Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
HANES YR IAITH TRWY<br />
DDEG DARN O LENYDDIAETH<br />
GEIRFA<br />
trafod – (to) discuss<br />
deddf/au – law/s<br />
cynrychioli – (to) represent<br />
dwyieithog - bilingual<br />
croesawu – (to) welcome<br />
myfyrwyr - students<br />
tybed – I wonder<br />
brenin - king<br />
cyfraith / cyfreithiau – law/s<br />
canrif/oedd – century / centuries<br />
deallus - intelligent<br />
Cymru gyfan – the whole of Wales<br />
ar wahân i – apart from<br />
brenhiniaeth - kingdom<br />
cynhadledd - conference<br />
arweinydd / wyr – leader/s<br />
Hendy-gwyn ar Daf - Whitland<br />
olion - remains<br />
pa rai – which ones<br />
cadw – (to) keep<br />
newid – (to) change<br />
gweld golau dydd – (to) see the<br />
light of day<br />
blwyddyn / blynyddoedd – year/s<br />
gwlad / gwledydd – country/ies<br />
swyddogol - official<br />
yr oesoedd canol – the middle<br />
ages<br />
llys/oedd – court/s<br />
cosb gorfforol – physical<br />
punishment<br />
troseddu – (to) offend<br />
yn lle – instead of<br />
iawndal - compensation<br />
dioddefwr - victim<br />
hawl/iau – right/s<br />
pobl gyffredin – ordinary people<br />
anafu – (to) injure / wound<br />
dyn rhydd – a free man<br />
gwerth - worth<br />
buwch - cow<br />
tafod - tongue<br />
cyfreithiwr - lawyer<br />
torri i ffwrdd – (to) cut off<br />
gwefus/au – lip/s<br />
bys bawd - thumb<br />
ewin – fingernail<br />
clyw - hearing<br />
craith - scar<br />
ymennydd - brains<br />
dannedd blaen / ôl – front / back<br />
teeth<br />
perfeddion – entrails / guts<br />
cudd - hidden<br />
taeog - serf<br />
taro – (to) hit<br />
dwyn – (to) steal<br />
yn gyson - regularly<br />
lleidr - thief<br />
ci gwarchod – guard dog<br />
achos llys – court case<br />
cynnal – (to) hold (an event)<br />
y cyhuddedig – the accused<br />
tystiolaeth - evidence<br />
dod o hyd i – (to) find<br />
lladd – (to) kill<br />
trais - violence<br />
ysgaru – (to) divorce<br />
llawysgrif - manuscript<br />
Llyfrgell Genedlaethol Cymru –<br />
National Library of Wales<br />
cofnodi – (to) record<br />
ar goll – lost / missing<br />
Yr Unol Daleithiau – The USA<br />
darganfod – (to) discover<br />
cofeb – memorial<br />
TASGAU<br />
YR AMSER AMODOL<br />
Darllenwch am ‘iawndal’ yn yr erthygl. Rydyn ni’n defnyddio ‘pe’ gyda’r<br />
amser amodol e.e. Pe baswn i’n ennill y loteri – If I were to win the lottery<br />
Beth am ysgrifennu brawddegau, e.e.<br />
Pe basai person yn colli llygaid, basai’n cael 480 ceiniog o iawndal.<br />
Pe basai person yn lladd cath fawr, basai’n talu pedair ceiniog o iawndal.<br />
___________________________________________________________<br />
___________________________________________________________<br />
___________________________________________________________<br />
___________________________________________________________<br />
___________________________________________________________<br />
___________________________________________________________<br />
___________________________________________________________<br />
13