09.11.2020 Views

Dachstein_Workbook-FW21_22_051120_150dpi_online

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FALL / WINTER 2021/<strong>22</strong>


FALL / WINTER 2021/<strong>22</strong><br />

SAISON 8<br />

WORKBOOK<br />

MEN URBAN OUTDOOR 6<br />

MEN WINTER OUTDOOR 28<br />

MEN TECHNICAL OUTDOOR 38<br />

WOMEN URBAN OUTDOOR 50<br />

WOMEN WINTER OUTDOOR 66<br />

WOMEN TECHNICAL OUTDOOR 76<br />

INNOVATIONSPARTNER / INNOVATION PARTNERS 86<br />

SOHLEN / SOLES<br />

GRÖSSENTABELLE / SIZE CHART 90<br />

KONTAKTDATEN / CONTACT DETAILS 94<br />

OVERVIEW 96<br />

1


DIE NATUR:<br />

UNSCHÄTZBARE QUELLE.<br />

THE OUTDOORS:<br />

AN INVALUABLE RESOURCE.


4


LASS UNS AUF EIN NEUES ABENTEUER BEGEBEN,<br />

EGAL WIE GROSS ODER KLEIN.<br />

Es gibt keinen Ort wie zu Hause. Während den Vorbereitungen<br />

für unsere neue Herbst-/Winter-Kollektion 2021-<strong>22</strong> wurde uns<br />

klar, dass dieses Sprichwort nicht nur eine bedeutungslose Aneinanderreihung<br />

von Wörtern ist, sondern dass darin eine tiefe<br />

Wahrheit steckt.<br />

Gemeinsam machten wir uns auf den Weg, um die schönsten<br />

Naturschauplätze in Österreich zu entdecken. Wir erlebten<br />

atemberaubende Berggipfel, malerische kleine Dörfer, pulsierende<br />

Alpenstädte und majestätische Hochgebirgsgletscher.<br />

Auf unserer reichhaltigen und vielfältigen Rundreise durch unser<br />

Land haben wir auch die Inspiration für das Thema der Herbst-/<br />

Winter-Kollektion erhalten: "Zurück zum Ursprung".<br />

Dem Thema folgend, konzentriert sich ein Teil der Kollektion<br />

auf die Verarbeitung traditioneller österreichischer Materialien,<br />

wie z.B. Schladminger Loden. Andere Teile, wie z.B. unsere neuen<br />

urbanen Lifestyle-Sneakers, liefern einen modernen Look<br />

mit hoher Funktionalität, der den Geist des modernen Österreichs<br />

widerspiegelt. Um die alpinen Höhen auch im Winter in<br />

Reichweite zu halten, haben wir unsere Winterkollektion um<br />

einen neuen Winter-Wanderschuh ergänzt, der dank einzigartigem<br />

Grip und warmem Futter ideal für die kalte Jahreszeit<br />

geeignet ist.<br />

Wir möchten dich nicht nur dazu inspirieren, die Schönheit unserer<br />

Heimat Österreich zu entdecken, sondern auch die schönen<br />

Plätze vor der eigenen Haustür zu erkunden und den Lieblingsplatz<br />

zu finden, der dich immer wieder aufs Neue anzieht.<br />

LETS GO ON A NEW ADVENTURE,<br />

NO MATTER HOW BIG OR SMALL.<br />

There's no place like home. While preparing for our new autumn/<br />

winter 21-<strong>22</strong> collection, it became evident to us that this saying is<br />

not just a meaningless string of words, but that there is a deep truth<br />

in it.<br />

Together, we set off to discover the most beautiful outdoor settings<br />

in Austria. We experienced breath-taking mountain peaks, picturesque<br />

little villages, pulsating alpine towns and majestic high-altitude<br />

glaciers. Making our way through this rich and diverse round<br />

trip of our country, we also got the inspiration for the autumn/winter<br />

collection's theme: “Back to the origin.”<br />

Following the theme, part of the collection focuses on the processing<br />

of traditional Austrian materials, such as Schladminger Loden.<br />

Other parts, such as our new urban lifestyle sneakers, deliver a modern<br />

look with a high level of functionality, reflecting the spirit of<br />

modern-day Austria. To keep the alpine heights within reach even<br />

in winter, we've supplemented our winter collection with a new<br />

winter hiking shoe which, thanks to unique grip and warm lining,<br />

is ideal to for the cold season.<br />

We would like to inspire you not only to discover the beauty of our<br />

home of Austria, but also to explore the beautiful places outside<br />

your own door and find that favourite spot that will keep drawing<br />

you back again and again.<br />

#feeloutdoor<br />

5


MEN URBAN OUTDOOR


PHIL LC GTX<br />

Ein zeitgenössischer Look für die Straßen der Stadt<br />

und für das Verlassen der ausgetretenen Pfade.<br />

Mit diesem multifunktionalen Outdoor-Sneaker sind Sie perfekt ausgerüstet,<br />

um Ihre nähere Umgebung zu erkunden - von der eigenen Nachbarschaft<br />

bis hin zu Naturschauplätzen in der Nähe. Ob raschelndes Herbstlaub<br />

oder die ersten Schneeflocken unter Ihren Füßen, Sie werden die<br />

ganze Schönheit der Natur ungestört genießen können.<br />

PHIL LC GTX<br />

A contemporary look for the city streets and<br />

for going off the beaten path.<br />

With this multifunctional outdoor sneaker, you are perfectly equipped to explore<br />

your near surroundings - from your own neighbourhood to nature locations<br />

nearby. Whether it's rustling autumn leaves or the first bits of snow under your<br />

feet, you'll be able to take in all the beauty of nature with zero discomfort.<br />

8


Die rutschfeste Vibram® Chopper Sohle gibt einen festen<br />

Stand und die EVA-Zwischensohle sorgt gleichzeitig für eine<br />

komfortable Dämpfung.<br />

The non-slip Vibram® Chopper sole provides a firm stand and<br />

the EVA midsole provides comfortable cushioning for the feet.<br />

Der Phil LC GTX ist aus Vollleder und Veloursleder-Obermaterial<br />

in Kombination mit abriebfestem Mesh gefertigt.<br />

Darüber hinaus verfügt das Modell über eine wasserdichte<br />

und atmungsaktive GORE-TEX® Membran und reflektierende<br />

Elemente für mehr Sichtbarkeit.<br />

Phil LC GTX is made of full leather and suede upper combined<br />

with abrasion resistant mesh. In addition, the style has a waterproof<br />

and breathable GORE-TEX® membrane<br />

and reflective<br />

elements for a better visibility.<br />

Die Korkeinlage bietet einen sehr hohen Klimakomfort,<br />

die Korkschicht ist eine ideale Wärmesperre. Der Naturkork<br />

ist flexibel, antiallergisch, absorbiert keine Feuchtigkeit, und<br />

nimmt keine Gerüche auf.<br />

The cork insert offers a very high level of climate comfort, the<br />

cork layer is an ideal heat barrier. The natural cork is flexible,<br />

hypoallergenic, does not absorb moisture and does not absorb<br />

odors.<br />

9


PHIL LC GTX<br />

8 78138 140 C EU# 40 – 46<br />

COLOUR 391 dark blue<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Vollleder und Veloursleder<br />

in Kombination mit abriebfestem Mesh<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-TEX®<br />

Membran<br />

^ Reflektierende Elemente für verbesserte<br />

Sichtbarkeit<br />

^ Herausnehmbare Korkeinlage für<br />

angenehmen Klimakomfort<br />

^ EVA Zwischensohle für zusätzliche<br />

Dämpfung<br />

^ Vibram® Chopper Sohle für perfekten Grip<br />

auf jedem Terrain<br />

^ Full leather and suede upper combined with<br />

abrasion resistant mesh<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Reflective elements for improved visibility<br />

^ Removable cork insert for pleasant climate<br />

comfort<br />

^ EVA midsole for additional shock absorption<br />

^ Vibram® Chopper sole for perfect grip on any<br />

terrain<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Leather, mesh Mesh GORE-TEX® membrane 440g @ Size 8.5<br />

10


MEN URBAN OUTDOOR<br />

PHIL LC GTX<br />

8 78138 140 C EU# 40 – 46<br />

COLOR 390 dark bue<br />

PHIL LC GTX<br />

8 78138 140 C EU# 40 – 46<br />

COLOR 550 green<br />

11


12


MEN URBAN OUTDOOR<br />

PHIL MC GTX<br />

8 78137 140 C EU# 40 – 46<br />

COLOUR 391 dark blue<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Vollleder und Veloursleder<br />

in Kombination mit abriebfestem Mesh<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-TEX®<br />

Membran<br />

^ Reflektierende Elemente für verbesserte<br />

Sichtbarkeit<br />

^ Korkeinlage für angenehmen Klimakomfort<br />

^ EVA Zwischensohle für zusätzliche<br />

Dämpfung<br />

^ Vibram® Chopper Sohle für perfekten Grip<br />

auf jedem Terrain<br />

^ Full leather and suede upper combined with<br />

abrasion resistant mesh<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Reflective elements for improved visibility<br />

^ Cork insert for pleasant climate comfort<br />

^ EVA midsole for additional shock absorption<br />

^ Vibram® Chopper sole for perfect grip on any<br />

terrain<br />

PHIL MC GTX<br />

8 78137 140 C EU# 40 – 46<br />

COLOUR 580 dark olive<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Leather, mesh Mesh GORE-TEX® membrane 470g @ Size 42<br />

13


URBAN SKY LC GTX<br />

8 78163 140 C UK# 7 – 12<br />

COLOUR 290 anthracite<br />

NEW<br />

^ Hochwertiges Nubukleder<br />

^ Gummikappe im Zehen- und Fersenbereich<br />

für zusätzlichen Abriebschutz<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-<br />

TEX® Membran<br />

^ EVA Zwischensohle für zusätzliche<br />

Dämpfung<br />

^ DACHSTEIN Gummi Laufsohle<br />

^ High quality nubuck leather<br />

^ Stability due to pinched manufacturing<br />

technique<br />

^ Rubber toe and heel cap for additional<br />

abrasion protection<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ EVA midsole for added cushioning<br />

^ DACHSTEIN rubber outsole<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Nubuck leather Microfibre GORE-TEX® membrane DACHSTEIN 440 g @ Size 8.5<br />

14


MEN URBAN OUTDOOR<br />

URBAN SKY LC GTX<br />

8 78163 140 C UK# 7 – 12<br />

COLOUR 080 khaki<br />

NEW<br />

URBAN SKY LC GTX<br />

8 78163 140 C UK# 7 – 12<br />

COLOUR 190 dark brown<br />

NEW<br />

15


HUBERT 2.0 GTX<br />

Ein neuer Ansatz für einen unserer beliebtesten Freizeitschuhe<br />

für den Herbst und Winter.<br />

Lässiges, trendiges und spontanes Leben mit einer Verbindung<br />

zum Outdoor-Lifestyle - dafür steht der Hubert GTX.<br />

Der Hubert GTX präsentiert sich als anspruchsvolle und<br />

straßentaugliche Option für Arbeit und Freizeit. Wir haben<br />

das Design dieses geliebten Schuhs aktualisiert, um ihn zu<br />

einem noch besseren Begleiter für den Alltag bei kaltem<br />

und nassem Wetter zu machen.<br />

HUBERT 2.0 GTX<br />

A new take on our best-loved casual shoes for the fall and<br />

winter season.<br />

Casual, trendy and spontaneous living with a connection to<br />

the outdoor lifestyle – that’s what the Hubert GTX stands for.<br />

The Hubert GTX presents itself as a sophisticated and streetsmart<br />

option for work and leisure. We’ve updated the design<br />

of this beloved shoe to make it an even better companion for<br />

everyday wear in cold and wet weather.<br />

16


Ein stabiler Schaft aus Nubukleder mit weichem Abschluss<br />

aus abriebfestem Mesh und die leichtgängige, durch Metallösen<br />

geführte, Schnürung sorgen für ein ausgewogenes<br />

Verhältnis aus Festigkeit und Bewegungsfreiheit mit gut sitzender,<br />

entspannter Passform.<br />

A robust nubuck leather upper with a soft abrasion-resistant<br />

mesh and smooth lacing through metal eyelets provides a balance<br />

of strength and freedom of movement with a snug, relaxed<br />

fit.<br />

Dank wasserdichtem und atmungsaktivem GORE-TEX®<br />

Futter bleiben die Füße im lässigen Mid-Cut Schuh zuverlässig<br />

warm und trocken.<br />

A waterproof and breathable GORE-TEX® membrane keeps<br />

your feet warm and dry in this casual mid-cut shoe.<br />

Dank seiner bequemen und robusten Sohlenkonstruktion<br />

mit einer durchgehenden weichen EVA-Zwischensohle und<br />

einer abriebfesten Gummiaußensohle können Sie den<br />

Hubert 2.0 GTX den ganzen Tag tragen und sich auf seine<br />

überragende Leistung verlassen, wo immer Sie hingehen.<br />

Thanks to its comfortable and robust sole construction with<br />

a full-length soft cusioning EVA midsole and abrasion-resistant<br />

rubber outsole, you can wear the Hubert GTX all day long and<br />

rely on its superior performance wherever you go.<br />

17


MEN URBAN OUTDOOR<br />

HUBERT 2.0 GTX<br />

8 78160 140 C EU# 40 – 48<br />

COLOUR 140 cognac<br />

NEW<br />

^ Feinstes Nubukleder<br />

^ Weiches Meshgewebe im Kragen<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-TEX®<br />

Membran<br />

^ EVA-Zwischensohle für zusätzliche<br />

Dämpfung<br />

^ Trittsicherheit durch rutschfeste<br />

Gummisohle<br />

^ Premium nubuck leather<br />

^ Soft mesh in the shaft<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ EVA midsole for additional shock absorption<br />

^ Sure-footed traction due to non-slip rubber<br />

sole<br />

HUBERT 2.0 GTX<br />

8 78160 140 C EU# 40 – 48<br />

COLOUR 290 anthracite<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Nubuck leather Mesh GORE-TEX® membrane DACHSTEIN 470g @ Size 42<br />

18


19


20


MEN URBAN OUTDOOR<br />

VILLO MC<br />

8 78158 140 C EU# 40 – 48<br />

COLOUR 140 cognac<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus weichem Vollleder<br />

^ Direkt am Außenmaterial laminiertes<br />

Wollfutter<br />

^ Gezwickte Machart für Formstabilität<br />

^ Voll-Gummisohle Vibram® Montagna<br />

^ Upper material of soft full leather<br />

^ Wool lining laminated directly to the upper<br />

material<br />

^ Stability due to pinched manufacturing<br />

normal lasting<br />

^ Full rubber sole Vibram® Montagna<br />

VILLO MC<br />

8 78158 140 C EU# 40 – 48<br />

COLOUR 990 black<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Full grain leather Wool double face leather 648g @ Size 42<br />

21


BERGWERK<br />

Ein kleines Stück unserer Heimat.<br />

Der Bergwerk Herren-Winterstiefel repräsentiert das<br />

Thema dieser Saison und zelebriert die Tradition des<br />

österreichischen Schuhmacherhandwerks. Inspi-<br />

riert von den traditionellen österreichischen Schuhen,<br />

kombiniert dieser Schuh original Schladminger<br />

Loden und Leder mit modernen Technologien für<br />

ein gemütliches Gefühl und einen trendigen Look.<br />

BERGWERK<br />

A little piece of our homeland.<br />

The Bergwerk men’s winter boot represents this season’s<br />

theme and celebrates the tradition of Austrian shoemaking.<br />

Inspired by the traditional Austrian footwear,<br />

this shoe combines original Schladming Loden and leather<br />

with modern technologies for a cosy feeling and<br />

a trendy look.<br />

<strong>22</strong>


Der Schaft aus original Schladminger Loden prägt das<br />

Aussehen und die Funktion. Die Seitenteile und die Zehenkappe<br />

aus hochwertigem Vollleder geben den Schuhen einen eleganten<br />

Schliff und machen sie gleichzeitig widerstandsfähiger.<br />

Den Materialmix ergänzt <strong>Dachstein</strong> mit einem Lammfellfutter,<br />

das die Füße zusätzlich wärmt. Eine traditionelle Lochverzierung,<br />

die sogenannte Brogue, fasst das Leder am Schaft ein.<br />

The shaft made of original Schladminger loden impresses with<br />

its look and function. The side parts and toe caps made of highquality<br />

full leather give the shoes an elegant finish and at the<br />

same time make them more resistant. <strong>Dachstein</strong> complements<br />

the material mix with a lambskin lining that provides additional<br />

warmth for the feet. A traditional hole decoration, the so-called<br />

brogue, frames the leather on the upper.<br />

Funktionell rundet die griffige Vibram® Betulla Schaumsohle<br />

den Bergwerk von DACHSTEIN ab und gibt ausgezeichneten<br />

Grip auf jedem Untergrund. Gleichzeitig isoliert<br />

die spezielle Gumlite-Schaummischung besser als herkömmliche<br />

Gummisohlen.<br />

Functionally, the easy-grip Vibram® Betulla foam sole rounds<br />

off the DACHSTEIN Bergwerk and provides excellent grip on any<br />

surface. At the same time, the special Gumlite foam mixture insulates<br />

better than conventional rubber soles.<br />

Loden wird aus hundertprozentig natürlicher Wolle gewonnen<br />

und ist von Natur aus wasserabweisend. Herzstück<br />

der Lodenproduktion von Steiner1888 ist das Walken. Durch<br />

diesen Vorgang wird der Wollstoff verdichtet und es entsteht<br />

ein natürlicher Wetterschutz. Das Material wärmt, atmet und<br />

regeneriert. Durch die dichte Oberfläche und den natürlichen<br />

Fettgehalt der Wolle entsteht eine Imprägnierung.<br />

Positive qualities of loden- water-repellent- moisturizing- windproof-<br />

breathable- odour reducing - flame resistant Loden is<br />

made from one hundred percent natural wool, is naturally<br />

water-repellent and wind-resistant. Heartbeat of the loden<br />

production of Steiner1888 is "walken". Through this process the<br />

wool fabric is compressed and itsa natural protection is created.<br />

The material warms, breathes and regenerates. Due to the dense<br />

surface and the natural fat content of the wool an impregnation<br />

is created.<br />

23


MEN URBAN OUTDOOR<br />

BERGWERK<br />

8 78157 140 C EU# 40 – 47<br />

COLOUR 990 black<br />

NEW<br />

^ Gezwickte Machart für gute Formstabilität<br />

^ Obermaterial aus Heinen Vollleder und<br />

Original Steiner Loden<br />

^ Lammfellfutter<br />

^ Vibram® Betulla Schaumsohle für<br />

komfortablen, rutschfestem Grip<br />

^ Stability due to traditional lasting<br />

manufacturing technique<br />

^ Upper material made of Heinen full grain<br />

and original Steiner loden<br />

^ Lambskin lining<br />

^ Vibram® Betulla foam sole for comfortable,<br />

non-slip grip<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL SOLE WEIGHT<br />

Full grain leather and<br />

Steiner Loden<br />

Lamb wool 440g @ Size 42<br />

24


25


GEBIRGSJÄGER<br />

8 78102 140 C EU# 40 – 47<br />

COLOR 130 amber<br />

NEW<br />

^ Hochwertiges, wasserabweisendes<br />

Nappa-Leder<br />

^ Original Steiner Loden<br />

^ Isolierung durch Fleecefutter<br />

^ Leichte, rutschfeste Vibram® Roccia Sohle<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Water-repellent nappa leather<br />

^ Genuine Steiner Loden<br />

^ Heat insulation via fleece lining<br />

^ Light, non-slip Vibram® Roccia sole<br />

^ Made in Europe<br />

GEBIRGSJÄGER<br />

8 78102 140 C EU# 40 – 47<br />

COLOR 190 dark brown<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL SOLE WEIGHT<br />

Water-repellent<br />

nappa leather, Steiner Loden<br />

Fleece 624g @ Size 42<br />

26


MEN URBAN OUTDOOR<br />

JAKOB GTX<br />

8 78100 140 C EU# 40 – 47<br />

COLOR 190 dark brown<br />

^ Obermaterial aus feinstem Vollleder<br />

^ Original Steiner Loden im Kragenbereich<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive<br />

GORE-TEX® Membran<br />

^ Vibram® Betulla Schaumsohle für federleichten<br />

Komfort<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Full-grain leather upper<br />

^ Genuine Steiner Loden<br />

^ Waterproof and breathable<br />

GORE-TEX® membrane<br />

^ Vibram® Betulla foam sole for featherlight<br />

comfort<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Leather, Steiner Loden Fleece GORE-TEX® membrane 468 g @ Size 42<br />

27


MEN WINTER OUTDOOR


ARCTIC PEAK MC GTX<br />

Ein robuster und vielseitiger Winterwanderstiefel.<br />

Funkelnde Eiskristalle, verschneite Tannenzweige und strahlender<br />

Sonnenschein locken in die zauberhafte Winterlandschaft.<br />

Der Arctic Peak MC GTX ist der perfekte Schuh fürs Aussteigen<br />

aus dem Alltag und Eintauchen in die Wunder der Natur.<br />

ARCTIC PEAK MC GTX<br />

A robust and versatile winter hiking boot.<br />

Sparkling ice crystals, snowy trees and bright rays of sunshine invite<br />

you to explore the magical winter scenery. The Arctic Peak MC GTX is<br />

the perfect shoe for taking a break from your everyday life and heading<br />

out into the wild for a long hike in the snow.<br />

30


Durch die wasserabweisenden Obermaterialien sind die<br />

Schuhe besonders widerstandsfähig und kommen auch<br />

mit schwierigen Bedingungen gut klar. Das Innenfutter bietet<br />

dabei maximalen Komfort und macht die Schuhe wasserdicht<br />

und atmungsaktiv. Das Schnürsystem ermöglicht<br />

außerdem eine optimierte Anpassung der Schuhe an die<br />

persönliche Fußform.<br />

Due to the water-repellent upper materials the shoes are<br />

especially resistant and can also cope with difficult conditions<br />

well. The inner lining offers maximum comfort and makes the<br />

shoes waterproof and breathable. The lacing system also enables<br />

optimized adjustment of the shoes to the foot shape.<br />

Das markante Prägedesign im Nubukleder an der Oberseite<br />

sorgt für ein schönes Design.<br />

The eye-catching embossed design in nubuck leather on the<br />

upper side gives the shoes a beautiful design.<br />

Die Vibram® Ghiaccio Laufsohle mit Arctic Grip Gummimischung<br />

verfügt über speziell eingesetzte Profilelemente,<br />

die aufgrund der rauen Materialzusammensetzung auf rutschigem,<br />

nassem und vereistem Untergrund bestmögliche<br />

Performance bietet.<br />

The Vibram® Ghiaccio outsole with Arctic Grip rubber compound<br />

features special profile elements that offer the best possible<br />

performance on slippery, wet and icy surfaces due to the<br />

rough material composition.<br />

31


ARCTIC PEAK MC GTX<br />

8 78079 140 C EU# 40 – 47<br />

COLOR 290 anthracite<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Mesh und Synthetik<br />

^ GORE-TEX® Membran<br />

^ Vibram® Ghiaccio Sohle für besten Halt<br />

bei winterlichen Verhältnissen dank<br />

speziellem Arctic Grip<br />

^ EVA Zwischensohle für Isolierung und<br />

Dämpfung<br />

^ Herausnehmbare OrthoLite® Einlage<br />

^ Schuh zum Winterwandern<br />

^ Mesh and synthetic upper<br />

^ GORE-TEX® membrane<br />

^ Vibram® Ghiaccio sole for perfect grip in<br />

winter conditions due to special arctic grip<br />

^ EVA midsole for insulation and absorption<br />

^ Removable OrthoLite® insert<br />

^ Shoe for winter hiking<br />

ARCTIC PEAK MC GTX<br />

8 78079 140 C EU# 40 – 47<br />

COLOR 990 black<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

PU Nubuck and Mesh Mesh Arctic Grip<br />

GORE-TEX® Membran<br />

472g @ Size 42<br />

32


MEN WINTER OUTDOOR<br />

ARCTIC PEAK LC GTX<br />

8 78080 140 C EU# 40 – 47<br />

COLOR 290 anthracite<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Mesh und Synthetik<br />

^ GORE-TEX® Membran<br />

^ Vibram® Ghiaccio Sohle für besten Halt<br />

bei winterlichen Verhältnissen dank<br />

speziellem Arctic Grip<br />

^ EVA Zwischensohle für Isolierung und<br />

Dämpfung<br />

^ Herausnehmbare OrthoLite® Einlage<br />

^ Schuh zum Winterwandern<br />

^ Mesh and synthetic upper<br />

^ GORE-TEX® membrane<br />

^ Vibram® Ghiaccio sole for perfect grip in<br />

winter conditions due to special arctic grip<br />

^ EVA midsole for insulation and absorption<br />

^ Removable OrthoLite® insert<br />

^ Shoe for winter hiking<br />

ARCTIC PEAK LC GTX<br />

8 78080 140 C EU# 40 – 47<br />

COLOR 990 black<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

PU Nubuck and Mesh Mesh Arctic Grip<br />

GORE-TEX® Membran<br />

410g @ Size 42<br />

33


ALPSTEIN GTX<br />

8 78078 140 C EU# 40 – 45<br />

COLOUR 270 granite<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Nubukleder und<br />

abriebfestem Mesh<br />

^ Wasserdicht und atmungsaktiv durch GORE-<br />

TEX® Membran<br />

^ Vibram® Vybrid Gummisohle mit mittlerer<br />

Profiltiefe für perfekten Halt auf jedem<br />

Untergrund<br />

^ EVA Zwischensohle für Dämpfung<br />

^ Herausnehmbare OrthoLite® Einlage<br />

^ Perfekter Allround-Schuh für alle<br />

Jahreszeiten<br />

^ Upper made of Nubuck leather and abrasion<br />

resistant mesh<br />

^ Waterproof and breathable through GORE-<br />

TEX® membrane<br />

^ Vibram® Vybrid rubber sole with medium profil<br />

depth for perfect grip on any surface<br />

^ EVA midsole for optimal absorption<br />

^ Removable OrthoLite® insert<br />

^ Perfect all-round shoe for all seasons<br />

ALPSTEIN GTX<br />

8 78078 140 C EU# 40 – 45<br />

COLOUR 160 mahagony<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Leather, Nylon Mesh GORE-TEX® membrane<br />

2- zone lancing<br />

576g @ Size 42<br />

34


MEN WINTER OUTDOOR<br />

MAVERICK GTX<br />

8 78009 140 C UK# 7 – 13<br />

COLOR 990 black<br />

^ Obermaterial aus abriebfestem Textil mit<br />

schützenden PU-Elementen<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive<br />

GORE-TEX® Membran<br />

^ <strong>Dachstein</strong> Utility Sohlenaufbau mit spezieller<br />

Technologie in der Zwischensohle für ein<br />

natürliches Abrollen<br />

^ Leichte EVA-Zwischensohle für<br />

langfristige Dämpfung<br />

^ Griffige Gummi-Laufsohle für perfekten Halt<br />

und Traktion bei Nässe<br />

^ Abrasion resitant textil upper with PU elements<br />

^ Waterproof and breathable<br />

GORE-TEX® membrane<br />

^ <strong>Dachstein</strong> Utility lightweight EVA midsole<br />

for long-term cushioning<br />

^ A grippy rubber outsole holds on the trail<br />

all conditions, wet or dry<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Nylon, PU Nubuck and<br />

TPU film<br />

Fleece GORE-TEX® membrane <strong>Dachstein</strong> Utility 413 g @ Size 8.5<br />

35


NORDSTERN GTX<br />

8 78044 140 C UK# 7 – 12<br />

COLOR 990 black<br />

^ Obermaterial aus robustem<br />

Veloursleder und Mesh<br />

^ Wärmeisolierung durch Fleecefutter<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive<br />

GORE-TEX® Membran<br />

^ Direkt angespritzte PU Sohle<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Upper made of robust suede leather<br />

and mesh<br />

^ Heat insulation by fleece lining<br />

^ Waterproof and breathable GORE-<br />

TEX® membrane<br />

^ Direct injected PU sole<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Suede, mesh Fleece GORE-TEX® membrane Direct injected PU sole 560 g @ Size 42<br />

36


MEN WINTER OUTDOOR<br />

SP-02 GTX<br />

8 78041 140C UK# 7 – 14<br />

COLOR 990 black<br />

^ Obermaterial aus abriebfestem Mesh mit<br />

schützenden TPU-Elementen<br />

^ Wärmende, wasserdichte und atmungsaktive<br />

GORE-TEX® Membran<br />

^ Herausnehmbare OrthoLite® Einlage<br />

^ Vibram® Ghiaccio Sohle für besten Halt<br />

bei winterlichen Verhältnissen dank<br />

speziellem Arctic Grip<br />

^ Abrasion-resistant Mesh upper with protective<br />

TPU elements<br />

^ Warming, waterproof and breathable<br />

GORE-TEX® membrane<br />

^ Removable OrthoLite® insert<br />

^ Vibram® Ghiaccio sole for best grip in winter<br />

conditions thanks to special Arctic grip<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Nylon, TPU film Mesh GORE-TEX® membrane 430 g @ Size 8.5<br />

37


MEN TECHNICAL OUTDOOR


SARSTEIN WINTER GTX<br />

Ein vielseitiger Winterwanderstiefel,<br />

der jedes Abenteuer meistert.<br />

Wer es liebt, sich auch bei eisigen Minusgraden in den Schnee<br />

hinauszuwagen, wird von dieser aktualisierten Winterversion<br />

unseres bewährten Sarstein GTX begeistert sein. Mit dem<br />

Sarstein Winter GTX scheinen selbst die höchsten Gipfel des<br />

<strong>Dachstein</strong>massivs nicht unerreichbar. Bei den wechselnden<br />

Bedingungen in den Bergen kommt die Anpassungsfähigkeit<br />

dieses Hybridschuhs erst richtig zur Geltung.<br />

SARSTEIN<br />

WINTER GTX<br />

A versatile winter hiking boot to master any adventure.<br />

Anyone who loves to venture out into the snow even in freezing subzero<br />

temperatures will be delighted with this updated winter version<br />

of our proven Sarstein GTX boot. With the Sarstein Winter GTX, not<br />

even the highest summits of the <strong>Dachstein</strong> massif seem out of reach.<br />

In the changing conditions of the mountains, the adaptability<br />

of this hybrid shoe really gets to shine.<br />

40


Dieser feste Bergstiefel ist so vielseitig wie sportlich. Das<br />

wasserabweisende Veloursleder ist robust und mit dem<br />

markanten Prägedesign gleichzeitig modern. Der hohe<br />

Schaft geht oben in eine integrierte Gamasche über, die<br />

mittels eines Gummizuges und gesichert mit einem Klettverschluss<br />

gegen Wärmeverlust oder das Eindringen von<br />

Schnee und Feuchtigkeit, verschlossen werden kann.<br />

This solid mountain boot is as versatile as it is sporty. The water-repellent<br />

suede leather is robust and with the eye-catching<br />

embossed design at the same time very stylish. The high<br />

shaft merges at the top into an integrated gaiter, which can be<br />

closed with an elastic band, secured with a velcro strap against<br />

heat loss or the penetration of snow and moisture.<br />

Natürlich ist der Sarstein Winter GTX mit einer GORE-TEX®<br />

Membran ausgestattet, sodass der Schuh wasserdicht ist<br />

und auch bei widrigen Bedingungen trockene Füße garantiert.<br />

Of course, the Sarstein Winter GTX is equipped with a GORE-<br />

TEX® membrane so that the boot waterproof and ensures dry<br />

feet even in adverse conditions.<br />

Die Sohle „Serpent“ haben wir exklusiv mit Vibram® entwickelt.<br />

Die verarbeitete Dämpfung bietet auch bei längeren<br />

Touren optimalen Komfort. Die spezielle Anordnung und<br />

Höhe der Stollen gibt besten Halt beim Bergabgehen und<br />

sorgt für ergonomisches Abrollen.<br />

We have developed the „Serpent“ sole exclusively with<br />

Vibram®. The processed cushioning offers optimal comfort<br />

even on longer tours. The special positioning and height of the<br />

studs provide the best grip when going downhill and ensure<br />

ergonomic walking.<br />

41


SARSTEIN WINTER GTX<br />

8 78083 140C UK# 7 – 12<br />

COLOUR 590 dark green<br />

NEW<br />

^ Perwanger® Veloursleder und abriebfester<br />

Mesh Schaft<br />

^ Anatomische Zungenkonstruktion mit<br />

integrierter Gamasche zum Schutz vor<br />

Schnee<br />

^ Wasserdichte, atmungsaktive und<br />

isolierende GORE-TEX® Membran<br />

^ Leichter TPU-Zehenschutz aus Liba®smart<br />

^ Exklusiv mit Vibram® entwickelte Serpent<br />

Sohle für optimale Dämpfung und<br />

Trittsicherheit bei langen Wanderungen<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Perwanger® suede and abrasion resistant<br />

mesh upper<br />

^ Anatomical tongue construction with<br />

integrated gaiter for protection against snow<br />

^ Waterproof, breathable and insulating GORE-<br />

TEX® membrane<br />

^ Lightweight TPU toe protection made of<br />

Liba®smart<br />

^ Serpent sole developed exclusively with<br />

Vibram® for optimum cushioning and slip<br />

resistance on long hikes<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Perwanger® suede,<br />

Mesh<br />

Mesh<br />

3-zone lacing<br />

GORE-TEX® membrane<br />

748g @ Size 8.5<br />

42


MEN TECHNICAL OUTDOOR<br />

SARSTEIN GTX<br />

8 78056 140 C UK# 7 – 12<br />

COLOUR<br />

290 anthracite<br />

^ Perwanger® Veloursleder und abriebfester<br />

Mesh Schaft<br />

^ Anatomische Zungenkonstruktion für<br />

perfekte Passform<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-<br />

TEX® Membran<br />

^ Leichter TPU-Zehenschutz aus Liba®smart<br />

^ Exklusiv mit Vibram® entwickelte Serpent<br />

Sohle für optimale Dämpfung und<br />

Trittsicherheit bei langen Wanderungen<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Perwanger® suede and abrasion-resistant<br />

mesh shaft<br />

^ Anatomical tongue construction for perfect fit<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Lightweight TPU toe protection made of<br />

Liba®smart<br />

^ Serpent sole developed exclusively with<br />

Vibram® for optimal shock absorption and<br />

surefootedness during long hikes<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Perwanger® suede,<br />

Mesh<br />

GORE-TEX® membrane 3-zone lacing 682g @ Size 8.5<br />

43


STÜDLGRAT 2.0 GTX<br />

8 78053 140C UK# 7 – 14<br />

COLOUR 550 green<br />

^ Höchste Formstabilität durch gezwickte<br />

Machart<br />

^ Bedingt steigeisenfest<br />

^ Neues Obermaterial aus der extrem leichten<br />

und robusten Giardini® Microfaser, speziell<br />

für den High-End Bergsport entwickelt<br />

^ PU-Zwischensohle mit zwei verschiedenen<br />

Härtegraden für zusätzliche Dämpfung<br />

^ Durchgehendes Gummi-Geröllschutzband<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-<br />

TEX® Membran<br />

^ Vibram® Mulaz Evo Gummisohle mit<br />

mittlerer Profiltiefe für perfekten Halt auf<br />

jedem Untergrund<br />

^ In Italien gefertigt<br />

^ Supreme stability due to board lasted<br />

construction<br />

^ Semi crampon compatible<br />

^ New light and abrasion resistant Giardini®<br />

microfiber upper, specially developed for highend<br />

mountaineering<br />

^ Extra cushioning PU midsole with double<br />

density hardness<br />

^ Rock rubber protection edge<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Vibram® Mulaz Evo rubber sole with a medium<br />

profile depth for perfect grip on mixed terrain<br />

^ Made in Italy<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

44<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Giardini® Mesh semi crampon-compatible,<br />

4-zone lacing,<br />

GORE-TEX® membrane<br />

Outsole 854g @ Size 8.5


MEN TECHNICAL OUTDOOR<br />

SERLES GTX<br />

8 78055 140C UK# 7 – 13<br />

COLOUR 550 green<br />

^ Neues Obermaterial aus der extrem leichten<br />

und robusten Giardini® Microfaser, speziell<br />

für den High-End Bergsport entwickelt<br />

^ Schaftabschluss aus Stretch Material schützt<br />

vor Geröll und Schnee<br />

^ Schnürung für besten Halt, sicheren Tritt<br />

und indivduelle, präzise Passform im<br />

vorderen Fußbereich<br />

^ Durchgehender TPU Zehenschutz aus<br />

Liba®smart schützt vor Abnutzung durch<br />

Felskontakt und Geröll<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-<br />

TEX® Membran<br />

^ Leichte EVA Zwischensohle für<br />

ausgewogene Dämpfung<br />

^ Vibram® Mulaz Evo Sohle mit mittlerer<br />

Profiltiefe und Climbing Zone im<br />

Zehenbereich für optimalen Grip auf jedem<br />

Untergrund<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ New light and abrasion resistant Giardini®<br />

microfiber upper, specially developed for highend<br />

mountaineering<br />

^ Stretch material collar to protect against rocks<br />

and snow<br />

^ Precise fit lacing to the forefoot area<br />

^ TPU toe protection made of Liba®smart<br />

prevents abrasion from rocks<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Lightweight EVA midsole for well-balanced<br />

cushioning<br />

^ Vibram® Mulaz Evo rubber sole with a medium<br />

profile depth for perfect grip on mixed terrain<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Giardini® Mesh semi crampon-compatible,<br />

4-zone lacing,<br />

GORE-TEX® membrane<br />

Outsole 806 g @ Size 9<br />

45


SUPER FERRATA MC GTX<br />

8 78006 140 C UK# 7 – 12<br />

COLOUR 390 dark blue<br />

^ Perwanger® Veloursleder und Cordura®<br />

Mesh Obermaterial<br />

^ Leichte PU-Zwischensohle für exzellente<br />

Stoßdämpfung<br />

^ Leichter TPU-Zehenschutz durch Liba®smart<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-TEX®<br />

Membran<br />

^ Exklusiv mit Vibram® designte, speedhikinginspirierte<br />

Sohle Pinter für perfekten Halt<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Perwanger® suede and Cordura® mesh upper<br />

^ Lightweight PU compound midsole for perfect<br />

shock absorbtion<br />

^ Lightweight TPU Liba®smart toe protection<br />

^ Waterproof und breatahable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Exclusively with Vibram® designed speedhiking-inspired<br />

climbing sole Pinter for perfect<br />

grip<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Perwanger® suede Mesh GORE-TEX® membrane 523 g @ Size 8.5<br />

46


MEN TECHNICAL OUTDOOR<br />

SF-21 GTX<br />

8 78061 140 C UK# 7 – 12<br />

COLOUR 290 anthracite<br />

^ Obermaterial aus hochwertigem<br />

Veloursleder und abriebfestem Mesh<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-TEX®<br />

Membran<br />

^ Integriertes Schnürsystem für einzigartigen<br />

Halt<br />

^ Zehengeröllschutz aus Gummi<br />

^ Leichte EVA Zwischensohle für<br />

ausgewogene Dämpfung<br />

^ Exklusiv mit SUPTRACTION entwickelte<br />

Gummisohle Storsola, speziell für die<br />

Anforderungen im Approach-Bereich<br />

^ Suede and abrasion-resistent mesh upper<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Integrated lace cables wrap entire foot for<br />

unique hold<br />

^ Toe rubber protection prevents abrasion from<br />

rocks<br />

^ Lightweight EVA midsole for well-balanced<br />

cushioning<br />

^ Outsole Storsola designed exclusively with<br />

SUPTRACTION specially engineered for<br />

approach terrain<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL SOLE WEIGHT<br />

Suede, mesh GORE-TEX® membrane 476 g @ Size 8.5<br />

47


RAMSAU 2.0 GTX<br />

8 78003 140 C UK# 7 – 12<br />

COLOR 170 brown<br />

^ Perwanger® Lederschuh für höchste<br />

Formstabilität durch gezwickte Machart<br />

^ Leichter TPU-Zehenschutz aus Liba®Smart<br />

^ Anatomische Zungenkonstruktion für<br />

perfekte Passform<br />

^ Komfort-Leisten für lange Wanderungen<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive<br />

GORE-TEX® Membran<br />

^ Trittsicherheit durch rutschfeste Vibram®<br />

Multifilm Sohle<br />

^ Zu 100% in Europa gefertigt<br />

^ Perwanger® leather shoe for superior stability<br />

due to pinched manufacturing technique<br />

^ Lightweight TPU Liba®Smart toe protection<br />

^ Anatomical tongue construction for perfect fit<br />

^ Comfortable lasts for long hikes<br />

^ Waterproof and breathable<br />

GORE-TEX® membrane<br />

^ Sure-footed traction due to anti-slip Vibram®<br />

Multifilm sole<br />

^ 100% made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

48<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Oiled suede, nubuck GORE-TEX® membrane 3-zone lacing, Dual<br />

Compound PU midsole,<br />

Liba®Smart TPU rubber, anatomic<br />

tongue construction<br />

666g @ Size 8.5


MEN TECHNICAL OUTDOOR<br />

RAMSAU 2.0 LTH<br />

8 78026 140 C UK# 7 – 12<br />

COLOR 170 brown<br />

^ Perwanger® Vollleder Schuh für höchste<br />

Formstabilität durch gezwickte Machart<br />

^ Highlightdesign im Vachetta Tan Style<br />

(natürlich gegerbtes Leder)<br />

^ Tragekomfort und natürliche<br />

Klimaregulierung durch komplettes<br />

Lederinnenfutter<br />

^ Anatomische Zungenkonstruktion für<br />

perfekte Passform<br />

^ Leichter TPU-Zehenschutz aus Liba®Smart<br />

^ Komfort-Leisten für lange Wanderungen<br />

^ Trittsicherheit durch rutschfeste Vibram®<br />

Multifilm Sohle<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Perwanger® Full leather shoe for superior<br />

stability due to the ‚last‘ manufacturing<br />

technique<br />

^ Highlight design in Vachetta tan style<br />

^ Comfort and natural heat regulation via full<br />

leather lining<br />

^ Lightweight TPU Liba®Smart toe protection<br />

^ Anatomical tongue construction for the<br />

perfect fit<br />

^ Comfortable lasts for long hikes<br />

^ Sure-footed traction due to anti-slip<br />

Vibram® Multifilm sole<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Oiled suede, nubuck<br />

Breathable,<br />

soft leather<br />

3-zone lacing, Dual<br />

Compound PU midsole,<br />

Liba®Smart TPU rubber, anatomic<br />

tongue construction<br />

666g @ Size 8.5<br />

49


WOMEN URBAN OUTDOOR


LINA LC GTX<br />

8 75132 140C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 080 khaki<br />

^ Obermaterial aus Vollleder und Veloursleder<br />

in Kombination mit abriebfestem Mesh<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive<br />

^ GORE-TEX® Membran<br />

^ Reflektierende Elemente für verbesserte<br />

Sichtbarkeit<br />

^ Herausnehmbare Korkeinlage für<br />

angenehmen Klimakomfort<br />

^ EVA Zwischensohle für zusätzliche<br />

Dämpfung<br />

^ Vibram® Chopper Sohle für perfekten Grip<br />

auf jedem Terrain<br />

^ Full leather and suede upper combined with<br />

abrasion resistant mesh<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Reflective elements for improved visibility<br />

^ Removable cork insert for pleasant climate<br />

comfort<br />

^ EVA midsole for additional shock absorption<br />

^ Vibram® Chopper sole for perfect grip on any<br />

terrain<br />

LINA LC GTX<br />

8 75132 140C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 550 green<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Leather, mesh Mesh GORE-TEX® membrane 380g @ Size 38<br />

52


WOMEN URBAN OUTDOOR<br />

LINA MC GTX<br />

8 75131 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 090 dark khaki<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Vollleder und Veloursleder<br />

in Kombination mit abriebfestem Mesh<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-TEX®<br />

Membran<br />

^ reflektierende Elemente für verbesserte<br />

Sichtbarkeit<br />

^ Herausnehmbare Korkeinlage für<br />

angenehmen Klimakomfort<br />

^ EVA Zwischensohle für zusätzliche<br />

Dämpfung<br />

^ Vibram® Chopper Sohle für perfekten Grip<br />

auf jedem Terrain<br />

^ Full leather and suede upper combined with<br />

abrasion resistant mesh<br />

^ Reflective elements for improved visibility<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Removable cork insert for pleasant climate<br />

comfort<br />

^ EVA midsole for additional shock absorption<br />

^ Vibram® Chopper sole for perfect grip on any<br />

terrain<br />

LINA MC GTX<br />

8 75131 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 390 dark blue<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Leather, mesh Mesh GORE-TEX® membrane 400g @ Size 38<br />

53


URBAN SKY LC GTX WMN<br />

8 75163 140C UK# 3,5 – 9<br />

COLOUR 080 khaki<br />

NEW<br />

^ Hochwertiges Nubuk Leder<br />

^ Gummikappe im Zehen und Fersenbereich<br />

für zusätzlichen Abriebschutz<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-TEX®<br />

Membran<br />

^ EVA Zwischensohle für zusätzliche<br />

Dämpfung<br />

^ DACHSTEIN Gummi Laufsohle<br />

^ High quality nubuck leather<br />

^ Rubber toe and heel cap for additional<br />

abrasion protection<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ EVA midsole for added cushioning<br />

^ DACHSTEIN rubber outsole<br />

URBAN SKY LC GTX WMN<br />

8 75163 140C UK# 3,5 – 9<br />

COLOUR 290 anthracite<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Nubuck leather Mesh GORE-TEX® membrane DACHSTEIN 380g @ Size 5<br />

54


55


KATA MC<br />

8 75165 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 140 cognac<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus weichem Vollleder<br />

^ Direkt am Außenmaterial laminiertes<br />

Wollfutter<br />

^ Gezwickte Machart für Formstabilität<br />

^ Gummisohle Vibram® Montagna<br />

^ Upper material from soft full leather<br />

^ Wool lining laminated directly to the upper<br />

material<br />

^ Stability due to pinched manufacturing<br />

technique<br />

^ Rubber sole Vibram® Montagna<br />

KATA MC<br />

8 75165 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 990 black<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Full grain leather Wool Double face leather 550g @ Size 5<br />

56


57


58


WOMEN URBAN OUTDOOR<br />

VANDA<br />

8 75168 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 140 cognac<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Nubukleder und Mesh<br />

^ wärmendes und flauschiges Futter im<br />

ganzen Schuh<br />

^ Neu entwickelte DACHSTEIN Gummisohle<br />

"Snowhike" mit speziellem Profil für kalte<br />

Wintertage<br />

^ EVA Zwischensohle für Isolierung und<br />

Dämpfung<br />

^ Mesh upper out of Nubuck leather and mesh<br />

upper<br />

^ Warming and fluffy lining in the whole shoe<br />

^ Newly developed DACHSTEIN rubber sole<br />

"Snowhike" with special profile for cold winter<br />

days<br />

^ EVA midsole for insulation and cushioning<br />

VANDA<br />

8 75168 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 380 navy blue<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL SOLE WEIGHT<br />

Nubuck leather, nylon Fleece DACHSTEIN Snowhike 440 g @ Size 38<br />

59


FRIEDA GTX<br />

8 75107 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOR 190 dark brown<br />

^ Obermaterial aus feinem Vollleder<br />

^ Original Steiner Loden<br />

im Schaftbereich<br />

^ Wärmeisolierung durch Fleecefutter<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive<br />

GORE-TEX® Membran<br />

^ Feelite Schaumsohle für<br />

federleichten Komfort<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Upper made of full grain leather<br />

^ Genuine Steiner Loden<br />

^ Heat insulation via fleece lining<br />

^ Waterproof and breathable<br />

GORE-TEX® membrane<br />

^ Feelite foam sole for featherlight comfort<br />

^ Made in Europe<br />

FRIEDA GTX<br />

8 75107 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 170 brown<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Leather, Loden Fleece GORE-TEX® membrane Feelite 346 g @ Size 38<br />

60


WOMEN URBAN OUTDOOR<br />

GEBIRGSJÄGERIN<br />

8 75102 140C EU# 36 – 43<br />

COLOR 190 dark brown<br />

^ Obermaterial aus Vollleder<br />

^ Original Steiner Loden<br />

^ Hochwertiges, wasserabweisendes<br />

Nappa-Leder<br />

^ Isolierung durch Fleecefutter<br />

^ Leichte, rutschfeste Vibram® Roccia Sohle<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Upper made of full grain leather<br />

^ Genuine Steiner Loden<br />

^ Water-repellent nappa leather<br />

^ Heat insulation via fleece lining<br />

^ Light, non-slip Vibram® Roccia sole<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL SOLE WEIGHT<br />

Water-repellent<br />

nappa leather, Loden<br />

Fleece 456 g @ Size 38<br />

61


LOTTI<br />

Eine Aussage für individuellen Stil.<br />

Wie sein Bruder, der <strong>Dachstein</strong> Bergwerk, kehrt auch der Damenwinterstiefel<br />

Lotti zum Ursprung zurück und verbindet das perfekte Aussehen<br />

und die Materialien traditioneller österreichischer Schuhe mit<br />

modernen Details und Technologien. Der Lotti-Stiefel bietet außergewöhnlichen<br />

Komfort für kalte Wintertage und setzt ein modisches<br />

Statement für natürliche Materialien und traditionelle Handwerkskunst.<br />

LOTTI<br />

A statement for an individual style.<br />

Like its brother, the <strong>Dachstein</strong> Bergwerk, the Lotti ladies’ winter boot returns<br />

to the origin, perfectly combining the look and materials of traditional<br />

Austrian footwear with modern details and technologies. The Lotti<br />

boot provides exceptional comfort for cold winter days and makes a fashionable<br />

statement for natural materials and traditional craftsmanship.


Ein langer, schlanker Stiefelschaft aus original Steiner Loden<br />

zeichnet das Modell Lotti aus. Das restliche Obermaterial ist<br />

aus hochwertigem, wasserabweisendem und gewachstem<br />

Veloursleder gefertigt. Eine Schnürung über die komplette<br />

Front und brünierte Ösen unterstreichen das traditionelle<br />

Aussehen.<br />

A long, slim bootleg made of original Steiner loden distinguishes<br />

the Lotti model. The remaining upper material is made<br />

of high-quality, water-repellent and waxed suede. A lacing<br />

over the complete front and burnished eyelets underline the<br />

traditional look.<br />

Da vor allem Damen im Winter schnell an den Füßen frieren,<br />

ist Lotti komplett mit weichem Lammfell gefüttert.<br />

Since especially ladies quickly freeze their feet in winter, Lotti is<br />

completely lined with soft lamb wool.<br />

Mit dem groben Profil der rutschfesten Vibram® Roccia<br />

Sohle ist dieser Lifestyle-Stiefel gut geeignet für Wanderungen<br />

bei kaltem Wetter.<br />

With the rough profile of the non-slip Vibram® Roccia sole is<br />

this lifestyle boot well suited for cold weather wanderings.<br />

63


LOTTI<br />

8 75164 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOR 190 dark brown<br />

NEW<br />

^ Hochwertiges, wasserabweisendes und<br />

gewachstes Veloursleder mit wasserdichtem<br />

Reißverschluss<br />

^ Extra-warmes Lammfellfutter für höchste<br />

Wärmeleistung<br />

^ Original Steiner Loden im Schaft<br />

^ Rutschfeste Vibram® Roccia Sohle mit<br />

robustem Profil<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ High quality, water repellent and waxed suede<br />

with waterproof zipper<br />

^ Extra warm lambskin lining for maximum<br />

insulation performance<br />

^ Original Steiner loden in the shaft<br />

^ Non-slip Vibram® Roccia sole with robust<br />

profile<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL SOLE WEIGHT<br />

Waxed suede, Steiner loden Lamb wool 712 g @ Size 38<br />

64


WOMEN URBAN OUTDOOR<br />

SOPHIA<br />

8 75103 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOR 170 brown<br />

^ Original Steiner Loden<br />

^ HEINEN Vollleder Obermaterial<br />

^ Wasserdichter YKK-Reißverschluss<br />

^ Natürliche HDWool® Wärmeisolierung<br />

und Fleece-Einlage<br />

^ Vibram® Betulla Schaumsohle für<br />

federleichten Komfort<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Genuine Steiner Loden<br />

^ HEINEN full leather upper<br />

^ Watertight YKK zipper<br />

^ Extra-warm HDWool® lining and fleece<br />

insoles for maximum heat retension<br />

^ Vibram® Betulla foam sole for<br />

featherlight comfort<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL SOLE WEIGHT<br />

Full grain leather,<br />

Steiner loden<br />

4<strong>22</strong> g @ Size 38<br />

65


WOMEN WINTER OUTDOOR


ARCTIC PEAK MC GTX WMN<br />

8 75079 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 290 anthracite<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Mesh und Synthetik<br />

^ GORE-TEX® Membran<br />

^ Vibram® Ghiaccio Sohle für besten Halt bei<br />

winterlichen Verhältnissen dank speziellem<br />

Arctic Grip<br />

^ EVA Zwischensohle für Isolierung und<br />

Dämpfung<br />

^ Herausnehmbare OrthoLite® Einlage<br />

^ Schuh zum Winterwandern<br />

^ Mesh and synthetic upper<br />

^ GORE-TEX® membrane<br />

^ Vibram® Ghiaccio sole for perfect grip in winter<br />

conditions due to special arctic grip<br />

^ EVA midsole for insulation and absorption<br />

^ Shoe for winter hiking<br />

^ Removable OrthoLite® insert<br />

^ Warming fleece lining on the collar<br />

ARCTIC PEAK MC GTX WMN<br />

8 75079 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 990 black<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

PU Nubuck and Mesh Mesh GORE-TEX® membrane<br />

Arctic Grip<br />

400g @ Size 38<br />

68


WOMEN WINTER OUTDOOR<br />

ARCTIC PEAK LC GTX WMN<br />

8 75080 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 290 anthracite<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Mesh und Synthetik<br />

^ GORE-TEX® Membran<br />

^ Vibram® Ghiaccio Sohle für besten Halt bei<br />

winterlichen Verhältnissen dank speziellem<br />

Arctic Grip<br />

^ EVA Zwischensohle für Isolierung und<br />

Dämpfung<br />

^ Herausnehmbare OrthoLite® Einlage<br />

^ Schuh zum Winterwandern<br />

^ Mesh and synthetic upper<br />

^ GORE-TEX® membrane<br />

^ Vibram® Ghiaccio sole for perfect grip in winter<br />

conditions due to special arctic grip<br />

^ EVA midsole for insulation and absorption<br />

^ Removable OrthoLite® insert<br />

^ Shoe for winter hiking<br />

ARCTIC PEAK LC GTX WMN<br />

8 75080 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 990 black<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

PU Nubuck and Mesh Mesh GORE-TEX® membrane<br />

Arctic Grip<br />

350g @ Size 38<br />

69


ALPSTEIN GTX WMN<br />

8 75078 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOR 290 anthracite<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Nubukleder und<br />

abriebfestem Mesh<br />

^ Wasserdicht und atmungsaktiv durch GORE-<br />

TEX® Membran<br />

^ Vibram® Vybrid Gummisohle mit mittlerer<br />

Profiltiefe für perfekten Halt auf jedem<br />

Untergrund<br />

^ EVA Zwischensohle für die optimale<br />

Dämpfung<br />

^ Herausnehmbare OrthoLite® Einlage<br />

^ Perfekter Allround-Schuh für alle<br />

Jahreszeiten<br />

^ Upper made of Nubuck leather and abrasion<br />

resistant mesh<br />

^ Waterproof and breathable through GORE-<br />

TEX® membrane<br />

^ Vibram® Vybrid rubber sole with medium profil<br />

depth for perfect grip on any surface<br />

^ EVA midsole for optimal absorption<br />

^ Removable OrthoLite® insert<br />

^ Perfect all-round shoe for all seasons<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Nubuck leather<br />

Suede leather, Mesh<br />

Mesh<br />

GORE-TEX® membrane<br />

2- zone lancing<br />

400g @ Size 38<br />

70


71


SNOWLITE GTX WMN<br />

Ein Winterfavorit mit modernem Aussehen.<br />

Egal, ob Sie auf die Piste gehen oder zu Hause einfach nur Schnee<br />

schaufeln, Sie werden ein Paar Stiefel brauchen, um sich diesen<br />

Winter warm zu halten. Der Snowlite GTX Wmn ist der ideale<br />

Stiefel für den täglichen Gebrauch und für Aktivitäten im Freien,<br />

wenn es draußen nass und kalt ist. Durch das moderne Design<br />

wird man sich mit ihm auch in der Stadt wohlfühlen. Ihre Füße<br />

bleiben auch dann perfekt warm, wenn das Thermometer weit<br />

unter Null sinkt.<br />

SNOWLITE GTX WMN<br />

A winter favourite with a modern look.<br />

Whether you’ll be heading for the slopes or just shovelling snow at<br />

home, you’re going to need a pair of boots to keep warm this winter.<br />

The Snowlite GTX Wmn is the ideal boot for everyday use and<br />

outdoor activities when it is wet and cold outside, and the modern<br />

design will not feel out of place in the city, either. Your feet will stay<br />

perfectly warm even when the thermometer drops far below zero.<br />

72


Dank der Kombination hochwertiger Materialien wie dem<br />

Veloursleder, dem wasserabweisenden Nylon Schaft und<br />

der wasserdichten, atmungsaktiven und sehr gut isolierenden<br />

GORE-TEX Membran bietet der neue Damen Winterstiefel<br />

die Trittsicherheit, exzellenten Schutz und sportliche<br />

Beweglichkeit.<br />

Thanks to the combination of high quality materials such as<br />

suede leather, the water-repellent nylon upper and the waterproof,<br />

breathable and very well insulating GORE-TEX® membrane,<br />

the new women's winter boot offers step-safe, excellent<br />

protection and sporty mobility.<br />

Der flexible und weich gepolsterte obere Schaftabschnitt<br />

mit flauschigem Plüschbesatz ermöglicht ein Höchstmaß<br />

an Bewegungsfreiheit und ein behagliches Tragegefühl bei<br />

bestmöglichem Wetterschutz.<br />

The flexible and softly padded upper shaft section with fluffy<br />

plush trimming allows maximum freedom of movement and<br />

a comfortable wearing comfort with the best possible weather<br />

protection.<br />

Die neue DACHSTEIN Sohle Snowhike wurde speziell für<br />

den Wintereinsatz entwickelt. Zudem bietet die dämpfende<br />

PU Zwischensohle und die sehr griffige Sohle anhaltenden<br />

Tragekomfort und besten Halt auf rutschigem Untergrund.<br />

The new DACHSTEIN sole Snowhike was developed especially<br />

for winter use. In addition, the cushioning PU midsole and the<br />

very grippy sole offer lasting comfort and best grip on slippery<br />

surfaces.<br />

73


SNOWLITE GTX WMN<br />

8 75082 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 080 khaki<br />

NEW<br />

^ Obermaterial aus Velourleder und Mesh<br />

^ Gefütterte GORE-TEX® soft Membran<br />

^ Neu entwickelte DACHSTEIN Gummisohle<br />

Sohle mit speziellem Profil für rutschigen<br />

Untergrund<br />

^ EVA Zwischensohle für Isolierung und<br />

Dämpfung<br />

^ Schuh zum Winterwandern<br />

^ Wärmendes und flauschiges Futter an<br />

Kragen und Zunge<br />

^ Padded GORE-TEX® soft membrane<br />

^ Newly developed DACHSTEIN rubber sole with<br />

special profile for a slippery ground<br />

^ EVA midsole for insulation and absorption<br />

^ Suede and Mesh Upper<br />

^ Shoe for winter hiking<br />

^ Warming and fluffy lining on collar and<br />

tongue<br />

SNOWLITE GTX WMN<br />

8 75082 140 C EU# 36 – 43<br />

COLOUR 390 dark blue<br />

NEW<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Suede, mesh Fleece GORE-TEX® membrane DACHSTEIN<br />

Snowhike<br />

520g @ Size 38<br />

74


WOMEN WINTER OUTDOOR<br />

NORDLICHT GTX WMN<br />

8 75040 140 C EU# 36 – 42<br />

COLOR 990 black<br />

^ Obermaterial aus robustem Veloursleder<br />

und Mesh<br />

^ Wärmeisolierung durch Fleecefutter<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-<br />

TEX® Membran<br />

^ Bester Grip und Abriebfestigkeit dank<br />

PU Laufsohle. Die direkt angespritzte<br />

PU Zwischensohle sorgt für gute<br />

Dämpfung und Langlebigkeit.<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Upper made of robust suede leather and<br />

mesh<br />

^ Heat insulation by fleece lining<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Perfect grip and abrasion resistant due to<br />

the PU outsole. The directly injected PU<br />

midsole ensures excellent cushioning and<br />

durability.<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Suede, mesh Fleece GORE-TEX® membrane Direct injected PU sole 560 g @ Size 42<br />

75


SP-02 GTX WMN<br />

8 75041 140C UK# 7 – 14<br />

COLOR 990 black<br />

^ Obermaterial aus abriebfestem Mesh mit<br />

schützenden TPU-Elementen<br />

^ Wärmende, wasserdichte und atmungsaktive<br />

GORE-TEX® Membran<br />

^ Herausnehmbare OrthoLite® Einlage<br />

^ Vibram® Ghiaccio Sohle für besten Halt<br />

bei winterlichen Verhältnissen dank<br />

speziellem Arctic Grip<br />

^ Abrasion-resistant Mesh upper with protective<br />

TPU elements<br />

^ Warming, waterproof and breathable<br />

GORE-TEX® membrane<br />

^ Removable OrthoLite® insert<br />

^ Vibram® Ghiaccio sole for best grip in winter<br />

conditions thanks to special Arctic grip<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Nylon, TPU film Mesh GORE-TEX® membrane 430 g @ Size 8.5<br />

76


WOMEN WINTER OUTDOOR<br />

77


WOMEN TECHNICAL OUTDOOR


SARSTEIN WINTER GTX WMN<br />

8 75083 140C UK# 3,5 – 9<br />

COLOUR 590 dark green<br />

NEW<br />

^ Perwanger® Veloursleder und abriebfester<br />

Mesh Schaft<br />

^ Anatomische Zungenkonstruktion mit<br />

integrierter Gamasche zum Schutz vor<br />

Schnee<br />

^ Wasserdichte, atmungsaktive und<br />

isolierende GORE-TEX® Membran<br />

^ Leichter TPU-Zehenschutz aus Liba®smart<br />

^ Exklusiv mit Vibram® entwickelte Serpent<br />

Sohle für optimale Dämpfung und<br />

Trittsicherheit bei langen Wanderungen<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Perwanger® suede and abrasion resistant<br />

mesh upper<br />

^ Anatomical tongue construction with<br />

integrated gaiter for protection against snow<br />

^ Waterproof, breathable and insulating GORE-<br />

TEX® membrane<br />

^ Lightweight TPU toe protection made of<br />

Liba®smart<br />

^ Serpent sole developed exclusively with<br />

Vibram® for optimum cushioning and slip<br />

resistance on long hikes<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Perwanger® suede,<br />

Mesh<br />

Mesh 3-zone lacing 568g @ Size 5<br />

80


WOMEN TECHNICAL OUTDOOR<br />

SARSTEIN GTX WMN<br />

8 75056 140 C UK# 3,5 – 9<br />

COLOUR 380 navy blue<br />

NEW<br />

^ Perwanger® Veloursleder und abriebfester<br />

Mesh Schaft<br />

^ Anatomische Zungenkonstruktion für<br />

perfekte Passform<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-<br />

TEX® Membran<br />

^ Leichter TPU-Zehenschutz aus Liba®smart<br />

^ Exklusiv mit Vibram® entwickelte Serpent<br />

Sohle für optimale Dämpfung und<br />

Trittsicherheit bei langen Wanderungen<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Perwanger® suede and abrasion-resistant<br />

mesh shaft<br />

^ Anatomical tongue construction for perfect fit<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

Membrane<br />

^ Lightweight TPU toe protection made of<br />

Liba®smart<br />

^ Serpent sole developed exclusively with<br />

Vibram® for optimal shock absorption and<br />

surefootedness during long hikes<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Perwanger® suede,<br />

Mesh<br />

Mesh 3-zone lacing 540g @ Size 5<br />

81


STÜDLGRAT 2.0<br />

GTX WMN<br />

8 75053 140C UK# 3,5 – 9<br />

COLOUR 340 aqua<br />

^ Höchste Formstabilität durch gezwickte Machart<br />

^ Bedingt steigeisenfest<br />

^ Neues Obermaterial aus der extrem leichten und<br />

robusten Giardini® Microfaser, speziell für den High-<br />

End Bergsport entwickelt<br />

^ PU-Zwischensohle mit zwei verschiedenen<br />

Härtegraden für zusätzliche Dämpfung<br />

^ Durchgehendes Gummi-Geröllschutzband<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-TEX®<br />

Membran<br />

^ Vibram® Mulaz Evo Gummisohle mit mittlerer<br />

Profiltiefe für perfekten Halt auf jedem Untergrund<br />

^ In Italien gefertigt<br />

^ Supreme stability due to board lasted construction<br />

^ Semi crampon compatible<br />

^ New light and abrasion resistant Giardini®<br />

microfiber upper, specially developed for high-end<br />

mountaineering<br />

^ Extra cushioning PU midsole with double density<br />

hardness<br />

^ Rock rubber protection edge<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX® membrane<br />

^ Vibram® Mulaz Evo rubber sole with a medium profile<br />

depth for perfect grip on mixed terrain<br />

^ Made in Italy<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

82<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Giardini® Mesh semi cramponcompatible,<br />

4-zone lacing<br />

GORE-TEX® membrane<br />

854g @ Size 8.5


WOMEN TECHNICAL OUTDOOR<br />

SERLES GTX WMN<br />

8 75055 140C UK# 3,5 – 9<br />

COLOUR 340 aqua<br />

^ Neues Obermaterial aus der extrem leichten und<br />

robusten Giardini® Microfaser, speziell für den High-<br />

End Bergsport entwickelt<br />

^ Schaftabschluss aus Stretch Material schützt vor<br />

Geröll und Schnee<br />

^ Schnürung für besten Halt, sicheren Tritt und<br />

indivduelle, präzise Passform im vorderen<br />

Fußbereich<br />

^ Durchgehender TPU Zehenschutz aus Liba®smart<br />

schützt vor Abnutzung durch Felskontakt und Geröll<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-TEX®<br />

Membran<br />

^ Leichte EVA Zwischensohle für ausgewogene<br />

Dämpfung<br />

^ Vibram® Mulaz Evo Sohle mit mittlerer Profiltiefe<br />

und Climbing Zone im Zehenbereich für optimalen<br />

Grip auf jedem Untergrund<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ New light and abrasion resistant Giardini®<br />

microfiber upper, specially developed for high-end<br />

mountaineering<br />

^ Stretch material collar to protect against rocks and<br />

snow<br />

^ Precise fit lacing to the forefoot area<br />

^ TPU toe protection made of Liba®smart prevents<br />

abrasion from rocks<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX® membrane<br />

^ Lightweight EVA midsole for well-balanced cushioning<br />

^ Vibram® Mulaz Evo rubber sole with a medium profile<br />

depth for perfect grip on mixed terrain<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Giardini® Mesh semi-crampon compatible,<br />

3-zone lacing<br />

GORE-TEX® membrane<br />

806 g @ Size 9<br />

83


SUPER FERRATA MC GTX WMN<br />

8 75006 140 C UK# 3,5 – 9<br />

COLOUR 380 navy blue<br />

^ Perwanger® Veloursleder und Mesh<br />

Obermaterial<br />

^ Leichte PU-Zwischensohle für exzellente<br />

Stoßdämpfung<br />

^ Optimale Brandsohlen Stabilität<br />

^ Leichter TPU-Zehenschutz durch Liba®smart<br />

^ Tragekomfort und natürliche<br />

Klimaregulierung durch die GORE-TEX®<br />

Membran<br />

^ Exklusiv mit Vibram® designte, speedhikinginspirierte<br />

Sohle Pinter für perfekten Halt<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Perwanger® suede and mesh upper<br />

^ Lightweight PU compound midsole for perfect<br />

shock absorbtion<br />

^ Optimal insole stability<br />

^ Lightweight TPU Liba®smart toe protection<br />

^ Comfort and natural heat regulation through<br />

the GORE-TEX® membrane<br />

^ Climbing sole Pinter designed exclusively<br />

with Vibram and inspired by speed-hiking for<br />

perfect grip<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Perwanger® suede,<br />

Cordura® mesh<br />

Mesh GORE-TEX® membrane 523 g @ Size 8.5<br />

84


WOMEN TECHNICAL OUTDOOR<br />

SF-21 GTX WMN<br />

8 75061 140 C UK# 3,5 – 9<br />

COLOUR 660 cranberry<br />

^ Obermaterial aus hochwertigem<br />

Veloursleder und abriebfestem Mesh<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive GORE-<br />

TEX® Membran<br />

^ Integriertes Schnürsystem für einzigartigen<br />

Halt<br />

^ Zehengeröllschutz aus Gummi<br />

^ Leichte EVA Zwischensohle für<br />

ausgewogene Dämpfung<br />

^ Exklusiv mit SUPTRACTION entwickelte<br />

Gummisohle Storsola, speziell für die<br />

Anforderungen im Approach-Bereich<br />

^ Suede and abrasion-resistent mesh upper<br />

^ Waterproof and breathable GORE-TEX®<br />

membrane<br />

^ Integrated lace cables wrap entire foot for<br />

unique hold<br />

^ Toe rubber protection prevents abrasion from<br />

rocks<br />

^ Lightweight EVA midsole for well-balanced<br />

cushioning<br />

^ Outsole Storsola designed exclusively with<br />

SUPTRACTION specially engineered for<br />

approach terrain<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Suede, mesh Mesh GORE-TEX® membrane 476 g @ Size 8.5<br />

85


RAMSAU 2.0 GTX WMN<br />

8 75003 140 C UK# 3,5 – 9<br />

COLOR 170 brown<br />

^ Perwanger® Lederschuh für höchste<br />

Formstabilität durch gezwickte Machart<br />

^ Leichter TPU-Zehenschutz aus Liba®Smart<br />

^ Anatomische Zungenkonstruktion für<br />

perfekte Passform<br />

^ Komfort-Leisten für lange Wanderungen<br />

^ Wasserdichte und atmungsaktive<br />

GORE-TEX® Membran<br />

^ Trittsicherheit durch rutschfeste Vibram®<br />

Multifilm Sohle<br />

^ Zu 100% in Europa gefertigt<br />

^ Perwanger® leather shoe for superior stability<br />

due to pinched manufacturing technique<br />

^ Lightweight TPU Liba®Smart toe protection<br />

^ Anatomical tongue construction for perfect fit<br />

^ Comfortable lasts for long hikes<br />

^ Waterproof and breathable<br />

GORE-TEX® membrane<br />

^ Sure-footed traction due to anti-slip Vibram®<br />

Multifilm sole<br />

^ 100% made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

86<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Oiled suede, nubuck GORE-TEX® membrane 3-zone lacing, Dual<br />

Compound PU midsole,<br />

Liba®Smart TPU rubber, anatomic<br />

tongue construction<br />

666g @ Size 8.5


WOMEN TECHNICAL OUTDOOR<br />

RAMSAU 2.0 LTH WMN<br />

8 75026 140 C UK# 3,5 – 9<br />

COLOR 170 brown<br />

^ Perwanger® Vollleder Schuh für höchste<br />

Formstabilität durch gezwickte Machart<br />

^ Highlightdesign im Vachetta Tan Style<br />

(natürlich gegerbtes Leder)<br />

^ Tragekomfort und natürliche<br />

Klimaregulierung durch komplettes<br />

Lederinnenfutter<br />

^ Anatomische Zungenkonstruktion für<br />

perfekte Passform<br />

^ Leichter TPU-Zehenschutz aus Liba®Smart<br />

^ Komfort-Leisten für lange Wanderungen<br />

^ Trittsicherheit durch rutschfeste Vibram®<br />

Multifilm Sohle<br />

^ In Europa gefertigt<br />

^ Perwanger® Full leather shoe for superior<br />

stability due to the ‚last‘ manufacturing<br />

technique<br />

^ Highlight design in Vachetta tan style<br />

^ Comfort and natural heat regulation via full<br />

leather lining<br />

^ Lightweight TPU Liba®Smart toe protection<br />

^ Anatomical tongue construction for the<br />

perfect fit<br />

^ Comfortable lasts for long hikes<br />

^ Sure-footed traction due to anti-slip<br />

Vibram® Multifilm sole<br />

^ Made in Europe<br />

TECHNICAL DETAILS<br />

UPPER MATERIAL LINER MATERIAL TECHNOLOGY SOLE WEIGHT<br />

Oiled suede, nubuck<br />

Breathable,<br />

soft leather<br />

3-zone lacing, Dual<br />

Compound PU midsole,<br />

Liba®Smart TPU rubber, anatomic<br />

tongue construction<br />

666g @ Size 8.5<br />

87


INNOVATIONSPARTNER / INNOVATION PARTNERS<br />

GORE-TEX®<br />

Schuhe mit GORE-TEX® Membrantechnologie sind ideale Begleiter für drinnen und draußen bei fast allen Temperaturen<br />

oder starker körperlicher Aktivität. Sie sind dauerhaft wasserdicht und bieten zugleich optimale Atmungsaktivität und<br />

sind damit die ideale Lösung für alle, die Wert auf höchsten Klimakomfort und verbesserte Wärmeableitung legen.<br />

Wasserdicht und atmungsaktiv<br />

Die GORE-TEX Membrane ist eine extrem dünne Schicht aus Polytetrafluorethylen (ePTFE), die mit einem Obermaterial<br />

und in vielen Fällen mit einem Futter verbunden wird. Sie ist dauerhaft wasserdicht und winddicht und gleichzeitig<br />

atmungsaktiv. Wasser und kalter Wind können also von außen nicht eindringen, wahrend Schweiß unbehindert nach<br />

außen entweichen kann.<br />

Funktionsweise<br />

Die GORE-TEX Membrane hat mehr als 1,4 Milliarden Poren pro Quadratzentimeter. Diese Poren sind 20.000 mal kleiner<br />

als ein Wassertropfen, aber 700 mal größer als ein Wasserdampfmolekül. Damit ist die Membrane vollständig wasserdicht,<br />

zugleich aber durchlässig für Schweiß in Form von Wasserdampf.<br />

Footwear with GORE-TEX® membrane technology is ideal for indoor and outdoor use in almost all temperatures or for heavy<br />

physical activity. They are durably waterproof and at the same time offer optimum breathability, making them the ideal solution<br />

for those who value maximum climate comfort and improved heat transfer.<br />

Waterproof and breathable<br />

The GORE-TEX membrane is an extremely thin layer of stretched polytetrafluorethylene (ePTFE), which is bonded to an upper<br />

material and in many cases to a lining. It is permanently waterproof and windproof, and at the same time breathable. Water<br />

and cold wind cannot penetrate from the outside, while sweat can escape unhindered.<br />

Functionality<br />

The GORE-TEX membrane has more than 1.4 billion pores per square centimetre. These pores are 20,000 times smaller than a<br />

drop of water, but 700 times larger than a water vapour molecule. This makes the membrane completely waterproof, but at the<br />

same time permeable to perspiration in the form of water steam.<br />

VIBRAM ®<br />

Vibram® ist Marktführer in Herstellung und technologischer Entwicklung von leistungsstarken Gummisohlen für die<br />

Bereiche Outdoor, Arbeitsschutz, Lifestyle sowie Orthopädie. Seit über 80 Jahren steht das unverwechselbare gelbe<br />

Oktagon für Qualität, Performance, Sicherheit, Innovation und Design. Seit der Entwicklung der ersten Gummisohle im<br />

Mountaineering ist Vibram® zum Maßstab am Schuhmarkt geworden.<br />

Hochfunktionelle Gummimischungen<br />

Die Gummimischung der Sohle ist extrem wichtig für den Halt der Sohle am Untergrund sowie die Haltbarkeit der<br />

Sohle. Vibram® hat spezielle Gummimischungen für ebenso spezielle Anforderungen entwickelt. Bei Schuhen für das<br />

Höhenbergsteigen wird beispielsweise die sehr feste, genau auf Temperaturen jenseits des Gefrierpunktes abgestimmte<br />

Mont Mischung verwendet. Bei Zustiegs-Gummimischungen für felsiges Terrain findet Vibram ein perfektes Mittelmaß<br />

aus Flexibilität und genug Stabilität, um als Allrounder glänzen zu können.<br />

Was macht Vibram® Sohlen so einzigartig?<br />

Das Profil einer Sohle ist für Bergsportler in schwierigem Terrain das A und O – hier kommt es auf Anordnung sowie<br />

Form und Tiefe der Stollen an. Tiefe Furchen zwischen den Stollen sorgen dafür, dass sich diese schön in weichem<br />

Untergrund festbeißen und so viel Halt garantieren. Bei vielen Vibram® Sohlen an Bergschuhen sind die Stollen an der<br />

Seite in Führungsrinnen angeordnet, damit sich die Sohle selbst von Dreck und Schlamm reinigen kann. Omnidirektionale<br />

Stollen bringen vor allem auf felsigem Untergrund Sicherheit, egal bei welcher Trittposition. Eine unterschiedliche<br />

Ausrichtung der Stollen im Hinter- und Vorderfußbereich sorgt bei einer guten Sohle für viel Vortrieb und Halt beim<br />

Aufstieg, bremst dagegen beim Abstieg gut ab.<br />

Vibram® is the market leader in the production and technological development of high-performance rubber soles for outdoor,<br />

occupational safety, lifestyle and orthopaedics. For over 80 years, the unmistakable yellow octagon has stood for quality,<br />

performance, safety, innovation and design. Since the development of the first rubber sole in mountaineering, Vibram® has<br />

become the benchmark in the footwear market.<br />

Highly functional rubber compounds<br />

The rubber compound of the sole is extremely important for the grip of the sole on the ground as well as the durability of the<br />

sole. In what temperature range does the rubber work? Is the compound soft or hard? Vibram has developed special rubber<br />

compounds for equally special requirements. For example, in shoes for high altitude mountaineering, the very firm Mont compound<br />

is used, which is precisely adapted to temperatures above freezing point. For access rubber mixtures such as the Serpent<br />

sole for rocky terrain, Vibram finds a perfect middle ground of flexibility and enough stability to shine as an all-rounder.<br />

What makes Vibram® soles so unique?<br />

The profile of a sole in difficult terrain is for mountaineers the most important thing - here it depends on the position, shape<br />

and depth of the studs. Deep furrows between the studs ensure that they bite firmly into soft ground and thus guarantee a<br />

good grip. In many Vibram® soles on mountain boots, the studs are arranged in guide channels on the side so that the sole can<br />

clean itself of dirt and mud. Omnidirectional studs provide safety, especially on rocky ground, regardless of the tread position.<br />

A different alignment of the studs in the rear and front foot area of a good sole provides a lot of drive and grip on ascents, but<br />

slows down well on descents.<br />

88


SUPtraction<br />

SUPtraction ist eine Schweizer Firma, die technische Sohlen mit besonderen Gummimischungen entwickelt. Ihre Stärke<br />

ist, dass sie vom Konzept bis zum finalen Produkt alles selber kontrollieren. SUPtraction bietet seinen Kunden eine<br />

maßgeschneiderte Lösung an. Die Anordnung, die Form und die Höhe des Profils der Sohle ist genau durchdacht und<br />

für den jeweiligen Schuheinsatz optimiert.<br />

Komponenten für Super Grip & Traktion<br />

1. Gummimischung: die geheimen Gummimischungen entstehen durch die Kombination verschiedener<br />

Materialien, mit dem Ziel die beste Sohle für die geforderte Aktivität zu entwicklen<br />

2. Profil: die Anordnung der Stollen erfolgt exakt nach den Ansprüchen an die Sohle<br />

3. Festigkeit: richtige Balance zwischen Grip und Beständigkeit<br />

SUPtraction is a Swiss company that develops technical soles with special rubber compounds. Their strength is that they control<br />

everything from concept to final product. SUPtraction offers its customers a tailor-made solution. The arrangement, shape<br />

and height of the profile of the sole is carefully thought out and optimized for the particular shoe application.<br />

Components für Super Grip & Traction<br />

1. Rubber mixture: the secret rubber mixtures are created by combining different materials with the purpose of devel<br />

oping the best sole for the required activity<br />

2. Profile: the arrangement of the studs is exactly according to the demands on the sole<br />

3. Strength: the right balance between grip and durability<br />

Perwanger ® Leder / Perwanger ® leather<br />

Weil die Natur stets nachhaltigere und lebendigere Materialien liefert als sie der Mensch mit Kunststoffen je herstellen<br />

könnte, vertraut das Unternehmen Perwanger seit 200 Jahren auf natürliches Leder. Perwanger steht wie keine andere<br />

Gerberei für modernes Premiumleder, das speziell für die extrem harten Anforderungen in anspruchsvollen Sparten wie<br />

dem alpinen Hochleistungssport entwickelt wurde.<br />

Was macht Perwanger® Leder so besonders?<br />

Wasserfestigkeit: Im Gerbverfahren verwendet das Unternehmen wir spezielle Moleküle, die die Mikrofasern der Haut<br />

umschließen. So wird Perwanger Leder – ohne konventionelle Beschichtung – auf ganz natürliche Weise ‚hydrophob‘,<br />

also wasserabweisend.<br />

Atmungsaktivität: Perwanger Leder bieten die Eigenschaften wie die einer natürlichen Membrane. Das spezielle Gerbverfahren<br />

verhindert das Eindringen des Wassers, ermöglicht aber gleichzeitig die Atmungsfähigkeit des Leders.<br />

Kratzfestigkeit: Durch die Gerbung erhält Perwanger Leder eine besonders robuste Oberfläche. Diese garantiert, dass<br />

auch bei harter Beanspruchung in felsigem Gelände keine Kratzer am Schuh entstehen.<br />

Langlebigkeit: Durch die ausschließliche Verwendung von ausgewähltem Rohmaterial mit dichter Faserstruktur in<br />

Kombination mit dem speziellen Perwanger Gerbverfahren entsteht eine kompakte Lederstruktur. Diese gibt den Schuhen<br />

ihren besonderen Tragekomfort, der jeder Witterung standhält, und sorgt für eine extreme Langlebigkeit.<br />

Because nature always provides more sustainable and living materials than humans could ever produce with plastics, the<br />

Perwanger company has relied on natural leather for 200 years. Like no other tannery, Perwanger stands for modern premium<br />

leather that has been specially developed to meet the extremely tough demands of demanding sectors such as high-performance<br />

alpine sports.<br />

What makes Perwanger® leather so special?<br />

Water resistance: In the tanning process we use special molecules that surround the microfibres of the skin. This makes<br />

Perwanger leather - without conventional coating - naturally ‚hydrophobic‘, i.e. water-repellent.<br />

Breathability: Perwanger leather offers the properties of a natural membrane. Our special tanning process prevents water<br />

penetration, but at the same time allows the leather to breathe.<br />

Scratch resistance: Our tanning process gives Perwanger leather a particularly robust surface. This guarantees that no<br />

scratches will be made to the shoe, even under hard use in rocky terrain.<br />

Durability: The exclusive use of selected raw materials with a dense fibre structure in combination with the special Perwanger<br />

tanning process results in a compact leather structure. This gives the shoes their special wearing comfort, which withstands all<br />

weather conditions, and ensures extreme durability.<br />

89


INNOVATIONSPARTNER / INNOVATION PARTNERS<br />

Giardini Microfibre<br />

Giardini ist führend in der Herstellung von polyurethanbeschichteten Geweben. Das 1937 gegründete Unternehmen<br />

hat stark dazu beigetragen, die außergewöhnliche Industrie synthetischer Materialien zu schaffen, welche in Italien die<br />

höchsten Qualitäts- und Innovationsstandards erreicht. Giardini ist nach wie vor international führend in der Produktion<br />

von hochwertigen Materialien für den Schuh- und Lederwarenmarkt. Die Produktion, streng MADE IN ITALY, findet in<br />

Werken in Vigevano und Borgolavezzaro statt.<br />

Robust & leicht für den High-End Bergsport<br />

Die Verwendung der Giardini Mikrofaser im Bergsportbereich bringt eine Menge Vorteile mit sich: Die Faser hat sehr<br />

hohe mechanische Eigenschaften und ist im Vergleich zu Leder deutlich leichter, was zu einem höheren Tragekomfort<br />

beim Bergsteigen führt. Zudem ist die Faser atmungsaktiv und die Imprägnierung erfolgt ohne die Stoffe PFOA und<br />

PFOS. Die Robustheit des Materials trägt zur Langlebigkeit der Produkte bei.<br />

Die verwendete Girardini Mikrofaser ist ein beschichtete Mikrofaser, die durch ihre hoch entwickelte technische<br />

Leistung als Ersatzprodukt von Leder verwendet werden kann. Da bei der Herstellung keinerlei tierische Produkte<br />

verwendet werden, wird in diesem Zusammenhang auch von „veganem Leder“ gesprochen.<br />

Giardini is a leader in the production of polyurethane coated fabrics. Founded in 1937, the company has contributed greatly<br />

to the creation of the extraordinary industry of synthetic materials, which has reached the highest quality and innovation<br />

standards in Italy. Giardini continues to be an international leader in the production of high quality materials for the footwear<br />

and leather goods market.<br />

Robust & light for high-end mountain sports<br />

The use of Giardini microfibre in mountaineering has a lot of advantages: the fibre has very high mechanical properties and<br />

is much lighter than leather, which leads to a higher wearing comfort when climbing. In addition, the fibre is breathable and<br />

the impregnation is carried out without PFOA and PFOS. The robustness of the material contributes to the durability of the<br />

products.<br />

The Girardini microfibre used is a coated microfibre which, thanks to its advanced technical performance, can be used as a<br />

substitute for leather. Since no animal products are used in the production process, the term „vegan leather“ is also used in this<br />

context.<br />

Liba ® smart<br />

LIBA® smart ist ein auf TPU basiertes Material, das Gummi in den meisten gängigen Tests übertrifft. Es wurde entwickelt,<br />

um dem Endbenutzer bessere Lösungen und mehr Funktionen zu bieten sowie die Arbeit in der Produktion zu<br />

erleichtern und Zeit und Kosten zu sparen. LIBA® smart wird in Situationen und Anwendungen eingesetzt, in denen ein<br />

zusätzlicher Verschleißschutz erforderlich ist. Das Material hält starker Abnutzung stand, es wird nicht durch Witterungseinflüsse<br />

oder Ozon beeinträchtigt und ist leicht und dünn mit einer ansprechenden Optik.<br />

Vorteile von Liba®smart<br />

• ausgezeichnete Abriebfestigkeit<br />

• sehr fest und langlebig<br />

• flexibel und sehr leicht<br />

• kein Verblassen im Verlauf der Zeit<br />

• lange Bindungsfähigkeit<br />

• 100% recycelbar<br />

LIBA® smart is a TPU-based material that outperforms rubber in most common tests. It has been developed to provide the end<br />

user with better solutions and more functions, as well as to make production work easier and save time and costs. LIBA® smart<br />

is used in situations and applications where additional wear protection is required. The material withstands heavy abrasion, is<br />

not affected by weather or ozone and is light and thin with an attractive appearance.<br />

Advantages of Liba®smart<br />

• excellent abrasion restanceis<br />

• very strong and durable<br />

• flexible and extremely lightweight<br />

• no fading over time<br />

• long bonding durability<br />

• 100% recyclable<br />

90


Steiner1888 Loden<br />

Herzstück der Lodenproduktion von Steiner1888 ist das Walken. Durch diesen Vorgang wird der Wollstoff verdichtet<br />

und es entsteht ein natürlicher Wetterschutz. Das Material wärmt, atmet und regeneriert.<br />

Durch die dichte Oberfläche und den natürlichen Fettgehalt der Wolle entsteht eine Imprägnierung. Je nach Stärke<br />

des Regens können mit einem Produkt von Steiner1888 mehrere Stunden im Nassen verbracht werden. Außerdem<br />

kann die Wollfaser bis zu einem Drittel ihres Eigengewichtes an Wasser aufnehmen, ohne sich nass anzufühlen. Die<br />

Feuchtigkeit wird von der Faser aufgenommen und langsam wieder abgegeben. Die verfilzte Oberfläche des Lodens<br />

schrumpft beim Walken. Durch diese Verarbeitung werden die Fasern miteinander zu einer Struktur verbunden, die<br />

windabweisend wirkt. Trotz der dichten Oberflächenbeschaffenheit des Lodens sind seine Fasern in der Lage, sowohl<br />

Körperwärme als auch kalte Luft zu speichern. Damit wird für guten thermischen Ausgleich gesorgt. Wolle hat die<br />

Fähigkeit, Gerüche zu neutralisieren. Kunstfasern müssen nach einmaligem Tragen gewaschen werden. Bei Loden reicht<br />

bereits ein einfaches Lüften, um Schweiß und ähnliches aus den Fasern zu bekommen.<br />

Vorteile von Steiner Loden<br />

• wasserabweisend<br />

• feuchtigkeitsspendend<br />

• windabweisend<br />

• atmungsaktiv<br />

• geruchshemmend<br />

• schwer entflammbar<br />

The heart of Steiner1888‘s loden production is „Walken“. This process compresses the wool fabric and creates a natural weather<br />

protection. The material warms, breathes and regenerates.<br />

The dense surface and the natural fat content of the wool creates an impregnation. Depending on the strength of the rain,<br />

several hours can be spent in the wet with a product from Steiner1888. Furthermore, the wool fibre can absorb up to a third<br />

of its own weight in water without feeling wet. The moisture is absorbed by the fibre and slowly released again. The matted<br />

surface of the loden shrinks during fulling. This process binds the fibres together to form a structure which is wind-repellent.<br />

Despite the dense surface of the loden, its fibres are able to store both body heat and cold air. This ensures good thermal<br />

balance. Wool has the ability to neutralise odours. Synthetic fibres must be washed after a single wear. In the case of loden,<br />

simply airing it is enough to get sweat and the like out of the fibres.<br />

Advantages of Steiner loden<br />

• water-repellent<br />

• hydrating<br />

• windproof<br />

• breathable<br />

• prevents odour<br />

• flame-retardant<br />

OrthoLite ®<br />

OrthoLite® ist der führende Hersteller und Lieferant von orthopädischen Einlagen und Technologien für Einlagen aus<br />

offenzelligem Schaumstoff für die führenden Schuhmarken der Welt.<br />

Die anatomisch geformte Einlegesohle mit Fersenschale und leichter Gewölbestütze sorgt für den richtigen Stand im<br />

Schuh und wirkt stabilisierend sowie dämpfend im Fersenbereich. Das Überzugsmaterial ist extrem haltbar und hautfreundlich;<br />

die Perforierung im Vorfuß dient zur Durchlüftung. Im Vergleich zu gewöhnlichen EVA- oder PU-Produkten<br />

ist die einfache OrthoLite®-Einlage ein Upgrade, das die Leistung des Produktes optimiert.<br />

Vorteile von Ortholite ® Einlagen<br />

• Umweltfreundlich - alle OrthoLite®-Schäume enthalten 5% recycelten Gummi<br />

• Feuchtigkeitsregulierung und hohe Atmungsaktivität - die einzigartige offenzellige Struktur des<br />

Ortho Lite®-Schaumstoffs hilft, Feuchtigkeit abzuleiten und sorgt für eine kühlere, trockenere und<br />

gesündere Umgebung<br />

• Langzeit-Polsterung<br />

OrthoLite® is the leading manufacturer and supplier of orthotic insoles and open-cell foam insole technologies for the world’s<br />

leading footwear brands.<br />

Our anatomically shaped insole features a heel cup and slightly curved support. This allows for perfect positioning in the boot<br />

while providing stability and shock absorption. Built from long-lasting materials, the insole is also skin-friendly. Perforation in<br />

the front part of the insole improves ventilation. Compared to ordinary EVA or PU products, single-density OrthoLite® insoles<br />

are a cost effective upgrade that dramatically elevate your product’s performance.<br />

Advantages of Ortholite ®insoles<br />

• Eco-friendly - all OrthoLite® foams contain 5% recycled rubber<br />

• Moisture Management and High Level Breathability - the unique open-cell structure of OrthoLite® foam helps to<br />

move moisture away and provides a cooler, drier, healthier environment<br />

• Long-Term Cushioning<br />

91


SOHLENTECHNOLOGIE /SOLE TECHNOLOGY<br />

VIBRAM ® Chopper<br />

Die Vibram® Chopper Sohle ist mit kleinen quadratischen Stollen, welche eine Mehrpunkt-<br />

Traktion ermöglichen, ausgestattet. Schmale Rinnen zwischen den Stollen sorgen für<br />

Sicherheit auf anspruchsvollem Untergrund. Eine EVA-Zwischensohle dient zur Gewichtsreduzierung<br />

und besseren Stoßdämpfung. Auch auf unwegsamen Gelände bietet die Sohle<br />

hohe Stabilität und Komfort.<br />

The Vibram® Chopper sole is equipped with small square lugs that allow multi-point traction.<br />

Mud clearing channels ensure safety on demanding surfaces. An EVA midsole reduces weight<br />

and improves shock absorption. The sole offers stability and comfort even on rough terrain.<br />

PHIL LC GTX<br />

PHIL MC GTX<br />

LINA LC GTX<br />

LINA MC GTX<br />

VIBRAM ® Roccia / VIBRAM ® Montagna<br />

Für perfekten Halt auch bei extrem kalten Temperaturen und gemacht für den Winter:<br />

Das Original Vibram®-Stollendesign garantiert optimale Traktion und Grip – getestet auf<br />

den höchsten Gipfeln der Welt.<br />

For perfect traction also at extremely low temperatures, perfect for winter. Original Vibram®<br />

traction lug design – tested on the world’s highest peaks.<br />

VILLO MC<br />

KATA MC<br />

LOTTI<br />

GEBIRGJÄGER<br />

GEBIRGJÄGERIN<br />

VIBRAM ® Betulla<br />

Perfekter Halt auf jedem Untergrund, auch bei extrem kalten Temperaturen dank Gumlite<br />

Schaummischung. Original Vibram®-Stollendesign für besten Grip und Griffigkeit im Gelände.<br />

Perfect grip on wet and muddy surfaces with a special foam compound also at extremely low<br />

temperatures, perfect for winter. Original Vibram® traction lug design ensures optimised grip.<br />

BERGWERK<br />

JAKOB GTX<br />

SOPHIA<br />

VIBRAM ® Ghiaccio<br />

Spezieller Grip auf eisigen Oberflächen und kaltem Gelände. Entwickelt für sehr niedrige<br />

Temperaturen. Trittsicherheit und Komfort dank besonderer Stollen-Technologie und<br />

Zehenschutz. Arctic Grip für sehr gute Bodenhaftung.<br />

Special grip on icy surfaces and cold terrain. Engineered for low to very low temperatures. Toe<br />

bumper for foot protection and stability lug zone for safety and comfort. Arctic grip for very high<br />

ground adhesion.<br />

ARCTIC PEAK LC GTX<br />

ARCTIC PEAK LC GTX WMN<br />

ARCTIC PEAK MC GTX<br />

ARCTIC PEAK MC GTX<br />

92


VIBRAM ® Vybrid<br />

Diese Sohle bietet eine optimale Balance zwischen Traktion, Haltbarkeit und Komfort. Sie<br />

wurde für Stabilität und Komfort entwickelt und konstruiert. Die Flexionslinien verbessern<br />

das natürliche Abrollen und der eingearbeitete Schaft gibt einen besseren Halt auf unebenem<br />

Boden.<br />

This sole offers an optimal balance for traction, durability and comfort. It has been engineered<br />

and designed for stability and comfort. Flexion lines improve natural rolling and build -in shank<br />

gives a better hold on uneven ground.<br />

ALPSTEIN GTX<br />

ALPSTEIN GTX WMN<br />

VIBRAM ® Serpent<br />

In Zusammenarbeit mit Vibram® entwickelte Sohle für lange Wanderungen. Die PU-Zwischensohle<br />

sorgt für optimale Dämpfung im Fersen und Zehenbereich, auch bei langen Touren. 5mm<br />

Fersenstollen geben perfekten Halt beim Bergabgehen; 4mm Stollen im Vorfuß garantieren<br />

zudem ein ergonomisches Abrollen. Erhöhte Stabilität und Griffigkeit dank der Gummisohle mit<br />

Vibram® Megagrip Compound.<br />

Sole developed in collaboration with Vibram® for long hikes thanks to PU midsole for optimum shock<br />

absorption in the heel and toe area. The specially designed stud pattern provides a perfect grip when<br />

walking downhill and also guarantees aergonomic unrolling. The rubber sole with Vibram® Megagrip<br />

Compound increases stability and grip.<br />

SARSTEIN GTX<br />

SARSTEIN GTX WMN<br />

SARSTEIN WINTER GTX<br />

SARSTEIN WINTER GTX WMN<br />

VIBRAM ® Mulaz Evo<br />

Mittlere Profiltiefe für optimalen Halt auf jedem Untergrund, dichtes Profil mit Kletterzone<br />

im Zehenbereich. Mont Gummimischung für mehr Bodenhaftung und präzises Steigen.<br />

Medium profile and undercut heel for extremely good grip on mixed terrain, large contact toe<br />

with climbing zone. Mont rubber compound for traction and precise toeholds.<br />

STÜDELGRAT 2.0 GTX<br />

STÜDELGRAT2.0 GTX WMN<br />

SERLES GTX<br />

SERLES GTX WMN<br />

VIBRAM ® Pinter<br />

Die eigens von <strong>Dachstein</strong> designte und entwickelte Vibram® Pinter Sohle ist eine Kombination<br />

aus Trailrunning- und Approach-Sohle. Integrierte Kletter- und Bremszonen bieten optimalen<br />

Halt und Stabilität bei jedem Tritt. Das selbstreinigende, bidirektionale Stollendesign<br />

sorgt darüber hinaus für optimale Griffigkeit und Sicherheit.<br />

The Vibram® Pinter sole has been especially designed and developed by <strong>Dachstein</strong>. It combines<br />

the best properties of trail running and approach shoe soles. Built-in climbing and stopping zones<br />

provide excellent stability and a firm foot hold every step of the way. The self-cleaning, bidirectional<br />

stud design ensures optimal grip and sure-footedness.<br />

SUPER FERRATA MC GTX<br />

SUPER FERRATA MC GTX WMN<br />

SUPER FERRATA LC GTX<br />

SUPER FERRATA LC GTX WMN<br />

93


SOHLENTECHNOLOGIE /SOLE TECHNOLOGY<br />

DACHSTEIN Storsola<br />

Die Schweizer Firma SUPTRACTION entwickelt technische Sohlen mit besonderen Gummimischungen.<br />

Ihre Stärke ist, dass sie von Konzept bis zum finalen Produkt alles selber kontrollieren.<br />

Die Anordnung, die Form und die Höhe des Profils der Sohle ist genau durchdacht, und<br />

für den jeweiligen Schuheinsatz optimiert. Die mit DACHSTEIN entwickelte Sohle Storsola ist<br />

eine Approach Multifunktions-Sohle. Sie geht an der Spitze 1:1 zu Gummi über - damit garantiert<br />

sie idealen Grip für felsiges Gelände und Präzision bei jedem Tritt.<br />

SF-21 GTX<br />

SF-21GTX WMN<br />

The Swiss company SUPTRACTION develops technical soles with special rubber compounds. Their<br />

strength is that they control everything from the concept to the final product. The arrangement, shape<br />

and height of the sole’s profile is well thought out, and optimized for the specific use of the shoe. The<br />

Storsola sole developed with DACHSTEIN is a multifunctional approach sole. At the tip it transitions 1:1<br />

to rubber - thus guaranteeing ideal grip for rocky Terrain and precision with every step.<br />

DACHSTEIN Snowhike<br />

Die neu entwickelte DACHSTEIN Damen Winter Boot Sohle. Die angenehm leichte und<br />

dämpfende Zwischensohle sorgt für anhaltenden Gehkomfort und exzellente Dämfung.<br />

Profilierte Gummisohle bietet ausreichend Grip und guten Bodenhalt oder gute Bodenhaftung.<br />

The newly developed DACHSTEIN Ladies Winter Boot sole. Pleasantly light and cushioning<br />

midsole ensures comfortable walking and isolation. Profiled rubber sole offers sufficient grip and<br />

good ground contact.<br />

VANDA<br />

SNOWLITE GTX<br />

DACHSTEIN Utility<br />

Die neu entwickelte DACHSTEIN Utility Sohle sorgt für mehr Grip und maximale Bodenhaftung.<br />

Bester Halt am Fels und auf nassem Untergrund entsteht dank der speziellen Gummimischung.<br />

Die EVA-Zwischensohle ist dabei extrem leicht und zugleich dämpfend.<br />

The new Utility function sole designed and developed by DACHSTEIN fullfils all demands of outdoor<br />

enthusiasts. A special rubber compound offers excellent grip on both dry and wet terrain whereas<br />

the special design of the lugs offers a great combination of grip and durability. The EVA midsole<br />

provides excellent stability, torsion control and shock absorption which result in a natural roll-off<br />

motion.<br />

MAVERICK GTX<br />

Raptor PU Sohle<br />

Bester Grip und Abriebfestigkeit im Winter und Schnee dank PU Laufsohle mit speziell designtem<br />

Profil. Die direkt angespritzte PU Zwischensohle sorgt für gute Dämpfung und Langlebigkeit.<br />

Perfect grip and abrasion resistant on snowy winter days due to the PU outsole with designed profile.<br />

The directly molded PU midsole ensures excellent cushioning and longevity.<br />

NORDLICHT GTX<br />

94


Feelite Schaumsohle<br />

Die Schaummischung sorgt für besten Halt auf jedem Untergrund, auch bei extrem kalten<br />

Temperaturen. Bester Grip und Griffigkeit im Gelände dank speziellem Stollendesign.<br />

The foam compound provides best comfort and grip on wet and muddy surfaces also at extremely<br />

low temperatures. Optimised grip ensures the special traction lug design.<br />

FRIEDA GTX<br />

VIBRAM ® Multifilm<br />

Hervorragende Griffigkeit auf allen Untergründen, präzises Steigen am Fels durch integrierte<br />

„Climbing Zone“ an der Fußspitze, selbstreinigendes Profil mit verwindungssteifer<br />

TPU-Traktion und zusätzlichem Komfort.<br />

Outstanding grip on all surfaces, climbing Zone for traction on rock, self-cleaning design with<br />

engraved TPU-shank for better traction on uneven ground, Vibram® XSTREK compound provides<br />

traction and additional comfort.<br />

RAMSAU 2.0 GTX<br />

RAMSAU 2.0 GTX WMN<br />

RAMSAU 2.0 LTH<br />

RAMSAU 2.0 LTH WMN<br />

GRÖSSENTABELLE /SIZE CHART<br />

SIZE COMPARISON FOR DACHSTEIN MEN & WOMEN<br />

UK UK 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5<br />

EUROPE EU 35,5 36 37 37,5 38 38,5 39 40 40,5 41 42 42,5 43 43,5<br />

US Women US 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11<br />

US Unisex US 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5<br />

UK UK 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14<br />

EUROPE EU 44 45 45,5 46 47 47,5 48 49 50<br />

US Women<br />

US<br />

US Unisex US 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15<br />

95


KONTAKTDATEN /CONTACT DETAILS<br />

AUSTRIA<br />

<strong>Dachstein</strong> Outdoor & Lifestyle<br />

GmbH<br />

Söllheimerstraße 16<br />

AT-5020 Salzburg<br />

Philipp Fersterer | Sales Representative<br />

Austria<br />

Mobile: +43 664 84 14 106<br />

E-mail: philipp.fersterer@luhta.com<br />

BELORUSSIA<br />

Luhta Fashion Group LLC<br />

Moscow, 115114,<br />

Derbenjovskaya nab. 7, str.10,<br />

entr.1, floor 4<br />

BK «Novospasskiy Dvor»<br />

Sales director, Sport division ILYA<br />

GALKIN<br />

Tel: +7 495 234 08 38, ext. 1<strong>22</strong><br />

Fax: +7 495 234 08 35<br />

Mobile +7 916 573 79 93<br />

E-mail: ilya.galkin@luhta.fi<br />

BENELUX<br />

Luhta Sportswear Company<br />

Poort van Midden Gelderland<br />

Rood 5A<br />

6666 LS Heteren<br />

Country Manager REMCO PELSER<br />

Tel. office: +31 2 638 95909<br />

Mobile: +31 6 250 70620<br />

E-mail: remco.pelser@luhta.com<br />

Office e-mail: kantoor@luhta.com<br />

Showroom Brandboxx Leusden<br />

Holland<br />

NETHERLANDS<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-Fashion Group Netherlands BV<br />

Poort van Midden Gelderland<br />

Rood 5A<br />

6666 LS Heteren<br />

Tel. office: +31 26 389 5909<br />

Office e-mail: kantoor@luhta.com<br />

Sports Business Center Leusden<br />

Showroom G03<br />

Maarten Heemskerk<br />

Mobile: +31 6 398 96170<br />

E-mail: maarten.heemskerk@luhta.<br />

com<br />

BELGIUM<br />

Maarten Heemskerk<br />

Pacificatiestraat 7<br />

2000 Antwerpen<br />

Mobile: +31 6 398 96170<br />

E-mail: maarten.heemskerk@luhta.<br />

com<br />

BULGARIA<br />

Sport Depot S.A<br />

Building Sport Depot<br />

Business Park Sofia<br />

Tel.: +359 29764500<br />

E-mail: sales@sportdepot.bg<br />

CANADA (LUHTA FOOTWEAR)<br />

Lanctôt Ltée<br />

DIANE VINET<br />

5290 BLVD Thimens<br />

Montréal, QC, H4R 2B2<br />

Canada<br />

Tél. (514) 731-6841 #427<br />

Fax: (514) 342-4059<br />

E-mail: dvinet@rlanctot.com<br />

CHINA<br />

Luhta Sportswear (Suzhou) Co., Ltd<br />

No. 29 Chunyao Road, Caohu<br />

Industrial Park,<br />

Xiangcheng, Suzhou, Jiangsu,<br />

China<br />

215143<br />

Tel.: +86-512-62603488<br />

Fax: +86-512-62603489<br />

CZECH REPUBLIC<br />

Sintra Sport S.R.O.<br />

TIBOR TAPUS<br />

Zlatovksa 1962<br />

SK-911 05 TRENCIN<br />

Tel./fax: +421 32 6529110<br />

E-mail: tibor@ba.sintra.sk<br />

Mobile: +421 905 514 333<br />

DENMARK<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-Fashion Group Oy<br />

Area Sales Manager JANNE ELKALA<br />

Tel.: +358 3 8<strong>22</strong> 1255<br />

Mobile +358 40 823 3828<br />

E-mail: janne.elkala@luhta.fi<br />

FRANCE<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-Export France Sarl<br />

Service client zone Rhones Alpes<br />

Auvergne<br />

Sylvie SIMONE<br />

PAE les Glaisins<br />

11 Rue du Pré Faucon<br />

F-74940 Annecy Le Vieux<br />

Tel : +33 4 50 02 85 65<br />

E-Mail: sylvie.simone@luhta.com<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-Export France Sarl<br />

Service client zone Autres<br />

Valérie GUILLE<br />

64 Bis Rue Kleber<br />

F-92300 Levallois Perret<br />

Tel: +33 1 47 57 35 76<br />

E-Mail: valerie.guille@luhta.com<br />

FINLAND<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-Fashion Group Oy<br />

Tiilimäenkatu 9<br />

15680 Lahti<br />

Marko Rissanen<br />

Tel.: +358 50 567 3742<br />

E-mail: marko.rissanen@luhta.fi<br />

GERMANY<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-Fashion Group GmbH<br />

INGO JOST<br />

Director Central Europe Area<br />

Germany, Austria, Switzerland,<br />

Czech Republic, Slovakia Republic,<br />

Hungary<br />

Mobile: +49 171 556 1623<br />

Customer service center:<br />

Tel.: +49 2154 816930<br />

E-mail: info.de@luhta.com<br />

JACQUES LEROY<br />

Sales Manager Footwear<br />

DACHSTEIN<br />

Mobile: +49 151 <strong>22</strong>90 6108<br />

E-Mail: jacques.leroy@luhta.com<br />

Showroom:<br />

Köthener Str. 1<br />

D-10963 Berlin<br />

Tel.: +49 30 284 495 15<br />

Berlin / Nord- Ostdeutschland<br />

MATHIAS HECKE<br />

Mobile: +49 151 18 030 355<br />

E-Mail: mathias.hecke@luhta.com<br />

Showroom Berlin<br />

Köthenerstr. 1<br />

D-10963 Berlin<br />

NRW, Hessen, Rheinland-Pfalz,<br />

Saarland<br />

Showroom Neuss<br />

Euromoda - SFC Sport-Fashion-<br />

Center<br />

1. Etage - Raum C104-107<br />

Anton Kux Strasse 2<br />

D-41460 Neuss<br />

Showroom Mainhausen<br />

O1 Ordercenter - Raum 0.26<br />

Am Campus 1<br />

D-63533 Mainhausen<br />

BADEN-WÜRTTEMBERG<br />

LARS HENNIG<br />

Account Manager<br />

Mobile: +49 172 7145838<br />

E-mail: Lhennig@live.de<br />

Showroom Sindelfingen<br />

EFC / Raum 210<br />

Mahdentalstr. 100<br />

D-71063 Sindelfingen<br />

BAYERN<br />

Markus Klaiber | Sales Representative<br />

Bavaria<br />

Merkurstraße 9<br />

DE-86947 Weil<br />

Mobile: +49 172 640 62 87<br />

E-mail: markus@klaiber66.de<br />

Showroom München<br />

MOC, Lilienthalallee 40 / Raum<br />

B116<br />

DE-80939 München<br />

HONG KONG<br />

Luhta Sportswear Company<br />

FINANDMAX LTD.<br />

Unit 5, 21/F, Global Gateway Tower,<br />

63 Wing Hong Street, Cheung Sha<br />

Wan,<br />

Kowloon, Hong Kong<br />

Tel.: 0852-60148525<br />

E-mail: joyce.chan@luhta.com<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-Fashion Group Oy<br />

Area Sales Manager MARJA PEITSO<br />

Tel.: +358 40 755 0698<br />

E-mail: marja.peitso@luhta.fi<br />

96


HUNGARY<br />

Sintra Sport S.R.O.<br />

TIBOR TAPUS<br />

Zlatovksa 1962<br />

SK-911 05 Trencin<br />

Tel./fax: +421 32 6529110<br />

E-mail: tibor@ba.sintra.sk<br />

Mobile: +421 905 514 333<br />

IRAN<br />

Pamchal Sport<br />

No.1, Farhang Passage, Farhang Sq,<br />

38th St., Asadabadi St, Tehran, Iran<br />

Tel: +98 21 886 170 18-9<br />

Fax: +98 21 880 630 92<br />

E-mail: info@pamchalsport.com<br />

ITALY<br />

Luhta Sportswear Company<br />

Luhta Italy Srl<br />

Sales Director MARCO BAVA<br />

Via Garibaldi n. 71<br />

25087 Salò –BS-<br />

Mobile: +39 3425 134 498<br />

Tel. office: +39 0365 558 139<br />

E-Mail: info@luhta.it<br />

JAPAN<br />

Luhta Sportswear Japan G.K.<br />

Showroom:<br />

Luhta Sportswear Japan G.K.<br />

Premiere Yokohama 3F<br />

1-30-1 Nakagawa-chuou, Tsuzukiku,<br />

Yokohama, Kanagawa, <strong>22</strong>4-0003<br />

Tel. +81 45 507 3337<br />

Fax +81 45 507 3464<br />

KAZAKHSTAN<br />

Luhta Fashion Group LLC<br />

Moscow, 115114,<br />

Derbenjovskaya nab. 7, str.10,<br />

entr.1, floor 4<br />

BK «Novospasskiy Dvor»<br />

Sales director, Sport division ILYA<br />

GALKIN<br />

Tel: +7 495 234 08 38, ext. 1<strong>22</strong><br />

Fax: +7 495 234 08 35<br />

Mobile: +7 916 573 79 93<br />

E-mail: ilya.galkin@luhta.fi<br />

LEBANON<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-Fashion Group Oy<br />

Area Sales Manager TUOMAS<br />

TARVO<br />

Tel.: +358 50 995 7012<br />

E-mail: tuomas.tarvo@luhta.fi<br />

NORWAY<br />

Frank & Hebbe Sport A/S<br />

Norwegian Fashion Center<br />

Snaroyveien 30 L, 2e-03<br />

1360 Fornebu<br />

Frank Snekkevåg<br />

Tel.: +47 95 74 90 75<br />

E-mail: snekkis66@gmail.com<br />

Rune Hebbe Svendsen<br />

Tel.: +47 90 91 90 01<br />

E-mail: rune.hebbe@gmail.com<br />

POLAND<br />

Makanu<br />

MAREK KWACZONEK<br />

ul.Fordonska 403<br />

PL-85 791 Bydgoszcz<br />

Tel/Fax +48 52 320 36 41<br />

Mobile +48 606 277 997<br />

RUSSIA<br />

Luhta Fashion Group LLC<br />

Moscow, 115114,<br />

Derbenjovskaya nab. 7, str.10,<br />

entr.1, floor 4<br />

BK «Novospasskiy Dvor»<br />

Sales director, Sport division ILYA<br />

GALKIN<br />

Tel: +7 495 234 08 38, ext. 1<strong>22</strong><br />

Fax: +7 495 234 08 35<br />

Mobile: +7 916 573 79 93<br />

E-mail: ilya.galkin@luhta.fi<br />

SERBIA, BOSNIA AND HERZEGOVINA,<br />

MACEDONIA, MONTENEGRO<br />

Set Sport d.o.o. Beograd<br />

Ivankovacka 8<br />

11120 Belgrade<br />

Serbia<br />

Aleksandra Makarevic<br />

Tel.: +381 11 3370213 / + 381 11<br />

3370261<br />

Fax: + 381 11 3370020<br />

Mob +381 63 209 081<br />

E-mail: office@setsport.rs<br />

SLOVAK REPUBLIC<br />

Sintra Sport S.R.O.<br />

Tibor Tapus<br />

Zlatovksa 1962<br />

SK-911 05 TRENCIN<br />

Phone/fax: 00421 32 6529110<br />

E-mail: tibor@ba.sintra.sk<br />

Mobile: 00421 905 514 333<br />

SLOVENIA, CROATIA, KOSOVO, ALBANIA<br />

M.A.D. d.o.o.<br />

Mitja Piber<br />

Pot na Lisice 4<br />

4260 Bled<br />

Slovenia<br />

Tel.: +386 83 850 599<br />

Mobil: +386 51 377 068<br />

E-mail: mitja.piber@gmail.com<br />

SPAIN, ANDORRA, PORTUGAL<br />

Luhta Sportswear Company<br />

Jordi Dalmau<br />

Sales Director Iberia<br />

Edificio Barcelona Moda Center<br />

Local 405<br />

Ronda Maiols, 1<br />

08192 Sant Quirze del Vallès<br />

(Barcelona)<br />

Mobile: +34 667 733 832<br />

Email: jordi.dalmau@luhta.es<br />

SWEDEN<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-Fashion Group AB<br />

Tonny Nilsson<br />

Radiatorvägen 9<br />

70<strong>22</strong>7 Örebro<br />

Mobile +46 70 385 6020<br />

E-mail: tonny.nilsson@luhta.com<br />

SWITZERLAND<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-FASHION GROUP AG<br />

TMC 390/391, Thurgauerstrasse<br />

117<br />

8152 Glattbrugg<br />

Tel.: +41 44 666 00 90<br />

E-mail: info@luhta.ch<br />

INGO JOST<br />

Director Central Europe Area<br />

Germany, Austria, Switzerland,<br />

Czech Republic, Slovakia Republic,<br />

Hungary<br />

Mobile: +49 171 556 1623<br />

TOBIAS NAGELE<br />

Sales Manager Switzerland &<br />

Austria<br />

Mobile: +41 79 935 33 05<br />

E-mail: tobias.nagele@luhta.com<br />

TURKEY<br />

Luhta Sportswear Company<br />

L-Fashion Group Oy<br />

Area Sales Manager TUOMAS<br />

TARVO<br />

Tel.: +358 3 8<strong>22</strong> 111<br />

Mobile: +358 50 995 7012<br />

Fax: +358 3 8<strong>22</strong> 6911<br />

E-mail: tuomas.tarvo@luhta.fi<br />

UKRAINE<br />

Luhta Fashion Group LLC<br />

Moscow, 115114,<br />

Derbenjovskaya nab. 7, str.10,<br />

entr.1, floor 4<br />

BK «Novospasskiy Dvor»<br />

Sales director, Sport division ILYA<br />

GALKIN<br />

Tel: +7 495 234 08 38, ext. 1<strong>22</strong><br />

Fax: +7 495 234 08 35<br />

Mobile +7 916 573 79 93<br />

E-mail: ilya.galkin@luhta.fi<br />

UNITED ARAB EMIRATES & GCC<br />

ZSI Traiding LLC<br />

Al Zarouni Building<br />

Al Barsha 1, Sheikh Zayed Road<br />

P.O Box 121260 Dubai U.A.E<br />

UNITED KINGDOM<br />

First Ascent<br />

Jason Myers<br />

Unit 4 Limetree Business Park<br />

Limetree Road<br />

Matlock<br />

Derbyshire<br />

DE4 3EJ<br />

Tel. +44 7702 8984 72<br />

info@firstascent.co.uk<br />

sales@firstascent.co.uk<br />

97


OVERVIEW<br />

MEN<br />

URBAN OUTDOOR<br />

NEW<br />

PHIL LC GTX PHIL LC GTX PHIL LC GTX PHIL MC GTX PHIL MC GTX URBAN SKY LC GTX<br />

8 78138 140 C 8 78138 140 C 8 78138 140 C 8 78137 140 C 8 78137 140 C 8 78163 140 C<br />

391 dark blue 390 dark blue 550 green 391 dark blue 580 dark olive 290 anthracite<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW NEW NEW<br />

URBAN SKY LC GTX URBAN SKY LC GTX HUBERT 2.0 GTX HUBERT 2.0 GTX VILLO MC VILLO MC<br />

8 78163 140 C 8 78163 140 C 8 78160 140 C 8 78160 140 C 8 78158 140 C 8 78158 140 C<br />

080 khaki 190 dark brown 140 cognac 290 anthracite 140 cognac 990 black<br />

NEW<br />

NEW<br />

BERGWERK GEBIRGSJÄGER GEBIRGSJÄGER JAKOB GTX<br />

8 78157 140 C 8 78102 140 C 8 78102 140 C 8 78100 140 C<br />

990 black 130 amber 190 dark brown 190 dark brown<br />

MEN<br />

WINTER OUTDOOR<br />

NEW NEW NEW NEW<br />

NEW<br />

ARCTIC PEAK MC GTX ARCTIC PEAK MC GTX ARCTIC PEAK LC GTX ARCTIC PEAK LC GTX ALPSTEIN GTX ALPSTEIN GTX<br />

8 78079 140 C 8 78079 140 C 8 78080 140 C 8 78080 140 C 8 78078 140 C 8 78078 140 C<br />

290 anthracite 990 black 290 anthracite 990 black 270 granite 160 mahagony<br />

NEW<br />

MEN<br />

TECHNICAL OUTDOOR<br />

MAVERICK GTX NORDSTERN GTX SP-02 GTX<br />

8 78009 140 C 8 78044 140 C 8 78041 140 C<br />

990 black 990 black 990 black<br />

NEW<br />

SARSTEIN WINTER GTX SARSTEIN GTX SÜDLGRAD 2.0 GTX SERLES GTX SUPER FERRATA MC GTX SF-21 GTX<br />

8 78083 140 C 8 78056 140 C 8 78053 140 C 8 78055 140 C 8 78006 140 C 8 78061 140 C<br />

590 dark green 290 anthracite 550 green 550 green 390 dark blue 290 anthracite<br />

RAMSAU 2.0 GTX<br />

RAMSAU 2.0 LTH<br />

8 78003 140 C 8 78026 140 C<br />

170 brown 170 brown<br />

98


WOMEN<br />

URBAN OUTDOOR<br />

NEW<br />

LINA LC GTX LINA LC GTX LINA MC GTX LINA MC GTX URBAN SKY LC GTX WMN URBAN SKY LC GTX WMN<br />

8 75132 140 C 8 75132 140 C 8 75131 140 C 8 75131 140 C 8 75163 140 C 8 75163 140 C<br />

080 khaki 550 green 90 dark khaki 390 dark blue 080 khaki 290 anthracite<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW<br />

KATA MC KATA MC VANDA VANDA FRIEDA GTX FRIEDA GTX<br />

8 75165 140 C 8 75165 140 C 8 75168 140 C 8 75168 140 C 8 75107 140 C 8 75107 140 C<br />

140 cognac 990 black 140 cognac 380 navy blue 190 dark brown 170 brown<br />

GEBIRGSJÄGERIN LOTTI SOPHIA<br />

8 75102 140 C 8 75164 140 C 8 75103 140 C<br />

190 dark brown 190 dark brown 170 brown<br />

WOMEN<br />

WINTER OUTDOOR<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW<br />

ARCTIC PEAK MC GTX WMN ARCTIC PEAK MC GTX WMN ARCTIC PEAK LC GTX WMN ARCTIC PEAK LC GTX WMN ALPSTEIN GTX WMN SNOWLITE GTX WMN<br />

8 75079 140 C 8 75079 140 C 8 75080 140 C 8 75080 140 C 8 75078 140 C 8 75082 140 C<br />

290 anthracite 990 black 290 anthracite 990 black 290 anthracite 080 khaki<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW<br />

NEW<br />

WOMEN<br />

TECHNICAL OUTDOOR<br />

SNOWLITE GTX WMN NORDLICHT GTX WMN SP-02 GTX WMN<br />

8 75082 140 C 8 75040 140 C 8 75041 140C<br />

390 dark blue 990 black 990 black<br />

NEW<br />

SARSTEIN WINTER GTX WMN SARSTEIN GTX WMN STÜDLGRAD 2.0 GTX WMN SERLES GTX WMN DACH-STEINER WMN SF-21 GTX WMN<br />

8 75083 140 C 8 75056 140 C 8 75053 140 C 8 75055 140 C 8 75006 140 C 8 75061 140 C<br />

590 dark green 380 navy blue 340 aqua 340 aqua 380 navy blue 660 cranberry<br />

RAMSAU 2.0 GTX WMN<br />

RAMSAU 2.0 LTH WMN<br />

8 75003 140 C 8 75026 140 C<br />

170 brown 170 brown<br />

99


Luhta Austria GmbH I DACHSTEIN<br />

Söllheimerstrasse 16, Gusswerk<br />

5101 Bergheim bei Salzburg<br />

Austria<br />

+43 662 90 550<br />

dachstein@luhta.com<br />

www.dachsteinschuhe.com<br />

@dachsteinschuhe

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!