TRABAJANDO CON DARÍO EN EL AULA E/LE: UN ... - Eduinnova
TRABAJANDO CON DARÍO EN EL AULA E/LE: UN ... - Eduinnova
TRABAJANDO CON DARÍO EN EL AULA E/LE: UN ... - Eduinnova
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>TRABAJANDO</strong> <strong>CON</strong> <strong>DARÍO</strong> <strong>EN</strong> <strong>EL</strong> <strong>AULA</strong> E/<strong>LE</strong>:<br />
<strong>UN</strong> ACERCAMI<strong>EN</strong>TO AL POETA A TRAVÉS DE<br />
SUS TEXTOS.<br />
Pablo Javier Aragón Plaza DNI: 74846113-L<br />
Universidad de Málaga<br />
Correo electrónico: pablo_aragorn@hotmail.com<br />
C/ Duquesa de Parcent, 3 , 3º Derecha Málaga (España)<br />
-Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Málaga.<br />
-Primer Ciclo de Filología Clásica en la Universidad de Málaga.<br />
-Certificado de Aptitud Pedagógica (C.A.P.).<br />
-Diploma de Estudios Avanzados (D.E.A.) del Departamento de Filosofía de la<br />
Universidad de Málaga, programa de doctorado: "La complejidad de la razón".<br />
-Tesis doctoral en espera de ser defendida:<br />
“La Filosofía de Zaratustra: Chaos sive Natura. La doctrina de la ley en el devenir<br />
y el juego en la necesidad”.<br />
-Profesor de Lengua y Literatura Española en la Sección Bilingüe del Centro de<br />
Lenguas Europeas Konstantin Kiril Filo de Ruse (Bulgaria) dependiente del MEC.<br />
-Colaborador en distintos proyectos didácticos de la Consejería de Educación de<br />
Sofía.<br />
-Tutor del Aula Virtual del Español del Instituto Cervantes.<br />
-Profesor colaborador del Instituto Cervantes de Bucarest.<br />
Resumen<br />
En este artículo, tratamos de hacer una aproximación a una serie de estrategias prácticas que nos conduzcan a un<br />
tratamiento creativo y activo de los poemas del poeta nicaragüense Rubén Darío en clase. Nosotros, y a veces la<br />
pluralidad es un lujo de la imagen, defendemos el potencial didáctico de los textos poéticos para la enseñanza de<br />
E/<strong>LE</strong>. Los textos poéticos nos suministrarán procedimientos que nos permitirán comprender mejor y disfrutar del<br />
aprendizaje de la Lengua. Dentro de esta línea de pensamiento se ubica el presente artículo, presentamos una<br />
propuesta para la realización de actividades comunicativas a través de textos y anécdotas del escritor<br />
sudamericano, en un esfuerzo por enfrentar el vacío existente en este campo en la enseñanza de E/<strong>LE</strong>. De esta<br />
manera, los Poemas se revelan como un método atractivo y no covencional de optimizar los diferentes procesos<br />
lingüísticos.<br />
Abstract<br />
In this article we try to make an approach to a group of practical alternatives for teaching the poems of the<br />
nicaraguan poet Rubén Darío in the classroom in a new creative and active way. We, and sometimes plurality is a<br />
luxury of the image, deffend the didactic potential of poetic texts for the teaching of Spanish as a Foreign<br />
Language. Reading and poetic texts will offer us a process for a better understanding and enjoyment of the<br />
Language learning. Inside this line of thought the present essay is fit in, we present a proposal for the application<br />
of communicative activities to poetic texts and anecdotes of the southamerican writer, in an effort to alleviate the<br />
emptiness existing in the field of the teaching of SFL. In this way, Poems turn out to be an attractive and nonconventional<br />
method to optimize the different linguistic processes.<br />
Palabras clave<br />
Poesía de Rubén Darío, potencial didáctico, actividades comunicativas, método atractivo,<br />
optimizar procesos<br />
Key words<br />
Rubén Darío Poetry, didactic potential, communicative activities, attractive method, to optimize<br />
processes
Índice<br />
Introducción: Antes de Empezar. La poesía.<br />
-¿Qué es la poesía?<br />
El Modernismo.<br />
-Definición<br />
-Origen literario<br />
-Características<br />
Poesía y Modernismo. ¿Cómo leer un poema?<br />
-Arte mayor y arte menor<br />
-Versos y números de sílabas<br />
-Tipos de Rima<br />
-Licencias métricas<br />
-Versos sin rima<br />
-Tipos de estrofa<br />
Vida y obra de Rubén Darío<br />
Americanos de América<br />
A modo de conclusión : Tempus fugit irreparabile<br />
Bibliografía
RUBÉN <strong>DARÍO</strong><br />
PRINCEPS HISPANIARUM POETARUM<br />
PRÍNCIPE DE LOS POETAS ESPAÑO<strong>LE</strong>S<br />
"El don del arte es un don superior que permite entrar en lo desconocido de antes y<br />
en lo ignorado de después, en el ambiente del ensueño o de la meditación. Hay una<br />
música ideal como hay una música verbal. No hay escuelas, hay poetas. El verdadero<br />
artista comprende de todas las maneras y halla la belleza bajo todas las formas. Toda la<br />
gloria y toda la eternidad están en nuestra conciencia"<br />
Rubén Darío<br />
“La gloria imperecedera se obtiene llevando a cabo una obra memorable”<br />
Heráclito el Oscuro
ANTES DE EMPEZAR. LA POESÍA.<br />
-Dicen los hombres dignos de fe que la madre del conocimiento es la curiosidad. Vamos a hacernos<br />
una pregunta antes de entrar en materia:<br />
+¿Qué es la Poesía? Las cosas que merecen la pena en la vida no pueden ser atrapadas sólo con<br />
palabras. Sin embargo, la poesía es un intento de las palabras de ir más allá de sí mismas, es una<br />
forma de ver el mundo, de decir lo indecible, situada a medio camino entre el sonido y el sentido.<br />
Tradicionalmente se ha llamado poesía a la literatura escrita en verso.<br />
Un texto poético está formado por las siguientes unidades:<br />
La palabra poesía proviene del<br />
griego y significa hacer, ¿hacer qué?<br />
Hacer algo (правя нещо). A cada<br />
rato hacemos cosas, todo es<br />
posible menos no pensar (hacer<br />
cosas con la mente) de modo que<br />
hay algo de poesía en todos<br />
nuestros actos, aunque no lo<br />
sepamos. Los elementos esenciales<br />
de la poesía son: Sentimiento, ritmo,<br />
Color y Forma.<br />
1. Verso: Cada una de las líneas del poema. Necesita de otros versos para comunicar.<br />
2. Estrofa: Conjunto mínimo de versos que contiene una serie de elementos sujetos a ritmo.<br />
3. Poema: Unidad mayor con mensaje completo cuyos componentes están sujetos a ritmo.<br />
Ejercicio. Lee el siguiente poema y responde a las preguntas:<br />
LO FATAL<br />
DICHOSO el árbol, que es apenas sensitivo,<br />
y más la piedra dura porque ésa ya no siente,<br />
pues no hay dolor más grande que el dolor de ser vivo<br />
ni mayor pesadumbre que la vida consciente.<br />
Ser, y no saber nada, y ser sin rumbo cierto,<br />
y el temor de haber sido y un futuro terror...<br />
¡Y el espanto seguro de estar mañana muerto,<br />
y sufrir por la vida y por la sombra y por<br />
lo que no conocemos y apenas sospechamos,<br />
y la carne que tienta con sus frescos racimos,<br />
y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos<br />
y no saber adónde vamos,<br />
ni de dónde venimos!...<br />
-¿Qué te sugiere el poema? Sin pensarlo mucho, escribe lo primero que te pase por la cabeza.<br />
-¿Cuáles son las palabras o versos que te llaman más la atención? Escríbelos.
<strong>EL</strong> MODERNISMO.<br />
Introducción.<br />
Definición.<br />
Movimiento cultural que aparece a finales del siglo XIX como oposición al Realismo y que aparece en todas las artes:<br />
pintura, arquitectura, literatura...<br />
“Yo soy aquel que ayer no más decía / el verso azul y la canción profana”<br />
Origen literario.<br />
Lo trajo a España Rubén Darío desde Hispanoamérica. Tuvo una vida corta y se manifestó, sobre todo, en poesía.<br />
Características.<br />
Oposición.<br />
Se opone al Realismo y se parece al Romanticismo. “El dueño de mi jardín de sueño, lleno de rosas y de cisnes vagos”<br />
Sentimientos.<br />
Se expresan sentimientos del alma. “Yo supe del dolor desde mi infancia”<br />
Temas.<br />
Sus temas se centran en países exóticos y lugares idealizados e inexistentes. “El príncipe de Golconda o de China”<br />
Realidad.<br />
Se huye de la realidad porque se la considera un espacio vulgar. “La torre de marfil tentó mi anhelo”<br />
Belleza.<br />
Su divisa es el arte por el arte, es decir, crear belleza sin ninguna otra intención.<br />
Lenguaje.<br />
El lenguaje es culto y refinado. “Ínclitas razas ubérrimas, sangre de Hispania fecunda”<br />
La forma.<br />
Predomina la forma sobre el fondo. Dan más importancia al lenguaje que al significado.<br />
“Esta mudo el teclado de su clave sonoro, / y en un vaso, olvidada se desmaya una flor”<br />
Vocabulario.<br />
Tienen gran riqueza de vocabulario. “Que púberes canéforas te ofrenden el acanto”
POESÍA Y MODERNISMO. ¿CÓMO <strong>LE</strong>ER <strong>UN</strong> POEMA?<br />
Los versos, T<strong>EN</strong>I<strong>EN</strong>DO <strong>EN</strong> CU<strong>EN</strong>TA SU MEDIDA, se pueden dividir en dos grandes grupos:<br />
De arte menor: Aquellos que tienen menos de 8 sílabas.<br />
De arte mayor: Aquellos que tienen más de 8 sílabas.<br />
Los versos mayores de 12 sílabas, además de ser de arte mayor, son versos compuestos, los cuales están formados por<br />
dos hemistiquios (dos mitades) que, al medir, funcionan como versos independientes.<br />
Nombre de los versos según su medida<br />
Tipos de rima<br />
Arte menor Arte mayor<br />
N° de sílabas Nombre N° de sílabas Nombre<br />
2 Bisílabo 9 Eneasílabo<br />
3 Trisílabo 10 Decasílabo<br />
4 Tetrasílabo 11 Endecasílabo<br />
5 Pentasílabo 12 Dodecasílabo<br />
6 Hexasílabo 13 Tridecasílabo<br />
7 Heptasílabo 14 Alejandrino<br />
8 Octosílabo<br />
En cuanto a la rima, los versos pueden ser:<br />
De rima consonante o total: Si, desde de la última sílaba acentuada, riman vocales y consonantes.<br />
De rima asonante o parcial: Si, desde la última sílaba acentuada, sólo riman las vocales.<br />
Licencias métricas<br />
A la hora de medir los versos hay que tener en cuenta las licencias métricas y la acentuación de la última palabra<br />
del verso.<br />
Licencias métricas: Son las modificaciones que sufre la medida del verso al aplicar unos determinados fenómenos, que<br />
son los siguientes:<br />
La sinalefa: Consiste en formar una única sílaba con la última de una palabra que termine por vocal y la<br />
primera de la siguiente que empiece por vocal.<br />
Y-el secreto-Ideal duerme-en la sombra.<br />
Rubén Darío<br />
Diéresis: Consiste en dividir en dos palabras las vocales que deberían ir en una sola porque forman<br />
diptongo. A veces viene indicada por el poeta con el signo de la diéresis (¨).<br />
la-del-que-hu-ye el- mun-da-nal-ru-ï-do<br />
Fray Luis de León. Oda a la vida retirada.
Versos sin rima<br />
Sinéresis: Consiste en lo contrario de la diéresis, es decir, en la unión, para formar una sílaba métrica, de<br />
dos vocales contiguas que no forman diptongo en el interior de una palabra.<br />
de-noc-tur-no-Fae-tón-ca-rro-za ar-dien-te<br />
Góngora. Soledad Primera.<br />
Se denominan versos sueltos a aquellos versos que quedan sin rima dentro de un poema junto a otros versos que sí<br />
mantienen una rima.<br />
Son versos blancos aquéllos que forman un poema y que, si bien se ajustan a la medida de los versos, no presentan<br />
rima.<br />
El verso libre forma parte de poemas que no se ajustan a ninguna norma métrica, es decir, que no tienen ni rima ni una<br />
medida fija, ni tampoco se amoldan a una estrofa concreta.<br />
Algunos tipos de estrofas<br />
De acuerdo a las actividades planteadas, señalaremos los siguientes tipos de estrofas:<br />
Terceto: Estrofa de tres versos, de arte mayor, rima consonante y que rima ABA.<br />
Cuarteto: Estrofa de cuatro versos, de arte mayor, rima consonante y que rima ABBA.<br />
Sextilla: Estrofa de seis versos, de arte menor, rima consonante y esquema de rima variable. En el caso de la<br />
sextilla manriqueña o de pie quebrado el esquema de la rima es abcabc.<br />
Algunos tipos de poemas<br />
Para este curso, destacaremos únicamente dos tipos de poemas, uno estrófico y otro no estrófico.<br />
El soneto es un poema estrófico, procedente de Italia en el Renacimiento. Está formado por dos cuartetos y dos<br />
tercetos de arte mayor y de rima consonante. En ocasiones, los cuartetos pueden ser sustituidos por serventesios.<br />
El romance es un poema no estrófico, de carácter épico-lírico, cuyo origen, según algunos críticos, son los cantares de<br />
gesta. Está formado por versos octosílabos, con rima asonante en los pares.<br />
Ejercicio. Analiza los versos que van a continuación: número de sílabas de los versos, nombre de cada verso, clase de rima,<br />
número de estrofas, esquema de las rimas y nombre de la estrofa.<br />
Esto era un rey que tenía<br />
un palacio de diamantes,<br />
una tienda hecha de día,<br />
un rebaño de elefantes,<br />
un kiosko de malaquita,<br />
un gran manto de tisú,<br />
y una gentil princesita<br />
tan bonita, Margarita,<br />
tan bonita como tú.
L<strong>EN</strong>GUA Y MÉTRICA MODERNISTA<br />
Con Rubén Darío, la métrica y la lengua se renuevan notablemente para lograr la sensación de que todo es exquisito,<br />
refinado y selecto.<br />
Se reutilizan los versos y estrofas de otras épocas, como el alejandrino del Mester de Clerecía, o se<br />
recuperan otros que ya no se empleaban, como el decasílabo y dodecasílabo.<br />
El ritmo será una de las mayores innovaciones que los modernistas apliquen a sus versos. Gracias a ello<br />
consiguen importantes efectos musicales y sonoros. Los acentos rítmicos logran reflejar sus sentimientos<br />
Utilizan un lenguaje cargado de palabras cultas (como olímpico, áureo, ágata...), de metáforas y diversos<br />
recursos estilísticos.<br />
Los claros clarines de pronto levantan sus sones,<br />
su canto sonoro,<br />
su cálido coro,<br />
que envuelve en un trueno de oro<br />
la augusta soberbia de los pabellones.<br />
Rubén Darío (Marcha Triunfal)<br />
RUBÉN <strong>DARÍO</strong>. Nacido en Chocoyos, Nicaragua, en 1867. Muerto en León, Nicaragua, en 1916.<br />
Breves apuntes para una vida.<br />
Se llamaba Félix Rubén García Sarmiento. Al principio se dedicó al periodismo y viajó mucho por<br />
América y Europa. Residió mucho tiempo en España donde fue diplomático e influyó mucho sobre los<br />
poetas españoles de su época. Introdujo el Modernismo. Tuvo una vida intensa y desordenada, lo<br />
que perjudicó su salud e hizo que muriera muy joven, vencido por el alcohol y la nostalgia.<br />
Obra.<br />
“juventud, divino tesoro, ya te vas para no volver”<br />
Su obra poética está llena de belleza y musicalidad. "Prosas Profanas" y "Cantos de vida y<br />
esperanza" son sus libros de referencia.<br />
ANÉCDOTA: Cuando solo tenía quince años, Darío se presentó ante Joaquín Zavala, el presidente de<br />
su nación en aquella época, y le preguntó si podía ir a estudiar a Europa; pero, el joven hizo su<br />
petición luego de haberle presentado un poema muy en contra de la religión y la realidad de su<br />
patria. zavala, al escuchar la solicitud de Darío, y luego de haber escuchado aquel poema, le<br />
contestó: - “Hijo mío, si así escribes contra la religión de tus padres y de tu patria, ¿que será si te vas a<br />
Europa a aprender cosas peores?”.
Disfruta del siguiente poema y, luego, trata de responder a las cuestiones que se plantean:<br />
Margarita, está linda la mar<br />
y el viento<br />
lleva esencia sutil de azahar;<br />
yo siento<br />
en el alma una alondra cantar:<br />
tu acento.<br />
Margarita, te voy a contar<br />
un cuento.<br />
Esto era un rey que tenía<br />
un palacio de diamantes,<br />
una tienda hecha de día,<br />
un rebaño de elefantes,<br />
un kiosko de malaquita,<br />
un gran manto de tisú,<br />
y una gentil princesita<br />
tan bonita, Margarita,<br />
tan bonita como tú.<br />
Una tarde la princesa,<br />
vio una estrella aparecer;<br />
la princesa era traviesa<br />
y la quiso ir a coger.<br />
La quería para hacerla<br />
decorar un prendedor<br />
con un verso y una perla<br />
y una pluma y una flor.<br />
Pues se fue la niña bella<br />
bajo el cielo y sobre el mar<br />
A Margarita Debayle<br />
a buscar la blanca estrella<br />
que la hacía suspirar.<br />
Y siguió camino arriba,<br />
por la luna y más allá;<br />
mas lo malo es que ella iba<br />
sin permiso de papá.<br />
Cuando estuvo ya de vuelta<br />
de los parques del Señor<br />
se miraba toda envuelta<br />
en un dulce resplandor.<br />
Y el rey dijo: "¿Qué te has hecho?<br />
Te he buscado y no te hallé.<br />
¿Y qué tienes en el pecho<br />
que encendido se te ve?"<br />
La princesa no mentía<br />
y así dijo la verdad:<br />
"Fui a buscar la estrella mía<br />
a la azul inmensidad."<br />
Y el rey clama: "¿No te he dicho<br />
que el azul no hay que tocar?<br />
¡Qué locura! ¡Qué capricho!<br />
El Señor se va a enojar."<br />
Y ella dice: "No hubo intento;<br />
yo me fui, no sé por qué,<br />
por las olas y en el viento,<br />
fui a la estrella y la corté."<br />
Y el papá dice enojado:<br />
"Un castigo has de tener;<br />
vuelve al cielo y lo robado<br />
vas ahora a devolver."<br />
La princesa se entristece<br />
por su dulce flor de luz,<br />
cuando de pronto aparece<br />
sonriente el buen Jesús.<br />
Y así dice: "En mis campiñas,<br />
esa rosa le ofrecí;<br />
son mis flores de las niñas<br />
que al soñar piensan en Mí."<br />
Viste el rey ropas brillantes<br />
y luego hace desfilar<br />
cuatrocientos elefantes<br />
a la orilla de la mar.<br />
La princesita está bella,<br />
pues ya tiene prendedor<br />
en que lucen con la estrella<br />
verso, perla, pluma y flor.<br />
Margarita, está linda la mar<br />
y el viento<br />
lleva esencia sutil de azahar:<br />
tu aliento.<br />
Ya que lejos de mí vas a estar<br />
guarda, niña, un gentil<br />
pensamiento<br />
al que un día te quiso contar<br />
un cuento.<br />
-Escribe el título, nombre del autor, siglo en el que fue escrito, movimiento literario al que pertenece y<br />
género del poema.<br />
-Trata de realizar un breve resumen de lo leído.<br />
-¿Quiénes son los protagonistas?. ¿en qué lugar crees que se desarrolla la acción?, ¿en qué época?<br />
-Realiza una descripción del palacio.<br />
Jorge Luis Borges escribió en "Mensaje en honor de Rubén Darío”:<br />
”Todo lo renovó Darío: la materia, el vocabulario, la métrica, la magia<br />
peculiar de ciertas palabras, la sensibilidad del poeta y de sus lectores. Su<br />
labor no ha cesado ni cesará. Quienes alguna vez lo combatimos<br />
comprendemos hoy que lo continuamos. Lo podemos llamar libertador.”<br />
-¿Estás de acuerdo con Borges? Justifica tu respuesta.
-Lee con atención estos dos poemas.<br />
Divagación<br />
Ámame así, fatal cosmopolita,<br />
universal, inmensa, única, sola<br />
y todas; misteriosa y erudita:<br />
ámame mar y nube, espuma y ola.<br />
Sé mi reina de Saba, mi tesoro;<br />
descansa en mis palacios solitarios.<br />
Duerme. Yo encenderé los incensarios.<br />
Y junto a mi unicornio cuerno de oro,<br />
tendrán rosas y miel tus dromedarios.<br />
Rubén Darío en Prosas profanas<br />
Anuncio por palabras<br />
Necesito chica que sepa planchar<br />
mis labios con los suyos y tende<br />
r su ropa eternamente junto a la mía<br />
y quitar las manchas de mi c<br />
orazón con su mirada yo pondré<br />
la mesa y la caricia en su ramo<br />
de lunas y trataré de andar muy<br />
despacio<br />
cuando<br />
ella<br />
no<br />
tenga<br />
prisa.<br />
- -<br />
El segundo poema pertenece a un poeta<br />
contemporáneo tempranamente malogrado que<br />
se llamaba Pedro Casariego de Córdoba.<br />
-Apunta las diferencias que encuentres en el plano<br />
formal entre ambos escritos.<br />
-En los dos poemas, los autores reclaman amor a<br />
una segunda persona; pero la diferencia temporal<br />
que los separa hace que lo hagan de formas muy<br />
dispares. ¿Cúal te parece más adecuada?<br />
-Realiza una composición que gire en torno a la<br />
misma temática. Adopta el modelo que te sea más<br />
cercano.
AMERICANOS de América<br />
Caupolicán<br />
Rubén Darío,<br />
Nicaragua 1867-1916<br />
Es algo formidable que vio la vieja raza;<br />
robusto tronco de árbol al hombro de un campeón<br />
salvaje y aguerrido, cuya fornida maza<br />
blandiera el brazo de Hércules, o el brazo de Sansón.<br />
Por casco sus cabellos, su pecho por coraza,<br />
pudiera tal guerrero, de Arauco en la región,<br />
lancero de los bosques, Nemrod que todo caza,<br />
desjarretar un toro, o estrangular un león.<br />
Anduvo, anduvo, anduvo. Le vio la luz del día,<br />
le vio la tarde pálida, le vio la noche fría,<br />
y siempre el tronco de árbol a cuestas del titán.<br />
"¡El Toqui, el Toqui!", clama la conmovida casta.<br />
Anduvo, anduvo, anduvo. La Aurora dijo: "Basta",<br />
e irguióse la alta frente del gran Caupolicán.<br />
De: "Azul...", 1889<br />
Se trata de un soneto sobre el héroe<br />
americano. Alonso de Ercilla nos cuenta en La<br />
Araucana, libro que narra la conquista de<br />
Chile, cómo los indios realizaban pruebas de<br />
audacia para elegir a su jefe, consistía en ver<br />
quién era capaz de llevar durante más tiempo<br />
un pesado tronco sobre sus hombros.<br />
Caupolicán resultó ser el vencedor y fue<br />
proclamado Toqui (caudillo).<br />
Es un texto paradigmático del modernismo,<br />
se rememoran tiempos pasados y legendarios<br />
(el escapismo, recurso que nos traslada en el<br />
tiempo y en el espacio y nos otorga la<br />
posibilidad de soñar); de otro lado, vemos<br />
rasgos de poesía simbolista en la parcela<br />
métrica, está escrito en novedosos alejandrinos<br />
franceses en busca de una nueva musicalidad.<br />
El texto se estructura en dos partes:<br />
-Los dos cuartetos: Se exalta la fuerza del<br />
héroe a través de los recursos léxicos<br />
(fornida maza), se le compara con<br />
Hércules, dos de cuyos doce trabajos<br />
fueron domar al toro de Creta y<br />
estrangular al león de Nemea. También<br />
aparece retratado como un gran guerrero,<br />
comparable a Nemrod, fabuloso rey de<br />
Babilonia, llamada en la Biblia, “poderoso<br />
cazador ante Dios”. Lo que más nos llama la<br />
atención son estas referencias míticas, se<br />
mezcla lo bíblico con lo clásico y con lo<br />
americano. Dejándonos ver así la triple<br />
vertiente cultural de la poesía de Rubén. La<br />
sonoridad es un rasgo presente en todo el<br />
soneto, la musicalidad de algunas palabras,<br />
la rotundidad del ritmo y la sonoridad de las<br />
rimas.<br />
-Los dos tercetos: Los adjetivos y los verbos<br />
realzan al héroe, lo describen como a un<br />
auténtico dios. Todo el poema está destinado a<br />
potenciar la figura de un héroe<br />
latinoamericano, a través de unas formas<br />
poéticas experimentadas por primera vez en<br />
lengua española.<br />
-En la América hispana hay una<br />
mescolanza de razas única en el mundo.<br />
Todos conviven con todos, nadie se siente<br />
dueño primigenio de la tierra. Todos se<br />
encuentran unidos a través de la palabra .<br />
¿Qué papel crees que juega el lenguaje en<br />
una comunidad?<br />
El racismo es un fenómeno execrable.<br />
¿Qué medidas propones para acabar con<br />
él?
A modo de conclusión. Tempus fugit irreparabile.<br />
Temas poéticos: El tiempo.<br />
Gaita Galaica<br />
Gaita galaica, sabes cantar<br />
lo que profundo y dulce nos es.<br />
Dices de amor, y dices después<br />
de un amargor como el de la mar.<br />
Canta. Es el tiempo. Haremos danzar<br />
al fino verso rítmicos pies.<br />
Ya nos lo dijo el Eclesiastés:<br />
tiempo hay de todo: hay tiempo de amar,<br />
tiempo de ganar, tiempo de perder,<br />
tiempo de plantar, tiempo de coger,<br />
tiempo de llorar, tiempo de reír,<br />
tiempo de rasgar, tiempo de coser,<br />
tiempo de esparcir y de recoger,<br />
tiempo de nacer, tiempo de morir.<br />
УЛИЦА<br />
Събуждам се и през прозореца надниквам:<br />
Днес слънцето е малко по-голямо.<br />
Задрямала в тревата, котката преструва се на<br />
мъртва. Розите,<br />
С нозе отрязани до коленете, цъфтят във вазата.<br />
Какво ли ще се случи днес?<br />
Защото винаги се случва нещо. Ей това е времето.<br />
За да се върне в облака, на капката роса й трябва<br />
време.<br />
И на сълзата й е нужно време да се прибере в окото.<br />
Време за дъжда, да падне където и да е.<br />
И на бъчваря с молив зад ухото са му нужни дни,<br />
За да иззида къщата на виното<br />
И да избие в източната й стена, високо над канелата,<br />
прозорец.<br />
Време за неща и хора.<br />
Време за тръбите в катедралата да прогърмят<br />
И за мамулите във кукуруза да нахранят враните.<br />
Време за кучето с намордник от мухи<br />
/убито може би неволно от ловците/,<br />
което в синура лежи и търпеливо чака<br />
каручката на есенния дъжд да го закара под земята.<br />
CAL<strong>LE</strong>: Me levanto y miro por la ventana./De algún modo el Sol es más grande hoy. / Soñoliento en el césped, el gato simula<br />
estar muerto. Las rosas/ Con las piernas amputadas bajo las rodillas, florecen en el florero./ ¿Qué va a pasar hoy?/ Pues siempre<br />
ocurre algo. A eso lo llaman tiempo./ Para retornar a la nube, la gota de rocío necesita tiempo. / Y la lágrima precisa tiempo para<br />
regresar al ojo. /Tiempo para que la lluvia caiga donde quiera que sea./El carpintero, con un lápiz sobre la oreja, necesita días/<br />
Para forjar la casa del vino/ Y sobre la pared que mira al este, sobre el grifo, poner una ventana./<br />
Tiempo para las cosas y para la gente./Tiempo para que el órgano de la catedral suene,/ Y para que el maíz alimente a los<br />
cuervos./Tiempo para el perro con un bozal de moscas/ (puede que por accidente asesinado por los cazadores)/Tumbado en el<br />
campo, aguardando sin prisa/ A que el manto de la lluvia otoñal lo asiente bajo la tierra. (Trad. Pablo Aragón)<br />
-Lee con atención estos dos poemas. El primero es obra de Rubén Darío, el segundo de un autor búlgaro<br />
contemporáneo llamado Liubomir Nikolov. Ambos hablan del tiempo, del tiempo que pasa<br />
indefectiblemente aunque no reparemos en ello. uno utiliza una gaita, el otro una calle. ¿Qué diferencias<br />
adviertes? Analiza tanto la forma utilizada como el mensaje que nos quieren transmitir.
BIBLIOGRAFÍA.<br />
· España contemporánea, Garnier Hermanos, París, 1901.<br />
· Peregrinaciones, Librería de la Vda. de Ch. Bouret, París, 1901.<br />
· La caravana pasa, Garnier Hermanos, París, 1902.<br />
· Tierras solares, Leonardo Williams, Madrid, 1904.<br />
· Cantos de vida y esperanza. Los cisnes y otros poemas, Tipografía de la Revista de<br />
Archivos, Bibliotecas y Museos, Madrid, 1905.<br />
· Oda a Mitre, Imprimerie A. Eymeaud, París, 1906.<br />
· Opiniones, Fernando Fe, Madrid, 1906.<br />
· El canto errante, M. Pérez Villavicencio, Madrid, 1907.<br />
· Parisiana, Fernando Fe, Madrid, 1907.<br />
· El viaje a Nicaragua, Biblioteca "Ateneo", Madrid, 1909.<br />
· Alfonso XIII, Biblioteca "Ateneo", Madrid, 1909.<br />
· Poema del otoño y otros poemas, Biblioteca "Ateneo", Madrid, 1910.<br />
· Letras, Garnier Hermanos, París, 1911.<br />
· Todo al vuelo, Renacimiento, Madrid, 1912.<br />
· Canto a la Argentina y otros poemas, Biblioteca Corona, Madrid, 1914.<br />
· Muy siglo XVIII, Biblioteca Corona, Madrid, 1914.<br />
· La vida de Rubén Darío escrita por él mismo, Maucci, Barcelona, 1915.<br />
· Muy antiguo y muy moderno, Biblioteca Corona, Madrid, 1915.<br />
· Y una sed de ilusiones infinita, Biblioteca Corona, Madrid,1916.<br />
· Lira póstuma, Madrid, Mundo Latino, 1919<br />
· Poesías y artículos en prosa, (1881) León, Nicaragua, edición facsimilaria de la Universidad<br />
Nacional Autónoma de Nicaragua, 1967.<br />
· Obras completas, Madrid, Afrodisio Aguado, 1950. (5 tomos).<br />
· Poesías completas, Edición, introducción y notas de Alfonso Méndez Plancarte. Madrid, Aguilar<br />
S. A. de Ediciones, 1954.<br />
· Cuentos completos, Edición y notas de Ernesto Mejía Sánchez. Estudio preliminar de<br />
Raimundo Lida. México, Fondo de Cultura Económica, 1950.<br />
· Antología poética, Selección y notas de Arturo Marasso. Buenos Aires, Editorial Kapelusz,<br />
1952.<br />
· Poesía. Libros poéticos completos y antología de la obra dispersa, Estudio Preliminar de<br />
Enrique Anderson Imbert. Edición de Ernesto Mejía Sánchez. México, Fondo de Cultura<br />
Económica, 1952.<br />
ESTUDIOS SOBRE RUBÉN <strong>DARÍO</strong>.<br />
· Abreu Gómez, Ermilo, Crítica literaria (Temas americanos). Rubén Darío, Ministerio de<br />
Educación, San Salvador, 1963.<br />
· Acereda, Alberto. Rubén Darío, poeta trágico. (Una nueva visión), Editorial Teide, Barcelona,<br />
1992.<br />
· ---. "La expresión del alma en el modernismo: relaciones contextuales entre la 'Sonatina' de<br />
Rubén Darío y algunos escritos de Amado Nervo", Hispanófila CXV (1995), pp. 29-38.<br />
· Aguado Andreut, Salvador, Por el mundo poético de Rubén Darío, Editorial Universitaria,<br />
Guatemala, 1966.<br />
· Alemán Bolaños, Gustavo, La juventud de Rubén Darío, Editorial Universitaria, Guatemala,<br />
1958.<br />
· Alvarez, Dictino, Cartas de Rubén Darío. (Epistolario inédito del poeta con sus amigos<br />
españoles), ed. D. A., Taurus, Madrid, 1963.<br />
· Ancona Ponce, Mario, Rubén Darío y América. (El Nuevo Mundo, como realidad política en la
poesía rubeniana), Parresia, Méjico, 1968.<br />
· Anderson Imbert, Enrique, La originalidad de Rubén Darío, Centro Editor de América Latina,<br />
Buenos Aires, 1967.<br />
· Arellano, Jorge Eduardo, Contribuciones al estudio de Rubén Darío, Dirección General de<br />
Bibliotecas y Archivos, Managua, 1981.<br />
· Armijo, Roberto, Rubén Darío y su intuición del mundo, Editorial Universitaria de El Salvador,<br />
San Salvador, 1968.<br />
· Balseiro, José Agustín, Seis estudios sobre Rubén Darío, Gredos, Madrid, 1967.<br />
· Barcia, Pedro Luis, Escritos dispersos de Rubén Darío recogidos de periódicos de Buenos Aires,<br />
ed. P. L. B., Universidad de La Plata, La Plata, 1968.<br />
· Battistessa, Angel J., Rubén Darío: semblanza y florilegio, Corregidor, Buenos Aires, 1988.<br />
· Bazil, Osvaldo, Rubén Darío y sus amigos dominicanos, Ediciones Espiral, Bogotá, 1948.<br />
· Beltrán Guerrero, Luis, Rubén Darío y Venezuela. Instituto Nacional de Cultura y Bellas Artes,<br />
Caracas, 1967.<br />
· Bonilla, Abelardo, América y el pensamiento poético de Rubén Darío, Editorial Costa Rica, San<br />
José, 1967.<br />
· Briceño Jáuregui, Manuel, Rubén Darío: artífice del epíteto, Universidad Católica Andrés Bello,<br />
Caracas, 1972.<br />
· Cabezas, Juan Antonio, Rubén Darío. Un poeta y una vida, Ediciones Morata, Madrid, 1944.<br />
· Cano, José Luis, "Juan Ramón Jiménez y Rubén Darío", La Torre, V (1957), pp. 119-136.<br />
· Capdevila, Arturo, Rubén Darío: "Un bardo rei", Espasa-Calpe, Buenos Aires, 1946.<br />
· Carilla, Emilio, Una etapa decisiva de Rubén Darío (Rubén Darío en la Argentina), Gredos,<br />
Madrid, 1967.<br />
· Caso Muñoz, Concepción, "Coloquio de los centauros" de Rubén Darío. Estudio y comentario,<br />
Universidad Nacional de Méjico, Méjico, 1965.<br />
· Coloma González, Fidel, Introducción al estudio de 'Azul...'. Editorial Manolo Morales, Managua,<br />
1988.<br />
· Concha, Jaime, Rubén Darío, Ediciones Júcar, Madrid, 1975.<br />
· Conde, Carmen, "El archivo de Rubén Darío en España", Cuadernos del Congreso por la<br />
Libertad de la Cultura, XXIX (1958), pp. 29-34.<br />
· ---, Acompañando a Francisca Sánchez. (Resumen de una vida junto a Rubén Darío), Editorial<br />
Unión, Managua, 1964.<br />
· Contreras, Francisco, Rubén Darío, su vida y su obra, Ediciones Ercilla, Santiago de Chile, 1937.<br />
· Cuadra, Pablo Antonio, "Rubén Darío y la aventura literaria del mestizaje", Cuadernos<br />
Hispanoamericanos, CCCXCVIII (1983), pp. 307-321.<br />
· Debicki, Andrew P. & Michael J. Doudoroff, "Estudio preliminar", en Rubén Darío. Azul...; Prosas<br />
profanas, ed. A. P. Debicki & M. J. Doudoroff, Alhambra, Madrid, 1985, pp. 1-71.<br />
· Del Greco, Arnold A., Repertorio bibliográfico del mundo de Rubén Darío. Las Américas, New<br />
York, 1969.<br />
· De Ory, Eduardo, Rubén Darío. Estudio biográfico. Ed. España y América, Cádiz, España, 1917.