25.10.2018 Views

Sacred Choruses Sampler edited by John Rutter

This volume comprises twenty-eight of the finest oratorio choruses, complete short choral works, and movements from masses or requiems from the seventeenth to the twentieth centuries. Drawing repertoire from Britain and mainland Europe, the volume features renowned choruses and familiar cornerstones of the repertoire, as well as some choral discoveries, all in new, carefully researched, and practical editions. Playable piano reductions for rehearsal use are included in the main volume, with a separate volume of purpose-made three-stave organ accompaniments, and newly typeset orchestral material available on rental. Intended for choral societies and cathedral, church, and concert choirs, this is a unique collection of choral classics for mixed voices and orchestra, and an invaluable practical addition to any choir's library.

This volume comprises twenty-eight of the finest oratorio choruses, complete short choral works, and movements from masses or requiems from the seventeenth to the twentieth centuries. Drawing repertoire from Britain and mainland Europe, the volume features renowned choruses and familiar cornerstones of the repertoire, as well as some choral discoveries, all in new, carefully researched, and practical editions. Playable piano reductions for rehearsal use are included in the main volume, with a separate volume of purpose-made three-stave organ accompaniments, and newly typeset orchestral material available on rental. Intended for choral societies and cathedral, church, and concert choirs, this is a unique collection of choral classics for mixed voices and orchestra, and an invaluable practical addition to any choir's library.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2<br />

sample pages<br />

CHORAL<br />

CLASSICS<br />

<strong>Sacred</strong><br />

<strong>Choruses</strong><br />

EDITED BY JOHN RUTTER


<strong>Sacred</strong><br />

<strong>Choruses</strong><br />

EDITED BY JOHN RUTTER<br />

selected pages from each chorus<br />

1. Bach: Gratias agimus tibi (Mass in B minor) 2<br />

2. Bach: Jesu, joy of man’s desiring (Cantata no. 147) 9<br />

3. Bach: Praise our God who reigns in glory (Ascension Oratorio) 16<br />

4. Bach: Subdue us <strong>by</strong> thy goodness (Cantata no. 22) 32<br />

5. Beethoven: Creation’s Hymn 36<br />

6. Lili Boulanger: Pie Jesu 39<br />

7. Brahms: How lovely is thy dwelling place (A German Requiem) 45<br />

8. Durante (‘Pergolesi’): Magnificat for five voices 61<br />

9. Elgar: The Spirit of the Lord (The Apostles) 92<br />

10. Fauré: In paradisum (Requiem) 102<br />

11. Franck: Psalm 150 108<br />

12. Handel: For unto us a child is born (Messiah) 120<br />

13. Handel: Hallelujah (Messiah) 135<br />

14. Handel: Let their celestial concerts all unite (Samson) 150<br />

15a. Handel: See, the conqu’ring hero comes (Judas Maccabaeus) 162<br />

15b. Handel: March (Judas Maccabaeus) 167<br />

15c. Handel: Sing unto God (Judas Maccabaeus) 168<br />

16. Handel: Zadok the priest 177<br />

17. Haydn: Insanae et vanae curae 192<br />

18. Haydn: The heavens are telling the glory of God (The Creation) 217<br />

19. Mendelssohn: Daughters of Zion (Christus) 234<br />

20. Monteverdi: Gloria for seven voices 244<br />

21. Mozart: Lacrimosa (Requiem, K626) 272<br />

22. Mozart: Laudate Dominum (Solemn Vespers, K339) 277<br />

23. Parry: Jerusalem 284<br />

24. Parry: I was glad when they said unto me 288<br />

25. Purcell: Te Deum in D 301<br />

26. Satie: Kyrie eleison (Messe des pauvres) 330<br />

27. Schubert: Magnificat 335<br />

28. Vivaldi: In exitu Israel 360<br />

Commentary 372<br />

Index of orchestrations 380<br />

A


1<br />

Great Clarendon Street, Oxford OX2 6DP, England<br />

Oxford University Press is a department of the University of Oxford.<br />

It furthers the University’s aim of excellence in research, scholarship,<br />

and education <strong>by</strong> publishing worldwide<br />

Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press<br />

in the UK and in certain other countries<br />

This collection © Oxford University Press 2018<br />

Database right Oxford University Press (maker)<br />

for online perusal only<br />

<strong>John</strong> <strong>Rutter</strong> has asserted his right under the Copyright,<br />

Designs and Patents Act, 1988, to be identified as the Editor of these works<br />

First published 2018<br />

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced,<br />

stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or <strong>by</strong> any means,<br />

without the prior permission in writing of Oxford University Press,<br />

or as expressly permitted <strong>by</strong> law. Enquiries concerning reproduction<br />

outside the scope of the above should be sent to the Music Copyright<br />

Department, Oxford University Press, at the address above<br />

Permission to perform these works in public (except in the<br />

course of divine worship) should normally be obtained from the<br />

Performing Right Society Ltd (PRS), 29/33 Berners Street, London W1T 3AB,<br />

or its affiliated Societies in each country throughout the world,<br />

unless the owner or the occupier of the premises<br />

being used holds a licence from the Society<br />

Permission to make a recording must be obtained in advance<br />

from the Mechanical-Copyright Protection Society Ltd (MCPS),<br />

Elgar House, 41 Streatham High Road, London SW16 1ER,<br />

or its affiliated Societies in each country throughout the world<br />

ISBN 978–0–19–351882–7<br />

Music originated in Sibelius<br />

Printed in Great Britain on acid-free paper <strong>by</strong><br />

Halstan & Co. Ltd, Amersham, Bucks<br />

Organ accompaniments for the music contained in this book are in the companion volume,<br />

<strong>Sacred</strong> <strong>Choruses</strong>: organ accompaniment book (ISBN 978–0–19–351883–4)<br />

Orchestral scores and parts are available on rental (see the Index of Orchestrations on p. 380)


PREFACE<br />

For this, the seventh volume in the Oxford Choral Classics series, the aim remains as it has always<br />

been: to offer choirs a practical and inexpensive working library of standard repertoire in new,<br />

reliable editions, based wherever possible on primary sources. Where space allows, music that is<br />

less widely known but of special value within its genre is also included. Inevitably, any anthology<br />

is a personal selection reflecting the perspective of its editor, and it must also be recognized that<br />

there are wide national differences of repertoire: standard fare in one country may be little known<br />

in another. In general, I have selected pieces which are regarded as classics, or which give me<br />

particular pleasure. Hence, familiar cornerstones of the repertoire such as Handel’s Zadok the<br />

priest and Brahms’s How lovely is thy dwelling place are found alongside rarities such as<br />

Mendelssohn’s Daughters of Zion and Lili Boulanger’s exquisite Pie Jesu, which I hope others<br />

will enjoy as much as I do. In the years which have elapsed since the publication of European<br />

<strong>Sacred</strong> Music in 1996 it has been gratifying to see some of the rarities in that volume become<br />

standard repertoire.<br />

The present <strong>Sacred</strong> <strong>Choruses</strong> volume can only hope to be representative, not comprehensive.<br />

The 384-page extent of the Oxford Choral Classics books is close to the practical limit of what<br />

singers can comfortably hold in the hand; in the European <strong>Sacred</strong> Music volume it allowed for<br />

the inclusion of 54 items but, sacred choruses tending to be longer and more space-consuming<br />

than motets, only 28 items would fit into the present volume. Rather than lament what is not in<br />

the book, I hope choirs will welcome what is in the book. In order to make the choices<br />

manageable, the policies I have followed have been these:<br />

for online perusal only<br />

1. The period covered is approximately from Monteverdi to Elgar: sacred choral repertoire earlier<br />

than the 17th century tends to consist of a cappella motets and masses (covered in the European<br />

<strong>Sacred</strong> Music volume), while music later than the early 20th century is subject to considerations<br />

of copyright and likely to make a book such as this more expensive. The geographic area covered<br />

is reluctantly limited to Britain and some of mainland Europe. It is hoped that a later volume will<br />

rectify some of the omissions.<br />

2. Only music originally written for mixed voices with orchestral accompaniment is included,<br />

except for the Lili Boulanger Pie Jesu which is for solo soprano with small ensemble (adapted here<br />

to include a choir part), and the Satie Kyrie eleison which is accompanied <strong>by</strong> organ. Orchestral<br />

scores and parts to match the vocal scores in this book are available from the Oxford University<br />

Press hire library or appropriate agent.<br />

3. Extracts from longer works such as masses, requiems, and oratorios are included if they are<br />

effective when detached from their context or have become well known in their own right. The<br />

plague choruses from Handel’s Israel in Egypt are magnificent, but best heard in the context of<br />

the whole oratorio. Elgar’s The Spirit of the Lord is a firm favourite as a cathedral anthem; other<br />

movements from The Apostles are not.<br />

4. This book being intended as much for cathedral and church choirs as for concert choirs, I have<br />

favoured (with the exception of the Judas Maccabaeus excerpts) pieces with texts that are usable<br />

in liturgical worship. Settings of Mass movements are not generally used as anthems in Anglican<br />

worship, which has regretfully ruled out (for example) some fine Haydn and Mozart inclusions.<br />

5. I have favoured pieces useful in concerts as companions to familiar longer works. The<br />

Monteverdi Gloria or the Durante Magnificat make splendid curtain-raisers to the ever-popular<br />

Vivaldi Gloria—as does that composer’s own In exitu Israel. The Purcell Te Deum calls for similar<br />

resources to Handel’s Chandos Anthems or Acis and Galatea and would fit well in the same<br />

programme. The Schubert Magnificat pairs well with the Rossini Petite Messe Solennelle or a<br />

iii


Preface<br />

Haydn or Mozart Mass, and the strangely haunting Satie Kyrie eleison makes an interesting<br />

alternative to the Fauré Cantique de Jean Racine as a prelude to the latter composer’s Requiem.<br />

6. I have seen no reason to exclude items with solo parts. Concert choirs generally have<br />

professional soloists on hand if they are performing major works, and cathedral choirs have able<br />

singers in their ranks who welcome solo opportunities such as are found in the Purcell Te Deum.<br />

Accompaniments<br />

The piano accompaniments in old editions of choral works can be a sore trial to pianists: too<br />

much orchestral detail is often included—and idiomatic orchestral writing may be transcribed too<br />

literally, even in such familiar pieces as Handel’s For unto us a child is born with its all-butunplayable<br />

chains of rapid thirds and sixths. In fact, for the kind of repertoire found in this<br />

volume, piano accompaniment is used far more for rehearsal than for performance, and the piano<br />

reductions I have prepared are intended primarily for rehearsal use, to be playable and to give<br />

support to choirs as they learn the music. On the other hand, performances with organ<br />

accompaniment are common, but organists generally have to work out their own organ<br />

transcriptions of piano accompaniments which are themselves transcriptions of an orchestral<br />

original, a less than satisfactory makeshift. A few highly expert cathedral organists prefer to play,<br />

for example, Brahms’s How lovely is thy dwelling place direct from the orchestral score, but to<br />

meet the needs of everyone else, I have prepared a parallel volume of purpose-made three-stave<br />

organ accompaniments for the music in this book. In every case these are based on the composers’<br />

orchestral originals, and fidelity rather than easy playability is the priority. In my experience,<br />

skilled organists relish being given an accompaniment to play that needs practising, provided that<br />

it respects the idiom of their instrument.<br />

for online perusal only<br />

Editorial considerations<br />

Singing translations have been provided for those pieces where they are likely to be used—an<br />

admittedly subjective judgement—and their style of language is intended to match the period of<br />

the music, echoing phrases from the 1611 Bible and 1662 Prayer Book where appropriate. Line<strong>by</strong>-line<br />

translations of all other Latin pieces are shown beneath their piano parts. Titles are given<br />

in the language most likely to be used for them in English-speaking countries. Where the singing<br />

text is shown in two languages, the same principle has been applied in deciding which text is<br />

uppermost. No consistent practice applies: in English cathedrals, How lovely is thy dwelling place<br />

is generally sung in English, Insanae et vanae curae in Latin.<br />

Vocal ranges have not generally been shown; there is probably less need for them when the<br />

voicing of the music is for standard SATB choir than there is with multi-voiced a cappella motets<br />

where decisions have to be made about allocation of voices and possible transposition.<br />

Editorial suggestions of tempo and dynamics have been tentatively added if there are few<br />

or none in the original; they are printed small or in square brackets. Crossed slurs and crossed<br />

hairpins are editorial, as are small notes (representing continuo realizations) in the piano<br />

reductions. Minor inconsistencies of dynamics, articulation, and slurring—all very common in<br />

composers’ manuscripts and early editions—have generally been corrected without notice, as have<br />

obvious errors. Cases of doubt have been footnoted. Where instrumental bass parts are figured,<br />

the figuring is shown in the full orchestral scores and continuo parts available with the orchestral<br />

material. Original figuring has been editorially supplemented for the lute continuo parts.<br />

Syllabic slurring, the modern publishing practice replacing the earlier custom of separate note<br />

stems in vocal parts for separate syllables, has been selectively applied. For seventeenth- and<br />

eighteenth-century pieces, slurs have not been added over long melismas, but they have sometimes<br />

been added for brief melismas if they help to clarify exact verbal underlay. In later music, phrase<br />

slurs for voice parts have been preserved when they are the composers’ own.<br />

iv


Preface<br />

Orchestral material<br />

Clear, accurate scores and orchestral parts for every item in this book (except for the Satie<br />

Kyrie eleison which has organ accompaniment) have been newly typeset and are available on hire<br />

from the Oxford University Press hire library or its accr<strong>edited</strong> agent. These scores and parts agree<br />

in every detail (including rehearsal letters) with the vocal scores in the book. The index of<br />

orchestrations (see p. 380) specifies the resources each piece calls for, ranging from just strings<br />

and continuo for Durante and Vivaldi to the full orchestras of Elgar and Parry. Jerusalem has<br />

been included in the book primarily to provide a ready source of the orchestral material for both<br />

versions of the accompaniment—Parry’s own, and Elgar’s more lavish and colourful<br />

orchestration, which is available both for full orchestra and in a reduced version which preserves<br />

the essence of Elgar’s treatment but for much smaller orchestra. Parry’s I was glad, another<br />

favourite on ceremonial occasions, is for the first time available in its full 1911 version, in two<br />

scorings: for full orchestra, and for brass ensemble with organ.<br />

Continuo parts<br />

For all pre-1800 items in this book, fully written-out continuo keyboard parts are included in the<br />

orchestral hire material, with the exception of Haydn’s The heavens are telling, which does not<br />

really need a continuo. The Schubert Magnificat, written for church performance, does however<br />

have a figured bass, so an optional continuo part has been provided. Specialist continuo players<br />

generally prefer to extemporize their own keyboard parts from a full score or a figured bass; they<br />

may wish to disregard the written-out parts provided, but non-specialists will perhaps be grateful<br />

for them. A couple of specific policies I have followed should be mentioned: first, the continuo<br />

parts have been kept fairly plain and unadorned because experienced players will know how to<br />

add their own embellishments; second, it is sometimes wiser to omit ninths, sevenths, and<br />

suspensions shown in the figuring where these occur in the music’s topmost voice, or at least in a<br />

higher octave than the medium tessitura of the continuo part. The effect of suspensions and<br />

dissonances doubled <strong>by</strong> the continuo an octave below where they occur in the choir or orchestra<br />

can be unpleasant (a subjective opinion). Some orchestral bass lines are too agile to be readily<br />

playable at the keyboard, but I have followed the general custom of showing them exactly as<br />

written, leaving it to the player to simplify them as appropriate.<br />

Lute continuo parts (in the form of editorially fully-figured bass parts) are included for the<br />

Monteverdi, Purcell, Vivaldi, and Durante items.<br />

for online perusal only<br />

Acknowledgements<br />

I am deeply grateful for the advice, help, and encouragement given to me <strong>by</strong> my musical colleagues<br />

whose names are recorded below; they are all phenomenally busy people who have patiently and<br />

courteously put their expertise at my disposal. Dr Lynda Sayce, lutenist and musicologist, has<br />

tracked down for me many (in some cases obscure) manuscripts and printed sources in the libraries<br />

of the world. Andrew Lucas, Master of the Music at St Albans Cathedral, has given valuable<br />

advice on the style and format of the organ accompaniments book and been a sounding board for<br />

my thoughts. Richard Pearce, accompanist to the Royal Choral Society and freelance organist,<br />

has meticulously scrutinized all the piano and organ accompaniments and made innumerable<br />

pertinent suggestions. Daniel Hyde, Director of Music-elect of King’s College Cambridge, has<br />

gone through the entire contents of both books once more and helped me to rectify many<br />

shortcomings still remaining. Dr Ruth Smith has kindly clarified a number of historical points<br />

arising in the Handel items, as has Professor <strong>John</strong> Butt for the Bach items. Brian Jones, organist<br />

emeritus of Trinity Church Boston, has given me the benefit of a wise and experienced<br />

transatlantic perspective on the project. Of my many friends at Oxford University Press I especially<br />

want to thank Ben Sel<strong>by</strong>, head of the music department, and Phil Croydon, senior music editor,<br />

for their support at every stage, and finally, my eagle-eyed editor for the project Laura Jones, who<br />

misses nothing and has been a model of tact in dealing with me.<br />

JOHN RUTTER<br />

v


Words from the Ordinary of the Mass<br />

English version <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

SOPRANO<br />

ALTO<br />

TENOR<br />

BASS<br />

Piano<br />

reduction<br />

Alla breve<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Gra<br />

Grant<br />

Alla breve<br />

Gra<br />

Grant<br />

f sostenuto<br />

f sostenuto<br />

1. Gratias agimus tibi<br />

(Grant that our hearts may be thankful )<br />

<br />

f sostenuto<br />

<br />

f sostenuto<br />

Gra<br />

Grant<br />

Gra<br />

Grant<br />

J. S. BACH (1685–1750)<br />

from the Mass in B minor, BWV 232<br />

f sostenuto<br />

<br />

- - ti - as a -<br />

that our hearts<br />

- - ti - as a - - gi-mus<br />

that our hearts may be<br />

- - ti - as a - - gi-mus<br />

ti -<br />

that our hearts may be thank -<br />

- - ti - as a - - gi-mus<br />

ti<br />

that our hearts may be thank<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

bi<br />

ful;<br />

bi<br />

ful;<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

5<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

- gi-mus<br />

ti<br />

may be thank<br />

<br />

ti<br />

thank<br />

mf<br />

- -<br />

-<br />

bi<br />

ful;<br />

- bi<br />

pro<br />

- ful;<br />

Lord,<br />

mf<br />

pro<br />

Lord,<br />

-<br />

<br />

pter<br />

to<br />

pro<br />

Lord,<br />

-<br />

mag-nam<br />

glo<br />

thee be glo<br />

<br />

pter<br />

to<br />

mag-nam<br />

glo<br />

thee be glo<br />

mf<br />

- - - - -<br />

- - - - -<br />

pro<br />

Lord,<br />

- pter mag -nam<br />

glo<br />

to thee be glo<br />

-<br />

pter<br />

to<br />

mag-nam<br />

thee be<br />

- -<br />

- -<br />

- - - - - ri -am<br />

tu<br />

- - - - - ry andhon<br />

ri-am<br />

tu<br />

ry and hon<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

am,<br />

our,<br />

<br />

-<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

Note: all dynamic markings are editorial.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Bach: Gratias agimus tibi<br />

3<br />

8<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

glo<br />

glo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-am,<br />

- - - - ri-am<br />

tu - am,<br />

gra<br />

- - - - ry and hon- our,<br />

grant<br />

<br />

- - -<br />

- - -<br />

ri-am<br />

tu - am,<br />

gra<br />

ry and hon - our,<br />

grant<br />

f<br />

gra<br />

grant<br />

<br />

<br />

f<br />

- - ti - as<br />

that our<br />

<br />

<br />

- - ti - as a -<br />

that our hearts<br />

<br />

<br />

gra - - ti - as a - - - gi-mus<br />

-our,<br />

grant<br />

that our hearts may be<br />

f<br />

<br />

<br />

- - ti -as<br />

a - - - gi -mus<br />

ti -<br />

that our hearts may be thank ful;<br />

bi<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

12<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dim.<br />

mf<br />

<br />

a - - - - - - - gi - mus ti - bi,<br />

hearts<br />

may be thank - ful;<br />

mf<br />

<br />

- - - - gi-mus<br />

ti - bi,<br />

gra<br />

may be thank - ful,<br />

grant<br />

( f )<br />

f<br />

- -<br />

<br />

<br />

<br />

ti<br />

thank<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

bi,<br />

ful,<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

gra<br />

grant<br />

<br />

- - - - - ti - as a - -<br />

that our hearts<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

pro<br />

Lord,<br />

- pter<br />

to<br />

mag-nam<br />

glo<br />

thee be glo<br />

- - - -<br />

- - - -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dim. mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )


4<br />

Bach: Gratias agimus tibi<br />

15<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

A<br />

<br />

-<br />

f<br />

<br />

gra<br />

grant<br />

- - - - ti - as a - - gi-mus<br />

ti<br />

that our hearts may be thank<br />

<br />

- - ti - as a - - gi-mus<br />

ti<br />

that our hearts may be thank<br />

<br />

gi-mus<br />

ti<br />

may be thank<br />

- bi, gra<br />

- ful, grant<br />

<br />

- - ri - am, pro- - - ry, Lord, pter mag-nam<br />

glo ri<br />

to thee be glo - - -<br />

ry and<br />

am tu<br />

hon<br />

f<br />

- bi, gra<br />

- ful, grant<br />

-<br />

-<br />

bi<br />

ful;<br />

<br />

- - ti - as<br />

that our<br />

<br />

- - - ti - as a - - gi-mus<br />

ti<br />

that our hearts may be thank - -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- am,<br />

gra<br />

- our,<br />

grant<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

f<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

19<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

a<br />

hearts<br />

<br />

<br />

<br />

bi,<br />

<br />

-<br />

- ful,<br />

- -<br />

mf<br />

pro<br />

Lord,<br />

- pter mag-nam<br />

glo<br />

to thee be glo<br />

gi-mus<br />

ti<br />

may be thank<br />

- bi pro<br />

- ful; Lord,<br />

- - - - - ri-am<br />

tu<br />

- - - - - ry and hon<br />

mf<br />

- pter mag- nam glo<br />

to thee be glo<br />

- -<br />

- -<br />

gra -ti<br />

- as a - gi - mus ti - bi<br />

pro -<br />

that our hearts may be thank - ful;<br />

Lord,<br />

dim.<br />

- ti - as a - gi-mus<br />

ti<br />

that our hearts may be thank<br />

-<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

bi<br />

ful;<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dim.<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


Words <strong>by</strong> Martin Jahn (c.1620–c.1682)<br />

English text <strong>by</strong> Robert Bridges (1844–1930)<br />

SOPRANO<br />

ALTO<br />

TENOR<br />

BASS<br />

Piano<br />

reduction<br />

4<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

2. Jesu, joy of man’s desiring*<br />

(Jesus bleibet meine Freude)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Je<br />

Je<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- su, joy<br />

- sus blei<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )<br />

<br />

<br />

of<br />

bet<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

9<br />

J. S. BACH (1685–1750)<br />

from Cantata no. 147<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )<br />

<br />

<br />

<br />

de - sir - ing,<br />

mei - ne Freu - de,<br />

<br />

<br />

<br />

de - sir - ing,<br />

mei - ne Freu - de,<br />

*man’s de - sir - ing,<br />

mei - ne Freu - de,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*man’s<br />

*man’s<br />

<br />

*Inclusive alternative: Jesu, joy of our desiring.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


10<br />

Bach: Jesu, joy of man’s desiring<br />

13<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ho<br />

mei<br />

-<br />

-<br />

ly<br />

nes<br />

wis<br />

Her<br />

- dom, Love<br />

- zens Trost<br />

most<br />

und<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

B.<br />

Love<br />

Trost<br />

most<br />

und<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

2 2 2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

17<br />

<br />

bright.<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

Saft,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

20<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )


Bach: Jesu, joy of man’s desiring<br />

11<br />

24<br />

A<br />

<br />

<br />

Drawn<br />

<br />

<br />

Je<br />

-<br />

<br />

<strong>by</strong><br />

sus<br />

<br />

thee,<br />

weh<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

our<br />

ret<br />

<br />

souls<br />

al<br />

<br />

-<br />

souls as<br />

al - lem<br />

souls<br />

al<br />

<br />

-<br />

as<br />

lem<br />

-<br />

as<br />

lem<br />

- pir - ing,<br />

Lei - de,<br />

<br />

-<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

pir<br />

Lei<br />

<br />

ing,<br />

de,<br />

- pir ing,<br />

Lei de,<br />

-<br />

- <br />

<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

29<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

soar<br />

er<br />

to<br />

ist<br />

un<br />

mei<br />

- cre - a - ted<br />

light.<br />

- nes Le - bens<br />

Kraft,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

B. un<br />

mei<br />

- cre - a - - ted Light.<br />

- nes Le - bens Kraft,<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )<br />

<br />

<br />

2 2 2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

33<br />

<br />

( <br />

)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


16<br />

Words of unknown authorship<br />

English version <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

3. Praise our God who reigns in glory<br />

<br />

<br />

[ Vivace]<br />

f`<br />

<br />

<br />

(Lobet Gott in seinen Reichen)<br />

<br />

<br />

<br />

J. S. BACH (1685–1750)<br />

from the Ascension Oratorio, BWV 11<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

11<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

16<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dim.<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

21<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

l.h.<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

26<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

f<br />

<br />

Note: all dynamic markings are editorial.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Bach: Praise our God who reigns in glory<br />

17<br />

31<br />

<br />

<br />

S. <br />

<br />

A. <br />

<br />

T. <br />

<br />

<br />

<br />

B. <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

FINE<br />

A<br />

f<br />

<br />

<br />

Praise<br />

*Lo<br />

f<br />

our<br />

bet<br />

Praise<br />

*Lo - -<br />

FINE<br />

<br />

A <br />

<br />

-<br />

God<br />

Gott<br />

who<br />

in<br />

reigns<br />

sei -<br />

in<br />

nen<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Praise<br />

*Lo -<br />

f<br />

Praise<br />

*Lo<br />

-<br />

our<br />

bet<br />

our<br />

bet<br />

God<br />

Gott<br />

God<br />

Gott<br />

who<br />

in<br />

who<br />

in<br />

reigns<br />

sei<br />

-<br />

reigns<br />

sei -<br />

in<br />

nen<br />

in<br />

nen<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

our God who<br />

bet Gott in<br />

reigns<br />

sei -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

in<br />

nen<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

36<br />

<br />

<br />

<br />

**<br />

<br />

glo<br />

Rei<br />

glo<br />

Rei<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

ry,<br />

chen,<br />

ry,<br />

chen,<br />

O<br />

in<br />

praise him, all<br />

lo -<br />

praise<br />

sei<br />

his<br />

bet<br />

host<br />

Gott<br />

in<br />

in<br />

high<br />

sei<br />

est<br />

- - hea<br />

nen Rei - -<br />

<br />

<br />

<br />

ven;<br />

chen,<br />

our God in high - est hea - ven;<br />

- nen Rei - - - - - chen,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

glo<br />

Rei<br />

<br />

<br />

glo<br />

Rei<br />

<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

ry,<br />

chen,<br />

<br />

ry,<br />

chen,<br />

praise<br />

lo<br />

him, all<br />

-<br />

<br />

his<br />

bet<br />

host<br />

Gott<br />

praise<br />

lo<br />

-<br />

in<br />

in<br />

him in<br />

bet<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

high<br />

sei<br />

high<br />

Gott<br />

-<br />

in<br />

-<br />

-<br />

est<br />

nen<br />

est<br />

sei - nen<br />

hea<br />

Rei<br />

<br />

hea<br />

Rei<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

ven;<br />

chen,<br />

<br />

ven;<br />

chen,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*Exceptionally, in this chorus syllabic slurs are shown as for the English version only, in the interests of avoiding the use of many dotted slurs.<br />

**This appoggiatura (taking the value of a e ) is in the 1st violin part only, but could be added to the soprano part here and in bar 147.


18<br />

Bach: Praise our God who reigns in glory<br />

41<br />

<br />

<br />

praise<br />

lo<br />

<br />

-<br />

our<br />

bet<br />

God<br />

Gott who<br />

in<br />

<br />

<br />

<br />

reigns<br />

sei<br />

- - -<br />

in<br />

nen<br />

glo<br />

Rei<br />

-<br />

-<br />

<br />

<br />

ry,<br />

chen,<br />

<br />

<br />

praise<br />

lo -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

praise<br />

lo<br />

our<br />

bet<br />

praise<br />

lo - -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

God<br />

Gott<br />

who<br />

in<br />

reigns<br />

sei -<br />

our<br />

bet<br />

in<br />

nen<br />

God<br />

Gott who<br />

in<br />

<br />

glo - ry,<br />

Rei-<br />

chen,<br />

praise<br />

lo<br />

reigns<br />

sei<br />

praise<br />

lo<br />

- -<br />

in<br />

nen<br />

<br />

him, all his<br />

- - bet<br />

<br />

<br />

<br />

him, all his<br />

- - - bet<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

46 B<br />

<br />

glo<br />

Rei<br />

<br />

<br />

<br />

host<br />

Gott<br />

<br />

host<br />

Gott<br />

<br />

him, all<br />

- -<br />

<br />

-<br />

-<br />

in<br />

in<br />

ry<br />

chen,<br />

high<br />

sei<br />

his<br />

bet<br />

in<br />

in<br />

host<br />

Gott<br />

high<br />

sei<br />

in<br />

in<br />

-<br />

-<br />

- -<br />

- - -<br />

in<br />

in<br />

high<br />

sei<br />

-<br />

-<br />

high-est<br />

sei - nen<br />

est<br />

nen<br />

est<br />

nen<br />

est<br />

nen<br />

hea<br />

Rei<br />

hea<br />

Rei<br />

hea<br />

Rei<br />

hea<br />

Rei<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

ven.<br />

chen,<br />

<br />

ven.<br />

chen,<br />

ven.<br />

chen,<br />

ven.<br />

chen,<br />

<br />

<br />

Mag<br />

prei<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Mag<br />

prei<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

ni<br />

set<br />

ni<br />

set<br />

- fy his<br />

ihn in<br />

Mag<br />

prei<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

- fy his<br />

ihn in<br />

Mag<br />

prei<br />

<br />

B<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

-


Bach: Praise our God who reigns in glory<br />

19<br />

51<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ho - ly<br />

sei - nen<br />

<br />

-<br />

-<br />

- ly<br />

sei - nen<br />

-<br />

-<br />

Name,<br />

Eh<br />

ni - fy his<br />

set ihn in<br />

Name,<br />

Eh<br />

ni - fy his<br />

set ihn in<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

and<br />

ren,<br />

ho - ly<br />

sei -nen<br />

and<br />

ren,<br />

ho - ly<br />

sei-nen<br />

sing<br />

rüh - met<br />

his<br />

Name,<br />

Eh<br />

sing<br />

rüh - met<br />

his<br />

Name,<br />

Eh<br />

-<br />

-<br />

praise,<br />

ihn<br />

and<br />

ren,<br />

praise,<br />

ihn<br />

sing<br />

rüh<br />

-<br />

his<br />

met<br />

and sing his<br />

ren, rüh - met<br />

praise,<br />

ihn<br />

praise,<br />

ihn<br />

all<br />

in<br />

all<br />

in<br />

ye<br />

sei<br />

ye<br />

sei<br />

all<br />

in<br />

all<br />

in<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

who are<br />

- - ner<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ho<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ye<br />

sei<br />

-<br />

his<br />

ner<br />

his<br />

who are his<br />

- - ner<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ye<br />

sei<br />

-<br />

his<br />

ner<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

56<br />

<br />

<br />

<br />

saints,<br />

Pracht!<br />

<br />

<br />

saints,<br />

mf<br />

<br />

<br />

saints,<br />

Pracht!<br />

<br />

<br />

<br />

saints,<br />

Pracht!<br />

<br />

<br />

praise him, all<br />

Lo - -<br />

mf<br />

praise him, all<br />

Lo - -<br />

his<br />

bet<br />

host<br />

Gott<br />

in<br />

in<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

his<br />

bet<br />

host<br />

Gott<br />

mf<br />

high<br />

sei<br />

- -<br />

- - -<br />

<br />

<br />

Pracht!<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

praise<br />

Lo<br />

him, all his<br />

- - bet<br />

praise<br />

Lo<br />

host<br />

Gott<br />

<br />

<br />

in<br />

in<br />

him, all his<br />

- - bet<br />

in<br />

in<br />

high<br />

sei<br />

host<br />

Gott<br />

high<br />

sei<br />

-<br />

-<br />

est<br />

nen<br />

<br />

est<br />

nen<br />

in high - est<br />

in sei - nen<br />

-<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

est<br />

nen<br />

<br />

<br />

dim.<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


32<br />

Words <strong>by</strong> Elisabeth Creutziger (1524)<br />

English version <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

4. Subdue us <strong>by</strong> thy goodness<br />

(Ertöt uns durch dein Güte)<br />

J. S. BACH (1685–1750)<br />

from Cantata no. 22<br />

Piano<br />

reduction<br />

[Con moto tranquillo]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

S.<br />

A.<br />

4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Sub<br />

Er<br />

- due us<br />

- töt uns<br />

<strong>by</strong><br />

durch<br />

thy<br />

dein<br />

good<br />

Gü<br />

-<br />

-<br />

ness,<br />

te,<br />

T.<br />

B.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( <br />

<br />

) <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

A<br />

Er<br />

-<br />

-<br />

wake<br />

weck<br />

us<br />

uns<br />

with<br />

durch<br />

<br />

<br />

thy<br />

dein<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*Dynamics are left to the discretion of the conductor (there are none in the original). If preferred, the accompanist can play just the top and<br />

bottom parts, omitting the middle parts, which derive from the second violin and viola.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.<br />

continued...


36<br />

5. Creation’s Hymn<br />

(Die Ehre Gottes aus der Natur)<br />

Words <strong>by</strong> C. F. Gellert (1715–69), based on Psalm 19<br />

English version <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

L. van BEETHOVEN (1770–1827), Op. 48 no. 4<br />

Choral adaptation <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

SOPRANO<br />

ALTO<br />

<br />

<br />

Majestätisch und erhaben [Majestic and elevated]<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

TENOR<br />

BASS<br />

<br />

<br />

<br />

Re - sound, ye hea<br />

Die Him - mel rüh<br />

-<br />

-<br />

vens,<br />

men<br />

<br />

f<br />

pro - claim<br />

des E<br />

-<br />

-<br />

ing God’s<br />

wi - gen<br />

<br />

*PIANO<br />

<br />

<br />

Majestätisch und erhaben [Majestic and elevated]<br />

ff<br />

sf<br />

6<br />

<br />

<br />

f<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p <br />

<br />

<br />

glo<br />

Eh<br />

<br />

<br />

p<br />

-<br />

-<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ry,<br />

re,<br />

De<br />

Ihr<br />

- clare<br />

Schall<br />

his<br />

pflanzt<br />

hon<br />

sei<br />

-<br />

-<br />

our,<br />

nem<br />

praise<br />

Na<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

ye<br />

men<br />

his<br />

Name.<br />

fort.<br />

f<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

The<br />

Ihn<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

sf<br />

p<br />

*The piano accompaniment is Beethoven’s own.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.<br />

continued...


39<br />

Words from the Missa pro defunctis<br />

6. Pie Jesu<br />

LILI BOULANGER (1893–1918)<br />

arranged <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

SOPRANO<br />

ALTO<br />

CHOIR<br />

(optional)<br />

TENOR<br />

BASS<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Assez lent<br />

Assez lent<br />

q = 96<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

**<br />

p<br />

Hum<br />

p<br />

q = 96<br />

*SOLO SOPRANO<br />

p très expressif<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Pi<br />

- e Je - su Do - mi-ne,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

5<br />

<br />

do - na e is<br />

<br />

for online perusal only<br />

Blessed Lord Jesus,<br />

cédez<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.<br />

- re - qui- em,<br />

do-na<br />

e - is re - qui-<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

grant them rest;<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cédez<br />

<br />

<br />

<br />

*This piece was scored for solo soprano, string quartet, harp, and organ. The purpose of the optional choir part in this arrangement is to<br />

substitute for string quartet in performances with organ alone. Choirs in Dec./Can. formation could assign the solo soprano part to all the<br />

sopranos on one side, with sopranos on the other side singing the choral soprano part.<br />

**If preferred, the soprano part could be omitted in bars 1–9.


40<br />

Boulanger: Pie Jesu<br />

9<br />

A<br />

- em,<br />

a tempo<br />

plus intense<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Pi<br />

- e Je - su Do - mi-<br />

ne,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

A<br />

a tempo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

legato<br />

[ mp]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

13<br />

<br />

f<br />

<br />

do - na e is<br />

- re - qui-em,<br />

Pi<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

- e<br />

Je - su<br />

( )<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[ cresc. ]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Pi<br />

f<br />

- e<br />

Je - su<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f


Boulanger: Pie Jesu 41<br />

17 B<br />

<br />

<br />

Do - - mi - ne.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Do<br />

<br />

<br />

- - mi - ne.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dim.<br />

p<br />

Do<br />

-<br />

mi<br />

-<br />

ne.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dim.<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dim.<br />

p<br />

B<br />

<br />

<br />

<br />

[ mf ]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

21<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

espress.<br />

molto cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

cresc.<br />

sans presser<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

25<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

SOLO SOPRANO<br />

<br />

<br />

<br />

pp<br />

plaintif <br />

Pi - e Je - su,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

pp subito<br />

<br />

<br />

<br />

Ped. Ped.<br />

<br />

<br />

<br />

sim.<br />

<br />

continued...


45<br />

7. How lovely is thy dwelling place<br />

(Wie lieblich sind deine Wohnungen)<br />

Words from Psalm 84<br />

JOHANNES BRAHMS (1833–97)<br />

Translation: cento<br />

from Ein deutsches Requiem, Op. 45<br />

Mäßig bewegt [Moderato] q = 92<br />

<br />

SOPRANO p<br />

<br />

<br />

<br />

How love ly<br />

Wie lieb - -<br />

lich<br />

<br />

ALTO p<br />

<br />

<br />

<br />

How love ly<br />

Wie lieb - -<br />

lich<br />

<br />

TENOR p<br />

<br />

<br />

How love ly<br />

Wie lieb - -<br />

lich<br />

p<br />

<br />

BASS<br />

<br />

Mäßig bewegt [Moderato]<br />

How love<br />

q = 92<br />

Wie lieb - -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Piano<br />

p dolce<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ped. Ped. Ped.<br />

6<br />

<br />

<br />

is<br />

thy dwell ing<br />

sind dei - ne Woh - - place, O Lord<br />

nun - gen, Herr Ze - - - ba<br />

of<br />

-<br />

<br />

<br />

is<br />

thy dwell ing<br />

sind dei - ne Woh - - place, O Lord<br />

nun - gen, Herr Ze - - - ba<br />

of<br />

-<br />

<br />

is<br />

thy dwell ing<br />

sind dei - ne Woh - - place, O Lord<br />

nun - gen, Herr Ze - - - ba<br />

of<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

- - ly is thy dwell ing<br />

- - lich dei - ne Woh - - place, O Lord<br />

nun - gen, Herr Ze - ba<br />

of<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

( ) ( )<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


46<br />

Brahms: How lovely is thy dwelling place<br />

11<br />

<br />

<br />

hosts, O Lord<br />

- oth, Herr Ze - ba<br />

of hosts,<br />

thy<br />

- oth,<br />

dei - ne<br />

<br />

<br />

hosts, O Lord<br />

- oth, Herr Ze - ba<br />

of hosts,<br />

thy<br />

- oth,<br />

dei - ne<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

hosts, O Lord<br />

- oth, Herr Ze - ba<br />

of hosts,<br />

thy<br />

- oth,<br />

dei - ne<br />

<br />

<br />

hosts, O Lord of hosts,<br />

thy<br />

- oth, Herr Ze - ba - oth,<br />

dei - ne<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ped. <br />

17<br />

<br />

<br />

<br />

dwell - ing place, O Lord<br />

of<br />

Woh - nun - gen, Herr Ze - - - - - - - ba -<br />

<br />

<br />

dwell ing<br />

Woh - - place, O Lord<br />

nun - gen, Herr Ze - - - - - - - ba<br />

of<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dwell - ing place, O Lord<br />

of<br />

Woh - nun - gen, Herr Ze - - - - - - ba -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dwell ing<br />

Woh - - place, O Lord<br />

nun - gen, Herr Ze - ba<br />

of hosts, O Lord<br />

of<br />

- oth, Herr Ze - ba -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dim.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only


23<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

hosts!<br />

- oth!<br />

hosts!<br />

- oth!<br />

<br />

<br />

oth!<br />

hosts!<br />

How<br />

- oth!<br />

Wie<br />

hosts!<br />

-<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p espr.<br />

<br />

<br />

love<br />

lieb<br />

<br />

<br />

<br />

Brahms: How lovely is thy dwelling place 47<br />

- - - - - ly<br />

- - - - lich sind<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

is<br />

dei<br />

<br />

<br />

-<br />

thy<br />

ne<br />

<br />

for online perusal only<br />

29<br />

p espr.<br />

<br />

<br />

( <br />

)<br />

Ped.<br />

sim.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dwell<br />

Woh<br />

<br />

<br />

<br />

ing<br />

- - place, O<br />

nun - gen, Herr<br />

<br />

<br />

<br />

Lord<br />

Ze<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- - - ba<br />

of hosts!<br />

- oth!<br />

p espr.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p espr.<br />

<br />

How<br />

Wie<br />

p espr.<br />

<br />

How<br />

Wie<br />

How love - - -<br />

Wie lieb - - - -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


Canticle of the BVM<br />

(Luke 1: 46–55)<br />

SOPRANO 1<br />

SOPRANO 2<br />

ALTO<br />

TENOR<br />

BASS<br />

VIOLINS<br />

*PIANO<br />

61<br />

8. Magnificat<br />

for five voices<br />

Allegro [ q = c.112 ]<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ma - - gni - fi-cat<br />

a - ni - ma me - a<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ma - - gni - fi-cat<br />

a - ni - ma me - a<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Allegro [ q = c.112 ]<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

**My soul doth magnify the Lord:<br />

FRANCESCO DURANTE (1684–1755)<br />

(formerly attributed to Pergolesi)<br />

*The piano part is intended only for use in rehearsal. The music is scored for first and second violins, cello, and bass, with continuo organ,<br />

but Durante’s highly idiomatic, often antiphonal interplay of the two violin parts cannot be adequately represented at the keyboard. The two<br />

violin parts in bars 1–78, 93–152, and 198–255 are shown in outline in the small stave above the piano part, for information; adept pianists<br />

may be able to play some of them while still encompassing the continuo bass. Performance accompanied <strong>by</strong> organ alone is not<br />

recommendable either, but in situations where no orchestra is available, it is highly effective to perform the piece with two (or three) solo<br />

violins—an additional solo violin plays in the section from bars 153–172 but its part can be taken <strong>by</strong> the first violin—and chamber organ,<br />

plus cello if available. The full score, string parts, and continuo organ part are available for purchase: full score (978-0-19-352747-8); set of<br />

parts (978-0-19-352748-5).<br />

**Translation from the 1662 Book of Common Prayer.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright music is ILLEGAL.


62<br />

Durante: Magnificat<br />

5<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

Do - mi - num:<br />

et ex-sul<br />

-ta<br />

- - - -<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

Do<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- mi - num:<br />

et<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

Ma<br />

mf<br />

Et<br />

ex-sul<br />

- ta - - - - - -<br />

<br />

<br />

<br />

ex-sul-ta<br />

- - - vit,<br />

et ex-sul<br />

-ta<br />

-<br />

f<br />

<br />

<br />

- - - gni - fi-cat<br />

a - ni - ma<br />

<br />

<br />

<br />

Et ex-sul- ta - - - - - - - -<br />

for online perusal only<br />

a2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

9<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

and my spirit hath rejoiced in God my Saviour.<br />

- vit<br />

spi - ri-tus<br />

me - us in De-o<br />

sa-lu-ta<br />

- ri,<br />

- - - vit spi - ri-tus<br />

me - us in De-o<br />

sa-lu- ta - ri,<br />

- - vit spi - ri-tus<br />

me - us.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

me<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- a<br />

Do - - mi - num:<br />

<br />

- - - vit spi - ri-tus<br />

me - us<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf


Durante: Magnificat 63<br />

13<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

in De-o<br />

sa-lu<br />

-ta-ri<br />

me - o,<br />

in De-o<br />

sa-lu<br />

-ta-ri<br />

me - o,<br />

et<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ma<br />

mf`<br />

et<br />

mf`<br />

et<br />

( mf )<br />

<br />

<br />

( ) mf<br />

<br />

<br />

<br />

et<br />

ex-sul<br />

- ta - - -<br />

ex-sul-ta<br />

- - - - -<br />

- - - gni - fi - cat a -<br />

ex-sul<br />

- ta - - - vit,<br />

et ex-sul-<br />

ex-sul<br />

- ta - - - - - -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

17 A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- - - vit spi - ri -tus<br />

me - us<br />

in<br />

- - - - - vit spi - ri -tus<br />

me - us<br />

<br />

-ni<br />

- ma me - a<br />

Do - - mi - num:<br />

in De-o<br />

<br />

<br />

<br />

- ta - - - - vit spi - ri -tus<br />

me - us<br />

- - - - vit spi - ri -tus<br />

me - us<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf`<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )<br />

<br />

<br />

A<br />

<br />

<br />

mf`<br />

<br />

De-o<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf`


64<br />

Durante: Magnificat<br />

21<br />

<br />

mf`<br />

<br />

<br />

<br />

sa-lu- ta - ri,<br />

in<br />

<br />

mf`<br />

<br />

<br />

<br />

sa-lu- ta - ri,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

in<br />

De-o<br />

sa - lu - ta - ri,<br />

De-o<br />

sa - lu - ta - ri, in De-o<br />

sa - lu - ta - ri,<br />

mf`<br />

f<br />

<br />

mf`<br />

in<br />

mf`<br />

<br />

<br />

in De-o<br />

sa - lu - ta - ri,<br />

in<br />

De-o<br />

sa - lu - ta - ri, in<br />

f<br />

De-o<br />

sa - lu - ta - ri, in<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

De - o<br />

De -o<br />

sa - lu -<br />

f<br />

<br />

in De - o<br />

a2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

25<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

in<br />

f<br />

in<br />

De -o<br />

sa - lu - ta - ri me - - - - - o.<br />

De-o<br />

sa - lu - ta - ri, sa-lu<br />

- ta - - ri me - o.<br />

<br />

<br />

<br />

sa - lu - ta - - - - - - - ri me - o.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-ta<br />

- ri me - - - - - - - - - o.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

sa<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- lu - ta - ri, sa - lu- ta - ri me - - - - o.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

continued...


92<br />

Isaiah 61: 1–3<br />

Piano<br />

reduction<br />

5<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Lento, solenne q = 56<br />

<br />

<br />

pp<br />

con Ped.<br />

<br />

9. The Spirit of the Lord<br />

ten.<br />

ten.<br />

<br />

*L<br />

ten.<br />

ten. 3<br />

EDWARD ELGAR (1857–1934)<br />

from The Apostles, Op. 49<br />

L<br />

10 ten.<br />

rit. a tempo<br />

ten.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

espress.<br />

3<br />

3<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

p dim.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

3<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ppp<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

14 L<br />

2<br />

<br />

<br />

S. <br />

<br />

A. <br />

<br />

T. <br />

<br />

<br />

<br />

B. <br />

L<br />

<br />

( )<br />

<br />

r.h.<br />

<br />

<br />

3<br />

<br />

<br />

<br />

dim.<br />

*L (Elgar’s marking) = largamente – with some broadening of tempo.<br />

3<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.<br />

2<br />

ppp<br />

pp<br />

<br />

The<br />

pp<br />

The<br />

pp<br />

The<br />

pp<br />

The<br />

Spi<br />

- rit of the<br />

<br />

Spi - rit of the<br />

<br />

Spi - rit of the<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Spi<br />

<br />

<br />

- rit of the


18<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Lord is up - on me, be -cause<br />

He<br />

<br />

<br />

<br />

Lord is up - on me, be -cause<br />

He<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Lord is up - on me, be -cause<br />

He<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

pp<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Lord is up - on me, be -cause<br />

He<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

hath a - noint - ed<br />

hath a - noint - ed<br />

hath a - noint - ed<br />

hath a - noint - ed<br />

<br />

espress.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

3<br />

Elgar: The Spirit of the Lord 93<br />

3<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

22 largamente<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

me<br />

cresc.<br />

me<br />

<br />

<br />

me<br />

to preach the Gos - pel to the poor:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

to preach the Gos - pel to the poor:<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

3<br />

p<br />

p<br />

p<br />

pp espress.<br />

<br />

He hath sent me to heal the<br />

pp espress.<br />

<br />

<br />

He hath sent me to heal the bro-ken-<br />

pp espress.<br />

<br />

to preach the Gos - pel to the poor:<br />

He hath<br />

sent me to heal the bro-ken-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

p pp espress.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

me to preach the Gos - pel to the poor: He hath sent me to heal the<br />

<br />

largamente<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

p dim.<br />

pp<br />

<br />

3<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

3<br />

3


94<br />

Elgar: The Spirit of the Lord<br />

26<br />

<br />

<br />

bro - ken-heart<br />

ed,<br />

<br />

heart<br />

<br />

<br />

pp<br />

- to<br />

pp<br />

- - ed,<br />

to<br />

<br />

heart<br />

pp<br />

<br />

<br />

<br />

pp<br />

- - ed,<br />

to<br />

pp<br />

bro - ken - heart ed, to<br />

<br />

preach<br />

de-liv’r-ance<br />

to the cap - tives and<br />

preach de - liv’r- ance to the cap - tives and<br />

preach<br />

preach<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

de - liv’r-ance<br />

to the cap - tives<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

de-liv’r-ance<br />

to the cap - tives<br />

<br />

<br />

pp<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc. molto<br />

<br />

re -<br />

cresc. molto<br />

<br />

re -<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

29<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- cov’r - - ing of sight<br />

<br />

<br />

<br />

- cov’r - - ing of sight<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc. molto<br />

f<br />

to the blind,<br />

to the blind,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

and<br />

and<br />

cresc. molto<br />

<br />

re<br />

- cov’r - ing of sight<br />

f<br />

to the blind,<br />

f<br />

<br />

<br />

re<br />

- cov-er-ing<br />

of sight<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf cresc.<br />

f cresc.<br />

3<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

to the blind,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ff<br />

<br />

<br />

<br />

3<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


102<br />

Antiphon from the Burial Service<br />

English translation <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

10. In paradisum<br />

GABRIEL FAURÉ (1845–1924)<br />

from the Requiem, Op. 48<br />

*ORGAN<br />

4<br />

<br />

- di<br />

an<br />

Andante moderato<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[Man.]<br />

[ p ] dolce<br />

SOPRANOS<br />

p dolce<br />

In<br />

God’s<br />

- - - sum<br />

de<br />

- - - gels<br />

lead<br />

<br />

-<br />

pa<br />

ho<br />

du<br />

you<br />

- ra -<br />

- ly<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

cant<br />

to<br />

for online perusal only<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

an<br />

pa<br />

<br />

<br />

- -<br />

- -<br />

ge -<br />

ra -<br />

li:<br />

dise:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p sempre<br />

<br />

in<br />

may<br />

tu<br />

saints<br />

- in o<br />

their ad -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

12<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- ven<br />

glo<br />

<br />

<br />

tu<br />

- - sus<br />

ry<br />

re<br />

-<br />

-<br />

<br />

ci<br />

ceive<br />

-<br />

pi - ant<br />

you at<br />

te<br />

your<br />

<br />

<br />

<br />

mar<br />

jour<br />

- - -<br />

- -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ty<br />

ney’s<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*The original organ part being readily playable at the piano, it is shown here exactly as the composer wrote it.<br />

© Hinshaw Music, Inc., 1984. Assigned to Oxford University Press 2016. This edition © Oxford University Press 2018.<br />

Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


15 A<br />

-res,<br />

end,<br />

Fauré: In paradisum 103<br />

sempre dolce<br />

<br />

<br />

<br />

et<br />

guid<br />

-<br />

per<br />

ing<br />

- du -<br />

your<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

18<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- cant<br />

foot<br />

-<br />

te<br />

steps<br />

in<br />

in<br />

ci - vi - ta - tem san<br />

- to the Ho - ly Ci<br />

-<br />

-<br />

ctam<br />

ty<br />

Je -<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

S.<br />

21<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

- ru<br />

- - - sa - lem,<br />

Je - ru - - - sa -<br />

<br />

A. <br />

T.<br />

pp<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

Je<br />

- - - - ru - - sa - lem,<br />

B.<br />

pp<br />

<br />

<br />

<br />

Je<br />

- - - - ru<br />

sa<br />

cresc.<br />

- - - lem,


104<br />

Fauré: In paradisum<br />

24<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

- lem,<br />

Je - ru - - - sa - lem,<br />

<br />

ppp<br />

<br />

Je<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Je - ru - sa - lem,<br />

T. 2 Je<br />

f<br />

T. 1 Je<br />

- - - -<br />

- - - -<br />

f<br />

<br />

<br />

Je - ru - sa<br />

lem,<br />

- Je<br />

- - - -<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

27<br />

<br />

ppp <br />

Je - ru - - - sa - lem.<br />

<br />

<br />

- ru - - - - - - - sa - lem.<br />

- ru<br />

ppp<br />

- - - - - - -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ru<br />

sa<br />

-<br />

lem.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

ppp<br />

- - - -<br />

sa<br />

- - - -<br />

<br />

lem.<br />

- ru - - - - sa - - - - lem.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


108<br />

French version of unknown authorship<br />

English version <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

11. Psalm 150<br />

CÉSAR FRANCK<br />

(1822–90)<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

Poco allegro ma maestoso q = 120<br />

<br />

<br />

pp<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

legato sempre<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

9<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

pp<br />

poco cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

17<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ped. <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

25 A<br />

<br />

<br />

S. <br />

A.<br />

<br />

<br />

<br />

Hal-le-lu<br />

- iah,<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.<br />

p<br />

<br />

T. <br />

<br />

B. <br />

p<br />

<br />

Hal-le-lu<br />

- - iah,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

più f mf<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ped. <br />

sim.


Franck: Psalm 150 109<br />

31<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

Hal-le-lu<br />

- iah,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

Hal-le-lu<br />

- - iah,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

37<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

Hal-le-lu<br />

- - iah, Hal-le<br />

- lu- iah, Hal-le-<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

Hal-le-lu<br />

- - iah, Hal-le<br />

- lu- iah, Hal-le-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

Hal-le-lu<br />

- - iah,<br />

Hal-le-lu<br />

- iah, Hal-le-lu-<br />

iah.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

Hal-le-lu<br />

- - iah,<br />

Hal-le-lu<br />

- iah, Hal-le-lu-<br />

iah.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

sim. f ff<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

molto dim.


110<br />

Franck: Psalm 150<br />

42 B<br />

<br />

<br />

- lu-<br />

iah.<br />

<br />

- lu-<br />

iah.<br />

B<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

48<br />

B.<br />

<br />

<br />

<br />

3<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

53<br />

<br />

<br />

-té.<br />

Lou - ez - le dans<br />

power.<br />

Praise the Lord in<br />

3 3<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

saints ta - ber - na - cles, lou - ez le Dieu qui règne en son im - men - si-<br />

Lord in his tem - ple, O praise the Lord who reigns on high in his<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

sa force<br />

his might<br />

dim.<br />

<br />

<br />

<br />

Ped.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

et<br />

and<br />

mf<br />

<br />

Lou<br />

O<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

- ez le Dieu, ca - ché dans<br />

praise the Lord of heav’n, praise<br />

<br />

ses<br />

in<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p legato<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ses<br />

the<br />

<br />

puis-sants<br />

mi - ra - cles; lou-ez-<br />

his no - ble acts: Sing a-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


120<br />

Isaiah 9: 6<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Andante allegro<br />

f<br />

12. For unto us a child is born<br />

<br />

<br />

G. F. HANDEL (1685–1759)<br />

from Messiah<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

[ ]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

7<br />

A<br />

SOPRANOS<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

For un -to<br />

us a child is born, un - to us a son is<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

10<br />

<br />

S. <br />

giv<br />

<br />

A. <br />

-en,<br />

un-to<br />

us a son is giv-en,<br />

for un-to<br />

<br />

T. <br />

<br />

<br />

B.<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

For<br />

<br />

<br />

un-to<br />

us a child is born,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Note: dynamic markings are editorial.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Handel: For unto us a child is born 121<br />

14<br />

<br />

<br />

us<br />

a child is born,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

un - to us a son is giv - en,<br />

un - to<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

17 B<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

For<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

un-to<br />

us a child is born,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

us a son is giv-en,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

For<br />

<br />

un -to<br />

<br />

<br />

<br />

B


122<br />

Handel: For unto us a child is born<br />

20<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

un to<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- us a son is giv - en,<br />

un - to<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

us a child is born,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

23<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

us a son is giv-en,<br />

un to<br />

<br />

- us a son is<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

un -to<br />

us a son is giv-en


Handel: For unto us a child is born 123<br />

26<br />

C<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

and<br />

the gov-ern-ment<br />

shall<br />

<br />

<br />

giv - en:<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

and<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

the gov-ern-ment<br />

shall be up-on<br />

his shoul - - - - -<br />

<br />

for online perusal only<br />

C<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

29<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

be<br />

up-on<br />

his shoul - - - - - - der, up-on<br />

his shoul- der: and<br />

his<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-der:<br />

<br />

mf<br />

and<br />

cresc.<br />

the gov-ern-ment<br />

shall be up-on<br />

his shoul - der: and<br />

mf cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

and<br />

and<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

the gov-ern-ment<br />

shall be up-on<br />

his shoul-der:<br />

and<br />

his<br />

his<br />

his<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

continued...


135<br />

Revelation 19, 6; 11, 15; 19, 16<br />

SOPRANO<br />

Allegro<br />

13. Hallelujah<br />

<br />

<br />

G. F. HANDEL (1685–1759)<br />

from Messiah<br />

ALTO<br />

<br />

<br />

TENOR<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

BASS<br />

<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Allegro<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

4<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

Hal<br />

f<br />

Hal<br />

<br />

<br />

<br />

Hal<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- le - lu- jah, Hal - le - lu- jah, Hal-le<br />

- lu- jah, Hal-le-lu- jah, Hal - le - lu-<br />

jah,<br />

<br />

f<br />

<br />

- le - lu- jah, Hal - le - lu- jah, Hal-le<br />

- lu- jah, Hal-le-lu- jah, Hal - le - lu-<br />

jah,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- le - lu- jah, Hal - le - lu- jah, Hal-le<br />

- lu- jah, Hal-le-lu- jah, Hal - le - lu-<br />

jah,<br />

<br />

<br />

<br />

Hal - le - lu- jah, Hal - le - lu- jah, Hal-le<br />

- lu- jah, Hal-le-lu- jah, Hal - le - lu-<br />

jah,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Note: all dynamic markings are editorial.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


136<br />

Handel: Hallelujah<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Hal - le-lu-jah,<br />

Hal - le-lu-jah,<br />

Hal-le<br />

- lu- jah, Hal-le-lu- jah, Hal - le - lu - jah:<br />

<br />

<br />

Hal - le-lu-jah,<br />

Hal - le-lu-jah,<br />

Hal le - lu- jah, Hal-le-lu-jah,<br />

Hal - le - lu-jah:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Hal - le-lu-jah,<br />

Hal - le-lu-jah,<br />

Hal le - lu- jah, Hal-le-lu-jah,<br />

Hal - le - lu-<br />

jah:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Hal - le-lu-jah,<br />

Hal - le-lu-jah,<br />

Hal le - lu- jah, Hal-le-lu- jah, Hal - le - lu - jah:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

12 A<br />

<br />

<br />

<br />

for the Lord God om - ni - po-tent<br />

reign - eth, Hal-le<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah,<br />

Hal-le-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for the Lord God om -ni<br />

- po-tent<br />

reign - eth, Hal-le<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah,<br />

Hal-le-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for the Lord God om -ni<br />

- po-tent<br />

reign - eth, Hal-le<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu- jah, Hal-le-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for the Lord God om - ni - po-tent<br />

reign - eth, Hal-le<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu- jah, Hal-le-<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only


Handel: Hallelujah 137<br />

16<br />

<br />

<br />

- lu- jah, Hal-le-lu-jah:<br />

Hal-le-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- lu- jah, Hal-le-lu-jah:<br />

for the Lord God om-ni<br />

- po-tent<br />

reign - eth, Hal-le-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah:<br />

for the Lord God om-ni<br />

- po-tent<br />

reign - eth, Hal-le-<br />

- -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

20 B<br />

<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah,<br />

Hal-le<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah:<br />

for the Lord<br />

<br />

<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah,<br />

Hal-le<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah,<br />

Hal-le<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah:<br />

Hal-le-lu-jah,<br />

Hal-le<br />

<br />

B<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- lu- jah, Hal-le-lu-jah:<br />

for the Lord God om-ni<br />

- po-tent<br />

reign - eth, Hal le<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah,<br />

Hal-le<br />

- lu-jah,<br />

Hal-le-lu-jah:<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


150<br />

14. Let their celestial concerts all unite<br />

Words <strong>by</strong> Newburgh Hamilton (1691–1761)<br />

SOPRANO<br />

[Allegro maestoso]<br />

Let<br />

their ce<br />

G. F. HANDEL (1685–1759)<br />

from Samson<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- les - tial con-certs<br />

all u - nite, let their ce - les - tial con-certs<br />

ALTO<br />

TENOR<br />

BASS<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[Allegro maestoso]<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

Let<br />

Let<br />

Let<br />

their ce<br />

their ce<br />

their ce<br />

- les - tial con-certs<br />

f<br />

<br />

- les - tial con-certs<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- les - tial con-certs<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

all<br />

u-<br />

nite,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

all<br />

u-<br />

nite,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

all<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

u-<br />

nite,<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

all u-nite,<br />

ev - er to sound his praise, to sound his<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

In Samson, this chorus follows directly on from the soprano aria Let the bright seraphim.<br />

Note: all dynamic markings are editorial.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Handel: Let their celestial concerts all unite 151<br />

7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ev - er to sound his praise in end-less<br />

blaze of<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )<br />

<br />

<br />

<br />

10<br />

mf<br />

<br />

to sound his praise,<br />

<br />

<br />

light,<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

to sound his praise in end-less<br />

blaze of<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

praise in end - less blaze of<br />

<br />

<br />

light,<br />

<br />

for online perusal only


152<br />

Handel: Let their celestial concerts all unite<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

let<br />

les - con certs<br />

<br />

<br />

<br />

13<br />

A<br />

<br />

f<br />

<br />

let<br />

A<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

16<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

let their ce - les - tial con -certs<br />

all u - nite,<br />

let their ce - les - tial con-certs<br />

<br />

<br />

their ce<br />

- les - tial con-certs<br />

all u - nite,<br />

let their ce - les - tial con -certs<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

light, let their ce<br />

- les - tial con-certs<br />

all u - nite,<br />

let their ce - les - tial con-certs<br />

their ce - tial<br />

<br />

<br />

<br />

- all u - nite,<br />

let their ce - les - tial con-certs<br />

all u - nite,<br />

ev - er, ev - er, ev - er to sound his<br />

all u - nite,<br />

ev - er, ev - er, ev - er to sound his<br />

<br />

<br />

<br />

all u - nite,<br />

ev - er, ev - er, ev - er to sound his<br />

<br />

<br />

all u - nite, to sound his praise<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


162<br />

*Words of unknown authorship<br />

15a. See, the conqu’ring hero comes<br />

G. F. HANDEL (1685–1759)<br />

from Judas Maccabaeus<br />

SOPRANO<br />

ALTO<br />

1<br />

2<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

See,<br />

<br />

See,<br />

<br />

<br />

<br />

See, the con - qu’ring he ro<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Chorus of youths<br />

<br />

**<br />

the con - qu’ring he - ro comes! Sound the<br />

the con - qu’ring he - ro comes! Sound the<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- comes! Sound the<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

**From here to bar 32 the small notes (doubling voice parts) have been editorially added.<br />

6<br />

<br />

<br />

<br />

trum<br />

trum<br />

- pets, beat the drums.<br />

<br />

<br />

- pets, beat the drums.<br />

<br />

trum<br />

<br />

- pets, beat the drums.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

12<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*This chorus was originally written for Joshua (1747), for which oratorio the librettist is unknown.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Handel: See, the conqu’ring hero comes 163<br />

17<br />

<br />

A<br />

<br />

Sports pre - pare, the lau - rel bring, Songs of tri - umph<br />

<br />

<br />

<br />

Sports pre - pare, the lau rel<br />

<br />

<br />

Sports pre pare,<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- bring, Songs of tri - umph<br />

- the lau - rel bring, Songs of tri - umph<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

23<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

to him sing, Sports pre - pare, the lau - - rel<br />

<br />

<br />

to him sing, Sports pre pare,<br />

<br />

<br />

<br />

to him sing, Sports pre pare,<br />

<br />

<br />

28<br />

<br />

- the lau - - rel<br />

- the lau - - rel<br />

<br />

<br />

bring, Songs of tri - umph to him sing.<br />

<br />

bring, Songs of tri - umph to him sing.<br />

<br />

bring, Songs of tri umph<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- to him sing.


S.1<br />

S.2<br />

164<br />

33<br />

B<br />

Chorus of virgins<br />

<br />

<br />

See<br />

<br />

See<br />

<br />

Handel: See, the conqu’ring hero comes<br />

B<br />

<br />

the god - like youth ad- vance! Breathe the flutes, and<br />

the god - like youth ad - vance! Breathe the flutes, and<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

39<br />

<br />

<br />

lead the dance. Myr - tle wreaths, and ro ses<br />

*lead<br />

dance.<br />

the<br />

- twine, To<br />

<br />

lead the dance. Myr - tle wreaths, and ro ses<br />

*lead<br />

the dance.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- twine, To<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

45<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

deck the he ro’s<br />

- brow di - vine, Myr - tle wreaths, and<br />

<br />

<br />

deck the he ro’s<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- brow di - vine, Myr - tle wreaths, and<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*Editorial alternative.<br />

continued...


167<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

15b. March*<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

G. F. HANDEL (1685–1759)<br />

from Judas Maccabaeus<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

11<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

17<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

23<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

28<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*This follows See, the conqu’ring hero in Handel’s running order (leading into Sing unto God) but it may be preferable for it to be played first,<br />

as an introduction. It could be played again, without repeats, after See, the conqu’ring hero.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


168<br />

15c. Sing unto God<br />

Words <strong>by</strong><br />

Thomas Morell (1703–84)<br />

G. F. HANDEL (1685–1759)<br />

from Judas Maccabaeus<br />

Piano<br />

reduction<br />

Allegro<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

A.<br />

Solo<br />

7<br />

<br />

<br />

<br />

ALTO SOLO [or TUTTI]<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

Sing un - to God, and high af - fec - tions raise, to<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

10<br />

<br />

<br />

crown<br />

<br />

<br />

<br />

this con-quest<br />

with un-mea<br />

- sur’d praise,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Note: all dynamic markings are editorial.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Handel: Sing unto God 169<br />

A.<br />

Solo<br />

13 A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

with un<br />

- mea - sur’d praise.<br />

T.<br />

Solo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

TENOR SOLO [or TUTTI]<br />

f<br />

<br />

Sing<br />

un<br />

- to God, and<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

T.<br />

Solo<br />

16<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

high af - fec tions<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- raise, to crown this con-quest<br />

with un-mea<br />

- sur’d praise,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

19<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

with un - mea - sur’d praise.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.


170<br />

Handel: Sing unto God<br />

S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

22<br />

<br />

<br />

B<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

Sing un - to God, and high af - fec - tions raise, to crown this con-quest<br />

with<br />

f<br />

<br />

<br />

Sing un - to God, and high af - fec - tions raise, to crown this con -quest<br />

with<br />

TUTTI<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Sing un - to God, and high af - fec -tions<br />

raise, to crown this con-quest<br />

with<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Sing un - to God, and high af - fec - tions raise, to crown this con-quest<br />

with<br />

B<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

25<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

un - mea - sur’d praise, with un - mea - sur’d, with un - mea - sur’d praise,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

un-mea<br />

- sur’d praise, with un - mea - sur’d, with un-mea<br />

- sur’d praise,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

un - mea - sur’d praise, with un - mea - sur’d, with un -mea<br />

- sur’d praise, with<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

un-mea<br />

- sur’d praise, with<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

continued...


177<br />

1 Kings 1, 38–40<br />

16. Zadok the priest<br />

(Coronation Anthem No. 1)<br />

G. F. HANDEL<br />

(1685–1759)<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

con Ped.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

mf<br />

<br />

<br />

dim.<br />

<br />

<br />

mp<br />

<br />

<br />

<br />

10<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

13<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Note: dynamic markings throughout are editorial, except for Handel’s markings ‘soft’ in bar 1 and ‘loud’ in bar 23.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


178<br />

Handel: Zadok the priest<br />

16<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

dim.<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

19<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

poco a poco cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

A<br />

22<br />

<br />

S. SOPRANO 1 & 2<br />

ff<br />

<br />

<br />

Za - dok the priest, and<br />

ALTO 1<br />

ff<br />

<br />

1 <br />

<br />

Za - dok the priest, and<br />

A.<br />

ALTO 2<br />

ff<br />

2 <br />

<br />

Za - dok the priest, and<br />

TENOR<br />

ff<br />

<br />

T. <br />

<br />

<br />

<br />

Za - dok the priest, and<br />

ff<br />

BASS 1<br />

<br />

<br />

1<br />

<br />

<br />

Za - dok the priest, and<br />

B.<br />

BASS 2<br />

ff<br />

<br />

<br />

2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Za - dok the priest, and<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ff<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only


Handel: Zadok the priest 179<br />

S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

25<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Na<br />

Na<br />

Na<br />

- than the pro - phet, a - noint - ed<br />

- than the pro - phet, a - noint - ed<br />

- than the pro - phet a - noint - ed<br />

<br />

<br />

<br />

Na - than the pro - phet, a - noint - ed<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Na - than the pro - phet, a - noint - ed<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Na<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- than the pro - phet, a - noint - ed<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

28<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

So<br />

So<br />

So<br />

- lo - mon<br />

King;<br />

<br />

- lo - mon<br />

King;<br />

<br />

- lo - mon<br />

King;<br />

<br />

<br />

<br />

So - lo - mon<br />

King;<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

So - lo - mon<br />

King;<br />

<br />

<br />

So - lo - mon<br />

King;<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


192<br />

Words of unknown authorship<br />

English version <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

17. Insanae et vanae curae<br />

(My spirit is sore afflicted)<br />

F. J. HAYDN<br />

(1732–1809)<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Allegro moderato<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

10<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Haydn: Insanae et vanae curae 193<br />

<br />

14 A<br />

[ f ]<br />

<br />

p f p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

In -<br />

My<br />

<br />

[ f ]<br />

<br />

In -<br />

My<br />

<br />

[ f ]<br />

<br />

In -<br />

My<br />

<br />

[ f ]<br />

<br />

In -<br />

My<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

17<br />

<br />

<br />

<br />

- sa - nae et va - nae cu - rae<br />

in - va - dunt men - tes<br />

spi - rit is sore af - flict - ed;<br />

Lord God, hear thou my<br />

<br />

- sa - nae et va - nae cu - rae<br />

in - va - dunt men - tes<br />

spi - rit is sore af - flict - ed;<br />

Lord God, hear thou my<br />

<br />

<br />

<br />

- sa - nae et va - nae cu - rae<br />

in - va - dunt men - tes<br />

spi - rit is sore af - flict - ed;<br />

Lord God, hear thou my<br />

<br />

- sa - nae et va - nae cu - rae<br />

in - va - dunt men - tes<br />

spi - rit is sore af - flict - ed;<br />

Lord God, hear thou my<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

S. <br />

<br />

A. <br />

<br />

T. <br />

<br />

<br />

B.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only


194<br />

Haydn: Insanae et vanae curae<br />

20<br />

<br />

<br />

<br />

no - stras,<br />

sae - pe fu<br />

cry - ing.<br />

An - guish and<br />

<br />

no - stras,<br />

sae - pe fu<br />

cry - ing.<br />

An - guish and<br />

<br />

<br />

no - stras,<br />

sae - pe fu<br />

cry - ing.<br />

An - guish and<br />

sae - pe fu<br />

cry - ing.<br />

An - guish and<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

23<br />

cor - da, pri - va - ta spe,<br />

hope in my heart is gone,<br />

<br />

cor - da, pri - va - ta spe,<br />

hope in my heart is gone,<br />

<br />

<br />

cor - da, pri - va - ta spe,<br />

hope in my heart is gone,<br />

<br />

va - spe,<br />

hope in my heart is gone,<br />

3<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

no - stras,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cor - da, pri - ta<br />

<br />

- ro - re re<br />

dread con - sume<br />

<br />

- ro - re re<br />

dread con - sume<br />

<br />

- ro - re re<br />

dread con - sume<br />

<br />

- ro - re re -<br />

dread con - sume<br />

3 3<br />

<br />

<br />

in<br />

my<br />

in<br />

my<br />

in<br />

my<br />

in<br />

my<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

-<br />

plent<br />

me,<br />

plent<br />

me,<br />

plent<br />

me,<br />

plent<br />

me,<br />

- sa - nae et<br />

spi - rit is<br />

- sa - nae et<br />

spi - rit is<br />

- sa nae<br />

spi rit<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- et<br />

- is<br />

- sa - nae et<br />

spi - rit is<br />

<br />

<br />

va-<br />

sore nae<br />

af -<br />

<br />

<br />

va-<br />

sore nae<br />

af -<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

va-<br />

sore nae<br />

af -<br />

<br />

va-<br />

sore nae<br />

af -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


18. The heavens are telling the glory of God<br />

(Die Himmel erzählen die Ehre Gottes)<br />

Text paraphrased from Psalm 19: 1–4<br />

SOPRANO<br />

ALTO<br />

TENOR<br />

BASS<br />

Piano<br />

reduction<br />

5<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Allegro<br />

[ f ]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

The<br />

Die<br />

Allegro<br />

<br />

The<br />

Die<br />

[ f ]<br />

The<br />

Die<br />

[ f ]<br />

The<br />

Die<br />

[ f ]<br />

[ f ]<br />

hea<br />

Him<br />

hea<br />

Him<br />

hea<br />

Him<br />

hea<br />

Him<br />

- vens<br />

- mel<br />

- vens<br />

- mel<br />

- vens<br />

- mel<br />

- vens<br />

- mel<br />

are<br />

er<br />

are<br />

er<br />

tell - ing<br />

- zäh - len<br />

tell - ing<br />

- zäh len<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

the<br />

die<br />

the<br />

- die<br />

are tell - ing the<br />

er - zäh - len die<br />

are tell - ing<br />

er - zäh - len<br />

the<br />

die<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

© Oxford University Press 1991 and 1998. This edition © Oxford University Press 2018.<br />

Photocopying this copyright material is ILLEGAL.<br />

217<br />

F. J. HAYDN (1732–1809)<br />

from The Creation<br />

glo - ry of God;<br />

Eh - re Got - tes;<br />

glo - ry of God;<br />

Eh - re Got - tes;<br />

glo - ry of God;<br />

Eh - re Got - tes;<br />

<br />

glo - ry of God;<br />

Eh - re Got - tes;<br />

<br />

<br />

<br />

the won-der<br />

of his works dis -<br />

und sei - ner Hän-de<br />

Werk zeigt<br />

the won-der<br />

of his works dis -<br />

und sei - ner Hän-de<br />

Werk zeigt<br />

<br />

the won-der<br />

of his works dis<br />

und sei - ner Hän-de<br />

Werk zeigt -<br />

the won-der<br />

of his works dis -<br />

und sei - ner Hän-de<br />

Werk zeigt<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

fz<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only


218<br />

Haydn: The heavens are telling<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

16<br />

<br />

<br />

<br />

works<br />

dis - plays the fir - ma-ment.<br />

Werk<br />

zeigt an das Fir-<br />

ma - ment.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

11<br />

<br />

<br />

<br />

22<br />

<br />

-plays<br />

an<br />

the<br />

das<br />

-plays the<br />

an das<br />

- plays<br />

an<br />

the<br />

das<br />

fir-ma-ment,<br />

Fir - ma - ment,<br />

fir - ma- ment,<br />

Fir-<br />

ma - ment,<br />

fir-ma-ment,<br />

Fir -ma - ment,<br />

the<br />

und<br />

won der<br />

sei - - of his<br />

ner Hän - de<br />

<br />

<br />

-plays the<br />

an das<br />

<br />

works<br />

Werk<br />

<br />

<br />

<br />

fir -ma<br />

-ment,<br />

Fir -ma - ment,<br />

the<br />

und<br />

the<br />

und<br />

won der<br />

sei - - of his<br />

ner Hän - de<br />

won der<br />

sei - - of his<br />

ner Hän - de<br />

<br />

the<br />

und<br />

won der<br />

sei - - of his<br />

ner Hän - de<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

works<br />

Werk<br />

works<br />

Werk<br />

dis<br />

zeigt<br />

dis -<br />

zeigt<br />

dis -<br />

zeigt<br />

-<br />

plays the<br />

an das<br />

plays the<br />

an das<br />

plays the<br />

an das<br />

fir -ma-ment.<br />

Fir-ma<br />

- ment.<br />

fir-ma-ment.<br />

Fir-ma<br />

- ment.<br />

fir-ma<br />

-ment.<br />

Fir-ma<br />

- ment.<br />

fz p cantabile<br />

To<br />

Dem<br />

day,<br />

kom<br />

that is<br />

- men-den<br />

com<br />

Ta<br />

- ing, speaks<br />

- ge sagt<br />

it<br />

es<br />

fz<br />

<br />

<br />

<br />

the<br />

der<br />

day;<br />

Tag;<br />

<br />

<br />

<br />

TENOR SOLO<br />

<br />

<br />

BASS SOLO<br />

<br />

Dem<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

To<br />

Dem<br />

To<br />

day,<br />

kom<br />

day,<br />

kom<br />

that<br />

- men-den<br />

is<br />

com<br />

Ta<br />

that is com<br />

- men-den<br />

Ta<br />

- ing, speaks<br />

- ge sagt<br />

- ing, speaks<br />

- ge sagt<br />

es<br />

it<br />

it<br />

es<br />

the<br />

der<br />

the<br />

der<br />

day;<br />

Tag;<br />

day;<br />

Tag;<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

SOPRANO SOLO


Haydn: The heavens are telling 219<br />

<br />

S. <br />

<br />

B.<br />

<br />

<br />

<br />

28<br />

Soli<br />

T. <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p sotto voce<br />

<br />

the night,<br />

die Nacht,<br />

p sotto voce<br />

the night,<br />

die Nacht,<br />

p sotto voce<br />

the<br />

die<br />

<br />

<br />

night,<br />

Nacht,<br />

that is gone,<br />

die ver - schwand,<br />

that is gone,<br />

die ver - schwand,<br />

that is gone,<br />

die ver - schwand,<br />

<br />

<br />

to<br />

der<br />

to<br />

der<br />

to<br />

der<br />

<br />

fol<br />

fol<br />

fol<br />

fol<br />

fol<br />

fol<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

low-ing<br />

gen -den<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

low-ing<br />

gen -den<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

low-ing<br />

gen -den<br />

<br />

for online perusal only<br />

34 Soli<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

night,<br />

Nacht,<br />

<br />

night,<br />

Nacht,<br />

<br />

night,<br />

Nacht,<br />

Chorus<br />

the<br />

die<br />

the<br />

die<br />

the<br />

die<br />

night,<br />

Nacht,<br />

night,<br />

Nacht,<br />

night,<br />

Nacht,<br />

that is gone,<br />

die ver - schwand,<br />

that is gone,<br />

die ver - schwand,<br />

that is gone,<br />

die ver - schwand,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

to<br />

der<br />

to<br />

der<br />

to<br />

der<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

A<br />

fol<br />

fol<br />

fol<br />

fol<br />

fol<br />

fol<br />

- low- ing night.<br />

- gen - den Nacht.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- low ing<br />

- gen- - night.<br />

den Nacht.<br />

<br />

<br />

- low- ing night.<br />

- gen - den Nacht.<br />

TENORS [ f ]<br />

<br />

The<br />

Die<br />

BASSES [ f ]<br />

The<br />

Die<br />

f<br />

<br />

SOPRANOS<br />

[ f ]<br />

The<br />

Die<br />

ALTOS [ f ]<br />

hea<br />

Him<br />

hea<br />

Him<br />

<br />

- vens<br />

- mel<br />

<br />

<br />

<br />

- vens<br />

- mel<br />

The<br />

Die<br />

are<br />

er<br />

are<br />

er<br />

hea<br />

Him<br />

hea<br />

Him<br />

<br />

<br />

<br />

- vens<br />

- mel<br />

- vens<br />

- mel<br />

tell - ing<br />

- zäh len<br />

are<br />

er -<br />

<br />

are<br />

er -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

the<br />

- die<br />

tell - ing<br />

- zäh len<br />

<br />

the<br />

- die<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


234<br />

Luke 23: 28–30<br />

SOPRANO<br />

ALTO<br />

TENOR<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Andante con moto<br />

p<br />

<br />

<br />

19. Daughters of Zion<br />

(Ihr Töchter Zions)<br />

<br />

<br />

Daugh-ters<br />

Ihr Töch<br />

p<br />

Daugh-ters<br />

Ihr Töch<br />

of Zi - on, weep for your -<br />

- ter Zi-<br />

ons, weint ü - ber euch<br />

of Zi<br />

- ter Zi<br />

- on, weep for your -<br />

- ons, weint ü - ber euch<br />

FELIX MENDELSSOHN (1809–47)<br />

from Christus, Op. 97<br />

<br />

selves,<br />

selbst<br />

<br />

<br />

selves,<br />

selbst<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

BASS<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

Andante con moto<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

(con Ped.)<br />

6<br />

<br />

<br />

weep for your - selves, and your chil - -<br />

und ü - ber eu - re Kin - - der,<br />

<br />

<br />

dren,<br />

<br />

<br />

weep for your - selves, and your chil - - dren,<br />

und ü - ber eu - re Kin - - der,<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

Daugh - ters<br />

Ihr Töch -<br />

of<br />

ter<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Mendelssohn: Daughters of Zion 235<br />

11<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

16<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Zi<br />

Zi<br />

- on,<br />

weep<br />

- ons, weint ü<br />

p<br />

<br />

for your<br />

- ber euch<br />

-<br />

selves,<br />

selbst<br />

[ p cresc. ]<br />

Daugh-ters<br />

of Zi on,<br />

Ihr Töch - ter Zi - - weep<br />

ons, weint<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ped.<br />

<br />

Ped.<br />

<br />

<br />

<br />

Ped.<br />

[ mp ]<br />

<br />

<br />

weep for your - selves, and<br />

und ü - ber eu -<br />

[ p cresc. ]<br />

weep for your - selves<br />

und ü - ber eu<br />

[ p cresc. ]<br />

weep for your - selves, and<br />

und ü - ber eu -<br />

[ p cresc. ]<br />

cresc.<br />

for your - selves,<br />

ü - ber eu<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

your<br />

re<br />

<br />

and<br />

re<br />

<br />

your<br />

re<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

and<br />

re<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

your<br />

your<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

chil<br />

Kin<br />

chil<br />

Kin<br />

<br />

<br />

chil<br />

Kin<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

chil<br />

Kin<br />

-<br />

-<br />

- dren,<br />

weep<br />

- der,<br />

und<br />

[ mp]<br />

- dren,<br />

weep<br />

- der,<br />

und<br />

[ mp]<br />

- dren,<br />

weep<br />

- der,<br />

und<br />

[ mp]<br />

dren,<br />

der,<br />

<br />

weep<br />

und<br />

for<br />

ü<br />

-<br />

your<br />

ber<br />

-<br />

selves<br />

eu<br />

for your - selves, and your<br />

ü - ber eu - re<br />

<br />

for your - selves,<br />

ü - ber eu<br />

for<br />

ü<br />

your -<br />

- ber eu<br />

- -<br />

selves,<br />

re<br />

-<br />

-<br />

and your<br />

re<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

and<br />

re<br />

your<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

chil<br />

Kin<br />

chil<br />

Kin<br />

chil<br />

Kin<br />

and your chil<br />

Kin<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

- -<br />

- -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[ mp ]


236<br />

Mendelssohn: Daughters of Zion<br />

21<br />

<br />

sf<br />

<br />

- dren,<br />

weep your-selves.<br />

- der,<br />

weint ü<br />

sf<br />

- for<br />

ber euch<br />

selbst!<br />

<br />

<br />

- dren,<br />

weep for your-selves.<br />

For<br />

- der,<br />

weint ü - ber euch selbst!<br />

sf<br />

pp<br />

<br />

<br />

<br />

- dren,<br />

weep for your-selves.<br />

- der,<br />

weint ü - ber euch selbst!<br />

sf<br />

pp<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- weep for -selves.<br />

-<br />

<br />

<br />

dren,<br />

der,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

sf<br />

<br />

<br />

weint<br />

your<br />

ü - ber euch selbst!<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

sf<br />

pp<br />

For<br />

Denn<br />

pp<br />

Denn<br />

For<br />

Denn<br />

For<br />

Denn<br />

<br />

<br />

pp<br />

for online perusal only<br />

26<br />

A<br />

<br />

<br />

sie<br />

<br />

sie<br />

<br />

<br />

sie<br />

<br />

<br />

<br />

sure ly,<br />

- - sure ly<br />

he, sie - - the days are<br />

he, es wird die<br />

sure ly,<br />

- - sure ly<br />

he, sie - - the days are<br />

he, es wird die<br />

sure ly,<br />

- - sure ly<br />

he, sie - - the days are<br />

he, es wird die<br />

sure<br />

sie<br />

A<br />

-<br />

-<br />

<br />

<br />

ly,<br />

he,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

sure<br />

sie<br />

-<br />

-<br />

ly<br />

he,<br />

the<br />

es<br />

days are<br />

wird die<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

com - - ing, when<br />

Zeit kom - men, da<br />

cresc.<br />

<br />

com<br />

Zeit<br />

- - ing,<br />

kom - men,<br />

when<br />

da<br />

cresc.<br />

com - - ing, when<br />

Zeit kom - men, da<br />

cresc.<br />

com - - ing, when<br />

Zeit kom - men, da<br />

<br />

they<br />

wer<br />

they<br />

wer<br />

they<br />

wer<br />

they<br />

wer<br />

shall ex-<br />

- det ihr<br />

<br />

<br />

shall ex-<br />

- det ihr<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

shall ex-<br />

- det ihr<br />

<br />

shall ex-<br />

- det ihr<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


244<br />

20. Gloria<br />

for seven voices<br />

Words from the Ordinary of the Mass<br />

CLAUDIO MONTEVERDI<br />

(1567–1643)<br />

1<br />

SOPRANO<br />

2<br />

Canto Primo<br />

<br />

<br />

Canto Secondo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[ Vivace]<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

*[Solo] Glo<br />

<br />

- - - -<br />

ALTO<br />

Alto Primo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

TENOR<br />

1<br />

2<br />

Tenore Primo<br />

<br />

Tenore Secondo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*[Solo]<br />

f<br />

Glo-ri- a, glo-ri-a<br />

in ex-cel-sis<br />

De - o,<br />

<br />

<br />

1<br />

Basso Primo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

BASS<br />

2<br />

Basso Secondo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

Keyboard<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[ Vivace]<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Basso Continuo<br />

Glory to God in the highest,<br />

# # §<br />

Note: all dynamic markings and slurs are editorial.<br />

*See commentary for discussion of the solo–tutti markings.<br />

© Collegium Music Publications 1997. Exclusively licensed to Oxford University Press. This edition © Oxford University Press 2018.<br />

Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Monteverdi: Gloria 245<br />

S.<br />

T.<br />

4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- - - - - - ri-<br />

a,<br />

[Solo]<br />

f<br />

<br />

Glo<br />

- - - - - ri-<br />

a,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

TENOR 1 [Solo]<br />

TENOR 2 [Solo]<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

glo - - -<br />

f<br />

<br />

Glo - - -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

S.<br />

A.<br />

T.<br />

7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- - - - ri - a,<br />

<br />

- - - - ri - a,<br />

<br />

<br />

<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

B.<br />

<br />

<br />

<br />

Tutti<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

#<br />

#


246<br />

Monteverdi: Gloria<br />

S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

S.<br />

A.<br />

10<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

14<br />

<br />

<br />

A<br />

f<br />

*<br />

<br />

glo-ri- a, glo-ri-a<br />

in ex-cel-sis<br />

De - o,<br />

f<br />

glo-ri- a, glo-ri-a<br />

in ex-cel-sis<br />

De - o,<br />

f<br />

Glo-ri- a, glo-ri-a,<br />

in ex-cel-sis<br />

De - o,<br />

f<br />

[Solo]<br />

<br />

<br />

glo -ri- a, glo-ri-a<br />

in ex-cel-sis<br />

De - o, glo<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

glo -ri- a, glo-ri-a<br />

in ex-cel-sis<br />

De - o,<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Glo-ri- a, glo-ri-a<br />

in ex-cel-sis<br />

De - o,<br />

f<br />

Glo-ri- a, glo-ri-a<br />

in ex-cel-sis<br />

De - o,<br />

A<br />

*<br />

f <br />

<br />

#<br />

<br />

<br />

<br />

[Solo]<br />

glo<br />

[Solo]<br />

glo<br />

- - - - - - - ri-<br />

a,<br />

- - - - - - - ri-<br />

a,<br />

**[Solo]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

#<br />

<br />

<br />

<br />

- - - - - - - ri-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

G #<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

T.<br />

B.<br />

glo<br />

- - - - - - - ri-<br />

a,<br />

[Solo]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- a,<br />

glo - - - -<br />

[Solo]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

glo - - - - - - - ri-<br />

a,<br />

BASS 1 [Solo] <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

glo - - - - - - - ri-a,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

#<br />

g # # g #<br />

#<br />

*The Cs in S.1 and Vln 1 have a # added <strong>by</strong> hand in the source, which avoids the false relation with the bass, but is not necessarily preferable.<br />

**These four bars are in the alto part-book (probably a printer’s error), but it is suggested they be reassigned to basses 1 and 2 as shown.


Monteverdi: Gloria 247<br />

S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

20<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

17<br />

<br />

<br />

glo<br />

glo<br />

- - - - ri - a,<br />

- - - - ri - a,<br />

<br />

<br />

glo - - ri - a, glo - ri - a,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- - - - - ri -<br />

a,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

glo - - - - ri - a,<br />

Solo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[Solo]<br />

glo<br />

- - ri - a, glo - ri - a,<br />

g #<br />

B<br />

f<br />

glo - ri - a, glo - ri - a in ex - cel - sis De - o,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

glo -ri<br />

- a, glo -ri<br />

-a<br />

in ex - cel -sis<br />

De - o, glo<br />

glo -ri<br />

- a, glo -ri<br />

-a<br />

in ex - cel -sis<br />

De - o,<br />

[Solo or Tutti]<br />

[Solo or Tutti]<br />

- - - - -<br />

glo -ri<br />

- a, glo -ri<br />

-a<br />

in ex - cel -sis<br />

De - o, glo - - ri - a, glo - ri - a<br />

f<br />

[Solo or Tutti]<br />

glo -ri<br />

- a, glo -ri<br />

-a<br />

in ex - cel -sis<br />

De - o, glo<br />

f<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

f <br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

glo -ri<br />

- a, glo -ri<br />

-a<br />

in ex - cel -sis<br />

De - o,<br />

f<br />

<br />

- - - - -<br />

glo -ri<br />

- a, glo -ri<br />

-a<br />

in ex - cel -sis<br />

De - o, glo - - - - -<br />

f<br />

B glo -ri<br />

- a, glo -ri<br />

-a<br />

in ex - cel -sis<br />

De - o,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

§ #<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

#<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

Tutti<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


272<br />

Words from the Missa pro defunctis<br />

SOPRANO<br />

ALTO<br />

TENOR<br />

BASS<br />

Piano<br />

reduction<br />

4<br />

<br />

<br />

di<br />

<br />

<br />

[ Andante lamentoso ]<br />

<br />

<br />

[ Andante lamentoso ]<br />

21. Lacrimosa<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

La<br />

p<br />

La<br />

p<br />

La<br />

p<br />

La<br />

Tearful<br />

W. A. MOZART (1756–91)<br />

from Requiem, K626<br />

<br />

<br />

<br />

- cri-mo<br />

- sa<br />

<br />

- cri-mo<br />

- sa<br />

<br />

- cri-mo<br />

- sa<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- cri-mo<br />

- sa<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- es il - la, qua re - sur - get ex fa - vil - la<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

di<br />

di<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- es il - la, qua re - sur - get ex fa - vil - la<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- es il - la, qua re - sur - get ex fa - vil - la<br />

<br />

<br />

di<br />

<br />

- es il - la, qua re - sur - get ex fa - vil - la<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

shall be that day<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

when from the ashes will rise<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Mozart: Lacrimosa 273<br />

7 cresc.<br />

f<br />

A sotto voce<br />

<br />

<br />

<br />

ju<br />

<br />

- di - can - dus ho<br />

<br />

- mo re - us, la<br />

<br />

- cri-mo<br />

- sa<br />

<br />

cresc.<br />

f<br />

sotto voce<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ju<br />

ju<br />

<br />

<br />

ju<br />

- di - can - dus ho<br />

- di - can - dus ho<br />

- mo re - us, la<br />

cresc.<br />

f<br />

<br />

cresc.<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

- di - can - dus ho<br />

- mo re - us, la<br />

- mo re - us, la<br />

sotto voce<br />

- cri-mo<br />

- sa<br />

<br />

<br />

- cri-mo<br />

- sa<br />

sotto voce<br />

<br />

<br />

- cri - mo - sa<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

man to be judged as defendant.<br />

cresc. f p<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

10<br />

<br />

<br />

di<br />

- es il - la, qua<br />

f<br />

<br />

<br />

re-sur<br />

- get ex fa-vil<br />

- la<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

di<br />

di<br />

<br />

<br />

di<br />

<br />

- es il - la, qua<br />

- es il - la, qua<br />

- es il - la, qua<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

f<br />

*<br />

<br />

<br />

re<br />

re-sur<br />

- get ex fa-vil<br />

- la<br />

<br />

re-sur<br />

- get ex fa-vil<br />

- la<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- sur - get ex fa - vil - la<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

* q. in source.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


Psalm 117<br />

English version <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

Piano<br />

reduction<br />

4<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

A SOPRANO SOLO<br />

11<br />

[ p]<br />

Andante ma un poco sostenuto<br />

22. Laudate Dominum<br />

(Lord God, we praise thy Name)<br />

W. A. MOZART (1756–91)<br />

from the Solemn Vespers, K339<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( )<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

calando<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

Lau<br />

Lord<br />

- - da - - - - - te Do<br />

God,<br />

we praise<br />

( )<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- mi - num<br />

thy Name:<br />

( )<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

277<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


278<br />

Mozart: Laudate Dominum<br />

<br />

15 [ mf ]<br />

[ p<br />

<br />

]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

o - - mnes gen - tes: lau - - - da - - te<br />

all<br />

the na - tions bow<br />

down<br />

be -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( <br />

<br />

<br />

)<br />

<br />

<br />

<br />

19<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

e - um<br />

o - - - - - - - - - mnes<br />

- fore thee,<br />

all thy<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

23 B<br />

<br />

<br />

po - - pu - li:<br />

Quo - ni<br />

peo - - ples,<br />

Trust - ing<br />

-am<br />

in thee,<br />

con - fir - ma ta<br />

e - ter - - nal God,<br />

est<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

)<br />

<br />

<br />

<br />

27 [ mf ]<br />

[ p]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

su - - per nos<br />

mi - se - ri - cor - di- a<br />

migh - - ty Lord,<br />

ev - er mer - ci - ful to -wards<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only


Mozart: Laudate Dominum 279<br />

31 C<br />

<br />

<br />

<br />

35<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

e<br />

all<br />

<br />

ve<br />

stead<br />

- - -<br />

man -<br />

<br />

- -<br />

-<br />

<br />

jus:<br />

kind.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

ri-tas<br />

Do<br />

fast in right<br />

- mi - ni<br />

ma<br />

- eous - ness, stead<br />

<br />

<br />

et<br />

ve<br />

Lord, we trust<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

[ mf ]<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- -<br />

- -<br />

net,<br />

fast,<br />

- ri - tas,<br />

in thee,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[ p]<br />

ma<br />

stead<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

-<br />

-<br />

for online perusal only<br />

39 D<br />

<br />

- - - net in<br />

- - fast in truth<br />

<br />

S. <br />

A. <br />

Choir<br />

T. <br />

<br />

<br />

<br />

B.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ae<br />

for<br />

- ter - - num.<br />

ev - - - er.<br />

p<br />

D<br />

<br />

Glo<br />

Glo<br />

p<br />

<br />

Glo<br />

Glo<br />

p<br />

<br />

Glo<br />

Glo<br />

p<br />

<br />

Glo<br />

Glo<br />

<br />

- -<br />

- -<br />

<br />

- - ri -<br />

- ry to<br />

<br />

- -<br />

- -<br />

<br />

- -<br />

- -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


284<br />

23. Jerusalem<br />

Words <strong>by</strong><br />

William Blake (1757–1827)<br />

C. HUBERT H. PARRY<br />

(1848–1918)<br />

*PIANO<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Slow but with animation<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ff<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

4<br />

<br />

**VOICES IN UNISON<br />

mf<br />

<br />

<br />

1. And<br />

did those feet in an - cient time Walk up-on<br />

Eng-land’s<br />

moun-tains<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

(<br />

<br />

) <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

8<br />

<br />

green?<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

And was the ho - ly Lamb of God On Eng-land’s<br />

plea-sant<br />

pas - tures<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

p<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*The piano accompaniment is Parry’s own. In bar 6 there is no C# on beat 2 in the orchestral version.<br />

**In Elgar’s version, verse 1 is directed to be sung <strong>by</strong> sopranos and altos, verse 2 <strong>by</strong> all voices.<br />

Note: three versions of the full score and parts are available on hire (see index of orchestrations, p. 380).<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.<br />

continued...


288<br />

Psalm 122: 1–3, 6, 7<br />

Piano<br />

reduction<br />

5<br />

8<br />

Maestoso<br />

24. I was glad when they said unto me<br />

allargando<br />

(1911 version)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f <br />

<br />

ff<br />

<br />

SOPRANO 1 <br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.<br />

rit.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

SOPRANO 2 <br />

<br />

<br />

ALTO<br />

<br />

<br />

TENOR 1<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

A a tempo<br />

f<br />

C. HUBERT H. PARRY<br />

(1848–1918)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

TENOR 2<br />

<br />

I was glad,<br />

BASS<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

rit.<br />

A<br />

I was glad,<br />

allargando <br />

a tempo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ff<br />

sff<br />

f<br />

<br />

<br />

*<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*This extra beat is not in the 1911 full score, but it is in all versions of the vocal score.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

I<br />

f<br />

I<br />

f<br />

I<br />

f<br />

I<br />

f<br />

was<br />

was<br />

was<br />

was<br />

<br />

<br />

<br />

glad,<br />

glad,<br />

glad,<br />

glad,


Parry: I was glad when they said unto me 289<br />

S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

13<br />

<br />

ff f<br />

<br />

<br />

glad when they said un - to me: We will go, we will<br />

ff<br />

<br />

f<br />

<br />

glad when they said un - to me: We will go, will<br />

ff<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

glad when they said un - to me: We will go, will go in - to the<br />

ff <br />

f<br />

<br />

glad when they said un - to me: We will go, will go in - to the<br />

ff<br />

<br />

f<br />

<br />

glad when they said un - to me: We will go, will<br />

ff<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

glad when they said un - to me: We will go, we will go, we will<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ff<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

17<br />

B<br />

<br />

ff *<br />

<br />

<br />

<br />

go in - to the house of the Lord.<br />

ff<br />

<br />

<br />

<br />

go in - to the house of the Lord.<br />

ff<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

house, in - to the house of the Lord.<br />

ff<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

(Tenors unis.) <br />

<br />

house, in - to the house of the Lord.<br />

ff<br />

(Tenors unis.)<br />

<br />

<br />

<br />

go in - to the house of the Lord.<br />

ff<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

go in - to the house of the Lord.<br />

B<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ff<br />

mf<br />

( )<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

*The dotted rhythm in Soprano 1 here is clear in the autograph full score but is changed to equal quavers in the 1902 vocal score, and in all<br />

subsequent vocal scores. Parry may have made the change at proof stage, but proofs are no longer extant, so it remains uncertain.


290<br />

Parry: I was glad when they said unto me<br />

21<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

Our feet shall stand in thy gates, O Je - ru - sa - lem,<br />

S.<br />

mf<br />

<br />

Our feet shall stand in thy gates, O Je - ru - sa - lem,<br />

mf cresc.<br />

A. <br />

Our feet shall stand in thy<br />

mf cresc.<br />

T. <br />

<br />

<br />

Our feet shall stand in thy gates, O Je -<br />

mf cresc.<br />

<br />

B.<br />

<br />

<br />

Our feet shall stand in thy gates, O Je -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

25<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

our feet shall stand,<br />

shall stand in thy gates,<br />

cresc.<br />

<br />

our feet shall stand,<br />

shall stand in thy gates,<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

gates, O Je - ru - sa- lem,<br />

our feet shall stand,<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

-ru<br />

- sa - lem,<br />

our feet shall stand, shall stand in thy<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- ru - sa - lem,<br />

our feet shall stand, shall stand in thy<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

cresc. sempre<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

continued...


301<br />

Words from the 1662 Book of Common Prayer<br />

25. Te Deum<br />

(D major setting)<br />

HENRY PURCELL<br />

(1659–95)<br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[Majestic but lively q = c.120]<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6<br />

<br />

[ ]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

cresc.<br />

<br />

<br />

11<br />

<br />

A.<br />

<br />

A<br />

ALTO SOLO<br />

f<br />

<br />

<br />

We<br />

praise<br />

thee,<br />

T.<br />

<br />

<br />

<br />

TENOR SOLO<br />

f<br />

<br />

<br />

We<br />

praise<br />

thee,<br />

B.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

[ ]<br />

A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

BASS SOLO<br />

f<br />

<br />

mf<br />

We<br />

praise thee, we praise<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Note: dynamic markings are editorial.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


302<br />

Purcell: Te Deum<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

16<br />

<br />

<br />

<br />

we praise thee, O God: we ac -<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

we praise thee, O God: we ac -<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

thee, O God: we ac -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

<br />

B<br />

20<br />

<br />

CHORUS<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-know-ledge<br />

thee, we ac-know-ledge<br />

thee to be the Lord.<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

-know-ledge<br />

thee, we ac-know-ledge<br />

thee to be the Lord.<br />

All,<br />

BASS<br />

TUTTI<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-know-ledge<br />

thee, we ac-know<br />

- ledge thee to be the Lord. All, all,<br />

B<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

mf<br />

<br />

<br />

TENOR<br />

TUTTI


S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

SOPRANO<br />

24<br />

TUTTI<br />

f<br />

<br />

ALTO All, all the earth doth wor - ship thee,<br />

TUTTI<br />

f<br />

<br />

<br />

All, all, all the earth doth wor - ship thee,<br />

<br />

<br />

<br />

all, all the earth doth wor-ship<br />

thee, the Fa - ther<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

all the earth doth wor - ship thee, the Fa -ther<br />

ev -<br />

[ ]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

29<br />

<br />

the Fa - ther ev - - - - -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

the Fa - ther ev - - - - - er - last - ing,<br />

<br />

<br />

<br />

ev - - - - - - - - - - - er -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- - - - - - er - last - ing, the Fa - ther<br />

Tpt.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Purcell: Te Deum 303<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


330<br />

26. Kyrie eleison<br />

Words from the Ordinary of the Mass<br />

ERIK SATIE (1866–1925)<br />

from Messe des pauvres<br />

ORGAN<br />

Man.<br />

<br />

<br />

<br />

*<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ped.<br />

<br />

<br />

6<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

11<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

16<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*There are no barlines in the original. The editorial short barlines are purely to guide the eye and have no metrical or phrasing significance.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.<br />

continued...


S.<br />

A.<br />

T.<br />

B.<br />

335<br />

27. Magnificat<br />

Canticle of the BVM<br />

FRANZ SCHUBERT (1797–1828)<br />

(Luke 1: 46–55)<br />

D486<br />

Allegro maestoso<br />

3<br />

<br />

<br />

3<br />

Piano ff<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

4<br />

ff<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ma - gni - fi-cat<br />

a - ni-ma<br />

me - a Do - mi -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ff<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*My soul doth magnify the Lord:<br />

7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- num, et ex - sul - ta - vit spi - ri -tus<br />

me - us in<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

and my spirit hath rejoiced in God my Saviour.<br />

*Translation from the 1662 Book of Common Prayer<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


336<br />

Schubert: Magnificat<br />

10<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

De<br />

- o sa - lu - ta - ri me - o, ma - gni - - fi - cat, ma -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

13<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Do<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-gni<br />

- fi - cat<br />

a<br />

<br />

<br />

- ni -ma<br />

me<br />

Do<br />

- a Do<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- - - mi -<br />

- mi -<br />

- - - mi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

16<br />

<br />

<br />

- num.<br />

<br />

<br />

<br />

-num.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[ mf ]


S.<br />

19<br />

<br />

<br />

A<br />

[ ] mf<br />

Qui<br />

Schubert: Magnificat 337<br />

<br />

<br />

- a re - spe - - xit hu - mi - li - ta - tem an - cil - lae su - ae,<br />

<br />

A. <br />

<br />

<br />

[ mf ]<br />

<br />

<br />

Qui<br />

- a re - spe - xit hu - mi - li -<br />

T. <br />

<br />

[ mf ]<br />

<br />

<br />

Qui<br />

<br />

- a re - spe - xit hu - mi - li - ta - tem an-<br />

B.<br />

<br />

<br />

[ mf ]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Qui<br />

- a re - spe - xit hu - mi - li - ta - tem an - cil - lae<br />

<br />

A<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

For he hath regarded the lowliness of his hand-maiden.<br />

22<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

qui<br />

- a re - spe - xit hu - mi - li - ta - tem an -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- ta - tem an - cil -lae<br />

su - ae,<br />

qui - a re -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- cil - lae su - ae,<br />

qui<br />

- a re - spe - xit<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

su<br />

<br />

<br />

<br />

- ae,<br />

qui - a re - spe - xit hu - mi - li -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


360<br />

*Psalms 114 and 115<br />

English translation <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong><br />

Piano<br />

reduction<br />

<br />

<br />

<br />

Allegro<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

28. In exitu Israel<br />

(When Israel departed from Egypt’s land)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ANTONIO VIVALDI<br />

(1678–1741)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

4<br />

<br />

<br />

S. <br />

A.<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

<br />

<br />

<br />

T.<br />

B.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

In<br />

When<br />

<br />

<br />

<br />

f<br />

e - xi-tu<br />

Is - ra -el<br />

de Ae-gyp<br />

- to, do-mus<br />

Is-ra<br />

-el<br />

de-part<br />

- ed from E - gypt’s land, Ja-cob’s<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ja - cob de<br />

house was set<br />

<br />

po<br />

free<br />

<br />

<br />

- pu - lo bar<br />

from cap - ti<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

ba<br />

vi<br />

<br />

-<br />

-<br />

ro.<br />

ty,<br />

<br />

for online perusal only<br />

Fac - ta est Ju-dae<br />

- a san-cti<br />

- fi - ca - ti-<br />

o<br />

And the land of Ju-dah<br />

was un - to them a do-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

*Psalm 113 according to Catholic numbering.<br />

© Oxford University Press 2018. Photocopying this copyright material is ILLEGAL.


Vivaldi: In exitu Israel 361<br />

11<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

e<br />

- min<br />

<br />

-<br />

-<br />

<br />

ius,<br />

ion,<br />

<br />

<br />

Is<br />

Is<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

<br />

ra - el<br />

ra - el<br />

po<br />

their<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- te -stas<br />

e - ius. Ma-re<br />

vi<br />

pro - mised land. Lo, the sea<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- dit, et fu - git, et<br />

fled be - fore them, be -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

14 A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

fu - git: Jor - da - nis con - ver - sus est re - tror - sum.<br />

-fore them, yea, Jor - dan be - held it and was turned<br />

back.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

A<br />

Mon-tes<br />

ex-sul<br />

- ta -<br />

Then did the ve - ry<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

17<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- ve - runt<br />

moun - tains<br />

ut<br />

skip<br />

a - ri - e - tes: et col -<br />

with joy like rams; yea, e -<br />

les<br />

ven<br />

si - cut ag<br />

did the hills<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- ni o<br />

leap as<br />

- vi -<br />

young


362<br />

Vivaldi: In exitu Israel<br />

20<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- um. A<br />

lambs. The<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

fa -<br />

earth<br />

<br />

<br />

ci -e<br />

Do - mi-ni<br />

mo - ta<br />

it did quake at the pre - sence<br />

<br />

<br />

est<br />

of<br />

<br />

<br />

ter - ra, a<br />

God, at the<br />

fa<br />

pre<br />

-<br />

-<br />

ci - e Do - mi-ni<br />

mo - ta est<br />

sence of God it did quake, and was<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

22 B<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ter - ra,<br />

sha-ken<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

a fa - cie De - i Ja<br />

be - fore the God of Ja<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

<br />

<br />

cob:<br />

cob.<br />

<br />

<br />

Qui con - ver - tit<br />

He whose migh-ty<br />

B<br />

pe<br />

word<br />

<br />

<br />

- tram in<br />

turned the<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

25<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

for online perusal only<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

sta<br />

rock<br />

- gna a - qua- rum, et<br />

in - to wa - ter, lo,<br />

ru<br />

e<br />

-<br />

-<br />

pem<br />

ven<br />

in<br />

the<br />

fon<br />

flint<br />

- tes a<br />

in - to<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- qua-<br />

rum.<br />

foun-<br />

tains.<br />

Non<br />

Not<br />

no<br />

un<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

bis<br />

to<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

continued...


380<br />

INDEX OF ORCHESTRATIONS<br />

Notes:<br />

1. In the orchestral scores, parts for clarinet in C are shown for B flat clarinet, horn parts for horns in F, and<br />

trumpet parts for trumpets in B flat or, in certain cases, trumpets in C.<br />

2. ( ) denotes an optional instrument.<br />

3. Continuo parts are listed as optional if the orchestral texture is essentially complete without them.<br />

1. Bach: Gratias agimus tibi<br />

(2fl), (2ob), (bsn), 3tpt, timp, (cont), str<br />

2. Bach: Jesu, joy of man’s desiring<br />

(Ob), (tpt), (cont), str<br />

3. Bach: Praise our God who reigns in glory<br />

2fl, 2ob, 3tpt, timp, (cont), str<br />

4. Bach: Subdue us <strong>by</strong> thy goodness<br />

(Ob), (cont), str<br />

5. Beethoven: Creation’s Hymn<br />

2fl, 2ob, 2cl, 2bsn, 4hn, 2tpt, 3tbn, timp, str<br />

6. Boulanger: Pie Jesu<br />

String quartet (optional if choir is used), hp, org<br />

7. Brahms: How lovely is thy dwelling place<br />

2fl, 2ob, 2cl, 2bsn, 2hn, (org), str<br />

8. Durante: Magnificat for five voices<br />

Cont, (lute), vlns 1 and 2, (vc), cb (no violas) Note:<br />

the score and parts for this item are available for<br />

purchase, not hire.<br />

9. Elgar: The Spirit of the Lord<br />

2fl, 2ob, (CA), 2cl, (Bcl), 2bsn, (Cbsn), 4hn, 3tpt,<br />

3tbn, tba, timp, BD, hp, (org), str<br />

10. Fauré: In paradisum<br />

(2bsn), (2hn), org, hp, solo vln, vla (minimum 3),<br />

vc (minimum 2), cb<br />

11. Franck: Psalm 150<br />

2fl, 2ob, 2cl, 2bsn, 4hn, 2tpt, 2tbn, timp, cym, org,<br />

hp, str<br />

12. Handel: For unto us a child is born<br />

(2ob), cont, str<br />

13. Handel: Hallelujah<br />

(2ob), 2tpt, timp, (cont), str<br />

14. Handel: Let their celestial concerts all unite<br />

2ob, 2tpt, timp, (cont), str<br />

15a. Handel: See, the conqu’ring hero comes (Triumphal<br />

scene, no. 2)<br />

2fl, 2ob, 2hn or 2tpt, timp, cont, str<br />

15b. Handel: March (Triumphal scene, no. 1)<br />

2hn or 2tpt, cont, str<br />

15c. Handel: Sing unto God (Triumphal scene, no. 3)<br />

3tpt, timp, cont, str<br />

for online perusal only<br />

16. Handel: Zadok the priest<br />

2ob, 2bsn, 3tpt, timp, org, str<br />

17. Haydn: Insanae et vanae curae<br />

Fl, 2ob, 2bsn, 2hn, 2tpt, 2tbn, timp, (cont), str<br />

18. Haydn: The heavens are telling the glory of God<br />

2fl, 2ob and/or 2cl, 2bsn, 2hn, 2tbn, (Btbn), timp, str<br />

19. Mendelssohn: Daughters of Zion<br />

2fl, 2ob, 2cl, 2bsn, 2hn, timp, str<br />

20. Monteverdi: Gloria for seven voices<br />

(2tbn), (2Btbn), cont, (lute), vlns 1 & 2, (vla), (vc), (cb)<br />

21. Mozart: Lacrimosa<br />

2 basset hns or 2cl, 2bsn, 3tbn, timp, (org), str<br />

22. Mozart: Laudate Dominum<br />

(Bsn), org, vlns 1 and 2, vc, cb (no violas)<br />

23. Parry: Jerusalem<br />

1. Parry’s orchestration: 2fl, 2ob, 2cl, 2bsn, 4hn, 2tpt,<br />

3tbn, timp, str<br />

2. Elgar’s orchestration: Picc, 2fl, 2ob, (CA), 2cl, (Bcl),<br />

2bsn, (Cbsn), 4hn, 3tpt, 3tbn, tba, timp, perc, hp,<br />

org, str<br />

3. Elgar’s orchestration, reduced <strong>by</strong> <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong>: Fl,<br />

2ob, 2cl, bsn, 2hn, 3tpt, timp, hp, org, str<br />

24. Parry: I was glad when they said unto me<br />

1. Full orch: 2fl, 2ob, 2cl, 2bsn, (Cbsn), 4hn, 6tpt (4, 5,<br />

6 optional), 3tbn, tba, timp, perc, hp, org, str<br />

2. Brass/org: 4tpt (3rd opt.), 3tbn, tba, timp, perc, org<br />

25. Purcell: Te Deum in D<br />

(2ob), (bsn), 2tpt, (timp), cont, (lute), str<br />

27. Schubert: Magnificat<br />

2ob, 2bsn, 2tpt, timp, (org), str<br />

28. Vivaldi: In exitu Israel<br />

Cont, (lute), str


2<br />

CHORAL<br />

CLASSICS<br />

Under the general editorship of <strong>John</strong> <strong>Rutter</strong>, the Oxford Choral Classics series gathers<br />

together over 300 of the world’s choral masterpieces into a unique set of anthologies<br />

spanning the whole of Western choral literature. Each volume contains established<br />

classics of its genre under one cover, in authoritative new editions and at a price<br />

that gives outstanding value for money.<br />

Opera <strong>Choruses</strong> European <strong>Sacred</strong> Music<br />

Christmas Motets Madrigals and Partsongs<br />

English Church Music, Vol. 1: Anthems and Motets<br />

English Church Music, Vol. 2: Canticles and Responses<br />

<strong>Sacred</strong> <strong>Choruses</strong><br />

Oxford Choral Classics: <strong>Sacred</strong> <strong>Choruses</strong> comprises twenty-eight of the finest oratorio<br />

choruses, complete short choral works, and movements from masses or requiems from the<br />

seventeenth to the twentieth centuries. Drawing repertoire from Britain and mainland<br />

Europe, the volume features renowned choruses <strong>by</strong> such acknowledged masters as Bach,<br />

Mozart, Schubert, and Brahms, familiar cornerstones of the repertoire such as Handel’s<br />

Zadok the Priest and Parry’s I was glad, and choral discoveries such as Mendelssohn’s affecting<br />

Daughters of Zion and Lili Boulanger’s exquisite Pie Jesu. Intended for choral societies<br />

and cathedral, church, and concert choirs, this is a unique collection of choral classics for<br />

mixed voices and orchestra, and an invaluable practical addition to any choir’s library.<br />

<strong>John</strong> <strong>Rutter</strong> has gone back to the earliest and most reliable manuscripts or printed<br />

sources to produce new, carefully researched, and practical editions. Idiomatic English<br />

singing translations are provided for many of the pieces, with playable piano reductions<br />

for rehearsal use included in the main volume and newly typeset orchestral material<br />

available on hire for almost every item. A parallel volume of purpose-made threestave<br />

organ accompaniments, based on the composers’ orchestral originals, is available<br />

separately, for use in church performances without orchestra.<br />

Also available: <strong>Sacred</strong> <strong>Choruses</strong> Organ Accompaniment Book (ISBN 978–0–19–351883–4)<br />

Cover image: Gaudenzio Ferrari, The Concert of Angels, 1534-6 (fresco) (detail).<br />

Sanctuary of Santa Maria delle Grazie, Saronno, Italy/Bridgeman Images.<br />

1<br />

ISBN 978-0-19-351882-7<br />

9 780193 518827

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!