ESN-sections offer help,<br />
guidance and other valuable inform<strong>at</strong>ion <strong>to</strong> the exchange students hosted by their<br />
university. Newcomers find their way in the new environment easier and they can utilise<br />
their time in the best way possible <strong>to</strong> get as much out of their exchange as possible. ESN<br />
also represents the needs and expect<strong>at</strong>ions of exchange students on the local, n<strong>at</strong>ional and<br />
intern<strong>at</strong>ional level. Provision of relevant inform<strong>at</strong>ion about academic exchange programs<br />
and student mobility is one of the aims of ESN as well.<br />
Justyna Pokorska-Lis, A building, room 212A; e-mail: jpokor@poczta.onet.pl;<br />
http://www.esn.sgh.prv.pl<br />
NIEZALEŻNE ZRZESZENIE STUDENTÓW (Independent Student Associ<strong>at</strong>ion)<br />
NZS was set up in 1980 as an organis<strong>at</strong>ion opposing the communist dicta<strong>to</strong>rship. It was<br />
dissolved <strong>at</strong> the beginning of martial law and then reactiv<strong>at</strong>ed in 1988. The associ<strong>at</strong>ion is<br />
politically active and does not veil its right-wing political orient<strong>at</strong>ion.<br />
NZS <strong>SGH</strong> is engaged in anim<strong>at</strong>ing students’ lives supporting and cre<strong>at</strong>ing different<br />
initi<strong>at</strong>ives of recre<strong>at</strong>ional, cultural and scientific character. An important part of the activity<br />
of the Associ<strong>at</strong>ion is Independent Student Cinema Overground, which arranges film<br />
projections in Hall VII every Thursday during the academic year. NZS <strong>SGH</strong> organises<br />
summer camps as well as winter ski camps. An annual tradition is a summer yacht cruise<br />
across the Mazury lakes. NZS also organises different seminars and conferences.<br />
NZS <strong>SGH</strong> Main building, room 61 A phone number: (+48 22) 564 9754; e-mail:<br />
nzs@sgh.waw.pl; website: http://www.nzs.waw.pl<br />
SOLI DEO, AKADEMICKIE STOWARZYSZENIE KATOLICKIE (Academic C<strong>at</strong>holic<br />
Associ<strong>at</strong>ion)<br />
ASK SOLI DEO is concerned with students of Warsaw universities whose lives are based<br />
on c<strong>at</strong>holic principles. SOLI DEO organises series of lectures concerning social, cultural,<br />
moral, economic and politic issues. With consider<strong>at</strong>ion for care of the soul, there are<br />
organized <strong>at</strong> least two times a year retre<strong>at</strong>s <strong>at</strong> Advent and Lent. The best repose from<br />
academic duties is spending weekends in the mountains, in the valleys, on bikes and by<br />
open fireplaces.<br />
Every year ASK SOLI DEO organises camps for freshmen, Christmas Eve <strong>at</strong> the <strong>SGH</strong> and<br />
Lent Retre<strong>at</strong>. There have also been series of meetings with famous politicians of the right<br />
21
wing and lectures about different aspects of rel<strong>at</strong>ions between genders. These events have<br />
been very popular among students of <strong>SGH</strong> and other universities of Warsaw.<br />
ASK SOLI DEO Main building, room 61 c2 phone number: (+48 22) 564 97 83; e-mail:<br />
solideo@sgh.waw.pl; http://akson.sgh.waw.pl/solideo<br />
TRAMP (Tourist Club of Students of-Economics)<br />
When you have got enough of dust, noise and exhaust fumes, when you can not stand<br />
staying in cramped spaces any longer, visit TRAMP.<br />
TRAMP is a <strong>to</strong>urist academic club. Here are some things the members like most:<br />
• mountain trekking<br />
• mountain climbing<br />
• sightseeing (wh<strong>at</strong>ever you may understand with this term)<br />
• singing and playing the guitar by the fireplace<br />
Here are some places already visited by TRAMP: Mont Blanc, Ukraine, Turkey, India,<br />
Himalaya, Crimea and all mountain ranges in our beautiful country. Every year the club<br />
organises the traditional Spring Raid and many other interesting <strong>to</strong>urist events in Poland<br />
and abroad. If you want <strong>to</strong> learn something about this country and especially the Polish<br />
mountains, or join one of the trips, contact:<br />
TRAMP - Main Building, room 66 phone number: (+48 22) 564 97 84; e-mail:<br />
tramp@sgh.waw.pl; http://www.sgh.waw.pl/tramp<br />
ZSP – ZRZESZENIE STUDENTÓW POLSKICH (Polish Students’ Associ<strong>at</strong>ion)<br />
The Polish Students’ Associ<strong>at</strong>ion <strong>at</strong> <strong>SGH</strong> is the University Council of the Polish ZSP, which<br />
oper<strong>at</strong>es <strong>at</strong> the main universities in the whole country. As the ZSP <strong>SGH</strong> <strong>at</strong>tracts students of<br />
economics, marketing, finance and banking as well as other specialis<strong>at</strong>ions, economic<br />
issues have become its main area of interest. In particular, the goals are:<br />
• enlarging the practical knowledge of evalu<strong>at</strong>ion of the economic theory with practice<br />
• co-oper<strong>at</strong>ing with foreign economic universities / organis<strong>at</strong>ions<br />
• promoting the image of Poland and <strong>SGH</strong><br />
These aims are realised through a series of projects involving subjects which are economy<br />
rel<strong>at</strong>ed. The partners are mainly student organis<strong>at</strong>ions representing European economics<br />
universities. ZSP carries out student exchange programmes with Staffordshire University<br />
(UK), Lycee Felix Faure de Beauvais (France) and Pforzheim Stadtjugendring (Germany).<br />
ZSP is a member of the Intern<strong>at</strong>ional Union of Students, IUS and the N<strong>at</strong>ional Unions of<br />
Students in Europe ESIB.<br />
RU ZSP Main building, room 61 c 3 tel. (+48 22) 849 54 71 zsp@sgh.waw.pl<br />
http://www.sgh.waw.pl/zsp/<br />
Student newspaper<br />
MAGIEL, Independent Monthly Newspaper of Students of-<strong>SGH</strong><br />
Magiel’s scope of interest comprises <strong>SGH</strong> news, student events, films, <strong>to</strong>urism, music, the<br />
economy, politics and everything else connected with students’ life. The edi<strong>to</strong>r’s office is<br />
22
where you can meet weird, extravagant individuals always desiring sens<strong>at</strong>ion.<br />
The newspaper comes out in Polish, but intern<strong>at</strong>ional students are welcome <strong>to</strong> particip<strong>at</strong>e,<br />
as other languages are not forbidden either! MAGIEL edi<strong>to</strong>rs’ office Main building entresol,<br />
room 66 a tel. (+48 22) 564 97 57 magiel@sgh.waw.pl; http://www.sgh.waw.pl/magiel<br />
Living in Warsaw & Poland<br />
Popul<strong>at</strong>ion 38 000 000 Area 312 683 km 2<br />
Coast line (Baltic Sea) 491 km<br />
Boundaries:<br />
Czech Republic 658 km<br />
Belarus 605 km<br />
Germany 456 km<br />
Slovakia 444 km<br />
Ukraine 428 km<br />
Russia (Kaliningrad) 206 km<br />
Lithuania 91 km<br />
Language Polish<br />
Currency 1 złoty = 100 groszy<br />
(1 EUR = approxim<strong>at</strong>ely 4 zlotys)<br />
Capital Warsaw (around 2.000 000 inhabitants)<br />
Largest cities: Łódź (774.000 inhabitants), Cracow (770.000)<br />
Clim<strong>at</strong>e<br />
Moder<strong>at</strong>e, between maritime and continental: cold and cloudy winters (from l<strong>at</strong>e Oc<strong>to</strong>ber<br />
until March), hot or mild summers with showers, temper<strong>at</strong>ures average 20°C in summer<br />
and –3,3°C in winter.<br />
N<strong>at</strong>ional holidays:<br />
Constitution Day – May 3 (1791);<br />
Independence Day – November 11 (1918)<br />
His<strong>to</strong>ry<br />
Poland’s written his<strong>to</strong>ry begins with Mieszko I, who united the Slavic tribes and accepted<br />
Christianity in 966. The Polish st<strong>at</strong>e reached its zenith after the union with the Jagiellonian<br />
dynasty of Lithuania in 1386 and the defe<strong>at</strong> of the Teu<strong>to</strong>nic Knights in 1410. The<br />
monarchy survived many upheavals and declined with the three partitions of Poland<br />
between Russia, Prussia and Austria, the last one taking place in 1795.<br />
The country regained its independence on November 11, 1918, after World War I and<br />
kept it for twenty years. On August 23, 1939, Germany and the Soviet Union signed the<br />
Ribbentrop-Molo<strong>to</strong>v non-aggression pact, which accounted for the dismemberment of<br />
23
Poland in<strong>to</strong> Nazi and Soviet controlled zones. On September 1, 1939, Germany <strong>at</strong>tacked<br />
Poland and on September 17, Soviet troops invaded, occupying the Eastern part of the<br />
country.<br />
The Poles formed an underground resistance movement and a government in exile, first in<br />
Paris and l<strong>at</strong>er in London. Polish soldiers went in<strong>to</strong> comb<strong>at</strong> on all fronts. The Polish<br />
underground resisted against the Nazis in Warsaw, where two uprisings were brutally<br />
suppressed: the uprising in the Warsaw Jewish ghet<strong>to</strong> and the Warsaw Uprising, after<br />
which the Germans demolished the whole city.<br />
During World War II, around six million Poles were killed and 2,5 million were deported<br />
<strong>to</strong> Germany for forced labour. Thousands of Poles were also deported <strong>to</strong> the eastern parts<br />
of the Soviet Union. This number does not include the three million Polish Jews who were<br />
killed in the concentr<strong>at</strong>ion camps. Following the Yalta conference in February 1945,<br />
Poland was domin<strong>at</strong>ed by the Soviet Union. The Polish United Workers’ Party (PZPR)<br />
possessed political power, but was in fact under the Soviet control. The final year of the<br />
communist regime is 1989, when thanks <strong>to</strong> Solidarność and its leader, Lech Wałęsa,<br />
roundtable talks produced an agreement for partially open elections <strong>to</strong> the N<strong>at</strong>ional<br />
Assembly: one third of the se<strong>at</strong>s were freely contested. The government established a<br />
program <strong>to</strong> transform the Polish economy from a centrally planned one <strong>to</strong> a free market<br />
system. References <strong>to</strong> the “leading role” of the communist party disappeared from the<br />
constitution and the country was renamed “The Republic of Poland” (from The People’s<br />
Republic of Poland). In 1990 Lech Wałęsa became the first freely elected president of<br />
Poland. Poland in the early 1990’s made gre<strong>at</strong> progress <strong>to</strong>ward achieving a fully<br />
democr<strong>at</strong>ic government and a free market economy. Freedom of speech, religion,<br />
assembly and the press were instituted. Various political parties representing the full<br />
spectrum of political views were cre<strong>at</strong>ed. The second and third post-war presidential<br />
elections were held in 1995 and 2000 respectively. In both, the winner was the leader of<br />
the Democr<strong>at</strong>ic Left Alliance SLD, Aleksander Kwaśniewski. In 2005 as a result of<br />
elections the new president of Poland became Lech Kaczyński.<br />
On May, 1 st 2004 Poland joined the European Union.<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 6<br />
Hello! I’m from...<br />
= Cześć! Jestem.z...<br />
from Austria = z Austrii<br />
from Belgium = z Belgii<br />
from Canada = z Kanady<br />
from Finland = z Finlandii<br />
from France = z Francji<br />
from Germany = z Niemiec<br />
from Netherlands = z Holandii<br />
from Italy = z Włoch<br />
from Lithuania = z Litwy<br />
from Norway = z Norwegii<br />
from Russia = z Rosji<br />
24
from Sweden = ze Szwecji<br />
from Switzeland = ze Szwajcarii<br />
from UK = z Wielkiej Brytanii, Anglii<br />
fraom Ukraine = z Ukrainy<br />
from USA = ze Stanów Zjednoczonych<br />
People<br />
Ethnic Poles comprise almost 98 % of Poland’s <strong>to</strong>tal popul<strong>at</strong>ion. Other ethnic groups<br />
include Germans, Ukrainians and Belorussians. In terms of religious affili<strong>at</strong>ion, 95 % of<br />
Poles declare themselves Roman C<strong>at</strong>holics. The remaining 5 % are Orthodox, Protestant or<br />
members of other religions.<br />
Economy<br />
Today Poland stands out as one of the most successful transition economies. The<br />
Government’s determin<strong>at</strong>ion <strong>to</strong> join the European Union in 2004 affects all aspects of its<br />
economic policies. After 12 years infl<strong>at</strong>ion has been curbed <strong>to</strong> the level of 1%, but the<br />
global recession has made the unemployment (approx. 18%) as the #1 macroeconomic<br />
problem. Priv<strong>at</strong>ising small and medium size companies and cre<strong>at</strong>ing a liberal law on the<br />
establishment of new firms marked the rapid development of a priv<strong>at</strong>e sec<strong>to</strong>r. Restructuring<br />
and priv<strong>at</strong>is<strong>at</strong>ion of coal and steel industries, the Polish “sensitive sec<strong>to</strong>rs”, has been<br />
delayed, but priv<strong>at</strong>is<strong>at</strong>ion in avi<strong>at</strong>ion, energy and telecommunic<strong>at</strong>ion is in progress.<br />
Real Gross Domestic Product in Poland increased by 27.2 % between 1994 and 1998, (an<br />
average annual compound growth r<strong>at</strong>e of 6.2), while the popul<strong>at</strong>ion increased by 0.4 %<br />
(annual compound growth r<strong>at</strong>e of 0.1). The GDP per capita in 2000 was 4.226 USD. At<br />
the moment the growth r<strong>at</strong>e is 3,5% and is growing.<br />
City of Warsaw<br />
Warsaw, the capital of the Republic of Poland, is about 700 years old and has been the<br />
capital for four centuries. The city is situ<strong>at</strong>ed in a part of the Warsaw Valley, almost <strong>at</strong> the<br />
half way point of the Vistula, the longest river in the country. Warsaw lies 116 m above the<br />
sea level. Over 1,625,000 inhabitants live in the area of 490 sq. km. The crest of Warsaw<br />
is a Mermaid, half-woman, half-fish with a sword raised in the right hand and a shield in<br />
the left.<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 7<br />
Where does this bus go? = Dokąd jedzie ten au<strong>to</strong>bus?<br />
Practical inform<strong>at</strong>ion<br />
Getting around<br />
While travelling in Warsaw the students may use our extensive network of public<br />
transport<strong>at</strong>ion. Warsaw oper<strong>at</strong>es one subway line (Metro), trams, and buses. Tram lines are<br />
marked with two-digit numbers and buses with three-digit numbers. Regular daytime<br />
transport runs from about 5:00–23:00, depending on the line (Warsaw’s metro closes<br />
around 0:30). Metro (underground) is the fastest and the safest mean of transport. Trains<br />
25
depart approxim<strong>at</strong>ely every 3–6 minutes.<br />
All metro, tram, and bus lines run on a ticket punch system. For students it is advisable <strong>to</strong><br />
buy a travel card (Warszawska Karta Miejska) with student’s discount for 90 days. This<br />
card is valid for all means of public transport – buses, trams and underground including<br />
night public transport. You can buy the card <strong>at</strong> a “kiosk” (selling newspapers, magazines,<br />
<strong>to</strong>bacco and cosmetics; usually the little green shacks you will see everywhere with<br />
“RUCH”, “Kolporter” or “Jard-Press” logos) or <strong>at</strong> au<strong>to</strong>m<strong>at</strong>ic ticket machines. The machines<br />
are <strong>at</strong> every underground st<strong>at</strong>ion; the kiosk and au<strong>to</strong>m<strong>at</strong>ic ticket machine nearest <strong>to</strong> <strong>SGH</strong>,<br />
where all tickets are available, is loc<strong>at</strong>ed in the underground st<strong>at</strong>ion.<br />
Disposable tickets may also be purchased from the driver. Doing so, you will pay on<br />
surcharge of 0,60 PLN (but do not expect them <strong>to</strong> have change!).<br />
Upon boarding the vehicle, punch the ticket/card in one of the metal boxes on the bus or<br />
tram wall (in the metro found just before the steps <strong>to</strong> the pl<strong>at</strong>form). If you use ordinary<br />
tickets, you must punch a new ticket every time you change vehicles.<br />
Fares<br />
Fare* Normal Reduced 50% Reduced 48%<br />
regular and express fare 2.40 PLN 1.20 PLN 1.25 PLN<br />
night fare 4.80 PLN 2.40 PLN 2.50 PLN<br />
daily ticket (24 hours) 7. 20 PLN 3.60 PLN 3.70 PLN<br />
7-day ticket 24.00 PLN 12.00 PLN 12.40 PLN<br />
30-day ticket<br />
(electronic card only)<br />
66.00 PLN 33.00 PLN 34.30 PLN<br />
90-day ticket<br />
166.00 PLN 86.30 PLN 83.00 PLN<br />
(electronic card only)<br />
* For more inform<strong>at</strong>ion about regul<strong>at</strong>ions and fares please see the website of the Board of Public Transport<br />
http://www.ztm.waw.pl/tariffs-gb.html<br />
The penalty for a ride without valid ticket is 120.00 PLN.<br />
Inform<strong>at</strong>ion: phone 94 84 (7am-3:30pm). Electronic cards for 30 and 90 day tickets can be<br />
reloaded <strong>at</strong> any Kiosk, metro st<strong>at</strong>ion, or Post Office. The nearest place for students is the<br />
kiosk <strong>at</strong> the Main Building. For all ISIC cardholders who are under 26 years of age reduced<br />
fare (48%) is applied. In such cases, please ask for “ulgowy” [ool-gho-vy] ticket and keep<br />
your ISIC card with you when travelling. Holders of daily, weekly, and monthly tickets<br />
may use all kinds of public transport within the validity of the ticket or card.<br />
TAXIS<br />
It is safer <strong>to</strong> call a taxi than <strong>to</strong> c<strong>at</strong>ch it on a street. Especially avoid taking a taxi <strong>at</strong> the<br />
airport (unless it is one of licensed taxi corpor<strong>at</strong>ion: MPT, ELE, Merc-Taxi, Sawa, whose<br />
cars are standing in front of the arrival hall). The prices of taxi corpor<strong>at</strong>ions are similar.<br />
3,60 PLN is charged for the first kilometre plus around 1,60 PLN, depending on the tariff<br />
type, for each additional kilometre. Maximum prices have also been set for rides outside<br />
basic city limits. The driver cannot charge more than 2,00 PLN (3,00 PLN <strong>at</strong> night 22.00–<br />
06.00 and on non-working days). The maximum fare per hours’ waiting is 15,00 PLN.<br />
26
MPT-Taxi tel. 9191 (credit cards accepted)<br />
ELE Taxi tel. 022 811 11 11<br />
Super-Taxi tel. 96 22<br />
Halo-Taxi tel. 96 23<br />
Euro-Taxi tel. 96 62<br />
Nova-Taxi tel. 96 87<br />
Sawa-Taxi tel. 644 44 44<br />
Plus-Taxi tel. 96-21; 022 651-66-11<br />
Medical services<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 8<br />
Help me! I’m sick. = Pomocy! Jestem chory.<br />
The CIPD will help with contacting a doc<strong>to</strong>r if necessary.<br />
In cases of serious health problems, physicians from priv<strong>at</strong>e or co-oper<strong>at</strong>ive clinics will<br />
provide assistance for the students. Respective embassies may assist by recommending<br />
physicians who serve the embassy staff. Proper insurance is required, otherwise you are<br />
charged for physicians assistance. Here are some priv<strong>at</strong>e medical centres with English<br />
speaking staff:<br />
• Lux-Med, ul. Racławicka 132 B, tel. 022 646 99 99 – open 24 hours<br />
• Centrum Medyczne Damiana, ul. Wałbrzyska 46, tel./fax: 022 644 33 13<br />
• LIM Medical Center, Al. Jerozolimskie 65/79 (Marriott Hotel building, 3 rd<br />
floor):<br />
ul. Domaniewska 41, tel. 022 458 70 00<br />
• Surgery, ul. Książęca (on the corner of ul. Rozbr<strong>at</strong>), tel. 022 642 93 79<br />
• Dental Surgery, ul. Ludna 10, tel. 022 625 01 02, 022 625 01 05<br />
• The Roentgenologists’ Co-oper<strong>at</strong>ive, ul. Waryńskiego 9, tel. 022 621 23 49, 022 625 15<br />
90; ul. Moko<strong>to</strong>wska 9, tel. 022 825 38 80<br />
• American Medical Center, ul. Wilcza 23, 3 rd<br />
floor, tel. 022 622 04 89<br />
• FALCK, ul. Groszowicka 11/13, tel. 022 517 34 00-24, emergency 9675<br />
Medical inform<strong>at</strong>ion by tel. 826 27 61, Sundays 826 83 00<br />
Central inform<strong>at</strong>ion on medicines: 843 47 21, 843 47 31, 847 24 94<br />
Pharmacies<br />
Nearest <strong>to</strong> <strong>SGH</strong>:<br />
• Al. Niepodległości 147, tel. 022 646 12 77<br />
• ul. Rakowiecka 41, tel. 022 646 41 27<br />
• ul. Madalińskiego 45/47, tel. 022 849 89 26<br />
Open 24 hours:<br />
27
Central Railway St<strong>at</strong>ion tel. 022 825 69 84<br />
ul. Widok 19 tel. 022 827 35 93<br />
ul. Freta 13/15 tel. 022 831 50 91<br />
ul. Grójecka 76 tel. 022 822 28 91<br />
ul. Dembowskiego 8 tel. 022 643 95 61<br />
ul. Akermańska 3 tel. 022 ()42 16 18<br />
ul. Puławska 39 tel. 022 849 37 57<br />
ul. Ilskiego 6 tel. 022 611 91 93<br />
Al. Waszyng<strong>to</strong>na 71/73 tel. 022 810 27 01<br />
Plac Hallera 9 tel. 022 619 23 88<br />
ul. Kondra<strong>to</strong>wicza 11 tel. 022 811 28 22<br />
ul. Leszno 38 tel. 022 632 13 92<br />
Al. Solidarności 149 tel. 022 620 08 18<br />
ul. J. Kazimierza 16 tel. 022 634 01 95<br />
ul. Żeromskiego 13 tel. 022 834 58 04<br />
Money<br />
Besides banks, cash may be changed <strong>at</strong> “Kan<strong>to</strong>rs” (Exchange offices) in the <strong>to</strong>wn or in<br />
various hotels. Travellers’ checks can be cashed <strong>at</strong> some hotels and banks, e.g. <strong>at</strong> the PKO<br />
Bank <strong>at</strong> the “Sony building” (Metro st<strong>at</strong>ion R<strong>at</strong>usz), or the American Express office <strong>at</strong><br />
Marriott Hotel (Al. Jerozolimskie 65/75). Credit cards are accepted in many shops and<br />
restaurants.<br />
In Poland, as in many other countries, it is not a good idea <strong>to</strong> carry large sums of money or<br />
keep it <strong>at</strong> home. Therefore, it is safe and useful <strong>to</strong> open a bank account. Bank Pekao S.A.<br />
has an office on the ground floor of the <strong>SGH</strong> main building (open 09.00 – 18.00). In the<br />
locality of the school you will also find such banks as PKO BP and BPH S.A. (here you can<br />
also send and/or receive money through the system of Western Union).<br />
Approxim<strong>at</strong>e exchange r<strong>at</strong>es (as for 7 th March 2006):<br />
AUSTRALIA 1 AUD 2,3849<br />
CANADA 1 CAD 2,8297<br />
CYPRUS 1 CYP 6,7144<br />
CZECH REPUBLIC 1 CZK 0,1344<br />
DENMARK 1 DKK 0,5172<br />
ESTONIA 1 EEK 0,2465<br />
EU 1 EUR 3,8574<br />
HONGKONG 1 HKD 0,4167<br />
HUNGARY 100 HUF 1,5118<br />
JAPAN 100 JPY 2,7450<br />
LATVIA 1 LVL 5,5410<br />
28
LITHUANIA 1 LTL 1,1171<br />
MALTA 1 MTL 8,9853<br />
NORWAY 1 NOK 0,4823<br />
RUSSIA 1 RUB 0,1154<br />
SLOVAKIA 1 SKK 0,1032<br />
SLOVENIA 100 SIT 1,61049<br />
SOUTHERN AFRICA 1 ZAR 0,5126<br />
SWEDEN 1 SEK 0,4073<br />
SWITZERLAND 1 CHF 2,4739<br />
U.S.A. 1 USD 2,2347<br />
UKRAINE 1 UAH 0,6388<br />
UNITED KINGDOM 1 GBP 5,6247<br />
Cost of living<br />
Here you have some rough examples (PLN): Lunch <strong>at</strong> Melon’s bar: 8,50 PLN; Milk (1 litre)<br />
2,00 PLN; Bread (loaf) 2,00-4 PLN; Cheese (1 kg) 20,00; Beef (1 kg) 16,00 PLN; Apples (1<br />
kg) 2–3,00 PLN; Pota<strong>to</strong>es (1 kg) 1,50 PLN; Pizza 15,00–35,00; Beer (0,5 l) 2,50 PLN;<br />
There are a lot of supermarkets in Warsaw, which offer prices lower than small shops.<br />
Some of them are easily accessible by subway, i.e. Tesco (st<strong>at</strong>ion “Kab<strong>at</strong>y”) or Leclerc<br />
(st<strong>at</strong>ion “S<strong>to</strong>kłosy”).<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 9<br />
Can you loan me 100 zlotys? = Czy możesz mi pożyczyć 100 złotych?<br />
Telephones<br />
Public phones work with phone cards (magnetic and chip). Cards can be purchased from<br />
newsagents, cloak rooms and post offices all over the city. There are phone cards for 25,<br />
50 and 100 time units costing 12 PLN, 23,00 PLN and 44 PLN respectively. One time unit<br />
is approxim<strong>at</strong>ely 3 minutes of a local call. As for <strong>to</strong>kens, for inner city calls you need<br />
Token A, which costs about 0,22 PLN and lasts about three minutes.<br />
Calling abroad:<br />
Opera<strong>to</strong>r for intern<strong>at</strong>ional calls: 9051<br />
Inform<strong>at</strong>ion on intern<strong>at</strong>ional phone numbers: 118 912<br />
Inform<strong>at</strong>ion on local phone numbers: 118 913<br />
Additionally, the MCI Card with World Phone service offers opera<strong>to</strong>r assistance in English<br />
and 18 other languages 24-hours a day. Calls can be charged <strong>to</strong> your MCI card or you can<br />
call collect using the local access number. To call from Poland dial (00) 800 111 21 22.<br />
29
You can also make a collect call by using the following numbers:<br />
Austria 00 800 43 111 43<br />
Belgium 00 800 32 111 32<br />
Denmark 00 800 45 11 201<br />
Germany 00 800 49 11 202<br />
France 00 800 33 111 33<br />
Netherlands 00 800 31 111 31<br />
Norway 00 800 47 111 10<br />
Sweden 00 800 46 111 07<br />
Switzerland 00 800 41 111 41<br />
UK 00 800 44 111 44<br />
To call from abroad, use the intern<strong>at</strong>ional access code 00, Poland’s country code 48, and<br />
Warsaw’s city code 022 minus the first 0. This results <strong>to</strong> 00 48 22 + the number.<br />
Emergency numbers:<br />
Ambulance ....................... 999<br />
Fire ....................................998<br />
Police .................................997<br />
THESE NUMBERS ARE FREE FROM ANY PUBLIC PHONE<br />
Emergency number from mobiles: 112<br />
Other useful numbers:<br />
Opera<strong>to</strong>r for local calls: 9050<br />
Wake up calls and services: 9497<br />
City of Warsaw inform<strong>at</strong>ion: 9491<br />
Tourist inform<strong>at</strong>ion: 9319<br />
We<strong>at</strong>her: 9221<br />
Polish Railways PKP: 9313<br />
Mobile Phones:<br />
• ERA GSM – ul. Puławska 15 (near SILVER SCREEN cinema – EUROPLEX building)<br />
• IDEA CENTERTEL – Pl. Konstytucji 6<br />
• Plus GSM – Al. Jerozolimskie 81<br />
SIM CARDS<br />
Stick a local SIM card in your mobile <strong>to</strong> avoid high roaming costs and <strong>to</strong> get a local<br />
number.<br />
Card price R<strong>at</strong>e/min SMS<br />
POP (IDEA) 25/50/110/180 PLN 0,75–2,40 PLN 0,40 PLN<br />
30
Simplus (Plus GSM) 30/50/100/150 PLN 0,30–2,90 PLN 0,60 PLN<br />
Tak Tak (ERA GSM) 29/49/99/149 PLN 0,99–1,99 PLN 0,50 PLN<br />
Heyah 20/50 PLN 0,60 – 1,70 PLN 0, 20 PLN<br />
Toilets<br />
There may be a charge for <strong>to</strong>ilets, even in some restaurants. The charge is usually 1 PLN.<br />
Gentlemen’s <strong>to</strong>ilets are indic<strong>at</strong>ed by �, ladies’ by �.<br />
Electricity<br />
Voltage is 230–240V, frequency 50Hz, the plug is standard European. You are advised <strong>to</strong><br />
bring an intern<strong>at</strong>ional travel plug, if you use another plug and voltage system.<br />
W<strong>at</strong>er is basically safe but it is highly chlorin<strong>at</strong>ed. You may prefer <strong>to</strong> drink mineral w<strong>at</strong>er<br />
or use Oligocene w<strong>at</strong>er well (the nearest Oligocene w<strong>at</strong>er well is indic<strong>at</strong>ed on the campus<br />
map).<br />
Libraries<br />
There are several public libraries available for students in Warsaw – do not hesit<strong>at</strong>e <strong>to</strong> use<br />
their collections whether you need help in the studying process or some entertainment for<br />
a rainy day.<br />
The N<strong>at</strong>ional Library occupies the building <strong>at</strong> the Al. Niepodległości 213. As the biggest<br />
library in Poland, it holds over five million volumes. Moreover, there you can e<strong>at</strong> an<br />
inexpensive lunch.<br />
The general reading room is open and a copying machine available:<br />
Monday–Friday 08.30 – 20.30<br />
S<strong>at</strong>urday 08.30 – 15.30<br />
Sunday 15.00 – 20.30<br />
The Parliament Library is situ<strong>at</strong>ed <strong>at</strong> ul. Wiejska 4/6, the inform<strong>at</strong>ion desk is <strong>at</strong> Wiejska 2<br />
building K. The library is open from 08.30 <strong>to</strong> 20.00. Phone: (22) 694 10 73. Their Social<br />
His<strong>to</strong>ry Collection reading room is <strong>at</strong> ul. Smyczkowa 14, open on weekdays 08.30–15.30,<br />
Tue–Wed till 18.00.<br />
The Warsaw University Library<br />
is situ<strong>at</strong>ed <strong>at</strong> ul. Dobra 56/66. It is opened from Monday <strong>to</strong> S<strong>at</strong>urday 09.00–21.00, and the<br />
reading room also on Sundays 09.00–15.00. Phone: (22) 552 56 60.<br />
Newspapers & books in English<br />
• Academic Books<strong>to</strong>re, ul. Grzybowska 37 a, 08.00–18.00, S<strong>at</strong> 10.00–14.00<br />
• American Bookshop, ul. Koszykowa 55 & ul. Zgoda 12 & ul. Nowy Świ<strong>at</strong> 61<br />
• Co-Liber, plac Bankowy 4 & Marszałkowska 116, open 11.00– 19.00, S<strong>at</strong> 10.00–14.00<br />
• EMPiK, ul. Nowy Świ<strong>at</strong> 15/17 & Marszałkowska 116/122<br />
• Gebehtner i S-ka Lingwistyczna, ul.-Gen. Andersa 12<br />
• Intern<strong>at</strong>ional Publishing Services, ul.-Piękna 31/37, 10.00–14.00<br />
• Leksykon Books<strong>to</strong>re, ul. Nowy Świ<strong>at</strong>-41, 11.00–19.00, S<strong>at</strong> 11.00–15.00<br />
31
• Polanglo Bookshop, ul Żurawia 24 a<br />
You can also buy foreign magazines in some kiosks, even the one in the <strong>SGH</strong> main<br />
building.<br />
Embassies<br />
Australia ul. Nowogrodzka 11 022 521 34 44<br />
Austria ul. Gagarina 34 022 841 00 81-84<br />
Belgium ul. Sena<strong>to</strong>rska 34 022 551 28 00<br />
Belarus ul. Wiertnicza 58 022 742 09 90<br />
Bulgaria Al. Ujazdowskie 33/35 022 629 40 71-74<br />
Canada ul. M<strong>at</strong>ejki 1/5 022 584 31 00<br />
China ul. Bonifr<strong>at</strong>erska 1 022 831 38 36<br />
Cro<strong>at</strong>ia ul. Krasickiego 25 022 844 23 93, 022 844 39 94<br />
Czech Republic ul. Koszykowa 18 022 628 72 21-25<br />
Denmark ul. Rakowiecka 19 022 565 29 00<br />
Es<strong>to</strong>nia ul. Karwińska 1 022 881 18 10-11<br />
Finland ul. Chopina 4/8 022 629 40 91, 022 598 95 00<br />
France ul. Piękna 1 022 529 30 00<br />
Germany ul. Dąbrowiecka 30 022 584 17 00<br />
Greece ul. Górnośląska 35 022 622 94 60<br />
Gre<strong>at</strong> Britain Al. Róż 1 022 311 00 00<br />
Hungary ul. Chopina 2 022 628 44 51-55<br />
Ireland ul. Mysia 5, 6th floor 022 849 66 55, 022 849 66 33<br />
Israel ul. Krzywickiego 24 022 825 00 28<br />
Italy plac Dąbrowskiego 6 022 826 34 71<br />
Japan ul. Szwoleżerów 8 022 696 50 00<br />
L<strong>at</strong>via ul. Królowej Aldony 19 022 617 43 89 , 617 45 89<br />
Lithuania al. Szucha 5 022 625 33 68, 022 625 34 10<br />
Netherlands ul. Kawalerii 10 022 559 12 00<br />
Norway ul. Chopina 2 a 022 696 40 30<br />
Romania ul. Chopina 10 022 628 31 56<br />
Portugal ul. Francuska 37 022 511 10 10-12<br />
Russia ul. Belwederska 49 022 621 34 53, 022 621 55 75<br />
Slovakia ul. Litewska 6 022 525 81 10<br />
Slovenia, ul. Starościńska 1/23-24 022 849 82 82, 022 849 84 84<br />
Spain ul. Myśliwiecka 4 022 622 42 50<br />
Sweden ul. Bag<strong>at</strong>ela 3 022 640 89 00<br />
Switzerland Al. Ujazdowskie 27 022 628 04 81-82<br />
United St<strong>at</strong>es of America Al. Ujazdowskie 29/31 022 504 20 00<br />
Ukraine Al. Szucha 7 022 629 34 46<br />
32
Places of worship<br />
ROMAN CATHOLIC<br />
Services in L<strong>at</strong>in:<br />
• Kościół Św. Marcina, ul. Piwna 9/11 Sundays <strong>at</strong> 8:00 a.m<br />
• Kościół Wniebowzięcia NMP i św. Józefa Oblubieńca Bogurodzicy, ul. Krakowskie<br />
Przedmieście 52/54 Thursdays <strong>at</strong> noon<br />
Services in English:<br />
• Kaplica Niepokalanej Cudownego Medalika (Chapel), ul. Radna 14.<br />
Every Sunday, 11.30 a.m.<br />
• Roman C<strong>at</strong>holic Services for C<strong>at</strong>holics Abroad, Sundays <strong>at</strong> the Caritas,<br />
Krakowskie Przedmieście 62)<br />
Services in French:<br />
• Kościół Oo Jezuitów, Sunday <strong>at</strong> noon <strong>at</strong> Kaplica Młodzieżowa, ul. Rakowiecka 61<br />
Services in German:<br />
• Kaplica Res Sacra Miser, every second Sunday, 11 a.m., ul. Krakowskie<br />
Przedmieście 62<br />
Services in Italian:<br />
• Barnabite F<strong>at</strong>hers’ Chapel, Sundays <strong>at</strong> noon, ul. Smoluchowskiego 1<br />
Services in Spanish:<br />
• Kaplica Oo. Jezuitów, ul. Narbutta Sundays <strong>at</strong> 12.30 p.m.<br />
Services in Lithuanian:<br />
• Kaplica Res Sacra Miser, ul. Krakowskie Przedmieście 62 Every first Sunday of the<br />
month, 3:00 p.m.<br />
PROTESTANT<br />
Services in English:<br />
• AUGSBURG EVANGELICAL CHURCH, Evangelical Center, ul. Miodowa 21<br />
Sundays <strong>at</strong> 11.00 a.m.<br />
• FIRST BAPTIST CHURCH, ul. Waliców 25 Sundays <strong>at</strong>, 9.30 a.m.<br />
Services in German<br />
AUGSBURG EVANGELICAL CHURCH OF THE HOLY TRINITY, ul. Kredy<strong>to</strong>wa 4 Every<br />
first Sunday of the month, 6.00 p.m.<br />
GREEK CATHOLIC<br />
Services in Ukrainian<br />
33
• Zakon oo. Bazylianów, ul. Miodowa 16 Sunday, 9.00 a.m., 11.00 a.m., 5.00 p.m.<br />
ORTHODOX<br />
• Warsaw Eastern Orthodox Church Sundays <strong>at</strong> 10 a.m., Al. Solidaności 52<br />
JEWISH<br />
• Nożyków Synagogue S<strong>at</strong>urday service <strong>at</strong> 9.30. a.m., ul. Twarda 6<br />
MUSLIM<br />
• Warsaw Mosque, Friday prayer <strong>at</strong> 1-p.m. (in summer), and <strong>at</strong> 12 a.m. (in winter), ul.<br />
Wiertnicza 103<br />
The large majority of the Polish popul<strong>at</strong>ion are Roman C<strong>at</strong>holics who <strong>at</strong>tend church<br />
regularly. Sundays are considered holy days and reserved for rest, consequently many<br />
shops and services are closed. <strong>How</strong>ever, large supermarkets and grocery shop’s are open<br />
on Sundays.<br />
Wh<strong>at</strong> <strong>to</strong> see and where <strong>to</strong> go?<br />
Tourist inform<strong>at</strong>ion<br />
Wh<strong>at</strong> where when and how? They know about everything:<br />
• Plac Zamkowy 1/13; open 09.00–18.00, S<strong>at</strong> from 10.00, Sun from 11.00<br />
• F. Chopin – Okęcie Warsaw Airport arrivals hall, ul. Żwirki i Wigury 1; open 09.00–<br />
18.00<br />
• Marszałkowska 100/102; open Tue–Fri 10.00–18.00, S<strong>at</strong> 09.00–13.00<br />
• Central Railway St<strong>at</strong>ion main hall, Al.Jerozolimskie 54; open 09.00–18.00<br />
• ul. Wilcza 23/29<br />
• ul. Kredy<strong>to</strong>wa 6<br />
• Western bus st<strong>at</strong>ion (Zachodnia), Al.Jerozolimskie 144; open 9.00–18.00<br />
• Plac Defilad 1, Palace of Culture and Science; open 09.00–18.00<br />
• Krakowskie Przedmieście 89; open 09.00–20.00<br />
• Telephone inform<strong>at</strong>ion tel. 94 31, open Mon–Fri 08.00–18.00<br />
On the internet, check out the following:<br />
• http://www.lonelyplanet.com/destin<strong>at</strong>ions/europe/poland<br />
• http://www.poland.pl<br />
• http://www.warsaw<strong>to</strong>ur.bptnet.pl<br />
• http://www.gopoland.com<br />
• http://www.inyourpocket.com/Poland<br />
• http://www.3w3.net/polska<br />
• http://www.insidepoland.com.pl<br />
• http://www.polishworld.com<br />
• http://www.europeaninternet.com/poland<br />
• http://www.polandonline.com<br />
• http://www.e-warsaw.pl/index.php<br />
34
You can find more inform<strong>at</strong>ion about the sights and museums, as well as galleries,<br />
restaurants, pubs etc. from the monthly guide “Warsaw in Your Pocket” available <strong>at</strong><br />
Tourist Inform<strong>at</strong>ion Office and kiosks.<br />
Sights, museums and galleries<br />
85 % of the city was destroyed during WW II. The Polish people made enormous effort in<br />
rebuilding their capital and maintaining its his<strong>to</strong>rical identity. There is a lot <strong>to</strong> see here:<br />
hundreds of his<strong>to</strong>rical places, some of them very unique and not only from a European<br />
perspective. These include:<br />
• Old Town with the Castle Square (Plac Zamkowy), King Sigismund’s Column, St. John’s<br />
C<strong>at</strong>hedral, the Old Town Market Square (Rynek Starego Miasta), the part of the old<br />
defensive fortific<strong>at</strong>ions Barbican (the end of ul. Nowomiejska)<br />
• Royal Castle – a n<strong>at</strong>ional monument <strong>to</strong> Polish his<strong>to</strong>ry, official royal residence since 1596<br />
(<strong>at</strong> Plac Zamkowy), free entrance on Sundays!<br />
• Wilanów Palace – the Baroque residence of King John III Sobieski, the famous conqueror<br />
of the Turks <strong>at</strong> the B<strong>at</strong>tle of Vienna in 1683, also houses the Poster Museum (ul. Wiertnicza<br />
1), free entrance on Thursdays!<br />
• Warsaw Ghet<strong>to</strong> – Jewish district with a Mausoleum on Remembrance, the Memorial of<br />
the Umschlagpl<strong>at</strong>z (ul. Stawki)<br />
• Łazienki Palace and Park – the Classicist residence of Poland’s last king, Stanisław<br />
August Ponia<strong>to</strong>wski (ul. Agrykola 1)<br />
• the Royal Route leading from the Royal Castle <strong>to</strong> the Łazienki Palace with:<br />
– Krakowskie Przedmieście Street, XVII–XIX century residences and churches built in<br />
different styles from Gothic <strong>to</strong> Classicism<br />
– Nowy Świ<strong>at</strong> Street, harmonious classicist buildings, popular shopping street<br />
– Al. Ujazdowskie Street along the Łazienki park<br />
Besides the palaces mentioned above, you can also visit numerous museums in Warsaw.<br />
Here are some of them:<br />
• His<strong>to</strong>rical Museum of Warsaw, Old Town Square 28, free entrance on Sundays!<br />
• N<strong>at</strong>ional Museum, Al. Jerozolimskie 3, free entrance on S<strong>at</strong>urdays!<br />
• Ethnographic Museum, ul. Kredy<strong>to</strong>wa 1, free entrance on Wednesdays!<br />
• Independence Museum, Al. Solidarności 62<br />
� Warsaw Uprising Museum, ul. Przyokopowa 28<br />
And as for galleries, most small priv<strong>at</strong>e galleries are situ<strong>at</strong>ed in the Old Town – Krakowskie<br />
Przedmieście area.<br />
Here are a few interesting places:<br />
• The Centre for Contemporary Art, Ujazdowski Palace, Al. Ujazdowskie 6 - hosts<br />
exhibitions and install<strong>at</strong>ions by intern<strong>at</strong>ional artists.<br />
• Zachęta, Plac Małachowskiego 3 – the biggest gallery in Warsaw, hosting i.e. theWorld<br />
Press Pho<strong>to</strong> Exhibition each year.<br />
35
Annual cultural events<br />
• January<br />
Warsaw The<strong>at</strong>re Meeting<br />
• June – July<br />
Warsaw Summer Jazz Days<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 10<br />
Who was Piłsudski? = K<strong>to</strong> <strong>to</strong> był Piłsudski?<br />
• May – September (Sundays)<br />
Free concerts of F. Chopin’s music in Łazienki Królewskie (Royal B<strong>at</strong>hs)<br />
• September<br />
Warsaw’s Autumn, festival of contemporary music<br />
• Oc<strong>to</strong>ber<br />
Warsaw Film Festival<br />
• November<br />
Jazz Jamboree, one of the biggest jazz festivals in Europe<br />
Intern<strong>at</strong>ional culture centres<br />
• American library, US embassy, Al.-Ujazdowskie 29/31<br />
• Austrian Institute of Culture, ul.-Próżna 8, tel. 022 620 96 20<br />
• British Council, Al. Jerozolimskie 59, tel. 022 628 74 01 / 03<br />
• Bulgarian Institute of Culture, Świę<strong>to</strong>krzyska 32, tel. 022 620 25 20<br />
• Czech Centre, Marszałkowska 77/79, tel. 022 629 72 71<br />
• Deutches His<strong>to</strong>risches Institut Warschau, Palace of Culture and Science, Plac Defilad 1,<br />
tel. 022 656 71 82 / 85<br />
• French Institute, ul. Sena<strong>to</strong>rska 38, tel. 022 827 76 40<br />
• Goethe Institute, ul. Chmielna 11, (postal address: ul. Chmielna 13 A, 00-021 Warsaw),<br />
tel.: 022 505 90 00<br />
• Hungarian Institute of Culture, Marszałkowska 80, tel. 022 629 32 41<br />
• Institu<strong>to</strong> Cervantes, Spanish Institute of Culture, ul. Myśliwiecka 4, tel. 022 622 54 52<br />
• Italian Institute of Culture, ul. Marszałkowska 72, tel. 022 628 06 18<br />
• Russian Culture and Inform<strong>at</strong>ion Centre, ul. Foksal 10, tel. 022 827 76 21<br />
• Slovak Institute, ul. Krzywe Koło 12/14 a, tel. 022 635 76 12<br />
Restaurants<br />
• Blue Cactus, ul. Zajączkowska 11, tel. 022 851 23 23 (Tex-Mex) – open Mon–S<strong>at</strong><br />
12.00–23.00, Sun 12.00–22.00<br />
• El Corazon, ul. Rozbr<strong>at</strong> 8, tel. 022 622 50 00 (Spanish) – open daily 11.00–23.00<br />
• Gospoda Pod Kogutem, ul. Rakowiecka 43 a, tel. 022 849 08 78 (Polish) – open Tue–<br />
36
Sun 10.00–22.00, Mon 12.00–22.00<br />
• Hong Kong House, ul. Filtrowa 70, tel. 022 658 00 68 (Chinese) – open daily 12.00–<br />
23.00<br />
• Le Bistrot, ul. Foksal 2, tel. 022 827 87 07 (French) – open Mon–S<strong>at</strong> 11.00–24.00, Sun<br />
12.00–22.00<br />
• Lokanta, ul. Nowogrodzka 47 a, tel. 022 585 10 04 (Turkish) – open daily 11.00–24.00<br />
• M<strong>at</strong>a Hari, ul. Nowy Świ<strong>at</strong> 52, tel. 022 828 64 28 (vegetarian) – open Mon–Fri 11.00–<br />
19.00, S<strong>at</strong> 12.00–18.00<br />
• Nippon-Kan, ul. Nowogrodzka 47 a, tel. 022 585 10 28 (Japanese) – open daily 12.00–<br />
23.00<br />
• Pierogi Świ<strong>at</strong>a, Krakowskie Przedmieście 53, tel. 022 828 73 52 (Polish)<br />
• Rodizio El Toro, ul. Waliców, tel. 022 654 88 99 (Brazilian) – open daily 12.00–24.00<br />
• San Marzano, ul. Nowy Świ<strong>at</strong> 42, tel. 022 826 21 23; ul. Puławska 19/21, tel. 852 80 50<br />
(Italian) – open Sun–Thu 11.00–23.00, Fri–S<strong>at</strong> 11.00–24.00<br />
• The Mexican, ul. Foksal 10, tel. 022 826 90 21 (Mexican) – open daily 11.00–24.00<br />
• Tandoor Palace, ul. Marszałkowska 21/25, tel. 022 825 23 75 (Indian) – open Mon.-Sun.<br />
12 <strong>at</strong> noon - until the last guest leaves<br />
Cafes<br />
• Antykwari<strong>at</strong>, ul. Żurawia 45, tel. 629 99 29 – open Mon - Fri 11.00–23.00, S<strong>at</strong> - Sun<br />
13.00–23.00<br />
-a cafe full of books<br />
• Blikle Cafe, ul. Nowy Świ<strong>at</strong> 33, tel. 826 66 19 – open Mon–S<strong>at</strong> 09.00–23.00, Sun<br />
10.00–23.00<br />
– a famous cafe run by the Polish baking institution Blikle, Chi-Chi or elegant style<br />
depending on your taste<br />
– reliable java <strong>at</strong> steep prices and excellent desserts<br />
• Cafe Europa, ul. Świę<strong>to</strong>jańska 13, tel. 831 24 09<br />
– open Tue–S<strong>at</strong> 09.00–23.00,<br />
Sun–Mon 10.00–23.00<br />
– loc<strong>at</strong>ed near Barbican in the Old Town<br />
• Pożegnanie z Afryką, ul. Freta 4/6, tel. 050 138 30 91 – open 10.00–21.00 and ul.<br />
Dobra 56/66, tel. 552 74 12 – open 09.00–21.00<br />
– very wide selection of coffees<br />
• Słodki Słony, ul. Moko<strong>to</strong>wska 45, tel. 622 49 34 – open 11.00–24.00<br />
– good cafe and also a small restaurant<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 11<br />
I’d like <strong>to</strong> have... = Chciałbym zamówić...<br />
The check, please. = Proszę o rachunek.<br />
Entertainment<br />
CINEMAS<br />
You can find a daily reper<strong>to</strong>ire in the newspapers or Internet. Unlike on TV, foreign films<br />
37
are shown in original languages with subtitles in Polish, and only children’s movies are<br />
dubbed.<br />
The most popular cinemas are:<br />
• Atlantic, ul. Chmielna 33, tel. 827 08 94<br />
• Kinoteka, Pl. Defilad 1 (Palace of Culture and Science), tel. 826 19 61<br />
• Cinema City Mokotów, ul. Wołoska12, tel. 702 65 00<br />
• Multikino, Al. K.E.N. 60, tel. 543 52 22<br />
• Silver Screen, ul. Puławska 17, tel. 852 88 88<br />
• Femina, Al. Solidarności 115, tel.-620 18 10<br />
• Muranów, ul. gen. Andersa 1, tel.-831 03 58<br />
• Kultura, Krakowskie Przedmieście 21/23, tel. 826 33 35<br />
• Relax, ul. Złota 8, tel. 827 77 62<br />
• Luna, Marszałkowska 28, tel. 621 78 28<br />
• Wars, Rynek Nowego Miasta 5/7, tel.-831 44 88<br />
Ticket prices usually range from 14 <strong>to</strong> 22 PLN, and there is a discount on Mondays or<br />
Tuesdays. For hot new blockbusters it is better <strong>to</strong> make a reserv<strong>at</strong>ion.<br />
There are also several smaller cinemas with cheaper tickets showing older films, carefully<br />
selected for their quality, of a so called “ambitious” kind. These include:<br />
• Foksal, ul. Foksal 3/5, tel. 826 59 72<br />
• Paradiso, Al. Solidarności 62, tel.-826 90 91/2<br />
• Cinema 1, ul. Jezuicka 4, tel. 831 37 62<br />
There is a very special movie the<strong>at</strong>re within 5 minute walk of <strong>SGH</strong> called Iluzjon, N<strong>at</strong>ional<br />
Film Archives (ul. Narbutta 50 a, tel. 646 12 60). It shows the best movies of cinema<strong>to</strong>graphy,<br />
some of them even d<strong>at</strong>ing from 1930’s, and organises retrospectives of the world’s<br />
best direc<strong>to</strong>rs, ac<strong>to</strong>rs or direc<strong>to</strong>rs of pho<strong>to</strong>graphy.<br />
There is also a cinema hall <strong>at</strong> <strong>SGH</strong> (Aula VII) called Overground. There you can see noncommercial<br />
films <strong>at</strong> reduced price.<br />
THEATRE, OPERA AND BALLET<br />
Warsaw hosts some of the best the<strong>at</strong>res in Poland in terms of direc<strong>to</strong>rs and ac<strong>to</strong>rs. Most of<br />
the shows are in Polish, but exceptions can be found <strong>at</strong> the following the<strong>at</strong>res:<br />
• Te<strong>at</strong>r Mały, ul. Marszałkowska 104/122, 00- 017 Warszawa, tel. 022 827 50 22<br />
– does not have its own ac<strong>to</strong>r troupe, but hosts performances from all over Poland as well<br />
as from abroad. These include traditional plays, concerts (mainly jazz), recitals, dance<br />
performances etc.<br />
• Te<strong>at</strong>r Narodowy, N<strong>at</strong>ional The<strong>at</strong>re of Opera and Ballet, Plac Te<strong>at</strong>ralny 1<br />
– You will be as<strong>to</strong>nished with the magnificent architecture and the performances which<br />
include world’s opera and ballet masterpieces such as Travi<strong>at</strong>a, Carmen, Fiddler on the<br />
Roof, Swan Lake, The Nutcracker, Romeo and Juliet, Sleeping Beauty and many more.<br />
In the course of the season there are also several special evenings hosting opera and ballet<br />
stars from around the world. An evening <strong>at</strong> the N<strong>at</strong>ional The<strong>at</strong>re surely is an unforgettable<br />
experience. Ticket prices vary from 6 <strong>to</strong> 40 PLN, standby 5 PLN. For the special<br />
performances prices may go up by 100 %.<br />
38
CONCERTS<br />
Tired of rock and techno? Want <strong>to</strong> c<strong>at</strong>ch your bre<strong>at</strong>h <strong>at</strong> classical music concerts? Here are<br />
some places you might find interesting:<br />
• Filharmonia Narodowa, the N<strong>at</strong>ional Philharmony, ul. Jasna 5. With its two concert<br />
halls and super musicians it is the most popular orchestra among classical music lovers of<br />
Warsaw. You will hear music by the most famous composi<strong>to</strong>rs of the world. Tickets 8–20<br />
PLN, standby 4–5 PLN for Concert Hall; 6–8 PLN, standby 2,5 PLN for Chamber Hall.<br />
• Music Academy, ul. Okólnik 2, some of the concerts are free!<br />
• Polish Radio Concert Studio, ul.Woronicza 17<br />
• Warsaw Musical Associ<strong>at</strong>ion, Szustra Palace, ul. Morskie Oko 2<br />
Many concerts are also held in the Royal Castle, the N<strong>at</strong>ional Museum and various<br />
churches around the city. For details, check the Insider.<br />
NIGHTS OUT<br />
Here are some of the most frequently <strong>at</strong>tended pubs by <strong>SGH</strong> students. The price <strong>at</strong> the end<br />
of each listing is the cost of a large domestic beer such as EB, Okocim, Żywiec or Warka.<br />
• Zielona Gęś Country Club, Al. Niepodległości 177, tel. 022 825 20 26 – open Mon–Thu<br />
09.00–02.00, Fri 09.00–04.00, S<strong>at</strong> 10.00–04.00, Sun 10.00–02.00<br />
– the nearest pub <strong>to</strong> <strong>SGH</strong>, country theme bar on two floors, full of students, usually very<br />
loud and messy – 7 PLN<br />
• Lolek, ul. Rokitnicka 20 in Pole Moko<strong>to</strong>wskie park, tel. 022 825 622 02 – open daily<br />
12.00–05.00<br />
– worth the walk through the park for the bar and good pub grub, the exterior looks like<br />
Fred Flints<strong>to</strong>ne’s front yard, and the inside is stucco and wooden crossbeams, and good<br />
bouncers keep troublemakers, youngsters and lone males away.<br />
– <strong>at</strong>tracts older students families on weekend afternoons, a fine spot <strong>to</strong> reserve a table<br />
when going out with lots of people<br />
– 7 PLN<br />
• Nowy Bolek, Pole Moko<strong>to</strong>wskie near Al. Niepodległości, tel. 022 825 96 89 – open<br />
daily 09.00–05.00<br />
– corral like bar down in the economics student district, notable for cheap beer, l<strong>at</strong>e hours<br />
and occasional chaos<br />
– 7 PLN<br />
• Harenda, Krakowskie Przedmieście 4/6, tel. 022 826 29 00 – open daily 08.00–03.00,<br />
admission 20 PLN<br />
– Warsaw’s second full time jazz club after Akwarium, hip hop parties downstairs on<br />
S<strong>at</strong>urday evenings, staff trained by the Hell’s Angels School of Security – 10 PLN<br />
• Irish Pub, ul. Miodowa 3, tel. 022 826 25 33 – open daily 09.00 - last guest<br />
– city’s first Irish bar, frequented less often by foreigners these days, usually Irish, folk or<br />
country bands, pricey drinks – 10 PLN<br />
And when th<strong>at</strong> is not enough...:<br />
39
• Barbados, ul. Wierzbowa 9, tel. 022 827 71 61 – open Wed–S<strong>at</strong> 20.00–04.00<br />
• Cafe Foksal, ul. Foksal 19, tel. 022 828 06 05 – open Mon–S<strong>at</strong> 12.30–02.00, Sun 17.00–<br />
24.00<br />
• Chimera, ul. Podwale 29, tel. 635 69 19 – open 12.00 till the last cus<strong>to</strong>mer leaves<br />
• Ground Zero, ul. Wspólna 62, tel. 022 625 43 80 – open Wed–S<strong>at</strong> 21.00–04.<br />
• Indeks – Music Club, ul. Krakowskie Przedmieście 24, tel. 022 826 92 39<br />
• Jazz Bistro, ul. Piękna, 022 tel. 627 41 51 – open Mon–Fri 08.00–24.00, S<strong>at</strong>–Sun 10.00–<br />
24.00<br />
• Komisari<strong>at</strong>, ul. Świę<strong>to</strong>krzyska 14, tel. 022 827 14 99<br />
• Leżaki, ul. Piwna 48, tel. 022 636 39 30<br />
• Piano Bar, ul. Chmielna 7/9, tel. 022 828 93 73 – open Mon–S<strong>at</strong> 13.00–24.00<br />
• Pub 14, ul. Wąski Dunaj 20, tel. 022 635 08 04 – open Sun–Thu 17.00–04.00, Fri–S<strong>at</strong><br />
17.00-05.00<br />
• Riviera Remont, ul. Warynskiego 12, tel. 022 660 91 11 - open 21.00–04.00<br />
• S<strong>to</strong>doła, ul. Ba<strong>to</strong>rego 10, tel. 022 825 86 25 – open 20.00–04.00<br />
• Zanzibar, ul. Wierzbowa 9/11, tel. 022 828 64 77 – open 15.00–03.00<br />
In addition <strong>to</strong> these, there are many more bars <strong>to</strong> explore. Check city guides and<br />
magazines for more complete listings and ads.<br />
USEFUL POLISH LANGUAGE TIP # 12<br />
May I buy you a drink?<br />
= Czy mógłbym ci zamówić drinka?<br />
40