CONVINUS Global Mobility Alert - Week 8.2024
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
GLOBAL MOBILITY ALERT<br />
Unser wöchentlicher Service für Sie Our free weekly service for you<br />
F E B U A R Y 2 0 2 4 | W E E K 8<br />
I n t h i s w e e k s i s s u e / I n d i e s e r W o c h e<br />
Hungary - Ungarn<br />
Philippines - Philippinen<br />
Serbia - Serbien<br />
<strong>Week</strong>ly Best Practice<br />
Monthly Case Study - Praxisbeispiel<br />
Join our<br />
next Webinar!<br />
1<br />
convinus.com
NEWS UPDATE FEBUARY 22,2024<br />
Hungary: EU Blue card now expanded to those with Technology skills instead Education<br />
Ungarn: EU Blue Card jetzt auch für Personen mit Technology-Kenntnissen verfügbar,<br />
selbst wenn die bisher zwingend notwendigen Bildungsabschlüsse nicht vorhanden sind<br />
Foreign nationals working in certain areas of information<br />
technology are now entitled to an EU Blue Card<br />
if they have at least three years of relevant<br />
professional experience (acquired in the last seven<br />
years), regardless of whether they have relevant<br />
educational qualifications.<br />
Previously, a relevant university degree was required<br />
to obtain a Blue Card.<br />
The IT professions affected include: IT managers,<br />
systems analysts and administrators, software and<br />
database developers and operators, and network and<br />
multimedia developers.<br />
These changes are part of Hungary's implementation<br />
of the new EU Blue Card Directive.<br />
2<br />
convinus.com<br />
Ausländische Staatsangehörige, die in bestimmten<br />
Bereichen der Informationstechnologie tätig sind,<br />
haben nun Anspruch auf eine Blaue Karte EU, wenn sie<br />
über eine mindestens dreijährige einschlägige Berufserfahrung<br />
(erworben in den letzten sieben Jahren)<br />
verfügen, unabhängig davon, ob sie über einschlägige<br />
Bildungsabschlüsse verfügen.<br />
Bisher war für die Erteilung einer Blue Card ein<br />
einschlägiger Hochschulabschluss erforderlich.<br />
Zu den betroffenen IT-Berufen gehören: IT-Manager,<br />
Systemanalytiker und -administratoren, Software- und<br />
Datenbankentwickler und -betreiber sowie Netzwerkund<br />
Multimediaentwickler.<br />
Diese Änderungen sind Teil der Umsetzung der neuen<br />
EU-Richtlinie über die Blaue Karte durch Ungarn.
NEWS UPDATE FEBUARY 22,2024<br />
Philippines: Medical clearance requirement lifted<br />
Philippinen: Ärztliches Attest nicht mehr erforderlich<br />
On February 1, 2024 the Philippines Bureau of<br />
Immigration announced that Bureau of Quarantine<br />
medical clearance is no longer required for nationals<br />
of 53 countries listed in annex A of BI Operations Order<br />
No. SBM-2014-059 for any of the visa applications listed<br />
in annex B of the same order.<br />
The order from 2014 was a response to an Ebola<br />
outbreak in West Africa.<br />
Am 1. Februar 2024 gab das philippinische «Bureau of<br />
Immigration» bekannt, dass für Staatsangehörige von<br />
53 Ländern, die in Anhang A der BI Operations Order<br />
No. SBM-2014-059 aufgelistet sind, kein ärztliches<br />
Attest mehr für die in Anhang B derselben Order<br />
aufgeführten Visumanträge erforderlich ist.<br />
3<br />
convinus.com<br />
Die Anordnung aus dem Jahr 2014 war eine Reaktion<br />
auf einen Ebola-Ausbruch in Westafrika.
NEWS UPDATE FEBUARY 22,2024<br />
Serbia: Comprehensive revision of immigration processes and regulations<br />
Serbien: Umfassende Überarbeitung der Einwanderungsprozesse und -vorschriften<br />
In early February 2024, Serbia carried out a<br />
comprehensive overhaul of its immigration processes<br />
and regulations, including launching a new portal for<br />
submitting visa and permit applications overhauling<br />
its labor market testing processes; and relaxing the<br />
validity period and renewal process for its Assignment<br />
and Intra-company Transfer Work Permits.<br />
These new procedures and rules are in addition to<br />
other important changes, all of which came into force<br />
on 1 February 2024 or earlier. These include a new<br />
"single permit" combining the residence permit and<br />
the work permit.<br />
These changes aim to streamline, speed up and<br />
simplify the visa application process for applicants<br />
and employers, and are part of a broader strategy to<br />
attract and retain foreign talent.<br />
4<br />
convinus.com<br />
Anfang Februar 2024 führte Serbien eine umfassende<br />
Überarbeitung seiner Einwanderungsprozesse und -<br />
vorschriften durch, darunter:<br />
die Einführung eines neuen Portals für die Einreichung<br />
von Visum- und Genehmigungsanträgen die Überarbeitung<br />
der Verfahren zur Arbeitsmarktprüfung und<br />
Lockerung der Gültigkeitsdauer und des Verlängerungsverfahrens<br />
für die Arbeitsgenehmigungen für<br />
Entsendungen und innerbetriebliche Transfers.<br />
Diese neuen Verfahren und Regeln kommen zu<br />
anderen wichtigen Änderungen hinzu, die alle am 1.<br />
Februar 2024 oder früher in Kraft getreten sind. Dazu<br />
gehört eine neue "Einzelgenehmigung", welche die<br />
Aufenthalts- und die Arbeitsgenehmigung kombiniert.<br />
Diese Änderungen zielen darauf ab, das Visumantragsverfahren<br />
für Antragsteller und Arbeitgeber zu<br />
straffen, zu beschleunigen und zu vereinfachen, und<br />
sind Teil einer umfassenderen Strategie zur<br />
Gewinnung und Bindung ausländischer Talente.
<strong>CONVINUS</strong><br />
Webinare & Seminare<br />
mit Zertifikat für Ihren<br />
Karriere-Booster im<br />
Bereich <strong>Global</strong> <strong>Mobility</strong><br />
Auf folgendes können Sie sich verlassen:<br />
Erstklassige Referenten<br />
Topaktuelle Themen und Praxisfälle<br />
zur anschaulichen Darstellung<br />
Autodidaktisch sehr gut aufbereitete<br />
und ausführliche Foliensätze<br />
Flexibilität (nehmen Sie an einem x-<br />
beliebigen Ort mit Ihrem Laptop teil)<br />
Geringer Zeitaufwand (Webinare 60<br />
Minuten und Seminare 180 Minuten)<br />
Günstige Massnahme zur Fortbildung
BEST PRACTICE<br />
CHAPTER 4: WORK PERMITS FOR INTERNAT-<br />
IONAL REMOTE WORK<br />
GLOBAL MOBILITY: A STEP-BY-STEP GUIDE TO SETTING UP<br />
REMOTE WORK<br />
NORMA REYNOV, <strong>CONVINUS</strong><br />
In the first sections of our step-by-step guide to remote work, we first explained the various forms<br />
of remote work and then addressed the associated tax and social security issues.<br />
The following section deals with the work permit aspects of remote work. Here, too, it is necessary<br />
to distinguish between the basic forms of remote work. As already described in sections 2 and 3,<br />
these are, in essence:<br />
1.Remote work with predominant activity at the foreign place of residence<br />
In this case, for example, a Swiss company hires an employee who primarily and continuously works<br />
"remotely" at a foreign place of residence. The employee receives an employment contract with the<br />
Swiss company that is adapted to foreign law. In general, the employee only comes to Switzerland<br />
for a few working days per month and otherwise works from a home office abroad.<br />
2.Remote work as a short-term activity abroad<br />
In these cases, employees generally work in the country of employment. This means that the<br />
employees not only have a Swiss employment contract but also work mainly in Switzerland. If these<br />
employees now wish to work abroad for a shorter period, this is also referred to as “remote work”.<br />
This type of remote work is often based on the employee's initiative and desire. The distinction<br />
between this kind of remote work and classic short-term assignments is fluid, and there are many<br />
recognizable parallels.<br />
From the company's perspective, both types of remote work require additional clarification and,<br />
depending on the situation, can also entail considerable administrative steps.<br />
Especially if remote work is only a short-term activity abroad and the employee goes abroad for a<br />
few days, weeks, or even months (on their own initiative), companies are generally very interested<br />
in minimizing the administrative burden.<br />
6<br />
convinus.com
BEST PRACTICE<br />
Version I: Remote work with predominant activity at the foreign place of residence<br />
Employees who mainly work in their foreign country of residence mostly require a work permit if<br />
they come to Switzerland for a few working days (or for longer periods). If the employees have<br />
EU/EFTA citizenship, the registration procedure can be used for up to 90 days per year. Some<br />
cantons also allow EU/EFTA nationals with a foreign residence and a Swiss employer to obtain a socalled<br />
120-day permit.<br />
There is still a regulatory gap for third-country nationals with Swiss employers who mainly live and<br />
work abroad. The registration procedure cannot be used on the basis of nationality (non-EU/EFTA).<br />
Some, but not yet all cantons, have recognized the problem in practice, so that a 120-day permit<br />
may also be obtained for these third-country nationals.<br />
Excursus: In the case of a foreign employer and occasional working days in Switzerland, the<br />
registration procedure can be carried out for EU/EFTA nationals and, under certain conditions, also<br />
for non-EU/EFTA nationals, provided the employer is based in an EU or EFTA member state. In the<br />
event that the employer is based in a non-EU or EFTA member state, all employees, regardless of their<br />
nationality, can work in Switzerland for 8 days in a calendar year without having to obtain a work<br />
permit. The 120-day permit can be issued for both EU/EFTA nationals and third-country nationals.<br />
Version II: Remote work as a short-term activity abroad<br />
If employees work abroad for a short period of time, the specific formal requirements must be<br />
checked depending on the destination country and the employee's nationality. While Swiss and EU<br />
citizens, for example, can work in other EU countries relatively easily, country-specific registration<br />
regulations (“Posted Workers Directive”) must still be observed. France and Austria in particular<br />
(but not only) are known for their rigid interpretation of these reporting regulations, while the<br />
same EU directive is still handled relatively laxly in Germany.<br />
It should also be noted that third-country nationals with Swiss residency are not allowed to work in<br />
other EU countries just as easily as their colleagues with Swiss or EU/EFTA citizenship. This is<br />
because, in addition to the above-mentioned registration requirements, a work permit for other EU<br />
countries is generally required.<br />
For short-term work assignments in so-called third countries (i.e., outside the EU/EFTA), the<br />
necessary formal requirements for work permits should always be checked and observed. While<br />
some countries are accommodating when it comes to short-term remote work and do not have any<br />
special work permit regulations, many countries require work visas to be obtained locally.<br />
7<br />
convinus.com
BEST PRACTICE<br />
Numerous visas for “digital nomads” and remote work have been introduced in recent years. It is<br />
advisable to review these options for employee-initiated stays abroad and, where appropriate,<br />
select the destination countries based on the ease of obtaining a visa.<br />
Remote work undoubtedly remains a challenging issue. Nevertheless, it is worth taking a close look<br />
at this topic. On the one hand, it makes it possible to recruit qualified specialists abroad, and on the<br />
other, it offers companies the opportunity to position themselves as modern employers with<br />
corresponding benefits for their employees.<br />
It is encouraging to see that experience with remote work has increased significantly in recent<br />
years. With the help of the expertise of experienced consultants, it enables companies to precisely<br />
analyze whether and how remote work can be implemented in their organization.<br />
Chapter 1: A question of definition - What is remote work anyway?<br />
Chapter 2: Social security for remote work abroad<br />
Chapter 3: Income Taxes for remote work abroad<br />
Chapter 4: Work permits for international remote work<br />
Chapter 5 (Monthly Special): Detailed practical cases of remote work for HR departments<br />
regarding income taxes, social insurance, work permits, payroll, and employment contracts.<br />
8<br />
convinus.com
AUS DER PRAXIS<br />
TEIL 4: ARBEITSBEWILLIGUNGEN FÜR<br />
INTERNATIONALES REMOTE WORK<br />
GLOBAL MOBILITY: SCHRITT-FÜR-SCHRITT-ANLEITUNG FÜR<br />
DAS SET-UP VON REMOTE WORK<br />
NORMA REYNOV, <strong>CONVINUS</strong><br />
In den ersten Abschnitten unserer Schritt-für-Schritt-Anleitung für Remote Work haben wir<br />
zunächst die diversen Erscheinungsformen von Remote Work erläutert und gingen anschliessend<br />
auf die damit verbundenen Fragen zu Steuern und Sozialversicherungen ein.<br />
Der nachfolgende Teil behandelt die bewilligungsrechtlichen Aspekte von Remote Work. Auch hier<br />
ist es notwendig, erneut zwischen den grundlegenden Ausprägungen von «Remote Work» zu<br />
unterscheiden. Wie bereits in den Abschnitten 2 und 3 beschrieben, sind diese im Kern:<br />
1.Remote Work mit vorwiegender Tätigkeit am ausländischen Wohnort<br />
In diesem Fall stellt beispielsweise ein Schweizer Unternehmen einen Mitarbeiter ein, der<br />
vorwiegend und dauerhaft an einem ausländischen Wohnort «remote» arbeitet. Der Mitarbeiter<br />
erhält einen Arbeitsvertrag mit der Schweizer Gesellschaft, der an das ausländische Recht adaptiert<br />
ist. Grundsätzlich kommt der Mitarbeiter nur für vereinzelte Arbeitstage pro Monat in die Schweiz<br />
und arbeitet ansonsten im ausländischen Homeoffice.<br />
2.Remote Work als kurzzeitige Tätigkeit im Ausland<br />
In diesen Fällen arbeiten die Mitarbeiter grundsätzlich im Anstellungsland. D. h. die Mitarbeiter<br />
haben nicht nur einen Schweizer Arbeitsvertrag, sondern arbeiten auch mehrheitlich in der<br />
Schweiz. Falls diese Mitarbeiter nun für einen kürzeren Zeitraum im Ausland arbeiten möchten,<br />
spricht man auch hier von «Remote Work». Oftmals basiert diese Art von Remote Work auf der<br />
Eigeninitiative und dem Wunsch des Mitarbeiters. Die Abgrenzung zur klassischen Kurzzeitentsendung<br />
ist dabei fliessend und es sind viele Parallelen erkennbar.<br />
Beide Ausprägungen von «Remote Work» bedeuten aus Sicht des Unternehmens zusätzliche<br />
Abklärungen und können je nach Situation auch beträchtliche administrative Schritte nach sich<br />
ziehen.<br />
9<br />
convinus.com
AUS DER PRAXIS<br />
Vor allem, wenn «Remote Work» nur eine kurzzeitige Tätigkeit im Ausland ist und der Mitarbeiter<br />
für einige Tage, Wochen oder auch Monate (auf Eigeninitiative) ins Ausland geht, sind Unternehmen<br />
grundsätzlich sehr daran interessiert, den administrativen Aufwand zu minimieren.<br />
Version I: Remote Work mit vorwiegender Tätigkeit am ausländischen Wohnort<br />
Mitarbeiter, die vorwiegend in ihrem ausländischen Wohnsitzstaat arbeiten, benötigen<br />
grundsätzlich eine Arbeitsbewilligung, wenn sie für vereinzelte Arbeitstage (oder auch für längere<br />
Zeit) in die Schweiz kommen. Wenn die Mitarbeiter die EU- oder EFTA-Staatsbürgerschaft besitzen,<br />
kann hier bis zu 90 Tage pro Jahr das Meldeverfahren genutzt werden. Einige Kantone erlauben<br />
auch die Einholung einer sogenannten 120-Tages-Bewilligung für EU-/EFTA-Staatsangehörige mit<br />
ausländischem Wohnsitz und Schweizer Arbeitgeber.<br />
Für Drittstaatsangehörige mit Schweizer Arbeitgebern, die vorwiegend im Ausland leben und<br />
arbeiten, besteht nach wie vor eine Regelungslücke. Aufgrund der Nationalität (nicht EU/EFTA) kann<br />
das Meldeverfahren nicht genutzt werden. Einige, aber noch nicht alle Kantone, haben die<br />
Problematik aus der Praxis anerkannt, sodass für diese Drittstaatsangehörigen ebenfalls eine 120-<br />
Tages-Bewilligung eingeholt werden darf.<br />
Exkurs: Bei einem ausländischen Arbeitgeber und vereinzelten Arbeitstagen in der Schweiz kann das<br />
Meldeverfahren für EU-/EFTA-Staatsangehörige sowie unter gewissen Bedingungen auch für Nicht-<br />
EU-/EFTA-Staatsangehörige vorgenommen werden, sofern der Arbeitgeber seinen Sitz in einem EUoder<br />
EFTA-Mitgliedsstaat hat. Für den Fall, dass der Arbeitgeber seinen Sitz in einem Nicht-EU- oder<br />
EFTA-Mitgliedsstaat hat, können alle Arbeitnehmer unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit für 8<br />
Tage in einem Kalenderjahr in der Schweiz arbeiten, ohne dass eine Arbeitsbewilligung eingeholt<br />
werden muss. Die 120-Tages-Bewilligung kann hier sowohl für EU/EFTA-Staatsangehörige als auch für<br />
3. Staatsangehörige erteilt werden.<br />
Version II: Remote Work als kurzzeitige Tätigkeit im Ausland<br />
Wenn Mitarbeiter kurzzeitig im Ausland tätig sind, müssen die spezifischen Formvorschriften je<br />
nach Zielland und Nationalität des Mitarbeiters überprüft werden. Während beispielsweise<br />
Schweizer und EU-Staatsbürger relativ einfach im EU-Ausland arbeiten dürfen, müssen dennoch<br />
länderspezifische Meldevorschriften («Postet Workers Directive») beachtet werden. Hierbei sind<br />
insbesondere (aber nicht nur) Frankreich und Österreich für ihre rigide Auslegung dieser<br />
Meldevorschriften bekannt, während die gleiche EU-Richtlinie in Deutschland nach wie vor relativ<br />
lax gehandhabt wird.<br />
10<br />
convinus.com
AUS DER PRAXIS<br />
Auch muss beachtet werden, dass Drittstaatsangehörige mit Schweizer Wohnsitz nicht ebenso<br />
einfach im EU-Ausland arbeiten dürfen wie ihre Kollegen mit Schweizer oder EU/EFTA-<br />
Staatsbürgerschaft. Denn hier ist neben den oben erwähnten Meldevorschriften grundsätzlich eine<br />
Arbeitsbewilligung für das EU-Ausland notwendig.<br />
Bei kurzzeitigen Arbeitseinsätzen in sogenannten Drittländern (d. h. ausserhalb der EU/EFTA)<br />
sollten grundsätzlich immer die notwendigen Formvorschriften für die Arbeitsbewilligungen<br />
geprüft und beachtet werden.<br />
Während sich einige Länder hier bei kurzzeitigem «Remote Work» kulant zeigen und keine<br />
besonderen Arbeitsbewilligungsvorschriften kennen, verlangt eine Vielzahl von Ländern die<br />
Einholung von Arbeitsvisa für die Tätigkeit vor Ort.<br />
In den vergangenen Jahren wurden zahlreiche Visa für «Digitale Nomanden» und Remote Work<br />
eingeführt. Es ist ratsam, diese Optionen für Auslandsaufenthalte, die von Mitarbeitern initiiert<br />
werden, zu prüfen und gegebenenfalls die Zielstaaten basierend auf der Einfachheit der<br />
Visumsbeschaffung auszuwählen.<br />
Remote Work bleibt zweifellos eine anspruchsvolle Angelegenheit. Dennoch ist es lohnend, sich<br />
intensiv mit diesem Thema zu beschäftigen. Auf der einen Seite ermöglicht es die Gewinnung<br />
qualifizierter Fachkräfte im Ausland, auf der anderen Seite bietet es Unternehmen die Möglichkeit,<br />
sich als moderne Arbeitgeber mit entsprechenden Vorteilen für die Mitarbeiter zu positionieren.<br />
Es ist erfreulich zu sehen, dass die Erfahrungen mit Remote Work in den vergangenen Jahren<br />
deutlich zugenommen haben. Mithilfe der Expertise erfahrener Berater ermöglicht es<br />
Unternehmen, genau zu analysieren, ob und wie Remote Work in ihrer Organisation umgesetzt<br />
werden kann.<br />
Teil 1: Eine Frage der Definition - Was ist Remote Work überhaupt?<br />
Teil 2: Sozialversicherungen bei Remote Work mit Auslandsbezug<br />
Teil 3: Steuern bei Remote Work bei Remote Work mit Auslandsbezug<br />
Teil 4: Arbeitsbewilligungen für internationales Remote Work<br />
Teil 5 (Monthly Special): Detaillierte Praxisfälle von Remote Work für Personalabteilungen in<br />
Bezug auf Steuern, Sozialversicherungen, Arbeitsbewilligungen, Payroll und Arbeitsverträge<br />
11<br />
convinus.com
BY NORMA REYNOV, <strong>CONVINUS</strong><br />
CASE STUDY: REMOTE WORK IN GERMANY FOR A<br />
SWISS EMPLOYER<br />
CASE STUDY<br />
A Swiss company is looking for a qualified employee for the position of “International Head of<br />
Software Development”. The search proves to be difficult and lengthy.<br />
During the ongoing selection process, it turns out that a potential candidate not only has the<br />
required skills, but also fits in perfectly with the corporate culture. However, the candidate prefers<br />
not to work from Switzerland, but mainly from his home office in Germany.<br />
The Swiss company is open to this proposal and is very accommodating.<br />
QUESTION<br />
What does the Swiss company have to consider if it hires the employee, but the employee wants to<br />
perform the work almost exclusively from the German home office?<br />
Challenges & possible solutions<br />
Employment law<br />
The future employee will be subject to German labour law due to the predominant work activity in<br />
Germany. For this purpose, a German employment contract must be drawn up. Here, the integration<br />
of the Swiss employer's regulations must also be considered.<br />
If German regulations are more advantageous than Swiss regulations (e.g. vacations, working<br />
hours), the more advantageous German regulations are generally decisive.<br />
Social security<br />
Due to the predominant work in the German home office, the employee will be subject to German<br />
social security. The Swiss employer is responsible for calculating and paying the social security<br />
contributions. However, this cannot be done from Switzerland alone but requires the support of a<br />
competent German payroll provider.<br />
12<br />
convinus.com
BY NORMA REYNOV, <strong>CONVINUS</strong><br />
For the occasional Swiss working days, the A1 certificate for social security subordination in<br />
Germany must be obtained. It should be noted that the competent German authority may refuse to<br />
issue an A1 certificate due to insufficient activities by the Swiss employer in Germany.<br />
In such cases, it is advisable to obtain another confirmation of social security status in the German<br />
social security system, which can be submitted to the Swiss authorities instead of the A1 in order to<br />
obtain formal exemption from Swiss social security contributions for the occasional working days<br />
in Switzerland.<br />
Income taxes<br />
The Swiss company is also responsible for calculating and paying German income taxes. This<br />
responsibility cannot be delegated to the employee (any more). Therefore, the German payroll<br />
provider also handles the German payroll taxes.<br />
For any Swiss working days, Swiss withholding taxes are owed, which must be calculated, remitted,<br />
and deducted from the employee.<br />
Permanent establishment<br />
The Swiss company does not wish to establish a permanent establishment in Germany. It is,<br />
therefore, advantageous to exercise appropriate caution when drawing up the employment<br />
contract and to prohibit the employee from negotiating and / or signing contracts for the company<br />
in Germany. In addition, he should not be given power of attorney.<br />
Payroll<br />
The involvement of a German payroll provider is essential. The payroll provider will prepare the<br />
monthly payroll and handle any communication with the German tax and social security<br />
authorities. He will also be responsible for various other administrative tasks, such as insurance<br />
with the relevant employers' accident insurance association “Berufsgenossenschaft”.<br />
Work permit<br />
The German employee does not need a work permit for Germany. For the occasional Swiss working<br />
days, however, a permit is mandatory. The best (and often the only) option here is the registration<br />
procedure (“Meldeverfahren”).<br />
13<br />
convinus.com
BY NORMA REYNOV, <strong>CONVINUS</strong><br />
CONCLUSION<br />
“Remote work” is becoming more and more the norm. Companies that are open to remote work and<br />
do not shy away from the initial effort in drawing up the employment contract and setting up the<br />
foreign payroll provide themselves with much greater access to qualified workers than companies<br />
that concentrate solely on the domestic market for skilled workers.<br />
Overall, this case study shows that hiring a remote worker in another country involves numerous<br />
legal and administrative aspects that must be carefully planned and implemented to ensure<br />
smooth operations. Collaboration with local experts and service providers is often essential to meet<br />
the requirements of both countries.<br />
14<br />
convinus.com
VON NORMA REYNOV, <strong>CONVINUS</strong><br />
PRAXISBEISPIEL: REMOTE WORK IN DEUTSCHLAND<br />
FÜR EINEN SCHWEIZER ARBEITGEBER<br />
FALLBEISPIEL<br />
Ein Schweizer Unternehmen sucht nach einem qualifizierten Mitarbeiter für die Position des<br />
«Internationalen Leiters für Softwareentwicklung». Die Suche gestaltet sich schwierig und<br />
langwierig.<br />
Während des fortlaufenden Auswahlprozesses stellt sich heraus, dass ein potenzieller Kandidat<br />
nicht nur über die erforderlichen Fähigkeiten verfügt, sondern auch optimal zur<br />
Unternehmenskultur passt. Allerdings bevorzugt der Kandidat, seine Tätigkeit nicht von der<br />
Schweiz aus, sondern hauptsächlich von seinem Homeoffice in Deutschland aus zu verrichten.<br />
Das Schweizer Unternehmen steht diesem Vorschlag offen gegenüber und zeigt sich sehr<br />
entgegenkommend.<br />
FRAGESTELLUNG<br />
Was muss das Schweizer Unternehmen beachten, wenn es den Mitarbeiter einstellen, aber dieser<br />
die Arbeit nahezu ausschliesslich im deutschen Homeoffice erbringen möchte?<br />
Herausforderungen & Lösungsmöglichkeiten<br />
Arbeitsrecht<br />
Der zukünftige Mitarbeiter wird aufgrund der vorwiegenden Arbeitstätigkeit in Deutschland<br />
deutschem Arbeitsrecht unterliegen. Hierfür muss ein deutscher Arbeitsvertrag erstellt werden.<br />
Hierbei ist auch die weitgehende Integration der Bestimmungen des Schweizer Arbeitgebers zu<br />
beachten.<br />
Sind deutsche Regelungen gegenüber Schweizer Bestimmungen vorteilhafter (z. B. Ferien,<br />
Arbeitszeiten), sind grundsätzlich die vorteilhafteren deutschen Regelungen massgebend.<br />
15<br />
convinus.com
VON NORMA REYNOV, <strong>CONVINUS</strong><br />
Sozialversicherungen<br />
Aufgrund der vorwiegenden Arbeit im deutschen Homeoffice wird der Mitarbeiten den deutschen<br />
Sozialversicherungen unterliegen. Für die Berechnung und Abführung der Sozialversicherungsbeiträge<br />
ist der Schweizer Arbeitgeber verantwortlich. Dies kann er allerdings keinesfalls allein<br />
aus der Schweiz bewältigen, sondern braucht hierfür zwingend die Unterstützung eines<br />
kompetenten deutschen Payroll-Providers.<br />
Für die vereinzelten Schweizer Arbeitstage muss die A1-Bescheinigung zur Sozialversicherungsunterstellung<br />
in Deutschland eingeholt werden. Hierbei sollte beachtet werden, dass die<br />
zuständige deutsche Behörde aufgrund unzureichender Aktivitäten des Schweizer Arbeitgebers in<br />
Deutschland die Ausstellung einer A1-Bescheinigung verweigern könnte.<br />
In diesem Fällen empfiehlt sich das Einholen einer anderweitigen Bestätigung über die<br />
Sozialversicherungsunterstellung im deutschen Sozialversicherungssystem, die statt des A1 den<br />
Schweizer Behörden vorgelegt werden kann, um auch die formelle Befreiung von den Schweizer<br />
Sozialversicherungsbeiträgen für die vereinzelten Arbeitstage in der Schweiz zu erwirken.<br />
Steuern<br />
Das Schweizer Unternehmen ist ebenfalls für die Berechnung und Abführung der deutschen<br />
Lohnsteuern verantwortlich. Diese Verantwortung kann nicht (mehr) an den Mitarbeiter delegiert<br />
werden. Üblicherweise erfolgt daher die Abwicklung der deutschen Lohnsteuern ebenfalls über den<br />
deutschen Payroll-Provider.<br />
Für etwaige Schweizer Arbeitstage sind Schweizer Quellensteuern geschuldet, die berechnet,<br />
abgeführt und dem Mitarbeiter in Abzug gebracht werden müssen.<br />
Betriebsstätte<br />
Das Schweizer Unternehmen möchte keine Betriebsstätte in Deutschland gründen. Es ist daher von<br />
Vorteil, bereits bei der Erstellung des Arbeitsvertrags entsprechende Vorsicht walten zu lassen und<br />
dem Mitarbeiter zu untersagen, dass er Verträge für das Unternehmen aushandeln und / oder<br />
unterzeichnen darf. Zudem sollte er keine Prokura erhalten.<br />
16<br />
convinus.com
VON NORMA REYNOV, <strong>CONVINUS</strong><br />
Payroll<br />
Die Involvierung eines deutschen Payroll-Providers ist zwingend notwendig. Der Payroll-Provider<br />
wird die Lohnabrechnungen erstellen sowie die Kommunikation mit den deutschen Steuer- und<br />
Sozialversicherungsbehörden übernehmen. Ferner ist er auch für diverse weitere administrative<br />
Aufgaben zuständig, wie beispielsweise die Versicherung bei der zuständigen Berufsgenossenschaft.<br />
Arbeitsbewilligung<br />
Für Deutschland braucht der deutsche Mitarbeiter keine Arbeitsbewilligung. Für die vereinzelten<br />
Schweizer Arbeitstage muss jedoch zwingend eine Bewilligung vorliegen. Hier bietet sich als beste<br />
(und oft auch einzige) Möglichkeit das Meldeverfahren an.<br />
FAZIT<br />
„Remote Work“ wird immer mehr zur Norm. Unternehmen, die gegenüber „Remote Work“ offen sind<br />
und den initialen Aufwand bei der Erstellung des Arbeitsvertrags und dem Aufsetzen der<br />
ausländischen Payroll nicht scheuen, eröffnen sich einen ungleich grösseren Zugang zu<br />
qualifizierten Arbeitskräften als Unternehmen, die sich allein auf den einheimischen<br />
Fachkräftemarkt konzentrieren.<br />
Insgesamt zeigt dieses Fallbeispiel, dass die Einstellung eines Mitarbeiters für Remote Work in<br />
einem anderen Land zahlreiche rechtliche und administrative Aspekte mit sich bringt, die sorgfältig<br />
geplant und umgesetzt werden müssen, um den reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Die<br />
Zusammenarbeit mit Experten und Dienstleistern vor Ort ist oft unerlässlich, um die Anforderungen<br />
beider Länder zu erfüllen.<br />
17<br />
convinus.com
GLOBAL MOBILITY ALERT<br />
Unser wöchentlicher Service für Sie<br />
Our free weekly service for you<br />
T H A N K Y O U F O R R E A D I N G<br />
Zurich<br />
Basel<br />
Geneva<br />
Zug<br />
Talstrasse 70<br />
CH-8001 Zurich<br />
Aeschengraben 29<br />
CH-4051 Basel<br />
Postfach<br />
CH-1215 Geneva<br />
Turmstrasse 18<br />
CH-6300 Zug<br />
Tel. +41 44 250 20 20<br />
Fax +41 44 250 20 22<br />
Tel. +41 61 508 20 40<br />
Fax +41 61 508 20 44<br />
Tel. +41 22 508 20 60<br />
Fax +41 22 508 20 66<br />
Tel. +41 41 508 20 70<br />
Fax +41 41 508 20 77<br />
info@<br />
convinus.com<br />
info.basel@<br />
convinus.com<br />
info.genf@<br />
convinus.com<br />
info.zug@<br />
convinus.com<br />
NOTE:<br />
The contents of this newsletter represent only general information and are in no way a<br />
substitute for individual advice. The contents have been selected with great care, but<br />
<strong>CONVINUS</strong> accepts no liability for any damage whatsoever resulting from the use of the<br />
information provided here. The entire content of the newsletter is the intellectual property of<br />
<strong>CONVINUS</strong> and is subject to copyright. Any modification, copying, distribution and public<br />
reproduction of the content or parts thereof requires the prior written consent of <strong>CONVINUS</strong>.<br />
IMPRINT:<br />
Publisher: <strong>CONVINUS</strong> GmbH ∙ Talstrasse 70 ∙ CH-8001 Zurich<br />
Tel. +41 44 250 20 20 ∙ Fax +41 44 250 20 22<br />
info@convinus.com ∙ convinus.com ∙ © <strong>CONVINUS</strong> GmbH<br />
You can also visit us on LinkedIn & Youtube<br />
Legal disclaimer<br />
The content of this presentation is for general guidance only and should by no means be used as a<br />
substitute for an individual consultation with professional accounting, tax, legal or other competent<br />
advisers. While we have made every attempt to ensure that the information delivered with this<br />
presentation has been obtained from reliable sources, <strong>CONVINUS</strong> is not responsible for any errors or<br />
omissions, or for the results obtained from the use of this information. The entire content of this<br />
webinar is the intellectual property of <strong>CONVINUS</strong> and is under copyright. Any modification, duplication,<br />
distribution and public disclosure of the content or parts there of requires the written consent of<br />
<strong>CONVINUS</strong>.<br />
18<br />
convinus.com