A little later, Louys de Pottier - de Pottere from Renaix, buyer in Brugesin 1608, is the father of Barbella de Pottere, carrying the coat of armswith three pots of silver color on a red array.Their family in Brussels and Malines is mentioned as well, Jan andAntoine, while Barbella and her cousins (Janneken, daughter ofAdriaen and Adriaen, son of Jacob) appeared in front of the HighCommissioner of the King of Spain, Antonio de Castillo in 1608.Also in Antwerp, uncle Thomas de Pottere happens to be theReceiver of the King of Spain in that period (1625)...“… huwelicke hebbende Joncvrau Janneken de Pottere, f(ili)a Adriaens, woonende binnen der Stadt vanBremen, metgaders van den Eer(weerden) Jacob de Pottere, Jans sone, woonende binnen der Stadt Staden.De voorschreven Adriaen ende Jan wesende der voorschreven Gheerae(rt) broeders saligher, kinderenvan wijlen Jacob de Pottere, in sijnen (leven) resideerende binnen deser Stede, om sekeren onderrecht te wisenvan de oprechte wapen(en) van haerlieder ghestachte ende famillie va(n) de Potters. Dat hij comparant voorseytde maendt van September XVic acht is gheweest binnen der Stadt van Bru(ssel), (1608)”“… ten huuse van d'heer Anthonio Fernandes de Castille, Com(m)issaris G(e)n(era)al van de monsterinvanweghen der Conincklicke Ma(jestey)t van Spaignien in Vlaendren, in huwelicke hebbende de Potterealias Pottiers Loys, end den selven an hem comparant dat wijlen den voors(oemden) end Loys Pottier, intijt coopman, woonende binnen der Stede van Brugghe, sijns voors(eide) huusvvader, heeft ghehadt endehemlieden naghelaten voor wapene van 't voorseide gheslachte ofte familie van (de) Pottiers: 'eenen schiltmet een root velt, met eenen rooden kepere ende drie potten van silvere daer innestaende'; toonende an den comparant het afbeeltsel van sijne voors huusvr neffens de welcke staet de selvewapene, versaemt met ende neffens de gone van haren voorseiden man. De welcke hij comparant heeft aldaerdoen bettrecken op 't papier, ende is de …”“… Loys Pottier, in sijnen tijt coopman, woonende binnen der Stede van Brugghe, sijns voors(eide)huusv(auwe) vader, heeft ghehadt ende hemlieden naghelaten voor wapene van 't voorseide gheslachte oftefamilie van (de) Pottiers: 'eenen schilt met een root velt, met eenen rooden kepere ende drie potten van silveredaer inne staende'; toonende an den comparant het afbeeltsel van sijne voors(eide) huusvr(auwe) neffens dewelcke staet de selve wapene, versaemt met ende neffens de gone van haren voorseiden man. De welcke hijcomparant heeft aldaer doen bettrecken op 't papier, ende is de gone an dese ghetransfixeert, gheteekent 'CP'.Ende de gone noch mede ghetransfixeert gheteekent 'P.' verclaert hij comparant te hebben ... bettrocken totGhendt, uut de wapene van de voorseide Joncvrau Baerbel Pottier, als wesende de gone van den gheslachtevan (de) Pottiers ende Pottiers alleene ende bijsonder hier toe weghende dat de wijlen Jacob de Pottere, vadervan de voorn(oemde) Adriaen, Jan ende Gheeraert de Pottere, met sijne naercommers”.Extract of: “History of Ancient Brussels Families”, Brussels City Archives.60
Karel and Lodewyck de Potter - LoggheBy Antoine de Schietere de Lophem and Paul De ClerckAnalyzing further the 1896 genealogy of the Bruges branch, made bythe Belgian Nobility Association mentioned above, we found anotherresearch made by Robert Coppieters t'Wallant at the end of the samecentury, analyzed by A. de Schietere de Lophem.Here is an extract of a research by Antoine de Schietere de Lophemfound in the Royal Library of The Netherlands with reference toPieter de Potter, of the branch “de Potter-Logghe” from Tourhout.He is mentioned as the “younger brother” of Jean-Guillaume, oldestof that generation in the branch “de Potter de Droogenwalle” fromDixmude and further down in Lophem and Bruges.61
- Page 1 and 2:
1
- Page 3 and 4:
3
- Page 5 and 6:
Based on the text of Bert Hellinger
- Page 7 and 8:
Profound Respect to Her Royal Highn
- Page 9 and 10: Laugh with respect. Smile with love
- Page 11 and 12: All my gratitude, for their genuine
- Page 13 and 14: POTTER’s StreetOrigin of a Name 1
- Page 15 and 16: Wars, revolutions, religious banish
- Page 17 and 18: Origin of a name17
- Page 19 and 20: At the end of the 1st Millenium, in
- Page 21 and 22: 21
- Page 23 and 24: Family Origins23
- Page 25 and 26: 2. “Pottier” ancestors in Frasn
- Page 27 and 28: 27
- Page 29 and 30: 2. WEST-FLANDERS “Potter” re-un
- Page 31 and 32: The oldest “reliable” basic POT
- Page 33 and 34: Across ages, transcription of names
- Page 35 and 36: Meanwhile, we had found in the arch
- Page 37 and 38: Under Herman came a lineage with se
- Page 39 and 40: Arms of pot craftsmen region, trans
- Page 41 and 42: Above archives were found in 1958 b
- Page 43 and 44: 43
- Page 45 and 46: 45
- Page 47 and 48: Near Pottes and Pottelles, Renaix i
- Page 49 and 50: Families Structure49
- Page 51 and 52: Extract of Luxemburg branch (blue l
- Page 53 and 54: It is also in Keyem that the direct
- Page 55 and 56: Searching hundreds of Archives in B
- Page 57 and 58: 12. In 1630: Robert de Pottere, hea
- Page 59: Around 1425, Pierrequin de Pottes,
- Page 63 and 64: The Biekorf News of 1973 said that
- Page 65 and 66: During the annexation of our countr
- Page 67 and 68: After this speech which, despite it
- Page 69 and 70: Lodewyck was the very first Rumbeek
- Page 71 and 72: While Jehan “le Pottier”, his s
- Page 73 and 74: Nous leurs connaissons trois enfant
- Page 75 and 76: AUDENAERDE BRANCH(Alost, Elseghem,
- Page 77 and 78: DUTCH BRANCH(Zeeland, Bergen-Op-Zoo
- Page 79 and 80: SAINT-NICOLAS BRANCH(thanks to Chri
- Page 81 and 82: This new 1.000 years genealogy rese
- Page 83 and 84: Potter FamiliesMillennium Forest83
- Page 85 and 86: 85
- Page 87 and 88: French Pottier ‘s87
- Page 89 and 90: As additional informal “French ch
- Page 91 and 92: In this short French chapter relate
- Page 93 and 94: • Henri le Potier de La Germonday
- Page 95 and 96: British Pottier ‘s95
- Page 97 and 98: Christopher Potter, member of the H
- Page 99 and 100: Pursuing the rebellion, in 1796 and
- Page 101 and 102: Millennial Esquire values a Century
- Page 103 and 104: Dutch Potter ‘s103
- Page 105 and 106: 105
- Page 107 and 108: Roeland de Potter107
- Page 109 and 110: then with Jan De Passer, or with Tr
- Page 111 and 112:
It was hard, when back to Delft in
- Page 113 and 114:
During the great mortal plague, Roe
- Page 115 and 116:
evening that it seemed like winter.
- Page 117 and 118:
had done to the Holy Church. I hear
- Page 119 and 120:
Agreement dated 1563 between the Sp
- Page 121 and 122:
Potter’s castle and coat of arms,
- Page 123 and 124:
Jan de Potter123
- Page 125 and 126:
Antoine de Potter, head of Brussels
- Page 127 and 128:
Ancient Families of Brussels, Bruss
- Page 129 and 130:
DIARY OF JAN DE POTTER 1550-1620Chr
- Page 131 and 132:
In 1555, king Philip took the oath
- Page 133 and 134:
133
- Page 135 and 136:
135
- Page 137 and 138:
137
- Page 139 and 140:
139
- Page 141 and 142:
141
- Page 143 and 144:
143
- Page 145 and 146:
145
- Page 147 and 148:
Almost all narrative sources, both
- Page 149 and 150:
very seriously sanctioned by the Co
- Page 151 and 152:
In the meantime, the Duke had gathe
- Page 153:
Longest look in the past, furthest