13.04.2013 Views

Spanish - PepsiCo

Spanish - PepsiCo

Spanish - PepsiCo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Resumen de operaciones<br />

2005 2004 % cambio (a)<br />

Ingresos totales netos $32,562 $29,261 11<br />

Utilidades operativas de las divisiones $6,710 $6,098 10<br />

Utilidades operativas totales $5,922 $5,259 13<br />

Ingreso neto (b) $4,536 $4,004 13<br />

Ganancias por acción (b) $2.66 $2.32 15<br />

Más información<br />

Flujo de efectivo operativo de la administración (c) $4,204 $3,705 13<br />

Efectivo neto proporcionado por<br />

Todos los días, en todo el<br />

mundo, en cualquier momento<br />

y en muchos lugares diferentes,<br />

millones de consumidores<br />

disfrutan de los productos<br />

con nuestra marca. Asíes<br />

como mantenemos nuestros<br />

productos en acción.<br />

Puntos financieros importantes<br />

<strong>PepsiCo</strong>, Inc. y sus afiliados ($ en millones de dólares, excepto en las cantidades por acción;<br />

todas las cantidades por acción suponen una dilución)<br />

Facturación neta<br />

Total: $32,562<br />

28%<br />

35%<br />

5%<br />

32%<br />

<strong>PepsiCo</strong> International<br />

Quaker Foods North America<br />

Frito-Lay North America<br />

<strong>PepsiCo</strong> Beverages North America<br />

Utilidades operativas de las<br />

divisiones<br />

Total: $6,710<br />

Actividades de operación $5,852 $5,054 16<br />

Gastos de capital $1,736 $1,387 25<br />

Recompra de acciones ordinarias $3,012 $3,028 (0.5)<br />

Dividendos pagados $1,642 $1,329 24<br />

Deuda a largo plazo $2,313 $2,397 (3.5)<br />

(a) Los cambios porcentuales anteriores y en el texto están basados en cantidades no redondeadas.<br />

(b) En 2005, no incluye el impacto del cobro del impuesto AJCA, la semana 53 ni los cargos<br />

por restructuración. En 2004, no incluye ciertos beneficios fiscales del año anterior ni<br />

cargos por deterioro y reestructuración. Véase la página 76 para la conciliación del ingreso<br />

neto y las ganancias por acción con base en GAAP.<br />

(c) Incluye el impacto del gasto de capital neto. Véase también “Liquidez, recursos de capital y<br />

postura financiera” en Discusión y análisis de la administración.<br />

30%<br />

24%<br />

8%<br />

38%<br />

<strong>PepsiCo</strong> International<br />

Quaker Foods North America<br />

Frito-Lay North America<br />

<strong>PepsiCo</strong> Beverages North America<br />

Contenido<br />

Descripción general de <strong>PepsiCo</strong> . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Carta a los accionistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

Crecimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

Salud y bienestar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

Innovación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

Ejecución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

International . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

Sustentabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Funcionarios de la empresa y divisiones principales . . 20<br />

Consejo de administración de <strong>PepsiCo</strong> . . . . . . . . . .<br />

Consejos consultivos<br />

21<br />

Consejo consultivo sobre temas afroamericanos . . 22<br />

Consejo consultivo sobre temas hispanos . . . . . . .<br />

Consejo consultivo selecto sobre temas<br />

23<br />

de salud y bienestar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Revisión financiera<br />

Discusión y análisis de la administración y<br />

24<br />

estados financieros consolidados . . . . . . . . . . . . 25<br />

Nuestro negocio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

Políticas fundamentales de contabilidad . . . . . . . . . 34<br />

Resultados financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

Estado de ingresos consolidado . . . . . . . . . . . . . . . 50<br />

Estado de flujos de efectivo consolidado . . . . . . . . . 51<br />

Balance consolidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Estado de capital común de accionistas<br />

52<br />

consolidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

Notas de los estados financieros consolidados . . . .<br />

Responsabilidad de la administración en<br />

54<br />

relación con los informes financieros . . . . . . . . .<br />

Informe de la administración sobre el control<br />

72<br />

interno de los informes financieros . . . . . . . . . . .<br />

Informe del despacho de contadores públicos<br />

73<br />

independiente y debidamente acreditado . . . . . . . . . 74<br />

Información financiera seleccionada . . . . . . . . . . . . 75<br />

Conciliación de información GAAP y de otro tipo . . . 76<br />

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />

Sitios Web principales<br />

<strong>PepsiCo</strong>, Inc. — www.pepsico.com<br />

Frito-Lay North America — www.fritolay.com<br />

Pepsi-Cola North America — www.pepsiworld.com<br />

Tropicana North America — www.tropicana.com<br />

Quaker Foods — www.quakeroats.com<br />

Gatorade — www.gatorade.com<br />

Smart Spot — www.smartspot.com<br />

Cuando se mencionan en este informe los términos<br />

mercado o participación del mercado, tanto los<br />

mercados como la participación se definen en<br />

función de las fuentes de la información, que<br />

son principalmente Information Resources, Inc. y<br />

ACNielsen. La información de canal medido no<br />

incluye a determinados clientes, como Wal*Mart,<br />

que no proporcionan datos acerca de estos servicios.


Descripción general de <strong>PepsiCo</strong><br />

$ en millones de dólares<br />

Frito-Lay North America<br />

Facturación neta<br />

$9,091<br />

2003<br />

$2,242<br />

2003<br />

$9,560<br />

2004<br />

$2,389<br />

2004<br />

$10,322<br />

2005<br />

Utilidades operativas<br />

$2,529<br />

2005<br />

<strong>PepsiCo</strong> International<br />

Facturación neta<br />

$8,678<br />

2003<br />

$1,061<br />

2003<br />

$9,862<br />

2004<br />

$1,323<br />

2004<br />

$11,376<br />

2005<br />

$1,607<br />

2005<br />

Crecimiento por volumen<br />

<strong>PepsiCo</strong> Beverages North America<br />

Facturación neta<br />

$7,733<br />

2003<br />

$1,690<br />

2003<br />

$8,313<br />

2004<br />

$1,911<br />

2004<br />

$9,146<br />

2005<br />

Utilidades operativas<br />

$2,037<br />

2005<br />

Facturación neta<br />

Utilidades operativas Utilidades operativas<br />

4.5%<br />

Crecimiento por volumen<br />

Snacks<br />

Bebidas<br />

7%<br />

11%<br />

Quaker Foods North America<br />

$1,467<br />

2003<br />

$470<br />

2003<br />

$1,526<br />

2004<br />

$475<br />

2004<br />

$1,718<br />

2005<br />

$537<br />

2005<br />

Crecimiento por volumen<br />

4%<br />

Crecimiento por volumen<br />

9%<br />

1


Estimados accionistas:<br />

Pepsico obtuvo resultados sólidos en 2005, con crecimiento de<br />

las utilidades en todas las divisiones, en todos los continentes,<br />

tanto en las categorías de alimentos como en las de bebidas. El<br />

enfoque continuo de la empresa en la salud, el bienestar y la<br />

innovación, aunado a sus esfuerzos por construir marcas más<br />

sólidas y grandes así como sistemas de comercialización<br />

potentes, generó resultados de liderazgo en la industria.<br />

• El volumen creció un 7%.<br />

• La facturación neta se incrementó en un 11%.<br />

• Las utilidades operativas de las divisiones aumentaron un 10%.<br />

• La ganancia por acción se incrementó en 15%*.<br />

• El rendimiento total para los accionistas fue de 15%, en<br />

comparación con un 5% del índice S&P.<br />

• El flujo de efectivo de las operaciones fue de $5,900<br />

millones y el flujo de efectivo operativo de la administración<br />

fue de $4,200 millones**.<br />

Lo que es particularmente satisfactorio acerca de estos resultados es el<br />

balance que representan. Ya sea que se trate de alimentos o bebidas, de las<br />

operaciones en Norteamérica o internacionales, e incluso de distintas partes<br />

del día, nuestra cartera de marcas líderes encuentra formas convenientes para<br />

tocar las vidas de los consumidores a cualquier hora del día, en cualquier<br />

parte del mundo.<br />

Es por eso que el informe de este año se concentra en lo que su<br />

empresa está haciendo para captar esas oportunidades de crecimiento en<br />

cualquier momento, en todas partes del mundo. Nos alejamos un poco del<br />

formato de los informes anuales anteriores, que se centraban principalmente<br />

en el rendimiento operativo de cada división. Todavía podrá encontrar<br />

resúmenes por divisiones en este informe, pero queremos darle una visión<br />

más completa de cómo buscamos captar las oportunidades de crecimiento.<br />

Verá estas oportunidades en los temas clave de las páginas que siguen,<br />

pero también reconocemos que existen preguntas específicas para las que<br />

muchos de nuestros inversionistas desean respuestas. Durante el pasado año<br />

Datos de 2005<br />

7%<br />

11%<br />

Volumen Facturación<br />

neta<br />

15% 15%<br />

Ganancia por<br />

acción*<br />

* Véase la página 76.<br />

** Véase la página 49.<br />

2<br />

Rendimiento total<br />

para los<br />

accionistas<br />

10%<br />

Utilidades operativas<br />

de las divisiones<br />

25%<br />

Rendimiento del<br />

capital invertido*<br />

Steve Reinemund<br />

Presidente del consejo y director general<br />

reunimos las preguntas clave que los accionistas plantean con más<br />

frecuencia en relación con el negocio; son el reflejo de problemas a los que<br />

dedicamos una importante cantidad de tiempo y energía. Ante todo,<br />

prácticamente en la mente de todos está la pregunta: ¿qué está haciendo<br />

<strong>PepsiCo</strong> en el área de la salud y el bienestar?<br />

Se habla mucho en los medios de comunicación acerca de una<br />

“epidemia de obesidad”. ¿Qué tan urgente es el problema de la<br />

obesidad? ¿Representa un riesgo para los negocios de <strong>PepsiCo</strong>?<br />

No cabe duda que la obesidad es un problema muy importante que está<br />

acaparando la atención de todos y cobrando importancia en muchos países.<br />

La salud pública es un asunto complejo que requiere de una colaboración<br />

entre los sectores público y privado para encontrar la solución que ayude a<br />

los consumidores.<br />

Es por eso que, aunque consideramos este asunto como un reto, también<br />

vemos el creciente interés en la salud y el bienestar como una oportunidad de<br />

crecimiento. Dado que los ingresos en Norteamérica de nuestros productos<br />

que califican para Smart Spot, más de 250 productos que contribuyen a un<br />

estilo de vida más saludable, crecieron en más de dos y media veces la tasa<br />

del resto de nuestra cartera en 2005, es evidente que nuestra estrategia<br />

sigue los intereses de nuestros consumidores y socios de ventas. Y es lo<br />

indicado para nuestro negocio. Como resultado, nuestro compromiso con la<br />

salud y el bienestar jamás ha sido más fuerte.<br />

Creemos que la solución a los problemas de salud y bienestar de los<br />

consumidores, y al problema de la epidemia de obesidad en particular, radica<br />

en el concepto del equilibrio de energía; es decir, encontrar el equilibrio<br />

adecuado entre las calorías consumidas y las calorías que se queman. Esto<br />

requiere que empresas como <strong>PepsiCo</strong> sean parte de la solución, una prioridad<br />

en la que seguiremos trabajando.<br />

Ya sea mediante la reformulación de nuestros productos con menores<br />

cantidades de azúcar, grasa o sodio, añadiendo ingredientes nuevos o<br />

adicionales que proporcionen beneficios para la salud o creando productos<br />

completamente nuevos, estamos comprometiendo recursos considerables para<br />

hacer lo que hacemos mejor: dar a los consumidores lo que desean. También<br />

estamos comprometidos con el apoyo a estilos de vida activos y una<br />

comercialización responsable, y le invitamos a que lea los detalles de todo el<br />

trabajo que estamos realizando en este informe.


Su compromiso con los negocios internacionales<br />

parece estar rindiendo frutos. ¿Cuáles son los<br />

impulsores del crecimiento en su negocio<br />

internacional, y espera que el crecimiento<br />

continúe en la misma medida?<br />

El crecimiento sobresaliente logrado por nuestros negocios<br />

internacionales en 2005 es el resultado años de inversión y<br />

de la implementación de una estrategia deliberada para crear<br />

una escala en los mercados internacionales clave y lograr así<br />

un crecimiento de las ganancias. Como la división de más<br />

rápido crecimiento en <strong>PepsiCo</strong>, y ahora la de mayor<br />

generación de ingresos, es evidente que la estrategia de<br />

<strong>PepsiCo</strong> International está dando resultados.<br />

Para brindar una mayor perspectiva acerca de por qué<br />

nos sentimos muy entusiasmados con respecto a nuestras<br />

posibilidades de crecimiento internacional, la cartera de<br />

los mercados internacionales se está ampliando y<br />

fortaleciendo, ya que entregamos productos nuevos y<br />

emocionantes, adaptados a los gustos locales, a<br />

consumidores en más de 200 países y territorios.<br />

Estamos particularmente complacidos con nuestra<br />

creciente presencia en mercados emergentes clave, como<br />

Brasil, China, India y Rusia.<br />

Estamos muy orgullosos del crecimiento generado a<br />

través de nuestras marcas. Nuestro rendimiento es<br />

atribuible directamente a las personas apasionadas que<br />

dirigen nuestro negocio en los mercados internacionales<br />

cada día del año, adaptando nuestros productos,<br />

empaques y sistemas de distribución a una amplia<br />

variedad de gustos y condiciones del mercado.<br />

Seguimos esperando un crecimiento en nuestros<br />

mercados internacionales de alrededor de dos veces la<br />

tasa del de nuestros negocios en Norteamérica, aunque<br />

las tendencias macroeconómicas globales favorables<br />

claramente contribuyeron al hecho de que nuestro<br />

rendimiento de 2005 excediera nuestras expectativas.<br />

¿Cuál es el papel de las adquisiciones en el<br />

crecimiento futuro de <strong>PepsiCo</strong>?<br />

Seguimos creyendo que las adquisiciones pequeñas,<br />

estratégicas o de fácil integración ayudarán a impulsar<br />

nuestro crecimiento futuro. Nuestras adquisiciones más<br />

recientes de Sakata en Australia, Star Foods en Polonia,<br />

Punica en Alemania, P.J. Smoothies en el Reino Unido y<br />

Stacy’s Pita Chips en Estados Unidos son claros ejemplos de<br />

cómo la adquisición de empresas pequeñas puede ofrecer<br />

Ganancia por acción* Flujo de efectivo de operaciones<br />

de administración**<br />

$ en millones de dólares<br />

$2.05<br />

$2.32<br />

$2.66<br />

2003 2004 2005<br />

* Véase la página 76.<br />

** Véase la página 49.<br />

$3,032<br />

$3,705<br />

$4,204<br />

2003 2004 2005<br />

una sinergia considerable con nuestros negocios<br />

existentes, y puede ayudarnos a crecer en nuevas regiones<br />

geográficas y nuevas categorías.<br />

En cada caso, ejercemos un enfoque disciplinado para<br />

la evaluación de cada oportunidad, revisando<br />

cuidadosamente criterios tanto estratégicos como<br />

financieros para asegurar que la adquisición se adapte a<br />

<strong>PepsiCo</strong>.<br />

Es importante comprender que aunque las adquisiciones<br />

desempeñan un papel determinado en nuestros planes de<br />

crecimiento, creemos que seguiremos experimentando un<br />

fuerte crecimiento “orgánico” en nuestra cartera de negocios<br />

actual. Cuentan con marcas fuertes y sólidas, tienen espacio<br />

para crecer y reciben inversión y atención constante.<br />

La categoría de bebidas carbonatadas en<br />

Norteamérica ha bajado el ritmo en los últimos años.<br />

¿Qué significa esta tendencia para las perspectivas de<br />

crecimiento de <strong>PepsiCo</strong>?<br />

Aunque nuestro negocio de bebidas carbonatadas estuvo<br />

a la baja en Norteamérica en 2005, estamos convencidos<br />

de que, con el tiempo, el crecimiento puede restablecerse<br />

si seguimos invirtiendo en innovación para nuestras<br />

bebidas de este tipo. El mercado de las bebidas<br />

carbonatadas de dieta sigue creciendo en Norteamérica,<br />

una indicación de que los consumidores seguirán<br />

comprometidos con la categoría si les ofrecemos las<br />

bebidas carbonatadas que desean.<br />

Lo más importante, si se examina el total de la categoría<br />

de refrescos y bebidas (LRB) en Norteamérica, es decir, todo<br />

tipo de bebidas excepto café, alcohol, agua de la llave y agua<br />

de venta masiva, puede verse que el mercado crece alrededor<br />

del 2.5% anual. Esto es consistente con las tasas de<br />

crecimiento históricas de refrescos y bebidas, y <strong>PepsiCo</strong> está<br />

muy bien posicionada para aprovechar ese crecimiento.<br />

Tenemos una cartera ventajosa de bebidas sin gas,<br />

que es exactamente donde se está dando el crecimiento<br />

en refrescos y bebidas, y a donde creemos que seguirá<br />

dirigiéndose. Las aguas, bebidas deportivas, tés y bebidas<br />

energéticas de <strong>PepsiCo</strong> incluyen marcas muy reconocidas<br />

e ilustran la manera en que una cartera de bebidas sin<br />

gas puede proporcionar excelentes productos a los<br />

consumidores y obtener ganancias sólidas para los<br />

distribuidores y accionistas.<br />

¿Cómo se están preparando para hacer crecer la línea<br />

principal de <strong>PepsiCo</strong>?<br />

En una palabra: innovación; es fundamental en toda<br />

empresa exitosa de productos para el consumidor. <strong>PepsiCo</strong><br />

la considera como una ventaja competitiva vital y<br />

sostenible. Es la razón por la que invertimos una<br />

considerable cantidad de tiempo y dinero en proyectos con<br />

una gran cantidad de propuestas para el consumidor que<br />

buscan satisfacer las necesidades de alimentos y bebidas<br />

convenientes.<br />

Usamos un enfoque cuidadoso y equilibrado para<br />

financiar la innovación y disponer de los recursos<br />

necesarios para apoyarla. Algunos ejemplos de este<br />

equilibrio son el manejo de innovaciones en productos del<br />

tipo “good-for you” (buenos para ti) y “better-for-you”<br />

(mejores para ti), con recursos destinados a nuestra<br />

cartera “fun-for-you” (diversión para ti). En 2005, por<br />

Líderes en su categoría<br />

en Estados Unidos<br />

#1<br />

Bebidas para<br />

deportistas<br />

#1<br />

Agua<br />

mejorada<br />

#2<br />

Refrescos<br />

carbonatados<br />

#1<br />

Agua PET<br />

(no de jarra)<br />

#1<br />

Jugos refrigerados<br />

y bebidas a<br />

base de jugo<br />

#1<br />

Café listo para<br />

beberse<br />

#2<br />

Té listo para<br />

beberse<br />

3


Líderes en su categoría<br />

en Estados Unidos<br />

4<br />

#1<br />

Frituras de<br />

tortilla<br />

#1<br />

Snacks<br />

elaborados<br />

por extrusión<br />

#2<br />

Pretzels<br />

#1<br />

Frituras<br />

de papa<br />

#1<br />

Frituras demaíz<br />

#1<br />

Snacks<br />

multigrano<br />

ejemplo, nuestra inversión en la nueva Aquafina<br />

FlavorSplash y la nueva Gatorade Lemonade impulsó el<br />

crecimiento con nuestra nueva cartera Smart Spot,<br />

mientras que las papas fritas Lay’s con sabor a queso<br />

Cheddar y crema agria contribuyeron con el crecimiento<br />

sólido de nuestra marca Lay’s.<br />

Sin embargo, también significa equilibrar la inversión<br />

entre las bebidas carbonatadas y las bebidas sin gas, y<br />

buscar el equilibrio entre ideas “close-in” como extensiones<br />

de la línea, y plataformas de productos completamente<br />

nuevos que no existen en la actualidad. Hemos puesto en<br />

marcha nuevas maneras de coordinar la recolección de<br />

puntos de vista de nuestros consumidores y de nuestros<br />

socios de ventas, para poder compartirlos mejor con todos<br />

en la empresa y generar ideas que tengan una mejor<br />

oportunidad de éxito en el mercado.<br />

Creo que es importante comprender que la innovación<br />

no se limita a los productos. En <strong>PepsiCo</strong> estamos<br />

innovando continuamente para fortalecer nuestros<br />

sistemas de comercialización y encontrar estructuras que<br />

ayuden a una toma de decisiones más rápida, eficiente y<br />

económica. Un ejemplo actual es nuestro Proceso de<br />

transformación del negocio, o BPT por sus siglas en<br />

inglés, una iniciativa total, a varios años, que se centra<br />

en establecer en todo <strong>PepsiCo</strong> un conjunto común de<br />

procesos para las actividades empresariales más<br />

importantes, y cuyos esfuerzos se concentran<br />

actualmente en Norteamérica.<br />

Hace más de un año que anunciaron la iniciativa del<br />

Proceso de transformación del negocio (BPT) de<br />

<strong>PepsiCo</strong>. ¿Cuáles son los objetivos de este<br />

programa y en qué estado se encuentra?<br />

A lo largo de los años, a través de adquisiciones y<br />

fusiones más grandes, tales como las que se realizaron<br />

con Tropicana y Quaker, hemos reconocido la necesidad<br />

de integrar por completo sistemas de información que<br />

anteriormente eran independientes. También estamos<br />

comprometidos a armonizar los procesos empresariales<br />

clave, tales como finanzas, comentarios del consumidor,<br />

cadena de adquisiciones y suministros y a mejorar el<br />

servicio al cliente de manera continua.<br />

Estamos apoyando estos procesos con aplicaciones de<br />

cómputo comunes, vinculando nuestros sistemas para que<br />

la información más importante en la que se apoya nuestro<br />

negocio pueda fluir sin problemas de un sistema a otro.<br />

2005 fue un gran año de preparación para la primera<br />

implantación de nuestro nuevo sistema integrado, que<br />

comenzó su implantación por etapas a principios de 2006.<br />

De hecho, el 16 de enero, se implementó la primera<br />

de estas nuevas instalaciones. Varias de nuestras plantas<br />

en Norteamérica, junto con nuestro equipo de<br />

adquisiciones internacionales, cuentan ya con<br />

herramientas y procesos modernos que se usan para<br />

adquirir materiales, además de productos básicos,<br />

empaques e ingredientes. Las funciones adicionales se<br />

irán implementando a lo largo de los próximos años.<br />

Cuando se completen, esperamos contar con una<br />

infraestructura que nos dará un mejor apoyo, nos<br />

permitirá tomar decisiones con más rapidez, aprovechar<br />

más oportunidades de crecimiento y dar un mejor servicio<br />

a nuestros clientes. Lo más importante es que<br />

también aprovechará la escala de <strong>PepsiCo</strong> para lograr<br />

más eficiencia.<br />

Por el lado de los costos, varios de los productos básicos<br />

más importantes han experimentado incrementos de<br />

precios debido a la inflación. ¿Cómo se las arregla<br />

<strong>PepsiCo</strong> en un entorno de mayores costos?<br />

No cabe duda que 2005 fue un año de retos en el área de<br />

los costos, en especial los relacionados con la energía y las<br />

resinas plásticas. Entre los fuertes huracanes que azotaron<br />

a Estados Unidos y la inflación, tuvimos ciertas presiones,<br />

tanto esperadas como inesperadas, sobre nuestros<br />

márgenes, pero logramos manejar las presiones de los<br />

costos y cumplir con nuestros objetivos financieros.<br />

Esperamos que 2006 sea también un año con retos,<br />

sobre todo en lo que respecta a los incrementos en el costo<br />

de la energía y los productos básicos. Sin embargo,<br />

contamos con planes sólidos para compensar estos<br />

aumentos en los costos por medio de programas de<br />

productividad y estrategias de salvaguarda, y esperamos<br />

poder administrar cuidadosamente los precios para lograr<br />

compensar el problema de la inflación.<br />

Los negocios de <strong>PepsiCo</strong> generan una gran cantidad<br />

de efectivo y el balance de la empresa es muy<br />

conservador. ¿Por qué no aumentan la deuda en el<br />

balance y usan el dinero para incrementar los<br />

dividendos o la recompra de acciones?<br />

<strong>PepsiCo</strong> genera una cantidad considerable de ingresos,<br />

pero somos muy disciplinados acerca de cómo se reinvierte<br />

ese dinero en el negocio. Durante los pasados tres años,<br />

$5,700 millones se reinvirtieron en negocios a través de<br />

gastos de capital y adquisiciones, y $12,000 millones se<br />

devolvieron a los accionistas a través de una combinación<br />

de pago de dividendos y recompra de acciones. En esencia,<br />

cualquier cantidad que no hemos reinvertido se ha<br />

devuelto a nuestros accionistas. Estamos satisfechos con<br />

nuestra actual estructura de capital y clasificación de<br />

deuda, que nos dan un acceso rápido a los mercados de<br />

capital y mantienen bajos nuestros costos de préstamos.<br />

<strong>PepsiCo</strong> se centra en su gente, en especial en la<br />

diversidad y en la inclusión, que han sido un tema<br />

prioritario en informes anteriores. ¿Qué resultados<br />

han tenido a través de este enfoque y qué<br />

cambios han realizado?<br />

En términos de diversidad de nuestra fuerza de trabajo,<br />

hemos visto un incremento significativo en la cantidad de<br />

mujeres y personas de color que se han unido a <strong>PepsiCo</strong><br />

en diversas funciones y en varios niveles. Desde 2000, el<br />

porcentaje de mujeres en puestos administrativos en<br />

Estados Unidos se ha elevado del 20% al 25%. La<br />

cantidad de personas de color con cargos de<br />

administración se ha incrementado de 15% a casi 22%;<br />

tan sólo desde 2005 hemos obtenido una ganancia de<br />

aproximadamente 2 puntos de crecimiento. Este cambio<br />

en la fuerza de trabajo ha contribuido a nuestro<br />

crecimiento a través de ideas de productos, más detalles<br />

acerca de nuestros consumidores y conexiones con las<br />

crecientes comunidades urbanas y étnicas.


Aunque una fuerza de trabajo diversa es importante,<br />

también debemos crear un entorno de trabajo incluyente en<br />

el que cada persona, sin importar su raza, sexo, condición<br />

física u orientación sexual, se sienta valorada,<br />

comprometida, y desee ser parte de nuestro crecimiento.<br />

Es sólo por medio de la inclusión que podremos desatar la<br />

innovación y el crecimiento de nuestro negocio.<br />

Para aprovechar este potencial, hicimos algunos<br />

cambios en 2005. Por ejemplo, para poner la<br />

responsabilidad de la diversidad y la inclusión<br />

directamente en manos de nuestra gente, y en cada una<br />

de las divisiones, formamos el Consejo administrativo de<br />

diversidad e inclusión de <strong>PepsiCo</strong>. Está integrado por<br />

representantes de cada división con diversas funciones,<br />

y su presidente responde directamente ante mí.<br />

También pedí a las personas que responden directamente<br />

ante mí que se hagan cargo del desarrollo de grupos de<br />

empleados específicos. Ya sea que se trate de<br />

afroamericanos, latinos, hombres blancos, mujeres o<br />

cualquier otro grupo de empleados de <strong>PepsiCo</strong>, cada uno<br />

tiene una voz en la entidad más importante en la toma de<br />

decisiones de su empresa.<br />

En el contexto de los problemas personales, la<br />

responsabilidad empresarial es un tema candente.<br />

¿Cómo se aseguran de que los empleados de <strong>PepsiCo</strong><br />

actúen de acuerdo con la ley y además, dejando a un<br />

lado la cuestión legal, hagan lo correcto?<br />

La necesidad de confianza entre las empresas y el<br />

público en general es tan grande como siempre, y los<br />

inversionistas tienen todo el derecho a plantear esta<br />

pregunta en cualquier compañía. El enfoque de <strong>PepsiCo</strong><br />

en los valores sigue alineado con un compromiso hacia<br />

cada uno de nuestros accionistas: proporcionar un<br />

crecimiento sostenido, con gente responsable que actúa<br />

siguiendo estos lineamientos y generando confianza.<br />

Este compromiso, junto con los seis principios<br />

rectores (que pueden encontrarse<br />

en la página 7), es a lo que<br />

aspiramos cada día.<br />

Complementa nuestro manejo de<br />

la administración empresarial, la<br />

fuerza de nuestros controles<br />

financieros y el Código de<br />

conducta de la empresa en<br />

todo el mundo.<br />

Todos los empleados de<br />

Pepsico conocen nuestros valores<br />

y nuestro código de conducta en<br />

todo el mundo; los documentos<br />

se encuentran traducidos a 38<br />

idiomas en nuestro sitio Web<br />

(www.pepsico.com). Sin embargo<br />

la fuerza de un compromiso no<br />

radica en las palabras mismas,<br />

sino en cómo se viven cada día.<br />

Continuamente recordamos a<br />

nuestros empleados acerca de las<br />

recompensas que conlleva<br />

administrar una empresa de<br />

manera legal, ética y<br />

responsable, junto con las consecuencias de no hacerlo<br />

así. Queremos, y pretendemos ser, una empresa<br />

sostenible, que exige a su gente que actúe de forma<br />

responsable y que piensen en el negocio a largo plazo.<br />

Tal como lo hemos hecho en informes anteriores,<br />

incluimos una sección acerca de la responsabilidad<br />

social empresarial para poner de manifiesto lo que<br />

logramos en 2005, y para invitarle a visitar nuestro sitio<br />

Web y leer nuestro informe detallado.<br />

Y lo más importante, espero que el contenido de este<br />

informe anual, así como todos los detalles que se<br />

publican en nuestro sitio Web, le ayuden a comprender<br />

que su empresa está haciendo frente a los retos con<br />

marcas fuertes y sólidas, un sistema de comercialización<br />

potente y cada vez más amplio, y un compromiso con la<br />

innovación y con gente apasionada, diversa y<br />

comprometida a lograr el crecimiento del negocio de<br />

manera responsable.<br />

Así es el <strong>PepsiCo</strong> que planea cumplir con su<br />

compromiso de un crecimiento responsable en todo<br />

momento, todos los días.<br />

Steve Reinemund<br />

Presidente del consejo y director general<br />

Líderes en su categoría<br />

en Estados Unidos<br />

Agradecimiento a Sol Trujillo<br />

Sol Trujillo se retiró del consejo cuando fue nombrado CEO de Telstra Corporation, la empresa de servicios de<br />

información y telecomunicaciones australiana. Sol trabajó durante cinco años en nuestro consejo, proporcionándonos<br />

asesoría y puntos de vista invaluables. Tiene una gran perspicacia sobre los consumidores y nos ofreció una orientación<br />

excelente durante nuestra fusión con Quaker. Extrañaremos sus consejos y contribuciones.<br />

Bienvenida a los nuevos miembros<br />

En 2005 se unieron al Consejo de administración Dina Dublon, el Dr. Victor J. Dzau, y Alberto Ibargüen.<br />

Dina Dublon fue, hasta octubre de 2004, vicepresidenta ejecutiva y directora general de finanzas de JPMorgan<br />

Chase, la empresa bancaria de Estados Unidos con más de $1 billón de dólares en activos. Dina aportará una<br />

profunda experiencia en la administración financiera que mejorará de manera importante la capacidad de <strong>PepsiCo</strong> en<br />

esta área. Estará trabajando en nuestro comité de auditorías.<br />

El Dr. Dzau es una de las más reconocidas autoridades mundiales en materia de salud, rector de temas de la salud<br />

de la Duke University y presidente y director general del sistema de salud de la Duke University. Sus puntos de vista<br />

médicos y su experiencia empresarial serán invaluables en nuestro compromiso con la salud y el bienestar.<br />

Alberto Ibargüen fue presidente del consejo de Miami Herald Publishing Company, una filial de Knight Ridder, y ha<br />

trabajado como editor del Miami Herald y El Nuevo Herald. En julio de 2005, se convirtió en presidente y director<br />

general de la John S. and James L. Knight Foundation, uno de los principales impulsores de los programas de<br />

periodismo y avance cívico. Trae consigo experiencia tanto en los negocios como en la comunidad y se desempeñará<br />

en el comité de auditoría.<br />

— SSR<br />

#1<br />

Cereal caliente<br />

#1<br />

Platos<br />

complementarios<br />

de arroz<br />

#1<br />

Harina para<br />

hot cakes<br />

#1<br />

Sémola<br />

#1<br />

Jarabe para<br />

hot cakes<br />

de marca<br />

5


Ventas de alimentos y bebidas listos<br />

para consumir en Estados Unidos<br />

% total de ventas en dólares de snacks y bebidas<br />

Nuestras ventajas<br />

competitivas:<br />

Marcas sólidas.<br />

Innovación de primera clase.<br />

Excelentes sistemas de<br />

comercialización.<br />

6<br />

<strong>PepsiCo</strong> 22%<br />

Kraft Foods 8%<br />

Coca-Cola<br />

11%<br />

Todas las demás<br />

59%<br />

<strong>PepsiCo</strong> es la empresa más importante<br />

de alimentos y bebidas listos para<br />

consumir en Estados Unidos.<br />

CRECIMIENTO<br />

El crecimiento es nuestra razón de ser. De hecho, el crecimiento es parte tan intrínseca de<br />

<strong>PepsiCo</strong> que se refleja en nuestros valores como un compromiso de crecimiento sostenido.<br />

Básicamente hay dos maneras en las que una corporación puede generar un<br />

crecimiento rentable para sus accionistas: mediante el incremento en los ingresos y a<br />

través de una reducción en los costos.<br />

El concepto es relativamente simple, pero entre más tiempo está una empresa en el<br />

negocio, y entre más crece, más difícil se vuelve lograr ese crecimiento. Y para lograr la<br />

continua satisfacción de estas prioridades básicas, aunque difíciles, lo más importante para<br />

el crecimiento sostenido es la forma en que la empresa cumple de manera consistente con<br />

el más alto crecimiento y el mejor rendimiento. Con el tiempo, la forma en que la empresa<br />

logra el crecimiento define la diferencia entre el éxito y el fracaso.<br />

Los valores de <strong>PepsiCo</strong><br />

NUESTRO COMPROMISO<br />

de proporcionar<br />

CRECIMIENTO SOSTENIDO<br />

a través de<br />

PERSONAS RESPONSABLES<br />

que actúan dentro de las<br />

NORMAS y generan CONFIANZA<br />

Entendemos por “Crecimiento sostenido”, el crecimiento de nuestro negocio, así como de<br />

nuestra gente, que se da año con año.<br />

El segundo elemento de ese compromiso es la “gente responsable”, ya que las<br />

decisiones que impulsan al negocio provienen de decenas de miles de empleados de<br />

<strong>PepsiCo</strong> en todo el mundo, encargados de desarrollar, fabricar y entregar nuestros<br />

productos. La gente responsable actúa y piensa de manera que el trabajo se realice, y<br />

realiza innovaciones para encontrar nuevas formas de lograr el crecimiento.<br />

La tercera pieza en nuestro compromiso es la “responsabilidad y la confianza”. De ello<br />

se deriva que actuar de manera responsable y ganarse la confianza de nuestros accionistas,<br />

clientes, consumidores y otros interesados es una necesidad para el crecimiento. Queremos<br />

crecer, pero de la manera correcta. Para crear este tipo de confianza se requiere de toda<br />

una vida de esfuerzo, pero una sola equivocación podría acabar con ella. Ganar sólo vale la<br />

pena si se hace de la manera correcta: actuando de forma responsable y creando confianza.<br />

El camino a la excelencia: nuestras ventajas competitivas<br />

Para lograr un incremento en nuestro crecimiento y lograr la excelencia, se requiere una<br />

atención constante e invertir en nuestras ventajas competitivas. Se trata de las fortalezas que<br />

aportamos al mercado y que nos distinguen de la competencia. Entre ellas están las marcas de<br />

calidad con las que contamos, productos que los consumidores de todo el mundo conocen y<br />

en los que confían. Continuamente revitalizamos estas marcas con mejoras a los empaques y a<br />

los productos mismos, así como promociones para el consumidor que las mantienen fuertes.<br />

Cuando se presenta una oportunidad para añadir productos nuevos que complementen<br />

nuestra cartera, primero decidimos si se deben crear desde dentro o si es mejor comprar<br />

nuevas marcas a través de adquisiciones menores incorporadas que puedan integrarse<br />

fácilmente con nuestras líneas de negocios.<br />

Nuestra capacidad de innovar es otra ventaja competitiva. Buscamos oportunidades<br />

para capitalizar el valor de nuestras marcas a través de la creación de nuevos productos y<br />

variedades. Al innovar para satisfacer las necesidades y preferencias de nuestros clientes,<br />

• CRECIMIENTO SOSTENIDO • PERSONAS RESPONSABLES • RESPONSABILIDAD Y CONFIANZA


cubrimos una brecha de consumo y contribuimos a la creación de opciones más sanas y<br />

sabrosas que mejoran el disfrute de los consumidores.<br />

Nuestra tercera ventaja competitiva radica precisamente en poder llevar estos<br />

productos a los consumidores: contamos con sistemas de entregas fuertes y establecidos.<br />

Incluyen entregas directo en tienda, en las que nuestros empleados cargan y acomodan<br />

los productos en los estantes; sistemas de almacén en los que los minoristas guardan y<br />

se surten de producto; y equipos dedicados que abastecen a los servicios de comida y<br />

las máquinas expendedoras. La fuerza y el alcance de nuestros sistemas nos ayuda a<br />

introducir rápidamente un producto al mercado, lo que nos ayuda a colocar nuestros<br />

productos al alcance del consumidor siempre que se encuentra hambriento o sediento.<br />

Resultado final: un enfoque constante<br />

A través de nuestra iniciativa de transformación del proceso empresarial, estamos igualmente<br />

decididos a reducir los gastos para obtener un resultado final saludable. Estamos<br />

modernizando nuestros procesos a través del empleo de nueva tecnología para satisfacer<br />

las necesidades tanto de nuestros clientes como del negocio mismo. Buscamos nuevas<br />

formas de aprovechar al máximo hasta el último centavo que ganamos, como el nuevo<br />

programa de administración del capital para invertir las ganancias el mismo día en que las<br />

recibimos. Estamos consolidando nuestras adquisiciones para asegurar precios y resultados<br />

más favorables. Desarrollamos programas de agua, métodos de conservación de energía y<br />

otras iniciativas ambientales a través del uso de las tecnologías más avanzadas para<br />

sostener con más firmeza nuestro negocio.<br />

Sin embargo, nada de esto sería posible sin nuestra gente, que impulsa todo lo que<br />

hacemos. Se trata de las personas más talentosas y dedicadas del mundo.<br />

Cada una de estas ventajas competitivas se conjuga para satisfacer las necesidades de<br />

nuestros consumidores, accionistas y otros interesados para crear el crecimiento sostenible<br />

día tras día.<br />

VALORES DE PEPSICO<br />

PRINCIPIOS RECTORES<br />

Cuidar a nuestros clientes, consumidores y al<br />

mundo en que vivimos<br />

Vender sólo productos de los que podamos<br />

enorgullecernos<br />

Ser francos y sinceros<br />

Equilibrar el corto y largo plazo<br />

Ganar con la diversidad y la inclusión<br />

Respetar a otros y triunfar juntos<br />

Fabricantes de las principales marcas de alimentos y bebidas<br />

$ Ventas netas en miles de millones de dólares<br />

Ventas de alimentos y bebidas. No incluye ingredientes para alimentos ni<br />

productos agrícolas o para mascotas. Incluye frutas y lácteos.<br />

Nestlé<br />

Kraft Foods<br />

<strong>PepsiCo</strong><br />

Unilever<br />

Coca-Cola<br />

Diageo<br />

Groupe Danone<br />

Cadbury Schweppes<br />

Anheuser-Busch<br />

General Mills<br />

0 10 20 30 40 50 60<br />

<strong>PepsiCo</strong> es la tercera empresa más grande del mundo en la<br />

industria de alimentos y bebidas.<br />

7


Los ingresos de <strong>PepsiCo</strong> North<br />

America provenientes de productos<br />

selectos de la cartera de Smart Spot<br />

% de ingresos del sistema<br />

Sin marca Smart Spot<br />

60%<br />

Smart Spot<br />

40%<br />

El símbolo Smart Spot aparece en una<br />

amplia gama de productos de <strong>PepsiCo</strong><br />

para ayudar a identificar productos<br />

que pueden coadyuvar a un estilo de<br />

vida más saludable.<br />

SALUD Y BIENESTAR<br />

La salud y el bienestar nos ofrecen una de las oportunidades más importantes de crecimiento. Para<br />

aprovechar esta oportunidad, creemos que podemos ser parte importante en motivar a los consumidores para<br />

llevar estilos de vida más saludables y estamos seguros de que nuestras acciones hacen la diferencia.<br />

La reformulación de nuestros productos, en los que hemos reducido la cantidad de azúcar, grasa y<br />

sodio o hemos añadido granos enteros y aceites más saludable, el compromiso en el desarrollo de<br />

nuevos productos que apoyan una dieta mejor y nuestra pasión por promover estilos de vida más activos<br />

son todas actitudes que ilustran nuestro compromiso por facilitar a los consumidores la elección de<br />

opciones que formen parte de un estilo de vida más sano. En 2005, nos convertimos en la primera gran<br />

empresa de alimentos y bebidas que promueve estilos de vida más saludables, además de sus<br />

productos, por medio de un programa de primer nivel llamado S.M.A.R.T., que impulsa a los<br />

consumidores a comer alimentos sanos y a hacer ejercicio.<br />

Nos damos cuenta de que hacer lo correcto por nuestros consumidores y empleados redunda en beneficio<br />

de nuestro negocio. De hecho, en 2005 los ingresos derivados de los productos del programa Smart Spot<br />

crecieron más de dos y media veces más rápido que el resto de nuestra cartera. El símbolo Smart Spot<br />

permite a los consumidores identificar los productos que contribuyen a llevar un estilo de vida más saludable.<br />

Equilibrio energético<br />

La solución al problema del incremento en la tasa de obesidad no es nada fácil. Requiere que los<br />

consumidores entiendan y logren un equilibrio energético, el equilibrio entre las calorías que consumen y<br />

las que gastan a través de la actividad diaria. Para ayudar a los consumidores a lograr este equilibrio, les<br />

proporcionamos los productos convenientes y más saludables que desean consumir y que se adaptan a<br />

sus estilos de vida. También los animamos a realizar las actividades físicas que más disfruten.<br />

Nuestro compromiso con las opciones saludables<br />

Estamos aprovechando la base de marcas como Quaker, Tropicana, Aquafina, Baked! y otras para poner<br />

más énfasis en lograr que los productos con ingredientes saludables, como avena, agua y jugo sean más<br />

convenientes. Por ejemplo, hemos combinado fruta y jugo en una presentación más conveniente a través de<br />

Tropicana FruitWise, una deliciosa línea tiras de fruta, barras y bebidas que proporcionan una o dos de las<br />

porciones de fruta diarias, de manera conveniente y portátil.<br />

Nuestro producto Quaker Milk Chillers es otro buen ejemplo. Estos productos de leche tienen pocas<br />

calorías y están fortificados con calcio y siete vitaminas esenciales. Otros ejemplos incluyen:<br />

• La eliminación de las grasas “trans” (o hidrogenadas) de los productos de la marca Frito-Lay en<br />

2003. Fuimos la primera empresa del ramo que realizó este cambio.<br />

• La creación de variedades de avena instantánea Quaker con menos azúcar y la adición de las<br />

versiones “Take Heart” y “Weight Control” a nuestra línea de avenas instantáneas.<br />

• La creación de una bebida de jugo de naranja Tropicana Light ’n Healthy, que tiene la mitad del<br />

azúcar y las calorías del jugo de naranja regular.<br />

• La adición de una nueva variedad de aguas saborizadas a nuestra línea Aquafina, con la<br />

introducción de FlavorSplash. Esta variedad no carbonatada les da a los consumidores un toque de<br />

sabor en su agua sin añadir calorías.<br />

• Además, aprovechamos el éxito del agua Propel Fitness Water con la presentación de Propel<br />

Calcium, la primera agua con calcio extra de la nación.<br />

Equilibrio energético = ingesta<br />

de calorías - quema de calorías


Los productos Smart Spot contribuyen a realizar opciones más sanas<br />

En 2004, <strong>PepsiCo</strong> presentó su símbolo Smart Spot, el primero en su tipo que facilita a los consumidores la<br />

identificación de los productos de <strong>PepsiCo</strong> que pueden contribuir a llevar estilos de vida más sanos. Y en<br />

2005, nuestra empresa canadiense introdujo un programa similar.<br />

Los productos con la designación Smart Spot de Estados Unidos satisfacen los criterios de nutrición basados<br />

en las recomendaciones de la Food and Drug Administration (FDA) de Estados Unidos y la National Academy of<br />

Sciences. Algunos de estos criterios definen límites en la cantidad de grasas (saturadas e hidrogenadas),<br />

colesterol, sodio y azúcar. Los criterios se usan también para identificar productos especialmente formulados para<br />

lograr beneficios para la salud o productos bajos en calorías o ingredientes tales como grasa o azúcar. Para más<br />

información visite www.smartspot.com.<br />

Nuestro compromiso con la promoción de un estilo de vida saludable<br />

Como una de las principales empresas de alimentos y bebidas, consideramos que tenemos un papel<br />

importante en el apoyo de programas que ayuden a los consumidores a ingerir menos calorías.<br />

El programa del estilo de vida S.M.A.R.T. de <strong>PepsiCo</strong> consta de cinco pasos sencillos para una vida más<br />

sana. El programa S.M.A.R.T. se apoya en una campaña publicitaria a nivel nacional. Y en 2006, <strong>PepsiCo</strong><br />

planea construir 12 parques de juegos Smart Spot en ubicaciones urbanas de todo el país. Nuestro objetivo<br />

es apoyar un estilo de vida más activo para las familias y los niños y lograr que se muevan más.<br />

El impacto en las comunidades locales<br />

<strong>PepsiCo</strong> se enorgullece de ser el patrocinador nacional de “America On the Move” (AOM), un programa<br />

implantado en todo el país que tiene como objetivo ayudar a los individuos, a las familias y a las<br />

comunidades a realizar cambios positivos para su salud y calidad de vida. AOM recomienda dar 2,000<br />

pasos más y consumir 100 calorías menos todos los días para dejar de ganar peso.<br />

En su trabajo con AOM, <strong>PepsiCo</strong> se ha asociado con la National Urban League y el Consejo Nacional de la<br />

Raza para hacer frente a los problemas de salud comunes que afectan a los afroamericanos y a los latinos.<br />

Ambas organizaciones han adaptado el enfoque de AOM para ayudar a que las personas inicien y mantengan un<br />

comportamiento significativo y mesurable que tenga como resultado hábitos de vida y alimentación más sanos.<br />

En México, la Fundación <strong>PepsiCo</strong> se asoció con la Fundación Actívate para crear el programa piloto<br />

Activa2, en el que se busca lograr un equilibrio energético entre los jóvenes, a los que se les anima a comer<br />

de manera saludable y hacer ejercicio.<br />

Nuestro compromiso con las escuelas y los maestros<br />

Las escuelas también quieren proporcionar a los niños las opciones de bebidas y alimentos adecuados. Es por<br />

eso que <strong>PepsiCo</strong> les ofrece una amplia variedad de productos para escuelas, en particular los productos Smart<br />

Spot. Estos nuevos productos son adecuados para los niños y se están introduciendo a las escuelas, como<br />

es el caso de los snacks Baked! Cheetos, con una sensible reducción en la grasa. Estamos trabajando con las<br />

embotelladoras y operadores de máquinas expendedoras para establecer lineamientos en cuando a la oferta<br />

escolar, nuevamente con énfasis en los productos Smart Spot.<br />

Para ayudar a educar a los niños en cuanto a cómo debe equilibrarse la energía, <strong>PepsiCo</strong> y America On the<br />

Move desarrollaron un plan de lecciones llamado “Balance First”. Este programa se presentó a 3 millones de<br />

estudiantes de escuelas primarias en 2004. En 2005, seguimos distribuyendo planes de lecciones en las<br />

primarias. Y, en sociedad con Discovery Education, distribuimos el programa “Balance First” a 15,000 escuelas<br />

secundarias en Estados Unidos, prácticamente cada escuela secundaria de la nación.<br />

<strong>PepsiCo</strong> se asoció con la American Beverage Association y otros miembros del sector para desarrollar<br />

una política de distribución para las máquinas expendedoras de las escuelas, encaminada a proporcionar<br />

bebidas bajas en calorías y/o más nutritivas, así como a limitar la disponibilidad de refrescos.<br />

S e empieza con un desayuno saludable,<br />

M ás movimiento,<br />

A ñadir más frutas, vegetales y cereales enteros,<br />

R ecordar beber muchos líquidos y<br />

T<br />

ratar de reducir las calorías o la grasa<br />

Niños en Washington<br />

D.C. agradecen su<br />

nuevo parque de<br />

juegos Smart Spot.<br />

9


Cálculo de ventas<br />

al menudeo de<br />

<strong>PepsiCo</strong> a nivel<br />

mundial: $85 mil<br />

millones de dólares<br />

Principales marcas de <strong>PepsiCo</strong><br />

Cálculo de ventas al menudeo a nivel mundial $ en miles de millones<br />

de dólares<br />

Pepsi-Cola<br />

Diet Pepsi<br />

Mountain Dew (de dieta y normal)<br />

Gatorade Thirst Quencher<br />

Lay’s Potato Chips<br />

Doritos Tortilla Chips<br />

Tropicana Pure Premium Orange Juice<br />

7UP (fuera de Estados Unidos)<br />

Cheetos Cheese Flavored Snacks<br />

Quaker Cereals<br />

Aquafina Bottled Water<br />

Ruffles Potato Chips<br />

Mirinda<br />

Lipton Tea<br />

Tostitos Tortilla Chips<br />

Sierra Mist (de dieta y normal)<br />

Fritos Corn Chips<br />

0 5 10 15 20<br />

<strong>PepsiCo</strong> cuenta actualmente con 17 marcas establecidas en<br />

todo el mundo, cada una de las cuales genera ventas anuales al<br />

por menor superiores a mil millones de dólares.<br />

INNOVACIÓN<br />

Ya sea que se trate de un nuevo producto, de mejorar uno ya existente, de crear un nuevo<br />

empaque o una promoción única, seguimos fieles a nuestra idea de lograr que nuestros<br />

productos sean adecuados para los consumidores.<br />

Marcha de nuevos productos<br />

A principios de año, Pepsi-Cola North America aprovechó su liderazgo en la marca Aquafina, con<br />

FlavorSplash, un agua sin calorías hecha con sabores de frutas naturales y endulzada con Splenda.<br />

Nuestro equipo SoBe aprovechó la fuerza de su programa “South Beach Diet” patrocinado por<br />

la línea Lean, con dos nuevos sabores: Lean Energy y Lean Mango Melon. La sociedad Pepsi-Lipton<br />

Tea presentó una nueva versión de dieta de su té helado Lipton listo para beber.<br />

Tampoco nos olvidamos de nuestras bebidas carbonatadas. Para incrementar las ventas de<br />

nuestra marca líder Pepsi, Pepsi-Cola presentó Pepsi Lime y Diet Pepsi Lime, un par de refrescos<br />

de cola con el popular sabor a lima. Pionero en una nueva categoría de “sodas energéticas”, Pepsi-<br />

Cola lanzó MDX, una bebida con el conocido sabor a limón de Mountain Dew, pero complementada<br />

con un “paquete energético” de ingredientes como ginseng, guarana, taurina y D-ribose.<br />

La marcha de nuestros nuevos productos continuó cuando Tropicana presentó Tropicana Pure<br />

Premium Essentials con Fibra, la primera bebida de naranja en el país con fibra. Proporciona la<br />

misma cantidad de fibra que una naranja completa en un vaso de 8 onzas. Luego le dimos a la<br />

limonada un nuevo significado con la presentación de Gatorade Lemonade, una línea que<br />

combina el refrescante sabor de la limonada con la fórmula científicamente balanceada de<br />

Gatorade Thirst Quencher.<br />

En Frito-Lay North America reformulamos todas nuestras barras de granola Quaker Chewy<br />

para eliminar las grasas hidrogenadas, además de lograr una reducción en el nivel de azúcar del<br />

25% y añadirles calcio. Muchas de estas barras llevan ya el símbolo Smart Spot y las gráficas de<br />

los nuevos empaques refuerzan el vínculo con Quaker Oatmeal. En nuestra línea de snacks de<br />

carne Oberto, distribuida por Frito-Lay, presentamos Oh Boy! Oberto Beef Jerky Crisps, un snack<br />

único en su clase que cierra la brecha entre la cecina de res y las tradicionales papas fritas.<br />

En nuestro negocio Quaker Foods aprovechamos nuestro éxito en la línea Life Cereal para<br />

introducir Life Vanilla Yogurt Crunch, producto que combina el cereal Life con racimos<br />

recubiertos de yogur que proporcionan nueve vitaminas y minerales esenciales y son una<br />

magnífica fuente de calcio y fibra. Quaker también puso a la venta la nueva avena instantánea<br />

Weight Control, una manera rápida y conveniente de comer un desayuno nutritivo alto en fibra y<br />

buena fuente de proteína, y las barras Quaker Oatmeal-To-Go, que proporcionan toda la nutrición<br />

de un tazón de avena instantánea.<br />

Cientos de innovaciones ayudan a fomentar nuestro crecimiento en los mercados<br />

internacionales. Pepsi Cino, la primera combinación de refresco de cola y sabor café creada por<br />

Ventas de alimentos listos para consumir<br />

en Estados Unidos<br />

% de ventas al menudeo en los canales medidos.<br />

Incluye frituras, pretzels, palomitas listas para comerse, galletas<br />

saladas, salsas, snacks de nueces y semillas, snacks de carne,<br />

yogur, barras, galletas, pastelillos, snacks dulces y otras.<br />

General<br />

Mills<br />

5%<br />

Procter &<br />

Gamble<br />

Master 1%<br />

Foods<br />

4%<br />

Kellogg<br />

5%<br />

Hershey<br />

6%<br />

Private<br />

Label<br />

8%<br />

<strong>PepsiCo</strong><br />

15%<br />

Kraft Foods<br />

12%<br />

Otros<br />

44%<br />

Frito-Lay es la principal marca de snacks listos para el<br />

consumo en los canales medidos en Estados Unidos.


una empresa de bebidas de prestigio, gozó de una dinámica entrada en la arena de las bebidas<br />

carbonatadas. 7UP H2O, un agua gasificada sin azúcar con sabor a 7UP, se lanzó en Argentina y resultó<br />

ser sumamente atractiva para los consumidores interesados en bebidas dietéticas. En China, se realizó un<br />

nuevo lanzamiento y expansión de Gatorade que nos ayudó a lograr una posición sólida en la creciente<br />

categoría de bebidas para deportistas. Expandimos Tropicana en Europa, Asia y el Medio Oriente.<br />

La atención del consumidor se gana con el empaque<br />

Los empaques llaman la atención y nos dan la oportunidad de dar a conocer nuestras marcas entre los<br />

consumidores. Por ejemplo, el paquete de Lipton Original se renovó. Ahora se vende en botellas de vidrio<br />

de 16 onzas que incluyen un logotipo en el que se indican las propiedades antioxidantes naturales con<br />

las que cuenta la marca. Creamos unas magníficas gráficas nuevas color plata y negro para presentar la<br />

nueva fórmula de Pepsi ONE.<br />

SoBe Beverages celebró su décimo aniversario develando nuevas gráficas para toda su línea de<br />

productos de 20 onzas, que se pondrá a la venta en 2006. El empaque de Tropicana Light ’n Healthy<br />

fue el primero de una bebida de jugo en llevar los valores en PUNTOS de Weight Watchers.<br />

Fuera de Estados Unidos, una de nuestras innovaciones en cuestiones de paquetes fue la nueva<br />

botella de plástico de 7UP con una forma distintiva y patentada que tiene fabulosos gráficos y atrae<br />

mucha atención en las tiendas.<br />

Promociones que mantienen nuestras marcas siempre presentes<br />

Pepsi-Cola usó la música para ayudar a mantener nuestras marcas en la mente de todos. La promoción<br />

de Pepsi iTunes ofreció más de 200 millones de canciones gratuitas. A mediados de año, Pepsi y Yahoo!<br />

anunciaron una sociedad para llevar música a los fans con “Smash on Yahoo! Music”, una adaptación<br />

del programa de conciertos para la TV “Pepsi Smash”.<br />

Con el sorteo gane al instante “Call Upon Yoda”, Pepsi-Cola aprovechó la presentación de la tan esperada<br />

película “La guerra de las galaxias: Episodio III, La venganza de los Sith”. Frito-Lay también participó al<br />

sacar a la venta Twisted Cheetos, inspirados en la misma película, que temporalmente cambiaban el color de<br />

la lengua de los consumidores y la convertían en “verde Yoda” o “Negro Darth Vader”.<br />

Después, Pepsi organizó el sorteo “Go Pro”, una fantasía para los amantes del deporte que les ofrecía la<br />

oportunidad de ganar viajes a eventos deportivos profesionales en todo el país. Luego Pepsi le subió al<br />

volumen todavía más, con el éxito de la promoción Mountain Dew, en la que se sorteó un sistema de juegos<br />

de video y entretenimiento Xbox 360 de próxima generación cada diez minutos.<br />

Mountain Dew fue noticia con la producción conjunta de Mountain Dew (MD) Films y Universal<br />

Pictures de “First Descent”, la historia del surgimiento del snowboarding. Nuestro negocio SoBe se<br />

mantuvo en acción con giras de conciertos durante todo el año, patrocinio de los principales eventos de<br />

surfing y carreras de supercross/motocross y skateboarding, todas actividades que reflejan las vidas<br />

activas de los aficionados del “Team Lizard”. Gatorade dio a su marca visibilidad local a través del<br />

programa del premio Atleta del año Gatorade, que reconoce a los jóvenes deportistas.<br />

Volumen de refrescos<br />

carbonatados en comparación<br />

con el de las bebidas sin gas de<br />

<strong>PepsiCo</strong> Beverages North America<br />

Bebidas sin gas<br />

35%<br />

Refrescos carbonatados<br />

65%<br />

Las bebidas con gas son las que<br />

generan los mayores volúmenes.<br />

Participación del mercado de<br />

refrescos y bebidas en<br />

Estados Unidos<br />

% de volumen en los canales medidos<br />

Private Label<br />

14%<br />

Coca-Cola<br />

24%<br />

Ingresos de refrescos<br />

carbonatados en comparación<br />

con los de las bebidas sin gas de<br />

<strong>PepsiCo</strong> Beverages North America<br />

Bebidas sin gas<br />

67%<br />

Otros<br />

20%<br />

Cadbury<br />

Schweppes<br />

10%<br />

<strong>PepsiCo</strong><br />

26%<br />

<strong>PepsiCo</strong> cuenta con la participación<br />

principal en el mercado de refrescos<br />

y bebidas.<br />

Refrescos<br />

carbonatados<br />

33%<br />

Nestlé<br />

6%<br />

Las bebidas sin gas son las que generan<br />

los mayores ingresos.<br />

11


Canales de distribución de Frito-Lay<br />

North America en Estados Unidos<br />

% de volumen<br />

12<br />

Otro 8%<br />

Canada 8%<br />

Venta rápida 11% Supermercados/<br />

tiendas<br />

Servicios de<br />

minoristas 39%<br />

comida/<br />

Expendedoras 9% Tiendas al por<br />

mayor/Almacenes/<br />

Tiendas con<br />

membresía 25%<br />

Frito-Lay North America distribuye a<br />

alrededor de 430,000 puntos de ventas<br />

minoristas por semana.<br />

Canales de distribución de bebidas<br />

de <strong>PepsiCo</strong> en Estados Unidos.<br />

% de volumen<br />

Tiendas al por<br />

mayor/<br />

Supercentros/<br />

Tiendas con<br />

membresía/<br />

Farmacias/Otro<br />

21%<br />

Restaurantes/<br />

Servicios de<br />

comida/<br />

Expendedoras<br />

27%<br />

Tiendas minoristas 35%<br />

Venta rápida/<br />

Gas/Productos fríos<br />

de entrega directa en<br />

tiendas/Otros formatos<br />

pequeños<br />

17%<br />

Las bebidas de <strong>PepsiCo</strong> se distribuyen a<br />

través de un sólido sistema de<br />

comercialización que incluye operaciones<br />

que pertenecen a la empresa, embotelladores<br />

independientes que cuentan con una<br />

franquicia y sistemas de entrega de almacén.<br />

EJECUCIÓN<br />

Nuestro objetivo es poner nuestros productos al alcance de los consumidores en cualquier momento y<br />

lugar, donde quiera que se encuentren. Y lo estamos logrando. Por ejemplo, nuestras marcas incluyen<br />

siete de las 13 marcas de comida y bebida más vendidas en los supermercados estadounidenses. Sin<br />

importar si se trata de clientes nuevos o de clientes leales a la marca, los consumidores deben poder<br />

encontrar nuestros productos para poder comprarlos. Es por eso que la fuerza de nuestras ventas, de la<br />

distribución y de nuestros sistemas internos es tan importante.<br />

Nuestros equipos de primera línea hacen su mejor esfuerzo, desde lograr el abastecimiento de los<br />

estantes y la creación de exhibidores en los supermercados hasta asegurarse de que la tiendita de la<br />

esquina cuente con nuestros productos. Ellos, a su vez, se apoyan en una infraestructura dedicada a<br />

agilizar nuestros procesos y aumentar nuestro crecimiento a través de la eficiencia. Por ejemplo, estamos<br />

consolidando las adquisiciones internacionales para asegurar que aprovechemos nuestros gastos, y<br />

estamos renovando nuestros procesos empresariales para dar a nuestros clientes lo que necesitan.<br />

Nuestros sistemas de distribución<br />

La mayor parte de nuestras ventas se distribuyen por medio del sistema de entregas directo en tiendas<br />

(DSD), en el que un equipo dedicado lleva el producto a las tiendas y lo coloca en los estantes. Esto nos<br />

da la oportunidad de comercializar nuestros productos y de asegurarnos de que siempre estén<br />

disponibles. Le da al vendedor de ruta la habilidad de satisfacer las necesidades específicas de los<br />

minoristas. Nuestro sistema llega de este modo a cientos de miles de expendios de ventas, desde los<br />

más pequeños, hasta los grandes supermercados, lo que nos ayuda a distribuir la oferta de nuevos<br />

productos en tiempo récord. En 2005, comenzamos a añadir 475 nuevas rutas de distribución a Frito-<br />

Lay en Estados Unidos, nuestra más grande adición en casi una década. En la arena internacional,<br />

nuestra fuerza de ventas de casi 35,000 personas llega prácticamente a cada rincón del planeta.<br />

Nuestro producto Gatorade y los jugos Tropicana que no requieren refrigeración, así como muchos de<br />

los productos de Quaker y otros menos perecederos se entregan a través de uno de los sistemas de<br />

distribución en bodegas más grande del mundo. Los jugos Tropicana Pure Premium llegan frescos a través<br />

de un sistema de entrega directo en tiendas por medio de almacenes con refrigeración y reparto en frío.<br />

Nuestros sistemas de distribución están diseñados para satisfacer las necesidades de nuestros<br />

clientes. Por ejemplo, Frito-Lay vende sus galletas dulces y saladas Gamesa a través de un sistema de<br />

almacén, por medio de una distribución de terceros, embarque directo y un sistema de entrega<br />

directo en tienda. Si se consideran en su conjunto, a lo largo de los últimos tres años los productos<br />

de <strong>PepsiCo</strong> que se entregaron por todos estos medios contribuyeron más al crecimiento en los<br />

supermercados en Estados Unidos que cualquier otra compañía.<br />

Un sistema igualmente sólido se dedica a la entrega de nuestros productos a clientes del servicio de<br />

alimentos y máquinas expendedoras. Entre nuestros nuevos socios en bebidas están Taco John’s y Arby’s,<br />

restaurantes con una gran cantidad de clientes. Taco John’s opera y franquicia más de 400 restaurantes de<br />

comida rápida en 27 estados. Arby’s está integrado por casi 3,500 restaurantes en todo el mundo,<br />

incluyendo más de 1,000 en Estados Unidos. Pepsi-Cola expandió su sociedad con Metromedia Restaurant<br />

Group (MRG), que cuenta con más de 800 restaurantes. La nueva sociedad añade a Bennigan’s y los<br />

restaurantes Steak & Ale a la relación existente con los restaurantes de carne Ponderosa y Bonanza.<br />

Nuestros sistemas<br />

de distribución<br />

Entrega directa en<br />

tiendas Almacenes de<br />

corredores Servicios<br />

de comida y<br />

expendedoras


Transformación del proceso empresarial/Proyecto “One Up”<br />

La ejecución del proceso se inicia mucho antes de que se entreguen nuestros productos<br />

La iniciativa del Proceso de transformación del negocio de <strong>PepsiCo</strong>, (BPT, por sus siglas<br />

en inglés) está encaminada a hacer frente a los cambios en el mercado y a las<br />

necesidades de nuestros clientes. En el pasado, las divisiones de <strong>PepsiCo</strong> operaban con<br />

sistemas de información distintos y tenían diversos tipos de procesos empresariales. En<br />

2004, iniciamos el trabajo para cambiar nuestro modelo empresarial y satisfacer mejor<br />

las necesidades de nuestros clientes minoristas. La pieza más importante en este<br />

esfuerzo de nuestro BPT es la implementación del llamado proyecto “One Up” (siempre<br />

adelante), que recibió este nombre porque nos permitirá estar “siempre adelante” de la<br />

competencia. Se trata de un proyecto con una duración de varios años, que pretende<br />

simplificar y sincronizar nuestros procesos y herramientas empresariales en una sola<br />

plataforma común.<br />

Creemos que el proyecto One Up ayudará a <strong>PepsiCo</strong> en áreas estratégicas, como son:<br />

• Comentarios de los clientes: Recopilaremos más y mejor información y comentarios<br />

estratégicos, de comportamiento y de comercialización para incrementar las ventas.<br />

• Adquisiciones: Consolidaremos y optimizaremos las compras para reducir los costos<br />

y asegurar el suministro.<br />

• Cadena de suministros: Elaboraremos y distribuiremos nuestros productos con más<br />

rapidez y eficiencia, basándonos en una mayor información y en los nuevos procesos.<br />

• Finanzas: Consolidaremos la facturación y proporcionaremos información financiera<br />

más completa y adecuada a nuestros socios comerciales.<br />

• Comercialización: Compartiremos la información a través de <strong>PepsiCo</strong> con mayor<br />

rapidez y eficiencia, lo que mejorará nuestro servicio al cliente.<br />

Contamos con un equipo dedicado de representantes de varias divisiones y funciones<br />

que trabajan en el proyecto One Up.<br />

Hacer valer cada centavo<br />

La innovación puede mejorar nuestros procesos. Cuando nuestro equipo de tesorería<br />

requirió un sistema bancario con visibilidad internacional para mejorar las inversiones de<br />

<strong>PepsiCo</strong>, se asociaron con Citigroup para desarrollar la herramienta basada en Web<br />

“TreasuryVision”, que proporciona vistas de saldos en tiempo real, posiciones de efectivo,<br />

inversiones y préstamos en todo el mundo. Todos los días, en diversos países en todo el<br />

planeta, nuestra fuerza de ventas recibe pagos de las tiendas por los productos que vente<br />

y deposita esos pagos en cientos de cuentas bancarias distintas. En el pasado solía haber<br />

una brecha que podía durar incluso varios días antes de que nuestro equipo de tesorería<br />

tuviera acceso a estos fondos. El nuevo sistema proporcionará visibilidad a esos fondos y<br />

nos permitirá invertirlos con más eficacia.<br />

Principales productos que contribuyen al crecimiento en<br />

los supermercados de Estados Unidos<br />

Ventas al menudeo en millones de dólares 2002-2005<br />

Kellogg<br />

Coca-Cola<br />

-600 -400 -200 0 200 400 600 800<br />

Durante el periodo de 2002 a 2005, <strong>PepsiCo</strong> fue la empresa que más<br />

contribuyó con el crecimiento de los supermercados en Estados Unidos.<br />

Principales marcas de alimentos en los supermercados<br />

de Estados Unidos<br />

Cálculo de ventas al menudeo $ en millones de dólares No incluye<br />

bebidas alcohólicas.<br />

Gatorade<br />

Lay’s Potato Chips<br />

Fresh Express Salad<br />

Diet Coke<br />

Tropicana Pure Premium Juice<br />

Campbell’s Soup<br />

Oscar Mayer Lunchmeat<br />

Dole Fresh Cut Salad<br />

Coca-Cola<br />

Pepsi-Cola<br />

Diet Pepsi<br />

Mountain Dew<br />

Doritos Tortilla Chips<br />

0 500 1000 1500 2000<br />

Siete marcas de <strong>PepsiCo</strong> están entre las marcas de alimentos y<br />

bebidas más vendidas en los supermercados de Estados Unidos. No hay<br />

ninguna otra empresa que se compare.


14<br />

Volumen de bebidas de <strong>PepsiCo</strong><br />

fuera de Norteamérica<br />

Volumen del sistema en % por región<br />

Incluye Pepsi-Cola, 7UP, Gatorade,<br />

Tropicana, y otras bebidas.<br />

Asia/Pacífico<br />

26%<br />

América Latina<br />

55%<br />

Reino Unido/Europa/<br />

Medio Oriente/África<br />

45%<br />

América Latina<br />

29%<br />

Las bebidas de <strong>PepsiCo</strong> se distribuyen<br />

localmente a través de embotelladoras de la<br />

empresa y embotelladoras independientes<br />

que cuentan con una franquicia.<br />

Volumen de snacks de <strong>PepsiCo</strong><br />

fuera de Norteamérica<br />

Volumen del sistema en % por región<br />

Asia/Pacífico<br />

10%<br />

Reino Unido/Europa/<br />

Medio Oriente/África<br />

35%<br />

<strong>PepsiCo</strong> cuenta con el más grande<br />

negocio de snacks del mundo.<br />

INTERNACIONAL<br />

Con el 95% de la población del mundo fuera de Norteamérica, el crecimiento internacional es<br />

nuestra mayor oportunidad de crecimiento. Nuestras estrategias están concentradas en:<br />

• Afirmar nuestra posición de liderazgo en la venta de snacks.<br />

• Centrarnos en las fortalezas de nuestras bebidas.<br />

• Crecer a través de adquisiciones.<br />

• Aprovechar el tamaño de nuestra empresa.<br />

Afirmar nuestra posición de liderazgo en la venta de snacks<br />

Nuestro negocio de snacks es el más grande del mundo y nuestras marcas se reconocen en mercados<br />

que van desde México hasta el Reino Unido y Tailandia. Y sin embargo, en algunos de los mercados de<br />

mayor desarrollo, como China y la India, el consumo per-capita aún es pequeño y muchos<br />

consumidores jamás han probado nuestras marcas. Para nosotros, eso significa una gran oportunidad.<br />

Estamos consolidando nuestro negocio existente a través de la oferta a los consumidores de una<br />

mayor variedad y conveniencia, que incluye sabores que se adaptan a los gustos locales. Por ejemplo,<br />

en China ofrecemos papas fritas Lay’s en sabores que incluyen carne asada estilo Hangzhou, cangrejo<br />

Hokkaido y pepino fresco.<br />

También ha impulsado nuestro éxito el proporcionar productos y programas que se adapten al<br />

creciente interés por parte de los consumidores en la salud y el bienestar. En el Reino Unido<br />

redujimos la grasa saturada de nuestras papas fritas Walkers en 70% y sacamos a la venta Potato<br />

Heads, una línea muy exitosa de papas fritas para niños que contiene también 70% menos grasas<br />

saturadas y no cuenta con saborizantes artificiales ni conservadores. En México hemos logrado un<br />

crecimiento sólido en el segmento de alimentos saludables, con marcas como Nutritas, un snack por<br />

extrusión, y los snacks multigrano Sun Chips.<br />

Centrarnos en las fortalezas de nuestras bebidas<br />

El crecimiento<br />

internacional es<br />

nuestra gran<br />

oportunidad.<br />

Durante los últimos cuatro años, el volumen de bebidas a nivel internacional ha crecido de manera<br />

consistente. A través de nuestras embotelladoras o de las embotelladoras con franquicia, elaboramos y<br />

comercializamos una variedad de marcas importantes, entre las que se cuenta Pepsi-Cola, 7UP, Mirinda y<br />

Mountain Dew. Nuestra cartera de productos incluye también varias marcas de bebidas refrescantes locales.<br />

Trabajamos incansablemente para mantener nuestras marcas fuertes, emocionantes y localmente<br />

pertinentes, con un flujo continuo de productos nuevos y paquetes innovadores, así como<br />

emocionantes programas de comercialización que con frecuencia hacen uso del atractivo universal<br />

de la música y los deportes.<br />

También les ofrecemos a los consumidores una cartera de bebidas no carbonatadas que incluye<br />

nuestras marcas Gatorade, Tropicana y Aquafina, así como tés Lipton a través de nuestra empresa<br />

conjunta con Unilever. Tropicana ya está disponible en más de 30 países y hemos ampliado la presencia<br />

de Gatorade, la bebida para deportistas número uno en el mundo, a mercados como China y la India.<br />

Crecer a través de adquisiciones<br />

Las adquisiciones ofrecen oportunidades adicionales para consolidar nuestro negocio y abrir nuevos<br />

mercados y categorías. Actualmente contamos con la propiedad total de Snack Ventures Europa, la<br />

empresa de fabricación de snacks más grande de Europa continental, con operaciones en Holanda,


Francia, Bélgica, España, Portugal, Grecia, los países del Báltico, Hungría y Rusia.<br />

La adición de Star Foods a nuestra cartera de productos fortaleció nuestra posición<br />

como líder en el mercado polaco de papas fritas y nos dio el sitio más importante en la<br />

categoría más amplia de snack salados, que incluye papas fritas, pretzels, nueces y<br />

snacks realizados por extrusión.<br />

También adquirimos Sakata Australia, el líder en el mercado de snacks de arroz. Esto<br />

nos permitió ofrecer una mayor variedad de opciones de snacks “mejores para usted” a<br />

los consumidores de Australia y otros países.<br />

En Alemania expandimos y fortalecimos nuestra cartera de bebidas con la adquisición<br />

de Punica Getränke GmbH, un fabricante líder de jugos de fruta y bebidas a base de jugo.<br />

La compra amplió de forma dramática nuestro negocio de jugos en Europa continental.<br />

En los Países Bajos, Bélgica y Francia estamos a la espera de la aprobación regulatoria<br />

para completar la adquisición del negocio de nueces europeo de la Sara Lee Corporation<br />

en esos países, para extender aún más nuestra presencia en el mercado.<br />

Aprovechar el tamaño de nuestra empresa<br />

Continuamente buscamos la oportunidad de aprovechar la ventaja del enorme tamaño que<br />

tiene nuestra empresa. Por ejemplo, en el Reino Unido contamos con equipos Power of One<br />

que visitan a los clientes para ofrecerles tanto bebidas como snacks. En México llevamos a<br />

cabo promociones conjuntas que incluyen tanto los productos de Pepsi como los de<br />

Sabritas. Y en muchas partes del mundo hemos fusionado nuestras organizaciones de<br />

bebidas y snack para que funcionen con más eficacia, ampliando las habilidades de nuestro<br />

personal y animándolos a compartir sus experiencias en los distintos aspectos del negocio.<br />

Las compras coordinadas han logrado un incremento sustancial en la productividad; los<br />

materiales estratégicos se compran a través del grupo de adquisiciones internacionales de<br />

<strong>PepsiCo</strong> y a través de los sistemas de adquisiciones regionales en los casos en los que tiene<br />

más sentido comprar productos locales. Esto ha contribuido a una mejora continua en los<br />

márgenes de operación desde 2002.<br />

Crecimiento del volumen de snacks por región<br />

Crecimiento del volumen del sistema en %<br />

Reino Unido/Europa/Medio Oriente/África<br />

Asia/Pacífico<br />

0<br />

América Latina<br />

2 4 6 8 10 12 14<br />

Crecimiento del volumen de bebidas por región<br />

Crecimiento del volumen del sistema en %<br />

Reino Unido/Europa/Medio Oriente/África<br />

América Latina<br />

Asia/Pacífico<br />

Los productos de <strong>PepsiCo</strong><br />

están disponibles en<br />

más de 200 países y<br />

territorios.<br />

0 2 4 6 8 10 12 14<br />

Las bebidas y snacks de <strong>PepsiCo</strong> International generaron crecimiento en<br />

todas las regiones.<br />

Ingresos netos fuera<br />

de Norteamérica<br />

% de ingresos netos<br />

Bebidas<br />

28%<br />

Snacks y alimentos 72%<br />

Casi tres cuartos de los ingresos de<br />

<strong>PepsiCo</strong> International se generan en las<br />

divisiones de snacks y alimentos.<br />

15


16<br />

Objetivos<br />

Tenemos la aspiración de convertir a<br />

<strong>PepsiCo</strong> en la principal compañía de<br />

productos al consumidor en el ámbito de<br />

alimentos y bebidas listos para el<br />

consumo.A mismo tiempo, tratamos de<br />

ofrecer atractivos rendimientos financieros a<br />

nuestros inversionistas, buscamos generar<br />

oportunidades de crecimiento y desarrollo<br />

tanto para nuestros empleados y socios<br />

comerciales como para las comunidades<br />

en las que operamos. En todo lo que<br />

hacemos, nos esforzamos por actuar con<br />

honestidad, apertura, justicia e integridad.<br />

Gasto de <strong>PepsiCo</strong> en la diversidad<br />

de proveedores<br />

$ en millones de dólares<br />

$ 526<br />

2001<br />

$ 921<br />

2005<br />

El gasto realizado con empresas propiedad<br />

de mujeres o de personas pertenecientes a<br />

un grupo minoritario ha crecido en una<br />

tasa anual compuesta de más del 15%.<br />

SUSTENTABILIDAD<br />

La sustentabilidad se logra mediante una conjunción de intereses públicos y empresariales.<br />

Comprende las responsabilidades ciudadanas y empresariales, que significan hacer lo correcto por<br />

la sociedad y por el negocio. Se trata de mantener en buenas condiciones a la empresa<br />

cumpliendo su misión de crear beneficios y crecimiento financiero.<br />

Una historia de responsabilidad<br />

Reas principales<br />

• Valores<br />

• Diversidad e inclusión<br />

• Salud y bienestar<br />

• Agua<br />

• Empacado<br />

<strong>PepsiCo</strong> siempre ha sido una empresa responsable. Nuestro código de conducta internacional ha<br />

guiado nuestras acciones durante décadas, en las cuales hemos venido contribuyendo<br />

continuamente con las comunidades en las que nos desenvolvemos y con organizaciones de<br />

beneficencia que apoyan a la sociedad. Se nos ha reconocido como una de las empresas líderes<br />

en áreas tales como diversidad e inclusión, adquisición de suministros de empresas proveedoras<br />

propiedad de mujeres y de miembros de minorías, administración corporativa, administración<br />

ambiental y liderazgo social. Proporcionamos a nuestros empleados un amplio repertorio de<br />

prestaciones y salarios competitivos. Reconocemos la responsabilidad que tenemos ante los<br />

consumidores de proporcionarles productos seguros y de calidad, y ofrecerles opciones que les<br />

ayuden a satisfacer sus necesidades, sin importar si lo que requieren es una bebida refrescante y<br />

divertida, o alimentos y bebidas que hagan sus vidas más agradables y saludables.<br />

Sabemos que no es suficiente.<br />

Nuestra jornada por lograr la sustentabilidad<br />

En 2003, dimos los primeros pasos por un camino que logrará que nuestra empresa sea más<br />

sustentable. Voluntariamente adoptamos los lineamientos de la Iniciativa de informes globales<br />

(GRI) como base para informar acerca de nuestro desempeño económico, ambiental y social, los<br />

tres aspectos fundamentales de nuestro desarrollo, y que son además una medida de nuestra<br />

sustentabilidad. En 2004 dimos otro paso importante con la formación del Equipo de trabajo para<br />

la sustentabilidad, formado por ejecutivos de alto nivel de todas nuestras divisiones.<br />

Durante 2004 y 2005, este Equipo de trabajo definió nuestra visión de la sustentabilidad y<br />

determinamos las áreas clave principales: valores, diversidad e inclusión, salud y bienestar, y el<br />

medio ambiente, en especial en lo referente a agua y empaquetados. Hemos puesto énfasis en el<br />

desarrollo de estándares y mediciones ambientales.<br />

El equipo de trabajo para la sustentabilidad, en colaboración con el equipo de trabajo<br />

ambiental de <strong>PepsiCo</strong>, desarrolló una medición coherente para realizar un seguimiento en las<br />

áreas de agua y energía. Estas medidas se están introduciendo en todas las divisiones.<br />

Para lograr la sustentabilidad es básico contar con un sistema de administración ambiental<br />

(EMS, por sus siglas en inglés) sólido. En 2005, <strong>PepsiCo</strong> desarrolló un marco de trabajo que<br />

establece procedimientos rigurosos para la administración del impacto ambiental de nuestra<br />

empresa. Anteriormente, cada división tenía programas y procesos ambientales distintos. Tenemos<br />

planeado, para 2006, comenzar el proceso de implementación de nuestro nuevo marco de trabajo<br />

del EMS en todo nuestro negocio.<br />

También avanzamos en nuestro Filtro de gastos de capital, un proceso que asegura la<br />

consideración formal de los problemas de sustentabilidad en todas las propuestas mayores de<br />

gastos de capital. Colocamos el filtro a manera de programa piloto en dos proyectos nuevos, una<br />

planta de Gatorade en Virginia y un almacén en Arizona. El filtro resultó ser una herramienta muy<br />

valiosa para la toma de decisiones y nos ayudó a identificar el impacto ambiental potencial, por


Resumen de las aportaciones<br />

<strong>PepsiCo</strong> Foundation $21.6 millones<br />

Contribuciones empresariales $4.3 millones<br />

Divisiones $3.7 millones<br />

Estimado de donativos en especie $20.8 millones<br />

Total $50.4 millones<br />

<strong>PepsiCo</strong> y <strong>PepsiCo</strong> Foundation aportaron $2.0 millones de dólares en ayuda humanitaria y para la<br />

reconstrucción de los lugares afectados por el tsunami en el sureste asiático. <strong>PepsiCo</strong> Foundation<br />

contribuyó con $2.1 millones en ayuda directa a las víctimas del huracán Katrina. <strong>PepsiCo</strong> y <strong>PepsiCo</strong><br />

Foundation aportaron $2.0 millones de dólares en ayuda humanitaria para las víctimas del terremoto<br />

en Paquistán. <strong>PepsiCo</strong> Foundation contribuyó con $500,000 dólares al establecimiento de proyectos<br />

relacionados con el agua en China, y otros $385,000 para proyectos en India. Las donaciones en<br />

especie incluyen comida, bebidas, equipos y servicios pagados directamente por <strong>PepsiCo</strong>.<br />

ejemplo, la protección a los mantos acuíferos, las oportunidades de diseño de construcciones de bajo<br />

impacto en el medio ambiente, el uso de la energía renovable y de la biodiversidad.<br />

Estamos buscando oportunidades para poner en práctica nuestra filosofía de minimización y optimización,<br />

al reducir nuestro impacto y buscar formas de alcanzar soluciones óptimas. Por ejemplo, Gatorade está<br />

instalando modernas líneas de embotellado de alta velocidad con un avanzado sistema que reduce los derrames<br />

del producto. Las líneas usan un avanzado sistema de secado con aire de botellas vacías del producto.<br />

Valores<br />

Cada año, a los empleados de <strong>PepsiCo</strong> se les pide que revisen nuestro código de conducta mundial y vuelvan<br />

a comprometerse a seguirlo. Los empleados reciben capacitación en relación con el código, que está<br />

disponible en 38 idiomas y que puede consultarse tanto a través del sitio Web interno como externo. En<br />

2005, hemos dado pasos adicionales para asegurar que los empleados clave comprendan cada especto de<br />

nuestro código. Desarrollamos programas de capacitación y certificación tanto en papel como en línea, que<br />

son obligatorios para alrededor de 25,000 ejecutivos y empleados. Los resultados de estos programas se<br />

informan al Consejo de administración.<br />

Durante el año mejoramos nuestra línea Speak Up, una línea telefónica gratuita operada por un tercero a<br />

la que los empleados de <strong>PepsiCo</strong> pueden llamar para informar de cualquier preocupación, incluyendo las<br />

relacionadas con los valores, el código de conducta y problemas de contabilidad y auditorías. Los empleados<br />

pueden llamar a esta línea desde cualquier parte del mundo, sin tener que dar su nombre.<br />

Diversidad e inclusión<br />

Nos estamos convirtiendo en una empresa más diversa y global. Trabajamos activamente para contar con una<br />

base de trabajadores y proveedores diversa que nos ayude a comprender a los clientes y consumidores. Nos<br />

concentramos en desarrollar una atmósfera incluyente en la que todos los empleados sientan que pueden<br />

ayudar al éxito de <strong>PepsiCo</strong>.<br />

Cada una de nuestras redes de empleados está representada en los más altos niveles por un ejecutivo que<br />

depende directamente de nuestro director general. Nuestros grupos en Estados Unidos incluyen<br />

afroamericanos, latinos, asiáticos, mujeres, hombres blancos, gays/bisexuales/lesbianas/transexuales (GBLT,<br />

por sus siglas en inglés) y nuestro grupo más reciente, “Enable” para personas con habilidades distintas.<br />

Publicamos un boletín electrónico para los empleados dedicado a la diversidad y a la inclusión. Estas<br />

nuevas iniciativas, además de los programas permanentes y la asesoría continua de nuestros consejos<br />

consultivos étnicos están teniendo como resultado mejores decisiones y perspectivas empresariales.<br />

Nuestro programa para incrementar el gasto con negocios de proveedores propiedad de mujeres y de<br />

miembros de las minorías se puso de manifiesto cuando el presidente del consejo y director general<br />

de <strong>PepsiCo</strong>, Steve Reinemund, fue nombrado presidente del consejo del National<br />

Minority Supplier Development Council (NMSDC).<br />

Contamos con alrededor<br />

de 157,000 empleados<br />

en todo el mundo.<br />

Reconocimiento de la<br />

administración corporativa<br />

Hay organizaciones independientes que hacen una<br />

evaluación de la calidad y los sistemas de administración<br />

de las empresas. Por quinta ocasión consecutiva,<br />

Governance Metrics International otorgó a <strong>PepsiCo</strong> la<br />

calificación más alta en su escala de evaluación.<br />

Institutional Shareholder Services afirmó que <strong>PepsiCo</strong><br />

superó en 97.1% a las 500 empresas S&P y a 98.1% de<br />

las empresas en el ramo de alimentos, bebidas y tabaco.<br />

Premios selectos a<br />

la diversidad y la<br />

inclusión<br />

• Revista Hispanic: “Las 100 empresas que<br />

proporcionan más oportunidades para los<br />

hispanos”.<br />

• National Association for Female Executives<br />

(NAFE): “Las 30 compañías más destacadas<br />

con mujeres ejecutivas, NAFE 2005”.<br />

• Revista Latina Style: “Las 50 mejores<br />

empresas”.<br />

• New York Urban League: Ciudadanía<br />

empresarial, contratación, relaciones con los<br />

proveedores y prácticas filantrópicas.<br />

• DiversityInc: No. 1 por afroamericanos, No.1<br />

por latinos, No. 2 por reclutamiento y<br />

retención, No. 4 por asiáticos americanos, No.<br />

5 por empleados gays/lesbianas, No. 8 por<br />

diversidad de sus proveedores y No.4 por<br />

diversidad en general.<br />

• Consejo nacional empresarial de mujeres: “Las<br />

principales corporaciones en Estados Unidos<br />

para empresas de mujeres”.<br />

• La Asociación hispana de responsabilidad<br />

corporativa: Índice corporativo.<br />

• 100% en el índice de igualdad empresarial de<br />

derechos humanos.<br />

• Black Enterprise: “Las 30 mejores empresas<br />

en cuanto a diversidad”.<br />

• Revista FORTUNE: Los principales<br />

empleadores de minorías<br />

• Revista Black Collegian: “Las<br />

100 principales empresas<br />

con diversidad laboral”.<br />

• La revista FORTUNE:<br />

“Los principales<br />

empleadores de mujeres”<br />

Estadísticas de diversidad e inclusión en Estados Unidos<br />

A medio año<br />

Total Mujeres % Minorías %<br />

Consejo de administración 14 4 29% 4 29%<br />

Directores de alto nivel 15 4 27% 3 20%<br />

Todos los empleados 60,634 16,029 26% 17,214 28%<br />

Todos los directivos 7,130 1,810 25% 1,550 22%<br />

En la página 21 aparece una fotografía del consejo de administración. En la página 20<br />

aparece una fotografía de nuestros directores de alto nivel.<br />

En 2005 incrementamos el porcentaje de mujeres en puestos gerenciales en un punto, y el<br />

de gerentes miembros de minorías en dos puntos. Nuestras operaciones internacionales<br />

también han tenido un avance significativo en el logro de sus objetivos de diversidad; además,<br />

en 2005, la cantidad de mujeres en puestos ejecutivos se incrementó en más del 30%.<br />

17


18<br />

Salud y bienestar de los empleados<br />

Los consumidores no son los únicos que se benefician con nuestro enfoque en la salud y el<br />

bienestar. Nuestros empleados también disfrutan de esas ventajas. HealthRoads es una<br />

innovadora prestación para el bienestar que se ofrece en Norteamérica. El programa<br />

promueve estilos de vida más saludables a través de una combinación de entrenamiento<br />

personalizado, programas de nutrición y ejercicios, herramientas en línea, recursos e<br />

iniciativas de bienestar en el lugar de trabajo.<br />

HealthRoads ofrece diversos programas que animan a los empleados a mejorar su salud.<br />

Una evaluación personal de salud proporciona información acerca de las necesidades<br />

particulares de cada empleado y le hace recomendaciones para mejorar su salud. El<br />

programa incluye iniciativas tales como America On the Move (AOM), programas de control<br />

de peso y 5 A-Day, un programa en el que se anima a los participantes a comer al menos<br />

cinco porciones de frutas y verduras al día, para mejorar su salud.<br />

Agua<br />

El agua es un recurso clave prioritario para la sustentabilidad de nuestra empresa. Trabajamos<br />

en colaboración muy estrecha con gobiernos, municipios y expertos técnicos para asegurarnos<br />

de que nuestras prácticas a este respecto sean responsables. Con el paso de los años hemos<br />

desarrollado, de manera voluntaria, muchos programas para reducir, reutilizar y reciclar el agua,<br />

y ese compromiso es más fuerte que nunca. También trabajamos de manera activa para mejorar<br />

el suministro de agua en las comunidades en las que la calidad y la cantidad es un problema y<br />

siempre estamos dispuestos a donar agua cuando se presenta algún desastre.<br />

Cada división de <strong>PepsiCo</strong> maneja proyectos relacionados con el agua. En Europa y Asia<br />

recolectamos agua de lluvia para ayudar a la recuperación de los mantos acuíferos. En países<br />

como la India, donde la escasez de agua puede ser grave, estamos construyendo<br />

infraestructura comunitaria para ayudar a satisfacer esta necesidad. En Kerala, India, por<br />

ejemplo, Pepsi-Cola incrementó el suministro de agua para esa comunidad afectada por la<br />

sequía, cavando nuevos pozos.<br />

En Estados Unidos, nuestros esfuerzos de conservación incluyen la reducción del uso del agua<br />

por medio de distintas técnicas, el uso de agua reciclada para el mantenimiento de la planta y el<br />

uso de agua de desecho para la irrigación de cosechas usadas para alimentar animales.<br />

En China, <strong>PepsiCo</strong> Foundation se asoció con la Fundación para el desarrollo de la mujer en<br />

China (CWDF, por sus siglas en inglés), que forma parte de la Federación de mujeres de toda<br />

China, en una iniciativa de investigación y desarrollo diseñada para expandir la disponibilidad<br />

de agua potable segura para el consumo humano en la parte central y occidental de China. En<br />

la India, <strong>PepsiCo</strong> está proporcionando apoyo al Instituto de recursos y energía (TERI, por sus<br />

siglas en inglés) para establecer los más modernos procesos sustentables de administración de<br />

los recursos acuíferos en la comunidad.<br />

Empacado<br />

El empacado, en especial de los contenedores de nuestras bebidas, es otra prioridad<br />

importante para la sustentabilidad. <strong>PepsiCo</strong> apoya por completo la jerarquía establecida por<br />

la Agencia de protección ambiental (EPA): Reducir, reutilizar, reciclar.<br />

• Reducir: <strong>PepsiCo</strong> ha reducido el peso de los empaques de sus bebidas de manera<br />

significativa y utiliza casi el 60% menos empaque ahora que en 1990 para proporcionar la<br />

misma cantidad de bebida.<br />

• Reutilizar: Nuestras latas de aluminio contienen aproximadamente el 50% de materiales de<br />

aluminio previamente utilizado. Las botellas de vidrio contienen entre el 25 y el 35% de<br />

material reciclado. En 2002, <strong>PepsiCo</strong> se comprometió a incluir el 10% de contenido<br />

reciclado en sus botellas plásticas para bebidas carbonatadas en Estados Unidos, para


En Sudáfrica, nuestra mascota,<br />

el león Simba, ayudó a crear<br />

conciencia del problema del<br />

VIH/SIDA en el día Mundial del SIDA.<br />

2005. Gracias a nuestras embotelladoras, hemos logrado cumplir con ese objetivo a tiempo.<br />

• Reciclar: Si bien los contenedores de las bebidas son los empaques más reciclados en<br />

Estados Unidos, reconocemos que la tasa de recuperación necesita incrementarse. Ayudamos<br />

a fundar una nueva organización, el Beverage Product Environmental Council (BPEC), para<br />

incrementar los niveles de reciclado de los contenedores de las bebidas.<br />

Seguimos siendo administradores muy cuidadosos de nuestro ambiente, en otras áreas. Por<br />

ejemplo, Tropicana minimiza sus desechos utilizando cada parte de la naranja, así como sus<br />

productos derivados, una vez que se extrae el jugo. Frito-Lay recupera el almidón de las papas para<br />

usarlo en otros procesos alimenticios e industriales. Del mismo modo, todos nuestros negocios<br />

están trabajando para reducir, reutilizar y reciclar a través de todo el proceso de manufactura.<br />

En la India, a través de una sociedad innovadora, <strong>PepsiCo</strong> ha comenzado a trabajar con Exnora<br />

International y el Grupo de autoayuda de las mujeres, ambas organizaciones no gubernamentales,<br />

y la municipalidad de Pammal en una empresa conjunta de colaboración para establecer una<br />

infraestructura que permita administrar los desechos sólidos que se producen.<br />

VIH/SIDA<br />

A principios de 2005 anunciamos una política internacional relacionada con el VIH/SIDA. En<br />

Sudáfrica creamos un programa patrocinado por la empresa que ofrece tratamiento completo.<br />

En el día mundial contra el SIDA, nuestra mascota el león Simba ayudó a crear conciencia.<br />

También nos concentramos en otras áreas de alto riesgo. En China, India, Rusia y Tailandia, se<br />

llevan a cabo programas en el lugar de trabajo para crear conciencia del problema, incrementar<br />

la prevención y mejorar el acceso a la información y a la atención. Por ejemplo, en China<br />

pusimos en marcha una línea telefónica para responder preguntas relacionadas con el<br />

VIH/SIDA, de una manera segura y confidencial. La línea también proporciona información<br />

sobre instalaciones para el tratamiento de esta enfermedad. El gobierno de Tailandia reconoció<br />

a nuestro negocio en ese país por su trabajo en esta área.<br />

El informe GRI puede consultarse en línea<br />

Es posible que hayan notado que este año no hemos incluido nuestro informe de la Iniciativa<br />

de informes globales (GRI, por sus siglas en inglés) en este informe anual. Existen dos razones:<br />

1. El informe es cada vez más grande y complejo e incluir esta información sería menos<br />

práctico y eficiente.<br />

2. Las grandes cantidades de papel que se requieren para imprimir un informe de<br />

sustentabilidad parecen paradójicas. Poner nuestro informe en línea ahorra<br />

aproximadamente 210 toneladas de madera.<br />

Este año utilizaremos el sistema de presentar un informe a través de la Web. Podrá encontrar el<br />

informe y más información acerca de nuestras actividades en nuestro sitio Web corporativo<br />

www.pepsico.com, en la ficha GRI. El informe incluye datos sobre nuevos indicadores, además de<br />

proporcionar nuestras políticas en materia de contribuciones a la beneficencia y a las instituciones<br />

políticas, con informes detallados de esas contribuciones. También estamos actualizando nuestro<br />

informe en relación con el VIH/SIDA y otros indicadores, según sea apropiado.<br />

*El impacto ambiental estimado se realizó usando la calculadora de papel de defensa del<br />

ambiente. Para más información visite www.papercalculator.org.<br />

Premios selectos<br />

• Centro mexicano de filantropía: Sabritas,<br />

nuestro negocio de snacks en México,<br />

fue nombrado “Negocio socialmente<br />

responsable”.<br />

• Frito-Lay North America: Premio Star<br />

Partner of the Year de la Agencia de<br />

protección ambiental (EPA), por su<br />

liderazgo en la administración de<br />

la energía.<br />

• Grupo empresarial nacional de salud:<br />

“Los mejores empleadores para estilos<br />

de vida saludables”.<br />

• Centro de distribución de Rochester,<br />

NY, de Frito-Lay: Certificado por el<br />

Consejo de construcción ecológica de<br />

Estados Unidos, quien le otorgó el<br />

estatus LEED (Liderazgo en energía y<br />

diseño ambiental) Oro.<br />

• Revista Occupational Hazards: “Las<br />

empresas más seguras de<br />

Estados Unidos”.<br />

• Organización estándar de respuesta al<br />

SIDA: <strong>PepsiCo</strong> Tailandia, “Certificado<br />

de nivel Oro”.<br />

• Programa de premios a la reducción<br />

de desechos de California (WRAP): la<br />

planta de Modesto de Frito-Lay está<br />

entre los “Primeros 10 ganadores del<br />

año del premio WRAP”.<br />

• Revista FORTUNE: “Las empresas más<br />

admiradas de Estados Unidos”.<br />

Nuestro director general y el<br />

director de finanzas han emitido<br />

las certificaciones que exige la<br />

Comisión de valores (SEC) en lo<br />

relacionado con la calidad de la<br />

divulgación pública de <strong>PepsiCo</strong>.<br />

<strong>PepsiCo</strong> ha presentado también la<br />

certificación del director general,<br />

que requiere la bolsa de valores<br />

de Nueva York (NYSE).<br />

Visítenos en www.pepsico.com<br />

19


20<br />

Funcionarios de la empresa y divisiones principales<br />

OFICINAS EJECUTIVAS<br />

<strong>PepsiCo</strong>, Inc.<br />

Co-fundador de <strong>PepsiCo</strong><br />

Donald M. Kendall<br />

Más de 55 años de experiencia en <strong>PepsiCo</strong>.<br />

Funcionarios de la empresa<br />

Steven S. Reinemund<br />

Presidente del consejo de administración y<br />

director general<br />

57. 21 años.<br />

Indra K. Nooyi<br />

Presidente y directora de finanzas<br />

50. 12 años.<br />

Peter A. Bridgman<br />

Vicepresidente senior y contralor<br />

53. 20 años.<br />

Albert P. Carey<br />

Presidente de ventas de <strong>PepsiCo</strong><br />

54. 24 años.<br />

James Kozlowski<br />

Vicepresidente senior de adquisiciones<br />

internacionales<br />

55. 20 años.<br />

Tod J. MacKenzie<br />

Vicepresidente senior de comunicaciones<br />

de la empresa<br />

48. 18 años.<br />

700 Anderson Hill Road<br />

Purchase, NY 10577<br />

tel. (914) 253-2000<br />

Matthew M. McKenna<br />

Vicepresidente senior de finanzas<br />

55. 12 años.<br />

Margaret D. Moore<br />

Vicepresidente senior de recursos humanos<br />

58. 32 años.<br />

Lionel L. Nowell III<br />

Vicepresidente senior y tesorero<br />

51. 6 años.<br />

Clay G. Small<br />

Vicepresidente senior<br />

Abogado ejecutivo<br />

56. 24 años.<br />

Larry D. Thompson<br />

Vicepresidente senior de asuntos<br />

gubernamentales, asesoría legal general y<br />

secretaría<br />

60. 1 año.<br />

Divisiones principales y<br />

funcionarios<br />

Frito-Lay North America<br />

7701 Legacy Drive<br />

Plano, TX 75024<br />

972-334-7000<br />

Irene B. Rosenfeld<br />

Presidente del consejo de administración y<br />

directora general<br />

52. 1 año.<br />

Nuestros 15 ejecutivos<br />

principales tienen, entre<br />

todos, más de 200 años de<br />

experiencia en <strong>PepsiCo</strong>.<br />

<strong>PepsiCo</strong> International<br />

700 Anderson Hill Road<br />

Purchase, NY 10577<br />

914-253-2000<br />

Michael D. White<br />

Presidente del consejo de administración y<br />

director general<br />

54. 16 años.<br />

Pepsi-Cola Norte América<br />

700 Anderson Hill Road<br />

Purchase, NY 10577<br />

914-253-2000<br />

Dawn Hudson<br />

Presidente y directora general<br />

48. 9 años.<br />

QTG (Quaker Tropicana Gatorade)<br />

555 West Monroe Street<br />

Chicago, IL 60661<br />

312-821-1000<br />

John C. Compton<br />

Presidente y director general<br />

44. 22 años.<br />

La lista incluye edad y años de experiencia en <strong>PepsiCo</strong>.


Consejo de administración<br />

de <strong>PepsiCo</strong><br />

John F. Akers<br />

Ex presidente del consejo de<br />

administración y director<br />

general de International<br />

Business Machines<br />

71. Electo en 1991.<br />

Robert E. Allen<br />

Ex presidente del consejo de<br />

administración y director<br />

general de<br />

AT&T Corp.<br />

71. Electo en 1990.<br />

Dina Dublon<br />

Asesora, ex directora<br />

de finanzas de JPMorgan Chase<br />

52. Electa en 2005.<br />

Dr. Victor J. Dzau,<br />

Rector de asuntos<br />

relacionados con la salud,<br />

presidente y director general de los<br />

sistemas de salud de la<br />

universidad Duke, Centro Médico<br />

de la Universidad de Duke<br />

60. Electo en 2005.<br />

Ray L. Hunt<br />

Director general de<br />

Hunt Oil Company y<br />

presidente, director general y<br />

presidente del consejo de<br />

administración de Hunt<br />

Consolidated, Inc.<br />

62. Electo en 1996.<br />

Alberto Ibargüen<br />

Presidente y director general<br />

de John S. y James L. Knight<br />

Foundation<br />

62. Electo en 2005.<br />

Sentados, de izquierda a derecha: Dr. Victor J. Dzau, Sharon<br />

Percy Rockefeller, Steven S Reinemund, Franklin A. Thomas,<br />

Robert E. Allen.<br />

De pie, de izquierda a derecha: Arthur C. Martinez, Indra K. Nooyi,<br />

John F. Akers, Alberto Ibargüen, Ray L. Hunt, Cynthia M. Trudell,<br />

Daniel Vasella, James J. Schiro, Dina Dublon.<br />

Arthur C. Martinez<br />

Ex presidente del consejo de<br />

administración,<br />

presidente y director general<br />

de Sears, Roebuck and Co.<br />

66. Electo en 1999.<br />

Indra K. Nooyi<br />

Presidente y directora de<br />

finanzas de <strong>PepsiCo</strong><br />

50. Electa en 2001.<br />

Steven S Reinemund<br />

Presidente del consejo de<br />

administración y<br />

Director general de <strong>PepsiCo</strong><br />

57. Electo en 1996.<br />

Sharon Percy Rockefeller<br />

Presidente y directora general<br />

de WETA Public Stations<br />

61. Electa en 1986.<br />

James J. Schiro<br />

Director general de<br />

Zurich Financial Services<br />

60. Electo en 2003.<br />

Franklin A. Thomas<br />

Asesor de TFF Study Group<br />

71. Electo en 1994.<br />

Cynthia M. Trudell<br />

Presidente de Sea Ray Group<br />

52. Electa en 2000.<br />

Daniel Vasella<br />

Presidente del consejo de<br />

administración y<br />

director general de Novartis AG<br />

52. Electo en 2002.<br />

La lista incluye edad y año de elección como director de <strong>PepsiCo</strong>.<br />

21


Nuestros consejos consultivos<br />

sobre cuestiones técnicas<br />

proporcionan a la administración<br />

un punto de vista externo en<br />

temas relacionados con la<br />

diversidad y la inclusión,<br />

especialmente en los mercados.<br />

Sentados, de izquierda a<br />

derecha:<br />

Ray M. Robinson,<br />

Benaree Pratt Wiley,<br />

Earl G. Graves padre,<br />

Dawn Hudson,<br />

Keith Clinkscales.<br />

De pie, de izquierda a<br />

derecha:<br />

Kweisi Mfume,<br />

Amy Hilliard,<br />

Warren M. Thompson,<br />

Jerri DeVard,<br />

Glenda McNeal,<br />

John Compton,<br />

Johnny F. Johnson,<br />

Roderick D. Gillum,<br />

Dra. Darlene Williamson,<br />

Robert Holland,<br />

Reverendo Dr. Franklyn<br />

Richardson,<br />

Darwin N. Davis, padre,<br />

Clarence Avant,<br />

Reverendo Al Sharpton.<br />

Consejo consultivo sobre temas afroamericanos<br />

Clarence Avant<br />

Presidente del consejo de<br />

administración de Interior Music<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Keith Clinkscales<br />

Vicepresidente senior y<br />

gerente general<br />

ESPN Publishing<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

John Compton<br />

Presidente y director general<br />

de QTG<br />

Empezó a trabajar en 2005.<br />

Darwin N. Davis, padre<br />

Asesor, vicepresidente senior<br />

retirado de AXA/Equitable<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Jerri DeVard<br />

Vicepresidente senior de<br />

administración de marca y<br />

comunicaciones de<br />

mercadotecnia de Verizon<br />

Communications<br />

Empezó a trabajar en 2002.<br />

22<br />

Roderick D. Gillum<br />

Vicepresidente de<br />

responsabilidad corporativa y<br />

diversidad de General Motors<br />

Empezó a trabajar en 2005.<br />

Earl G. Graves, padre.<br />

Presidente del consejo de<br />

administración, Earl G.<br />

Graves Ltd.<br />

Presidente del consejo<br />

consultivo<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Amy Hilliard<br />

Presidente y directora general<br />

de The Hilliard Group &<br />

The ComfortCake Co.<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Robert Holland<br />

Socio de Williams Capital<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Dawn Hudson<br />

Presidente y directora general<br />

de Pepsi-Cola North America<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Consejos consultivos étnicos<br />

Los miembros del consejo son personas ajenas a la empresa,<br />

seleccionadas tomando en cuenta sus diferencias culturales, su<br />

experiencia y modo de ver las cosas. Estos consejos proporcionan<br />

asesoría y dan recomendaciones acerca de una gran variedad de<br />

áreas del negocio, entre las que se incluyen:<br />

• La venta en las comunidades específicas.<br />

• La creación de alianzas con minoristas.<br />

Johnny F. Johnson<br />

Director general de<br />

KA Management<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Glenda McNeal<br />

Vicepresidente senior del<br />

departamento de Alianzas<br />

Internacionales de American Express.<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Kweisi Mfume<br />

Ex presidente y director general de<br />

National Association for the<br />

Advancement of Colored<br />

People (NAACP)<br />

Empezó a trabajar en 2005.<br />

Reverendo Dr. Franklyn<br />

Richardson<br />

Ministro senior de<br />

Grace Baptist Church<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Ray M. Robinson<br />

Presidente del consejo de<br />

administración de<br />

Citizens Trust Bank<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Reverendo Al Sharpton<br />

Presidente de National<br />

Action Network<br />

Empezó a trabajar en 1999.<br />

Warren M. Thompson<br />

Presidente del consejo y director<br />

general de Thompson Hospitality<br />

Corporation, Inc.<br />

Empezó a trabajar en 2002.<br />

Benaree Pratt Wiley<br />

Ex presidente y directora<br />

general de<br />

The Partnership<br />

Empezó a trabajar en 2002.<br />

Dra. Darlene Williamson<br />

Ex presidente y directora<br />

general de Performax<br />

Consulting Services<br />

Empezó a trabajar en 1999.


• La creación de productos para una base de consumidores<br />

más diversa.<br />

• El desarrollo de una base de proveedores más diversa y otras<br />

relaciones comerciales.<br />

• La promoción de la diversidad y la inclusión en <strong>PepsiCo</strong>.<br />

• Recomendación de personal diverso y talentoso para cubrir<br />

oportunidades de empleo.<br />

• Fomentar el incremento de la representación de la<br />

diversidad entre los empleados de <strong>PepsiCo</strong>.<br />

• La creación de una perspectiva en cuestiones o problemas<br />

relacionados con la diversidad y la inclusión.<br />

Nuestro Consejo consultivo sobre temas afroamericanos se formó<br />

en el año 1999. El Consejo consultivo sobre temas hispanos se<br />

Consejo consultivo sobre temas hispanos<br />

Gilbert Aranza<br />

Presidente de Star Concessions<br />

The MultiRestaurant Group<br />

Empezó a trabajar en 2000.<br />

Carlos H. Arce.<br />

Presidente y fundador,<br />

NuStats<br />

Empezó a trabajar en 2000.<br />

Victor Arias, hijo.<br />

Socio de<br />

Heidrick & Struggles<br />

Empezó a trabajar en 2000.<br />

María Contreras-Sweet<br />

Presidente de<br />

Fortius Holdings, LLC.<br />

Empezó a trabajar en 2005.<br />

Dr. Ricardo R. Fernández,<br />

Presidente de Lehman College,<br />

The City University of New York<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Raquel Malo<br />

Directora de High Performance<br />

Nutrition<br />

Empezó a trabajar en 2004.<br />

formó en el año 2000. Algunos de nuestros negocios fuera de<br />

Estados Unidos también están formando consejos similares. Por<br />

ejemplo, nuestro negocio en Canadá recientemente reunió un<br />

Consejo consultivo sobre temas asiáticos.<br />

Damos la bienvenida a Roderick D. Gillum, Kweisi Mfume y<br />

John Compton, quien pasó del Consejo consultivo sobre temas<br />

hispanos al Consejo sobre temas afroamericanos. Lamentamos<br />

el fallecimiento de nuestro estimado colega, Johnnie L.<br />

Cochran. Damos la bienvenida al Consejo consultivo sobre<br />

temas hispanos a María Contreras-Sweet.<br />

Dr. Douglas X. Patiño,<br />

Rector emérito y profesor de la<br />

Universidad Estatal de California<br />

Empezó a trabajar en 2000.<br />

Irene Rosenfeld<br />

Presidente del consejo de<br />

administración y directora<br />

general de<br />

Frito-Lay North America<br />

Empezó a trabajar en 2004.<br />

Carlos A. Saladrigas<br />

Presidente del consejo de<br />

administración de<br />

Premier American Bank<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Sentados, de izquierda a derecha:<br />

Gilbert Aranza,<br />

Irene Rosenfeld,<br />

Raúl Yzaguirre,<br />

María Contreras-Sweet,<br />

Dr. Carlos H. Arce.<br />

De pie, de izquierda a derecha:<br />

Victor Arias, hijo,<br />

Carlos A. Saladrigas,<br />

Deborah Rosado Shaw,<br />

Isabel Valdés,<br />

Dr. Ricardo R. Fernández,<br />

Dr. Douglas X. Patiño,<br />

Raquel Malo.<br />

Deborah Rosado Shaw<br />

Directora general de<br />

Dream BIG! Enterprises, LLC<br />

Empezó a trabajar en 2000.<br />

Isabel Valdés<br />

Asesora, autora,<br />

vocera pública<br />

Empezó a trabajar en 2001.<br />

Raúl Yzaguirre<br />

Profesor presidencial,<br />

Centro para el desarrollo<br />

comunitario y de los<br />

derechos civiles,<br />

Universidad Estatal de Arizona<br />

Presidente del consejo<br />

consultivo<br />

Empezó a trabajar en 2000.<br />

23


24<br />

Consejo consultivo selecto sobre temas<br />

de salud y bienestar "Blue Ribbon"<br />

Dr. Gro Brundtland,<br />

Ex director general,<br />

Organización mundial de la salud,<br />

Naciones Unidas, Ex primer<br />

ministro de Noruega<br />

Empezó a trabajar en 2004.<br />

Dr. Samuel Ward Casscells, ILI.<br />

John Edward Tyson<br />

Distinguido profesor de<br />

medicina y salud pública y<br />

vicepresidente de biotecnología,<br />

Centro de ciencia y salud de la<br />

universidad de Texas en Houston<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Dr. Kenneth Cooper, con<br />

maestría en salud pública<br />

Presidente y fundador,<br />

de The Cooper Aerobics Center<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Dra. Antonia Demas,<br />

Directora de Food Studies Institute<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Embajador Thomas S. Foley<br />

socio de Akin, Gump, Strauss,<br />

Hauer & Feld, LLP, ex vocero<br />

de la cámara de diputados de<br />

Estados Unidos y embajador<br />

de Japón.<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Dr. Kenneth Gladish,<br />

Director general nacional,<br />

de YMCA de Estados Unidos<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Dr. George Graham,<br />

Presidente del departamento<br />

de kinesiología de la Universidad<br />

estatal de Pennsylvania.<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Dr. David Heber,<br />

Profesor de medicina y director<br />

de salud pública, del<br />

departamento de nutrición<br />

humana de la UCLA.<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Dr. James Hill,<br />

Profesor de pediatría y<br />

medicina del centro de ciencias<br />

de la salud de la Universidad de<br />

Colorado, fundador de "America<br />

on the Move"<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Gobernador James B. Hunt, hijo,<br />

Abogado de Womble Carlyle<br />

Sandridge & Rice, ex gobernador<br />

de Carolina del Norte<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Dr. en medicina y<br />

jurisprudencia David Kessler<br />

Decano de la facultad de<br />

Medicina, Vice rector de<br />

asuntos médicos de la<br />

Universidad de California,<br />

San Francisco<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Brock Leach<br />

Vicepresidente Senior retirado de<br />

plataformas de nuevo crecimiento<br />

y director general de innovación<br />

de <strong>PepsiCo</strong><br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Dra. Susan Love,<br />

Profesora de cirugía, facultad de<br />

medicina David Geffen de la<br />

UCLA, y fundadora de<br />

Lluminari, una empresa<br />

multimedia dedicada a la salud<br />

de la mujer.<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Dr. Mario Maranhão,<br />

Ex presidente más reciente de la<br />

Federación Mundial de<br />

Cardiología,<br />

Profesor de cardiología,<br />

Facultad de Medicina y<br />

Hospital Evangélico<br />

Empezó a trabajar en 2004.<br />

Dr. Dean Ornish,<br />

Fundador y director del<br />

Instituto de investigación y<br />

medicina preventiva,<br />

Presidente del consejo<br />

consultivo<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

ElConsejo consultivo selecto<br />

sobre temas de salud y bienestar<br />

"Blue Ribbon" de <strong>PepsiCo</strong> se<br />

encarga de aprovechar las<br />

crecientes oportunidades<br />

en esta área.<br />

El Consejo ofrece asesoría y experiencia en una gran variedad de<br />

iniciativas de salud y bienestar que incluyen:<br />

• El mejoramiento de las cualidades saludables de nuestros<br />

productos actuales.<br />

• La evaluación de nuestros esfuerzos en el desarrollo de<br />

nuevos productos que sean mejores para el consumidor y<br />

buenos para la salud.<br />

• La creación de acceso a los recursos que fomentan la<br />

salud y el promueven estilos de vida activos.<br />

• La identificación de oportunidades emergentes en el área<br />

de la salud y el bienestar.<br />

• La comunicación con líderes intelectuales y legisladores<br />

en el área de la salud y el bienestar.<br />

También nuestros negocios internacionales están<br />

buscando asesoría similar. Por ejemplo, Brasil ha creado un<br />

panel de expertos de <strong>PepsiCo</strong>, integrado por reconocidos<br />

científicos y profesionales en las áreas de actividad física,<br />

cardiología, endocrinología, nutrición y pediatría.<br />

Al frente, de izquierda a derecha: Dra. Kristy F. Woods, con maestría en salud pública, Dr. Gro Brundtland, Dra. Antonia Demas, Dr. David Heber, Dr. Dean Ornish, Dr. Samuel<br />

Ward Casscells III, Brock Leach, Dra. Susan Love. Segunda fila, de izquierda a derecha: Dra. Janet E. Taylor, Dr. James Hill, Última fila, de izquierda a derecha: Dr. Kenneth<br />

Cooper, con maestría en salud pública, Dr. Mario Maranhão, Dr. George Graham, Dra. Pamela Peeke, con maestría en salud pública, Dr. Fernando Trevino, con maestría en<br />

salud pública, Dr. Kenneth Gladish, Dr. en medicina y en jurisprudencia David Kessler, Embajador Thomas S. Foley, Gobernador James B. Hunt, hijo.<br />

Dra. Pamela Peeke, con<br />

maestría en salud pública<br />

Profesora asistente de la facultad<br />

de medicina de la Universidad de<br />

Maryland, especialista y oradora<br />

en conferencias sobre nutrición,<br />

estrés y medicina integral.<br />

Empezó a trabajar en 2003.<br />

Dra. Janet E. Taylor,<br />

Instructora clínica de psiquiatría<br />

pediátrica del Harlem Hospital,<br />

Presidente y directora general<br />

de Mind Projects, Inc.,<br />

Lluminari Expert Network.<br />

Empezó a trabajar en 2004.<br />

Dr. Fernando Trevino, con<br />

maestría en salud pública<br />

Decano de la facultad de Salud<br />

Pública, Universidad del Norte<br />

de Texas, Ex presidente,<br />

Federación mundial de<br />

asociaciones de salud pública, ex<br />

director general de la American<br />

Public Health Association<br />

Empezó a trabajar en 2004.<br />

Dra. Kristy F. Woods, con<br />

maestría en salud pública<br />

Profesora de medicina y<br />

directora del Centro de<br />

investigación sobre salud de las<br />

minorías, Maya Angelou,<br />

Universidad de Wake Forest<br />

Facultad de medicina, Centro<br />

de investigación sobre salud de<br />

las minorías Maya Angelou<br />

Empezó a trabajar en 2005.


Discusión y análisis de la administración y estados<br />

financieros consolidados<br />

Nuestro negocio<br />

Operaciones ............................................................26<br />

Clientes.................................................................. 27<br />

Red de distribución .................................................28<br />

Competidores ..........................................................28<br />

Otras relaciones ......................................................28<br />

Riesgos del negocio .................................................29<br />

Políticas fundamentales de contabilidad<br />

Reconocimiento de ingresos ......................................34<br />

Evaluación de marcas, prestigio y clientela.................35<br />

Erogaciones de impuesto sobre la renta y base<br />

devengada ...............................................................36<br />

Gastos de remuneración basada en acciones ..............36<br />

Planes de gastos médicos y pensiones para jubilados.... 38<br />

Resultados financieros<br />

Puntos que afectan la comparabilidad ...................... 40<br />

Resultados de operaciones en curso:<br />

Informe consolidad .................................................. 41<br />

Resultados de operaciones en curso: Informe divisional ..... 43<br />

Frito-Lay North America.........................................44<br />

<strong>PepsiCo</strong> Beverages North America ..........................45<br />

<strong>PepsiCo</strong> International ............................................46<br />

Quaker Foods North America..................................47<br />

Liquidez, recursos de capital y postura financiera ......... 48<br />

Estado de ingresos consolidado 50<br />

Estado de flujos de efectivo consolidado 51<br />

Balance consolidado 52<br />

Estado consolidado de capital común<br />

de accionistas 53<br />

Notas de los estados financieros consolidados<br />

Nota 1: Bases de la presentación y nuestras<br />

Divisiones.................................................. 54<br />

Nota 2: Políticas fundamentales de contabilidad ...... 57<br />

Nota 3: Cargos por reestructuración y deterioro<br />

y costos relacionados con la fusión .......... 58<br />

Nota 4: Propiedad, planta y equipo<br />

y activos intangibles ............................... 58<br />

Nota 5: Impuestos sobre la renta............................. 60<br />

Nota 6: Remuneración basada en acciones .............. 61<br />

Nota 7: Planes de pensiones, jubilaciones, gastos<br />

médicos y fondos de ahorro .....................63<br />

Nota 8: Embotelladoras afiliadas no controladas ....... 65<br />

Nota 9: Obligaciones y compromisos de deuda ......... 67<br />

Nota 10:Administración de riesgos ............................68<br />

Nota 11:Ingresos netos por acción ordinaria de<br />

operaciones en curso ...............................69<br />

Nota 12:Acciones ordinarias y preferentes..................70<br />

Nota 13:Acumulado de otras pérdidas globales ............70<br />

Nota 14:Información financiera complementaria.........71<br />

Responsabilidad de la administración<br />

en relación con los informes financieros 72<br />

Informe de la administración sobre el<br />

control interno de los informes<br />

financieros 73<br />

Informe del despacho de contadores<br />

públicos independiente y debidamente<br />

acreditado 74<br />

Información financiera seleccionada 75<br />

Conciliación de información GAAP<br />

y de otro tipo 76<br />

Glosario 76<br />

25


26<br />

Nuestro negocio<br />

Las discusiones y análisis son parte integral para entender nuestros resultados financieros. Las definiciones de<br />

términos clave se encuentran en el glosario de la página 76. Las cantidades en las tablas se expresan en millones<br />

de dólares excepto cuando se trata de las cantidades por acción. Todas las cantidades por acción reflejan los<br />

montos por acción ordinaria y se supone una dilución a menos que se especifique lo contrario; además, están<br />

basadas en importes no redondeados. Los cambios porcentuales se basan en montos no redondeados.<br />

Operaciones<br />

Somos una empresa líder en el mercado de<br />

snacks y bebidas. Fabricamos, comercializamos<br />

y vendemos una gran variedad de snacks<br />

salados, dulces y basados en cereales, bebidas<br />

carbonatadas y sin gas, y alimentos. Estamos<br />

organizados en cuatro divisiones:<br />

• Frito-Lay North America,<br />

• <strong>PepsiCo</strong> Beverages North America,<br />

• <strong>PepsiCo</strong> International y<br />

• Quaker Foods North America.<br />

Nuestras divisiones de Norteamérica operan<br />

en Estados Unidos y Canadá. Nuestras<br />

divisiones internacionales operan en más de<br />

200 países; las operaciones más grandes las<br />

tenemos en México y el Reino Unido. La<br />

información adicional sobre nuestras divisiones y<br />

áreas geográficas se encuentra en la Nota 1.<br />

Frito-Lay North America<br />

Frito-Lay North America (FLNA) produce o<br />

contrata productores, comercializa, vende y<br />

distribuye snacks de marca. Estos snacks son:<br />

papas fritas Lay’s, frituras de tortilla Doritos,<br />

frituras de tortilla Tostitos, frituras con sabor a<br />

Contribución de la facturación neta al crecimiento<br />

PI<br />

46%<br />

QFNA<br />

6%<br />

FLNA<br />

23%<br />

PBNA<br />

25%<br />

queso Cheetos, frituras de tortilla Tostitos,<br />

frituras de maíz Fritos, salsas de marca, papas<br />

Ruffles, barras de granola Quaker Chewy,<br />

pretzels Rold Gold, snacks multigrano Sun<br />

Chips, snacks mixtos Munchies, galletas<br />

Grandma’s, papas Lay’s Stax, snacks de maíz y<br />

arroz Quaker Quakes, barras de avena Quaker<br />

Fruit & Oatmeal, palomitas cubiertas de<br />

Todas nuestras divisiones<br />

contribuyeron de manera<br />

positiva a este crecimiento en la<br />

facturación neta y en las<br />

utilidades operativas en 2005.<br />

caramelo Cracker Jack y snacks Go Snacks. Los<br />

productos de marca de FLNA se venden a<br />

distribuidores independientes y minoristas.<br />

<strong>PepsiCo</strong> Beverages North America<br />

<strong>PepsiCo</strong> Beverages North America (PBNA)<br />

produce o contrata productores, comercializa y<br />

vende concentrados de bebidas, jarabes para<br />

fuentes de sodas y productos terminados con<br />

varias marcas, como Pepsi, Mountain Dew,<br />

Gatorade, Tropicana Pure Premium, Sierra Mist,<br />

jugos Tropicana, Mug, Propel, SoBe, Tropicana<br />

Twister, Dole y Slice. PBNA también produce o<br />

contrata productores, comercializa y vende tes y<br />

cafés listos para consumir a través de empresas<br />

conjuntas con Lipton y Starbucks. Además,<br />

PBNA licencia la marca de agua Aquafina a sus<br />

embotelladoras y comercializa esta marca.<br />

PBNA vende concentrados y productos<br />

terminados de algunas de estas marcas a<br />

embotelladoras bajo licencia; asimismo, vende<br />

algunos de los productos de marca directamente<br />

a distribuidores independientes y minoristas.<br />

Las embotelladoras con franquicia venden<br />

nuestras marcas como productos terminados a<br />

distribuidores independientes y minoristas. El<br />

volumen de PBNA refleja las ventas a sus<br />

distribuidores independientes y minoristas y las<br />

ventas de bebidas con nuestras marcas que<br />

reportan las embotelladoras con franquicia<br />

como ventas a distribuidores independientes<br />

y minoristas.<br />

Contribución de las utilidades operativas al crecimiento<br />

PI<br />

46%<br />

QFNA<br />

10% FLNA<br />

23%<br />

PBNA<br />

21%


<strong>PepsiCo</strong> International<br />

<strong>PepsiCo</strong> International (PI) produce a través de<br />

negocios consolidados, así como de afiliadas no<br />

controladas, gran cantidad de marcas de snacks<br />

dulces y salados, incluyendo Gamesa y Sabritas<br />

en México, Walkers en el Reino Unido y Smith’s<br />

en Australia. Además, PI produce o contrata<br />

productores, comercializa y vende muchos<br />

snacks de marca Quaker. PI también fabrica,<br />

comercializa y vende bebidas concentradas,<br />

jarabes para fuentes de sodas y productos<br />

terminados bajo las marcas Pepsi, 7UP, Mirinda,<br />

Gatorade, Mountain Dew y Tropicana. Estas<br />

marcas se venden a embotelladoras con<br />

franquicia, distribuidores independientes y<br />

Clientes<br />

Nuestros clientes son embotelladoras con<br />

franquicia, distribuidores independientes y<br />

minoristas. Normalmente otorgamos a nuestras<br />

embotelladoras contratos exclusivos para la<br />

producción y venta de ciertas bebidas con<br />

nuestras marcas, en un área geográfica<br />

específica. Estos acuerdos especifican el monto<br />

que las embotelladoras deben pagar por los<br />

concentrados, por los productos finales y por las<br />

regalías de Aquafina, así como los procesos de<br />

manufactura que se requieren para mantener la<br />

calidad de los productos.<br />

Puesto que no vendemos directamente al<br />

consumidor, dependemos para ello de nuestros<br />

clientes y les proporcionamos incentivos<br />

económicos como ayuda en la promoción y<br />

distribución de nuestros productos. En el caso<br />

de nuestros distribuidores independientes y<br />

minoristas, estos incentivos incluyen descuentos<br />

por volumen, comisiones por colocación de<br />

producto, promociones y exhibidores. Para<br />

nuestras embotelladoras, nos referimos a estos<br />

incentivos como financiamiento para<br />

embotellado y se negocian anualmente con cada<br />

embotelladora para apoyar diversos programas<br />

de negocios como incentivos al consumidor,<br />

apoyos de publicidad, apoyo a nuevos productos<br />

y colocación de expendedores automáticos y<br />

refrigeradores. Los incentivos al consumidor<br />

incluyen cupones, descuentos en el precio y<br />

promociones, tales como sorteos y otras ofertas.<br />

El apoyo publicitario se concentra en programas<br />

de publicidad y apoyo de medios para las<br />

embotelladoras. El apoyo a nuevos productos<br />

minoristas. Sin embargo, en ciertos mercados,<br />

PI opera sus propias plantas embotelladoras e<br />

instalaciones de distribución. PI también<br />

licencia la marca de agua Aquafina a algunas de<br />

sus embotelladoras con franquicia. PI reporta dos<br />

medidas de volumen. El volumen de snacks se<br />

reporta para todo el sistema, lo que incluye<br />

nuestro propio volumen de ventas y el volumen<br />

que venden nuestras afiliadas no controladas. El<br />

volumen de bebidas refleja nuestras propias<br />

ventas y las ventas que las embotelladoras con<br />

franquicia hacen de bebidas con nuestras<br />

marcas a distribuidores independientes<br />

y minoristas.<br />

incluye incentivos específicos para<br />

consumidores y minoristas y apoyos directos de<br />

comercialización, tales como materiales para<br />

puntos de compra, comisiones por colocación de<br />

productos, publicidad y medios. Los programas<br />

para equipos expendedores y refrigeradores<br />

apoyan la adquisición y la colocación de este<br />

tipo de equipos. La naturaleza y el tipo de los<br />

programas varían anualmente. El nivel de<br />

financiamiento para el embotellado es decisión<br />

nuestra ya que estos incentivos no forman parte<br />

de los términos de nuestros contratos<br />

de embotellado.<br />

La consolidación de minoristas ha<br />

aumentado la importancia de los clientes más<br />

grandes y se espera que haya una consolidación<br />

aún mayor. Las ventas de las tiendas Wal-Mart<br />

Inc. representan aproximadamente el 9% de<br />

nuestra facturación neta mundial total; y<br />

nuestros cinco clientes minoristas más<br />

importantes representan en la actualidad el<br />

26% de nuestra facturación neta en<br />

Norteamérica; Wal-Mart representa<br />

aproximadamente el 11%. Estos porcentajes<br />

incluyen las ventas de concentrados a nuestras<br />

embotelladoras que se usan en los productos<br />

terminados que ellos venden a los minoristas.<br />

Además, las ventas a The Pepsi Bottling Group<br />

(PBG) representan aproximadamente el 10% de<br />

nuestra facturación neta total. Véase “Nuestras<br />

embotelladoras asociadas” y la Nota 8<br />

para más información sobre nuestras<br />

embotelladoras principales.<br />

Quaker Foods North America<br />

Quaker Foods North America (QFNA) produce o<br />

contrata productores, comercializa y vende<br />

cereales, arroz, pasta y otros productos de<br />

marca. Los productos de QFNA son: avena<br />

Quaker, harinas y jarabes Aunt Jemima, sémolas<br />

Quaker, Cap'n Crunch y cereales Life listos para<br />

comer, arroz Rice-A-Roni, Pasta Roni y platos<br />

complementarios Near East. Estos productos de<br />

marca se venden a distribuidores independientes<br />

y minoristas.<br />

Nuestros clientes son<br />

embotelladoras con<br />

franquicia, distribuidores<br />

independientes y minoristas.<br />

Nuestras embotelladoras asociadas<br />

Tenemos participación accionaria en algunas<br />

embotelladoras. Nuestra participación es de<br />

menos del 50% y dado que no tenemos el<br />

control, no consolidamos sus resultados.<br />

Incluimos la parte de sus ingresos netos que nos<br />

corresponde, de acuerdo con nuestro porcentaje<br />

de participación accionaria, en nuestra<br />

declaración de ingresos bajo el rubro de ingresos<br />

de participación en el capital de la<br />

embotelladora. Hemos designado tres<br />

embotelladoras asociadas, PBG, PepsiAmericas,<br />

Inc. (PAS) y Pepsi Bottling Ventures LLC (PBV),<br />

como nuestras embotelladoras principales.<br />

Nuestras embotelladoras principales distribuyen<br />

aproximadamente el 62% de nuestras bebidas<br />

en Norteamérica y alrededor del 19% del<br />

volumen internacional. Nuestras embotelladoras<br />

principales participan en el programa de<br />

financiamiento descrito anteriormente.<br />

Aproximadamente el 8% de los incentivos de<br />

ventas de 2005 está relacionado con estas<br />

embotelladoras. Consulte la Nota 8 si necesita<br />

información adicional sobre estas empresas y los<br />

compromisos y garantías correspondientes.<br />

27


28<br />

Nuestra red de distribución<br />

Nuestros productos se llevan al mercado vía<br />

entrega directa en tiendas, almacenes de<br />

comercializadoras, redes de distribución de<br />

servicios de comidas y máquinas expendedoras.<br />

Los sistemas de distribución usados dependen de<br />

las necesidades de los clientes, las características<br />

del producto y las prácticas del mercado local.<br />

Entrega directa en tiendas<br />

Tanto nosotros como nuestras embotelladoras<br />

operamos sistemas de entrega directa en tiendas<br />

para hacer llegar snacks y bebidas directamente al<br />

minorista, en donde nuestros empleados o las<br />

embotelladoras comercializan los productos. La<br />

entrega directa en tiendas nos permite exhibir la<br />

mercancía de manera más atractiva. La entrega<br />

directa en tiendas es especialmente adecuada para<br />

productos que se resurten frecuentemente y<br />

responden a las promociones y exposición en tienda.<br />

Competidores<br />

Nuestros negocios operan en mercados de alta<br />

competitividad. Competimos contra productores<br />

globales, regionales, locales y marcas privadas<br />

en términos de precios, calidad, variedad de<br />

producto y efectividad en la distribución. En los<br />

canales medidos, nuestro principal competidor<br />

en bebidas, The Coca-Cola Company, tiene una<br />

participación ligeramente mayor que nosotros en<br />

el consumo de bebidas carbonatadas (CSD) en<br />

Estados Unidos, mientras que nuestra<br />

Otras relaciones<br />

Algunos miembros de nuestro consejo de<br />

administración participan también en los<br />

consejos de algunos proveedores y clientes.<br />

Estos miembros del consejo de administración<br />

no participan en nuestra selección y<br />

negociaciones con proveedores, ni en las<br />

Almacenes de corredores<br />

Algunos de nuestros productos se distribuyen<br />

desde nuestras plantas manufactureras y<br />

almacenes a los almacenes y tiendas minoristas<br />

de nuestros clientes. Estos sistemas menos<br />

La entrega directa en tiendas<br />

nos permite exhibir la mercancía<br />

de manera más atractiva.<br />

costosos generalmente funcionan mejor para<br />

productos menos frágiles y perecederos o que<br />

tienen menor rotación y que no suelen ser una<br />

“compra por impulso”.<br />

participación es mayor en jugos refrigerados y en<br />

isotónicos. Además, The Coca-Cola Company<br />

mantiene una participación ventajosa en otros<br />

mercados de CSD fuera de Estados Unidos.<br />

Nuestras marcas de snacks mantienen<br />

posiciones significativas de liderazgo en la<br />

industria de los snacks a nivel mundial.<br />

Nuestras marcas de snacks enfrentan tanto<br />

competidores locales y regionales como<br />

nacionales y globales y compiten en materia de<br />

negociaciones con nuestros clientes. Nuestras<br />

transacciones con estos proveedores y clientes<br />

siguen las pautas normales de negocios y son<br />

consistentes con los términos negociados con<br />

otros clientes y vendedores. Asimismo, algunos<br />

de nuestros empleados son miembros de los<br />

Servicios de comida y expendedoras<br />

Nuestra fuerza de ventas para servicios de<br />

comida y expendedoras distribuye snacks,<br />

alimentos y bebidas a distribuidores y<br />

operadores externos de servicios de comida y<br />

expendedoras; algunas bebidas en este caso se<br />

distribuyen a través de nuestras embotelladoras.<br />

Con este sistema de distribución se entregan<br />

nuestros productos a escuelas, empresas,<br />

estadios, restaurantes y negocios similares.<br />

precio, calidad, variedad y distribución. El éxito<br />

en este entorno tan competitivo depende de<br />

una promoción efectiva de los productos<br />

existentes y de la introducción de nuevos<br />

productos.Consideramos que la fortaleza de<br />

nuestras marcas, la innovación y la<br />

mercadotecnia, junto con la calidad de nuestros<br />

productos y la flexibilidad de nuestras redes de<br />

distribución nos permiten competir con<br />

efectividad.<br />

consejos de administración de nuestras<br />

embotelladoras principales y de otras empresas<br />

afiliadas sin recibir remuneración adicional por<br />

sus servicios.


Riesgos del negocio<br />

Estamos sujetos a riesgos en el curso normal de los negocios, debido a<br />

acontecimientos adversos en relación con:<br />

• la demanda de productos,<br />

• nuestra reputación,<br />

• sistemas de cómputo,<br />

• cadena de abastecimiento,<br />

• consolidación de minoristas y la pérdida de clientes grandes,<br />

• condiciones económicas y ambientales globales,<br />

• el entorno de regulación,<br />

• la retención de personal,<br />

• materias primas y energía,<br />

• competidores y<br />

• riesgos de mercado.<br />

La demanda de nuestros productos podría verse<br />

afectada negativamente por los cambios en los<br />

gustos y preferencias del consumidor.<br />

Somos una empresa de productos de consumo<br />

que opera en mercados altamente competitivos<br />

y dependemos de la demanda continua de<br />

nuestros productos. Para generar ingresos y<br />

utilidades, debemos vender productos que<br />

atraigan a nuestros clientes y a los<br />

consumidores. Cualquier cambio importante en<br />

las preferencias del consumidor y nuestra<br />

incapacidad para anticipar y reaccionar a tales<br />

cambios podría tener como resultado una menor<br />

Nuestro éxito depende de nuestra<br />

capacidad para dar respuesta a<br />

las tendencias de consumo, tales<br />

como las preocupaciones de los<br />

consumidores en relación con la<br />

salud, la obesidad y las<br />

características de algunos<br />

productos e ingredientes.<br />

demanda por nuestros productos y la erosión de<br />

nuestra posición financiera y competitiva.<br />

Nuestro éxito depende nuestra capacidad para<br />

dar respuesta a las tendencias de consumo,<br />

tales como las preocupaciones de los<br />

consumidores en relación con la salud, la<br />

obesidad y las características de algunos<br />

productos e ingredientes. Además, los cambios<br />

en las tendencias de consumo de productos y de<br />

la población podrían dar como resultado una<br />

menor demanda de nuestros productos. Las<br />

preferencias de los consumidores pueden variar<br />

debido a muchos factores, entre los que se<br />

incluye el envejecimiento general de la<br />

población, los cambios en las tendencias<br />

sociales, los cambios en los patrones de viajes,<br />

vacaciones o actividades durante el tiempo libre,<br />

así como una baja en las condiciones<br />

económicas que podrían reducir la disposición<br />

del consumidor de adquirir productos de marca<br />

premium. Nuestro éxito continuo radica en la<br />

innovación en los productos, en mantener una<br />

sólida línea de productos nuevos y en la<br />

efectividad de nuestras campañas de publicidad<br />

y mercadotecnia. No podemos estar seguros de<br />

nuestra capacidad continua para desarrollar y<br />

sacar con éxito al mercado productos nuevos o<br />

variantes de productos existentes, o de ejecutar<br />

con efectividad las campañas publicitarias y de<br />

mercadotecnia. Además, tanto el lanzamiento<br />

como el éxito continuo de los nuevos productos<br />

y campañas de publicidad son inherentemente<br />

inciertos, en especial en lo que respecta a su<br />

atractivo para los consumidores.<br />

Cualquier daño a nuestra reputación puede tener un<br />

efecto adverso sobre el negocio, las condiciones<br />

financieras y los resultados de nuestras operaciones.<br />

El mantener una buena reputación global es vital<br />

para vender nuestros productos de marca. Si no<br />

logramos mantener altos niveles de seguridad y<br />

calidad en los productos, nuestra reputación<br />

podría verse muy afectada. La publicidad<br />

adversa en relación con este tipo de inquietudes,<br />

ya sea válida o no, podría reducir la demanda de<br />

nuestros productos o causar interrupciones en el<br />

sistema de producción y entrega. Si cualquiera<br />

de nuestros productos es inadecuado para el<br />

consumo, se etiqueta de manera equivocada o<br />

El mantener una buena reputación<br />

global es vital para vender<br />

nuestros productos de marca.<br />

causa lesiones a los consumidores, es posible<br />

que tengamos que recoger los productos y<br />

asumir la responsabilidad legal. Una devolución<br />

masiva de productos o un juicio por<br />

responsabilidad en relación con alguno de<br />

nuestros productos importantes podría hacer que<br />

estos productos no pudieran comercializarse<br />

durante un tiempo, lo que reduciría todavía más<br />

la demanda de los consumidores y el prestigio<br />

de la marca. Si no logramos mantener un alto<br />

nivel de ética social y estándares ambientales en<br />

todas nuestras operaciones y actividades<br />

también podríamos poner en riesgo nuestra<br />

reputación. El daño a nuestra reputación o<br />

pérdida de la confianza de los consumidores<br />

hacia nuestros productos, por cualquiera de<br />

estas razones, podría tener consecuencias<br />

adversas en nuestro negocio, en las condiciones<br />

financieras y en los resultados de nuestras<br />

operaciones, y se requerirían recursos<br />

adicionales para reconstruir nuestra reputación.<br />

Si no logramos establecer y mantener una<br />

infraestructura de cómputo adecuada, esto podría<br />

repercutir sobre nuestro negocio.<br />

Dependemos de los sistemas de cómputo o<br />

tecnología de la información como medio para<br />

realizar operaciones eficaces, como enlace con<br />

nuestros clientes y para mantener la precisión<br />

financiera y la eficiencia. Si no asignamos y<br />

administramos eficazmente los recursos<br />

necesarios para establecer y mantener la<br />

infraestructura tecnológica adecuada, podríamos<br />

incurrir en errores en las transacciones, procesos<br />

ineficaces, pérdida de clientes, trastornos en los<br />

negocios o la pérdida o daños de propiedad<br />

intelectual producto de violaciones a la seguridad.<br />

Nos hemos embarcado en una iniciativa de<br />

transformación de procesos empresariales (BTP)<br />

de varios años que incluye la implantación de<br />

una aplicación SAP de planeación de recursos<br />

de la empresa, así como la migración hacia<br />

procesos empresariales comunes de negocios en<br />

29


30<br />

todas nuestras operaciones de Norteamérica. No<br />

existe la seguridad de que estos programas<br />

vayan a tener los resultados esperados. La<br />

incapacidad para lograr nuestras metas puede<br />

afectar nuestra capacidad de (1) procesar<br />

transacciones con eficiencia y precisión y (2)<br />

mantenernos al día con las necesidades<br />

cambiantes del comercio, lo que puede resultar<br />

en una pérdida de clientes. Además, si no se<br />

logra la implantación oportuna de la aplicación<br />

La capacidad de producir, mover y<br />

vender productos es vital para<br />

o falla la previsión de las necesidades de<br />

capacitación y preparación, se puede producir<br />

una interrupción en los negocios.<br />

Como sucede con cualquier sistema grande,<br />

nuestros sistemas de información podrían ser<br />

objeto de ataques de personas que pretendan<br />

extraer información, destruir datos o perturbar<br />

los procesos empresariales. Tales accesos no<br />

autorizados podrían afectar nuestro negocio y<br />

resultar en pérdidas de activos.<br />

Cualquier interrupción en nuestra cadena de<br />

suministros puede tener un efecto adverso sobre el<br />

negocio, las condiciones financieras y los resultados<br />

de nuestras operaciones.<br />

La capacidad de producir, mover y vender<br />

productos es vital para nuestro éxito. El daño o la<br />

interrupción de nuestra capacidad de fabricación<br />

o distribución debido a desastres climáticos<br />

naturales, a explosiones o incendios, actos de<br />

terrorismo, pandemia, huelgas o cualquier otra<br />

causa podrían reducir nuestra capacidad de<br />

producir o vender nuestros productos. El no tomar<br />

las medidas adecuadas para mitigar la posibilidad<br />

de que tales cosas sucedan o el impacto<br />

potencial de este tipo de evento, así como el<br />

manejo inadecuado de tales situaciones en caso<br />

de que se presenten podría afectar de manera<br />

adversa nuestro negocio, las condiciones<br />

financieras y los resultados de las operaciones, y<br />

se requerirían recursos adicionales para restaurar<br />

la cadena de suministros.<br />

Una consolidación comercial o la pérdida de<br />

cualquier cliente importante podrían afectar<br />

nuestro rendimiento financiero.<br />

Existe una mayor concentración de nuestra base<br />

de clientes en todo el mundo debida por lo<br />

general a la consolidación continua del comercio<br />

minorista. Conforme los minoristas se<br />

concentran, exigen precios más bajos y mayores<br />

programas promocionales. Además, conforme los<br />

minoristas más grandes incrementan el uso de<br />

sus propias redes de distribución y marcas<br />

privadas, las ventajas competitivas que<br />

derivamos de nuestro sistema de<br />

comercialización y del prestigio de la marca se<br />

deterioran. El no responder correctamente a<br />

estas tendencias o el ofrecer incentivos de ventas<br />

efectivos, así como programas de<br />

comercialización a nuestros clientes podría<br />

reducir nuestra capacidad de asegurar un<br />

espacio adecuado en los estantes en las tiendas<br />

de nuestros distribuidores minoristas y afectar el<br />

rendimiento financiero de <strong>PepsiCo</strong>.<br />

Debemos mantener relaciones de negocios<br />

mutuamente benéficas con nuestros clientes,<br />

incluyendo los minoristas y las embotelladoras<br />

principales, para competir con eficacia. La<br />

pérdida de cualquiera de nuestros clientes clave<br />

podría tener un efecto adverso sobre el negocio,<br />

las condiciones financieras y los resultados de<br />

nuestras operaciones. Véase “Clientes”,<br />

“Nuestras embotelladoras asociadas” y la Nota<br />

8 de nuestros estados financieros consolidados<br />

para más información sobre nuestros clientes,<br />

incluyendo las embotelladoras principales.<br />

Nuestro negocio puede verse impactado de manera<br />

negativa por condiciones ambientales, económicas<br />

o políticas poco favorables, así como otros<br />

acontecimientos y riesgos en los países en los<br />

que opera.<br />

Los cambios económicos o ambientales<br />

mundiales poco favorables, así como las<br />

condiciones políticas u otros acontecimientos<br />

pueden dar como resultado interrupciones en el<br />

negocio, problemas de suministro, devaluación<br />

de las divisas, inflación, deflación o reducciones<br />

en la demanda. Las condiciones económicas en<br />

Norteamérica también podrían afectar<br />

negativamente el crecimiento. Por ejemplo, el<br />

alza de los costos de combustibles puede<br />

impactar las ventas de nuestros productos en<br />

tiendas de venta rápida, en donde nuestros<br />

productos se venden con mayor margen de<br />

utilidad en empaques unitarios. Nuestras<br />

operaciones internacionales generaron más de<br />

un tercio de nuestra facturación en el periodo<br />

que concluyó el 31 de diciembre de 2005. Las<br />

condiciones de inestabilidad económica y<br />

política o de desobediencia civil en los países<br />

en los que operamos podrían tener un impacto<br />

adverso en los resultados o condiciones<br />

financieras de nuestro negocio.<br />

Las decisiones regulatorias y los cambios en los<br />

entornos legales y normativos podrían incrementar<br />

nuestros costos y pasivos o limitar las actividades<br />

de nuestra empresa.<br />

La realización de nuestros negocios y la<br />

producción, distribución, venta, publicidad,<br />

etiquetado, seguridad, transporte y uso de<br />

muchos de nuestros productos están sujetos a<br />

diversas leyes y regulaciones administradas por<br />

las dependencias gubernamentales federales,<br />

estatales y locales en Estados Unidos, así como<br />

a las leyes y regulaciones de otros países,<br />

administradas por entidades y organismos<br />

gubernamentales en los mercados en los que<br />

operamos. En muchas jurisdicciones, el<br />

cumplimiento de las leyes de competencia es de<br />

especial importancia para nosotros, debido a<br />

nuestra postura competitiva. Estas leyes y<br />

regulaciones pueden cambiar, a veces de<br />

manera drástica, como resultado de<br />

acontecimientos sociales, políticos o<br />

económicos. Los cambios en las leyes,<br />

reglamentos o políticas gubernamentales y las<br />

diferentes interpretaciones de éstos pueden<br />

nuestro éxito. Los cambios en las leyes,<br />

reglamentos o políticas<br />

gubernamentales podrían alterar el<br />

entorno en el que hacemos negocios.<br />

alterar el entorno en que operamos, y por lo<br />

tanto, impactar nuestros resultados o aumentar<br />

nuestros costos o pasivos. Estos cambios en el<br />

entorno legal incluyen modificaciones en las leyes<br />

de alimentos y medicamentos, las leyes relativas<br />

a publicidad y prácticas engañosas de<br />

mercadotecnia, estándares de contabilidad,<br />

requisitos fiscales, leyes de competencia y<br />

ambientales, incluida la Propuesta 65 del<br />

estado de California y las disposiciones de<br />

consumo y tratamiento del agua. En especial,<br />

los organismos gubernamentales en los países<br />

en los que operamos podrían imponer nuevos<br />

requisitos de etiquetado, producción o<br />

productos, u otras restricciones. Las autoridades<br />

regulatorias bajo cuyas leyes operamos pueden<br />

tener también poder para hacer valer estas leyes<br />

y podrían someternos a medidas como la<br />

recolección o el embargo de productos u otras<br />

sanciones, lo que podría tener un efecto adverso<br />

en nuestras ventas o dañar la reputación de la<br />

empresa. Véase también “Entorno regulatorio y<br />

cumplimiento ambiental”.<br />

Si no pudiéramos contratar o retener a empleados<br />

clave, el efecto podría ser muy negativo para<br />

nuestro negocio.<br />

Nuestro crecimiento constante requiere que<br />

desarrollemos un equipo de líderes e<br />

implementemos programas, tales como el<br />

programa de incentivos a largo plazo, diseñado<br />

para retener al personal. Sin embargo, no existe<br />

una seguridad de que podamos continuar<br />

contratando o reteniendo a empleados clave.<br />

Competimos en la contratación de personal<br />

nuevo, al que después debemos capacitar para<br />

desarrollar sus habilidades. Nuestros resultados<br />

operativos podrían verse afectados adversamente<br />

al incrementarse los costos debido a una mayor<br />

competencia por los empleados, una rotación de


personal más alta o el incremento en los costos<br />

de las prestaciones de los empleados. Cualquier<br />

rotación de personal no planeada podría afectar<br />

nuestra base de conocimiento institucional y<br />

erosionar nuestra ventaja competitiva.<br />

Nuestros resultados operativos podrían verse<br />

afectados negativamente debido al incremento en<br />

los costos o a la escasez de materia prima.<br />

Estamos expuestos a los riesgos del mercado en<br />

caso de presentarse cambios adversos en<br />

precios de productos básicos que afecten el<br />

costo de nuestras materias primas y de energía.<br />

La materia prima y la energía que usamos en<br />

nuestra producción son productos básicos<br />

sujetos a la volatilidad de los precios y a las<br />

fluctuaciones de disponibilidad causadas por<br />

cambios en los suministros y la demanda<br />

En la realización normal de negocios<br />

manejamos estos riesgos a través de diversas<br />

estrategias, que incluyen iniciativas de<br />

productividad, programas globales de<br />

adquisiciones y estrategias de salvaguarda. Las<br />

iniciativas de productividad actuales engloban la<br />

identificación e implementación eficaz de<br />

oportunidades de reducción de costos<br />

importantes o la implementación de mejoras en<br />

la eficiencia. Nuestros programas globales de<br />

adquisiciones incluyen órdenes de compra a<br />

precios fijos y acuerdos de precios. Nuestras<br />

estrategias de salvaguarda incluyen el uso de<br />

derivados. Algunos derivados están designados<br />

como flujos de efectivo o salvaguardas del valor<br />

justo y califican para el trato como contabilidad<br />

de salvaguarda, mientras que otros no califican<br />

y están marcados para comercializarse a través<br />

de las ganancias. No usamos instrumentos<br />

internacionales, las condiciones climáticas, la<br />

incertidumbre agrícola o los controles<br />

gubernamentales. Adquirimos esos productos y<br />

energía principalmente en el mercado abierto. Si<br />

los cambios en los precios de los productos<br />

básicos dan como resultado un incremento<br />

inesperado en los costos, es posible que no<br />

podamos incrementar nuestros precios para<br />

compensarlos sin sufrir una reducción en el<br />

volumen, facturación e ingresos operativos.<br />

Nuestro negocio podría verse afectado si no<br />

podemos competir con eficacia.<br />

Nuestros negocios operan en mercados de alta<br />

competitividad. Competimos contra productores<br />

globales, regionales y marcas privadas en<br />

términos de precios, calidad, variedad de<br />

producto y efectividad en la distribución. Una<br />

Riesgos de mercado<br />

Estamos expuestos a los riesgos del mercado en caso de presentarse<br />

cambios adversos en:<br />

• Precios de productos básicos que afecten el costo de nuestras materias<br />

primas y de energía;<br />

• tipos de cambio;<br />

• tasas de interés;<br />

• precios de las acciones y<br />

• tasas de descuento que afecten la magnitud de nuestros pasivos de<br />

gastos médicos y pensiones para jubilados.<br />

derivados con propósitos de comercialización o<br />

especulación y limitamos nuestra exposición a<br />

contrapartes individuales para administrar el<br />

riesgo del crédito. El valor justo de nuestros<br />

No usamos instrumentos<br />

derivados con propósitos de<br />

comercialización o especulación.<br />

derivados fluctúa con base en las tasas y precios<br />

de mercado. A continuación se analiza la<br />

sensibilidad de nuestros derivados a estas<br />

fluctuaciones. Consulte la Nota 10 si desea más<br />

información sobre estos derivados y nuestras<br />

políticas de cobertura. Consulte “Políticas<br />

fundamentales de contabilidad” para un análisis<br />

mayor competencia y acciones anticipadas por<br />

parte de nuestros competidores podría dar lugar<br />

a una presión a la baja sobre los precios y un<br />

declive en nuestra participación de mercado;<br />

cualquiera de estos casos implicaría un efecto<br />

adverso en nuestros resultados. Véase<br />

“Competidores” para más información<br />

al respecto.<br />

de la exposición al riesgo de nuestros activos de<br />

planes de pensiones y pasivos de pensiones y<br />

servicios médicos para jubilados en relación<br />

con el precio de las acciones y las tasas<br />

de descuento.<br />

Las condiciones de inflación, deflación o<br />

recesión que influyen en estos riesgos de<br />

mercado también afectan la demanda y los<br />

precios de nuestros productos.<br />

Precios de los productos básicos<br />

Nuestros contratos abiertos de derivados y<br />

productos básicos tenían un valor nominal de<br />

$89 millones al 31 de diciembre de 2005 y<br />

$155 millones al 25 de diciembre de 2004. Los<br />

contratos abiertos de derivados designados como<br />

salvaguardas de contabilidad dieron como<br />

resultado ganancias netas no reconocidas de<br />

$39 millones al 31 de diciembre de 2005 y una<br />

pérdida no reconocida de $1 millón al 25 de<br />

diciembre de 2004. Estimamos que una baja<br />

del 10 % en los precios de los productos<br />

básicos habría resultado en una reducción de<br />

ganancias no reconocidas en contratos abiertos<br />

de $35 millones en 2005 y un incremento en<br />

nuestras pérdidas no reconocidas de $9 millones<br />

en 2004. Los contratos abiertos de derivados que<br />

no son designados como salvaguardas de<br />

contabilidad dieron como resultado pérdidas<br />

netas no reconocidas de $3 millones en 2005 y<br />

de $2 millones en 2004.<br />

31


32<br />

Estimamos que una baja del 10 % en los<br />

precios de los productos básicos habría<br />

resultado en un incremento en nuestras<br />

pérdidas reconocidas en contratos abiertos de<br />

$4 millones en 2005 y de $5 millones en 2004.<br />

En 2006, esperamos presiones continuas sobre<br />

los precios de las materias primas y los costos de<br />

la energía. Esperamos ser capaces de mitigar el<br />

impacto de estos incrementos en los costos a<br />

través de nuestras estrategias de salvaguarda y<br />

nuestras iniciativas continuas de productividad.<br />

Tipo de cambio<br />

Los estados financieros de subsidiarias<br />

extranjeras están expresados en dólares<br />

estadounidenses usando cotizaciones finales de<br />

tipos de cambio para activos y pasivos y<br />

promedio ponderado del tipo de cambio para<br />

ingresos y egresos. Los ajustes que resultan de<br />

expresar así los activos netos se reportan como<br />

un componente por separado de otras pérdidas<br />

acumuladas bajo un rubro de capital accionario<br />

denominados ajuste a operaciones de divisas.<br />

Nuestras operaciones fuera de Estados<br />

Unidos generan una tercera parte de la<br />

facturación neta, de la cual, México, el Reino<br />

Unido y Canadá representan cerca del 20%. Esto<br />

significa que estamos expuestos a riesgos<br />

cambiarios, debidos a cambios económicos<br />

inesperados e inestabilidad política. Durante<br />

2005, el tipo de cambio neto favorable, sobre<br />

todo los incrementos en el peso mexicano, el real<br />

brasileño y el dólar canadiense contribuyeron en<br />

más de un punto porcentual al crecimiento neto<br />

de los ingresos. Las bajas en las divisas que no se<br />

compensan podrían impactar adversamente<br />

nuestros resultados futuros.<br />

Las pérdidas o ganancias por operaciones de<br />

divisas se reconocen como pérdidas o ganancias<br />

transaccionales en la declaración de ingresos a<br />

medida que se incurre en ellas. Podríamos<br />

entrar en el mercado de derivados para<br />

controlar mejor la exposición al riesgo<br />

cambiario. Nuestros derivados de divisas<br />

extranjeras tienen un valor nominal total de<br />

$1,100 millones al 31 de diciembre de 2005 y<br />

$908 millones al 25 de diciembre de 2004. Los<br />

contratos designados como salvaguardas de<br />

contabilidad dieron como resultado pérdidas<br />

netas no reconocidas de $9 millones al 31 de<br />

diciembre de 2005 y $27 millones al 25 de<br />

diciembre de 2004. Estimamos que un cambio<br />

desfavorable de 10% en los tipos de cambio<br />

habría provocado pérdidas no reconocidas por<br />

$81 millones en 2005 y de $110 millones en<br />

2004. Los contratos no designados como<br />

salvaguardas de contabilidad dieron como<br />

resultado ganancias netas reconocidas de $14<br />

millones y menos de $1 millón al 31 de<br />

diciembre de 2005 y al 25 de diciembre de<br />

2004, respectivamente. Estas ganancias<br />

quedaron compensadas casi por completo por<br />

cambios en los elementos de salvaguarda<br />

subyacentes, lo que dio por resultado un<br />

impacto neto nulo en las ganancias.<br />

Tasas de interés<br />

Administramos centralmente nuestra deuda y<br />

carteras de inversiones, considerando las<br />

oportunidades de inversión, así como los<br />

riesgos, consecuencias fiscales y estrategias<br />

financieras generales. Podríamos usar las tasas<br />

de interés y swaps de tasas de interés en<br />

diferentes divisas para administrar nuestros<br />

gastos generales de intereses y el riesgo<br />

cambiario. Estos instrumentos modifican de<br />

manera efectiva las tasas de interés y la divisa<br />

de emisiones de deuda específica. Estos swaps<br />

se registran junto con la emisión de la deuda<br />

que pretenden modificar. La cantidad nocional,<br />

el pago de intereses y la fecha de vencimiento<br />

de los swaps corresponden al principal, pago de<br />

intereses y fecha de vencimiento de la deuda<br />

relacionada. El riesgo de crédito relacionado con<br />

estos swaps se considera bajo porque lo<br />

contratamos únicamente con contrapartes<br />

confiables y porque generalmente se finiquita<br />

en cantidades netas y es de duración<br />

relativamente corta.<br />

Considerando los niveles de inversión y<br />

deuda de tasa variable a fines de 2005 y<br />

2004, un alza de un punto en las tasa de<br />

interés habría reducido nuestro egreso por<br />

intereses netos en $8 millones en 2005 y<br />

$11 millones en 2004.<br />

Precio de las acciones<br />

Una parte de nuestros pasivos por<br />

remuneraciones diferidas está ligada a ciertos<br />

índices y al precio de nuestras acciones.<br />

Manejamos estos riesgos de mercado con fondos<br />

de inversiones y contratos de futuros prepagados<br />

para la compra de nuestras acciones. La<br />

combinación de las pérdidas y ganancias de<br />

estas inversiones se compensa sustancialmente<br />

por los cambios en nuestros pasivos de<br />

remuneraciones diferidas.<br />

Nuestro enfoque de administración de riesgos<br />

El logro de nuestros objetivos estratégicos y de<br />

operación necesariamente conlleva riesgos. El<br />

proceso de administración de riesgos pretende


asegurar que los riesgos se tomen a sabiendas y<br />

con un objetivo en mente. Por ello,<br />

aprovechamos un marco integrado de<br />

administración de riesgos para identificar,<br />

En 2005, continuamos nuestros<br />

esfuerzos por concentrar la<br />

mitigación de riesgos en donde<br />

puedan administrarse con<br />

más eficiencia.<br />

evaluar, priorizar, administrar, supervisar,<br />

monitorear y comunicar los riesgos a través de<br />

toda la empresa. Esta estructura incluye:<br />

• El Consejo Ejecutivo de Riesgos de <strong>PepsiCo</strong><br />

(PERC, por sus siglas en inglés), constituido por<br />

un grupo de ejecutivos de alto nivel con diversas<br />

funciones, de distintas ubicaciones geográficas,<br />

que se reúne periódicamente para identificar,<br />

evaluar, priorizar y atender principalmente<br />

riesgos estratégicos y de reputación.<br />

• Comités Divisionales de Riesgo (DRC, por sus<br />

siglas en inglés), constituidos por equipos de<br />

ejecutivos de alto nivel con diversas funciones<br />

que se reúnen periódicamente cada año para<br />

identificar, evaluar, priorizar y atender riesgos<br />

de operación específicos de cada división.<br />

• La Oficina de Administración de Riesgos de<br />

<strong>PepsiCo</strong>, que administra todo el proceso<br />

general, proporciona lineamientos,<br />

herramientas y apoyo analítico al PERC y a<br />

los DRCs, identifica y evalúa riesgos<br />

potenciales y facilita la comunicación entre<br />

las partes interesadas, así como con el comité<br />

de auditoría de Pepsico; y<br />

• La Auditoria Corporativa de <strong>PepsiCo</strong>, que confirma<br />

la eficacia constante de la estructura de<br />

administración de riesgos mediante<br />

procedimientos de revisión y auditorías periódicas.<br />

En 2005, continuamos nuestros esfuerzos<br />

por concentrar la mitigación de riesgos en donde<br />

puedan administrarse con más eficiencia, y<br />

reforzamos la propiedad y responsabilidad por la<br />

administración de riesgos dentro de la empresa.<br />

Algunos ejemplos son:<br />

• Con respecto a la demanda de productos,<br />

continuamos centrándonos en el desarrollo de<br />

productos que responden a las tendencias de<br />

los consumidores, tales como las<br />

preocupaciones por la obesidad, los atributos<br />

de los productos y sus ingredientes, incluyendo<br />

la reformulación de productos para bajar su<br />

nivel de azúcar, grasas y sodio, la adición de<br />

ingredientes que proporcionan beneficios para<br />

la salud y la expansión de nuestra oferta de<br />

paquetes con porciones controladas. Los<br />

productos que califican para Smart Spot siguen<br />

siendo los de más rápido crecimiento en<br />

nuestra cartera de Estados Unidos. Seguimos<br />

centrándonos en la comercialización de<br />

nuestros productos en formas que promuevan<br />

estilos de vida más saludables. Ayudamos a<br />

crear y patrocinamos la nueva política para<br />

escuelas de la American Beverage Association,<br />

que define los tipos de productos que pueden<br />

venderse en las escuelas. Apoyamos<br />

activamente un equilibrio energético saludable<br />

a través de nuestro patrocinio de America On<br />

the Move, un programa diseñado para ayudar a<br />

las familias a dar pasos sencillos para mantener<br />

un equilibrio energético saludable.<br />

• Mejoramos la coordinación de nuestros esfuerzos<br />

de integridad de los productos en cada división<br />

a través de la creación del <strong>PepsiCo</strong> Product<br />

Integrity Council (Consejo de integridad del<br />

producto de <strong>PepsiCo</strong>, o PPIC), un foro<br />

multidisciplinario para compartir las mejores<br />

prácticas y analizar las áreas de riesgo potencial.<br />

Los productos que califican para<br />

Smart Spot siguen siendo los de<br />

más rápido crecimiento en nuestra<br />

cartera de Estados Unidos.<br />

• Seguimos mejorando nuestra infraestructura<br />

interna de sistemas de cómputo, mediante la<br />

consolidación y actualización de la tecnología<br />

y el retiro de los equipos y programas viejos,<br />

así como a través del mejoramiento de las<br />

funciones de seguridad de la información.<br />

• Seguimos implementando nuestra iniciativa<br />

BPT, que creemos que nos permitirá seguir el<br />

ritmo de las necesidades cambiantes de<br />

nuestros clientes. La administración general del<br />

proyecto BPT se maneja a través de comités<br />

directivos encabezados por ejecutivos de alto<br />

nivel y por un equipo creado para llevar a cabo<br />

un seguimiento eficaz de los riesgos y procesos<br />

de control de calidad, así como para crear un<br />

entorno de control interno que satisfaga los<br />

requisitos de la ley Sarbanes-Oxley.<br />

• Seguimos evaluando nuestra capacidad de<br />

mitigación de las interrupciones potenciales<br />

del negocio y un enfoque integrado de<br />

administración de trastornos empresariales,<br />

incluyendo la recuperación de desastres, la<br />

administración de crisis y la continuidad en<br />

los negocios.<br />

• Establecimos una estructura de liderazgo<br />

ético y cumplimiento con el nombramiento de<br />

un vicepresidente senior como asesor legal<br />

adjunto que se concentra en las prácticas<br />

empresariales y el cumplimiento, y en la<br />

Establecimos una estructura de<br />

liderazgo de ética y<br />

cumplimiento en 2005.<br />

organización de proyectos de acuerdo con su<br />

prioridad para mejorar la eficacia de nuestro<br />

programa ético y de cumplimiento, lo que<br />

incluye el desarrollo de un programa de<br />

capacitación multilingüe sobre el código de<br />

conducta, que se implementará en 2006.<br />

• Hemos implantado programas de recursos<br />

humanos que se centran en la diversidad y en<br />

la inclusión, en el desarrollo del liderazgo, la<br />

planificación de la sucesión y la flexibilidad de<br />

la vida laboral de los empleados, y que están<br />

dirigidos a la contratación, desarrollo y<br />

conservación de nuestra talentosa y motivada<br />

fuerza de trabajo.<br />

Expectativas y advertencias<br />

Analizamos las expectativas de nuestro desempeño<br />

futuro, así como la perspectiva de negocios en<br />

nuestros informes trimestrales y anuales, en<br />

comunicados de prensa y otras declaraciones<br />

escritas y orales. Estas “declaraciones sobre el<br />

futuro” están basadas en datos financieros y<br />

económicos competitivos disponibles y en nuestros<br />

planes de operación. Son por naturaleza inciertas<br />

y los inversionistas deben reconocer que los<br />

acontecimientos podrían ser considerablemente<br />

distintos a nuestras expectativas. No asumimos<br />

obligación alguna de actualizar cualquier<br />

declaración en relación con nuestro desempeño<br />

futuro. La discusión anterior sobre riesgos no es<br />

de ninguna manera exhaustiva, sino que está<br />

diseñada para destacar lo que consideramos son<br />

factores importantes a tomar en cuenta cuando se<br />

evalúa nuestra trayectoria y los resultados futuros.<br />

33


34<br />

Políticas fundamentales de contabilidad<br />

Es necesaria una apreciación de nuestras políticas fundamentales<br />

de contabilidad para entender nuestros resultados financieros. Estas<br />

políticas pueden requerir que la administración tome decisiones<br />

difíciles y subjetivas con respecto a la incertidumbre; por ende,<br />

esas estimaciones pueden impactar de manera significativa nuestros<br />

resultados financieros. La precisión de estas estimaciones y la<br />

probabilidad de futuros cambios dependen de diversas variables<br />

subyacentes y de un rango de posibles resultados. Nuestras políticas<br />

fundamentales de contabilidad no consideran métodos alternativos de<br />

contabilidad, excepto en el caso de la remuneración basada en<br />

acciones y los planes de pensiones. Aplicamos nuestras políticas<br />

fundamentales de contabilidad y nuestros métodos de estimación de<br />

manera consistente en todos los aspectos relevantes y para todos<br />

los períodos presentados, y hemos analizado estas políticas con<br />

nuestro comité de auditoría.<br />

Reconocimiento de ingresos<br />

Nuestros productos se venden en efectivo o a<br />

crédito. Nuestras políticas de crédito, que se<br />

establecen de acuerdo con las prácticas normales<br />

de la industria y la ubicación, requieren por lo<br />

general el pago dentro de un período de 30 días<br />

después de la entrega en Estados Unidos y<br />

pueden contemplar descuentos por pronto pago.<br />

Reconocemos el ingreso al momento de enviar o<br />

entregar a nuestros clientes de acuerdo con los<br />

términos de ventas por escrito que no permiten<br />

la devolución. Sin embargo, nuestra política de<br />

entrega directa en las tiendas (DSD por sus<br />

siglas en inglés) y de productos refrigerados es<br />

retirar y reemplazar productos dañados y con<br />

fechas de caducidad vencidas de los anaqueles<br />

de las tiendas para asegurar que los clientes<br />

reciban el producto fresco con la calidad que<br />

esperan. De la misma manera, nuestra política<br />

para productos de distribución de almacén es<br />

reemplazar los productos dañados y con fechas<br />

de caducidad vencidas. De acuerdo con nuestra<br />

experiencia con esta práctica, contamos con una<br />

reserva para productos dañados y con fechas de<br />

caducidad vencidas. Nuestras embotelladoras<br />

tienen una política de reemplazo similar y son<br />

responsables de los productos que distribuyen.<br />

Tenemos la política de proporcionar a los<br />

clientes el producto cuando lo necesiten. De<br />

hecho, nuestro compromiso con la frescura y<br />

las fechas de caducidad sirve para regular la<br />

cantidad de producto que se envía o se entrega.<br />

Además, nuestros empleados colocan los<br />

productos DSD en los anaqueles y el espacio en<br />

ellos limita la cantidad del producto. Para<br />

productos que se entregan a través de otras<br />

redes de distribución, se supervisan los niveles<br />

de inventario de los clientes.<br />

Como se menciona en “Clientes”, ofrecemos<br />

incentivos de ventas y descuentos a través de<br />

varios programas tanto para los clientes como<br />

para los consumidores. Los incentivos y<br />

descuentos se ingresan como una reducción de<br />

ventas y totalizaron $8,900 millones en 2005,<br />

$7,800 millones en 2004 y $7,100 millones en<br />

Nuestras políticas fundamentales de<br />

contabilidad surgen junto con lo siguiente:<br />

• reconocimiento de ingresos,<br />

• evaluación de marcas, prestigio y clientela,<br />

• provisión de impuestos sobre la renta y base<br />

devengada,<br />

• gastos de remuneración basada en<br />

acciones, y<br />

• planes de gastos médicos y pensiones para<br />

jubilados.<br />

En relación con nuestra actual iniciativa BPT, ajustamos ciertas políticas de contabilidad en nuestras divisiones en<br />

2005. Conformamos nuestra metodología para el cálculo de nuestras reservas de deudas incobrables y modificamos<br />

nuestra política para reconocer el ingreso por concepto de envío de productos a clientes por medio de empresas<br />

transportistas de terceros. Además, conformamos nuestro método de contabilidad para ciertos costos, sobre todo los<br />

de almacenamiento y transporte. Estos cambios redujeron nuestra facturación neta en $36 millones y nuestras<br />

ganancias operativas en $60 millones en 2005. También llevamos a cabo ciertas reclasificaciones de nuestro Estado<br />

de ingresos consolidado en el cuatro trimestre de 2005, desde costos de ventas, hasta gastos administrativos,<br />

generales y de ventas en relación con nuestra iniciativa BPT. Estas reclasificaciones tuvieron como resultado una<br />

reducción en el costo de ventas de $556 millones, hasta el tercer trimestre de 2005, $732 millones en todo el año<br />

2004 y $688 millones en todo el año 2003, con sus correspondientes incrementos en los gastos administrativos,<br />

generales y de ventas de esos mismos periodos. Estas reclasificaciones no tuvieron un impacto neto en las utilidades<br />

operativas y se han realizado en todos los periodos presentados para efectos de comparación.<br />

No se emitieron pronunciamientos de contabilidad nuevos o que hayan entrado en vigor durante 2005, que<br />

hayan tenido o se espere que tengan un impacto importante en nuestras declaraciones financieras consolidadas.<br />

2003. Entre los incentivos de ventas están los<br />

pagos a clientes por realizar actividades de<br />

comercialización a nuestro nombre, como pagos<br />

por exhibidores para la tienda, pagos para ganar<br />

la distribución de nuevos productos, pagos por<br />

espacio en los anaqueles y descuentos para<br />

promover precios más bajos al menudeo. Varios<br />

de nuestros incentivos de ventas, como el<br />

financiamiento de las embotelladoras y las<br />

descuentos por volumen a los clientes se basan<br />

en nuestros objetivos anuales y los montos<br />

acumulados se establecen durante el año de<br />

acuerdo con los resultados esperados. Estos<br />

montos acumulados se basan en términos<br />

contractuales y en nuestra experiencia con<br />

programas similares y requieren de un juicio<br />

administrativo con respecto a la estimación de<br />

la participación del cliente y de los niveles de<br />

desempeño. Las diferencias entre los gastos<br />

estimados y los costos de incentivos reales<br />

normalmente son insignificantes y no se<br />

reconocen en las ganancias del periodo en que


tales diferencias se determinan. Los términos de<br />

la mayoría de nuestros arreglos de incentivos no<br />

exceden un año y por lo tanto no requieren de<br />

estimaciones riesgosas de largo plazo. Para los<br />

informes provisionales, estimamos un total de<br />

incentivos para la mayoría de nuestros programas<br />

de venta anuales y registramos una parte<br />

prorrateada en proporción a la facturación.<br />

Algunos acuerdos se extienden más allá de un<br />

año. Por ejemplo, los derechos de servicio de<br />

refrescos pueden extenderse hasta por 15 años.<br />

Los costos en los que se incurrió para obtener<br />

estos acuerdos se reconocen a lo largo del<br />

periodo de duración del contrato y el saldo<br />

restante de $321 millones al fin de 2005 y de<br />

Vendemos productos con diferentes marcas,<br />

muchos de los cuales hemos desarrollado<br />

nosotros mismos. Los costos del desarrollo de la<br />

marca se ingresan conforme se incurre en ellos.<br />

Además compramos marcas, prestigio y clientela<br />

en nuestras adquisiciones. Tras la adquisición,<br />

el precio de compra se asigna primero a activos<br />

y pasivos identificables, incluyendo marcas, de<br />

acuerdo con el valor justo estimado, y todo<br />

precio de compra restante se registra como<br />

prestigio y clientela.<br />

Consideramos que una marca tiene una vida<br />

indefinida si cuenta con una participación en el<br />

mercado importante en un entorno<br />

macroeconómico estable y con un historial de<br />

facturación sólido y un rendimiento de flujo de<br />

efectivo que esperamos que continúe en un<br />

futuro próximo. Si no se satisfacen estos criterios<br />

de marca perpetua, las marcas se amortizan a lo<br />

largo de su vida útil esperada, lo que por lo<br />

general varía entre 5 y 40 años. La<br />

determinación de la vida esperada de una marca<br />

requiere de un juicio administrativo considerable y<br />

se basa en una evaluación de diversos factores,<br />

como son el entorno competitivo, la<br />

participación en el mercado, la historia de la<br />

marca y el ambiente macroeconómico de los<br />

países en los que se distribuye.<br />

El prestigio y clientela (incluyendo lo que<br />

sea parte de nuestro balance de inversión en<br />

embotelladoras no controladas) y las marcas<br />

perpetuas no se amortizan. Una marca perpetua<br />

y el prestigio y clientela se evalúan por deterioro<br />

Las diferencias entre los gastos<br />

estimados y los costos reales de<br />

los incentivos normalmente son<br />

insignificantes y se reconocen en<br />

las ganancias en el periodo en que<br />

se determinan tales diferencias.<br />

$337 millones al fin de 2004 se incluye en los<br />

activos actuales y otros activos en nuestro<br />

balance consolidado.<br />

Evaluación de marcas y prestigio y clientela<br />

al menos una vez al año, para asegurar que el<br />

flujo de efectivo futuro reducido siga excediendo<br />

el valor contable correspondiente. Una marca<br />

perpetua se deteriora si su valor contable excede<br />

el valor justo. El prestigio y la clientela se<br />

evalúan en busca de deterioro si el valor<br />

contable de la unidad de la que provienen<br />

excede su valor justo. La unidad de la que<br />

provienen puede ser una división o un negocio<br />

dentro de una división. Si el valor justo de un<br />

activo evaluado es menor que su valor contable,<br />

el activo se asienta a valor justo con base en el<br />

flujo de efectivo futuro reducido.<br />

Las marcas amortizables sólo se evalúan por<br />

deterioro cuando se presenta un cambio<br />

significativo en el entorno de operación o<br />

macroeconómico. Si una evaluación del flujo de<br />

efectivo indica un deterioro, el activo se asienta<br />

de acuerdo con su justo valor estimado, que se<br />

basa en el flujo de efectivo futuro reducido.<br />

Se requiere de un juicio administrativo<br />

considerable para evaluar el impacto de los<br />

cambios macroeconómicos y de operación y<br />

realizar una estimación de los flujos de efectivo<br />

a futuro. Las suposiciones que se utilizan en<br />

nuestras evaluaciones, como las predicciones de<br />

las tasas de crecimiento y nuestros costos de<br />

capital son coherentes con nuestras<br />

predicciones internas y planes operativos. Estas<br />

suposiciones podrían verse afectadas de manera<br />

negativa por los riesgos que se mencionan en la<br />

sección “Riesgos del negocio”.<br />

Calculamos y creamos una reserva para<br />

nuestra exposición a deudas incobrables con<br />

base en nuestra experiencia con cuentas<br />

vencidas. En 2005, nuestro método para<br />

determinar las reservas se ajustó a través de<br />

todas nuestras divisiones en relación con la<br />

iniciativa BPT, tal como ya se mencionó. Los<br />

gastos por deudas incobrables se clasifican con<br />

los gastos administrativos, generales y de ventas<br />

en nuestro estado de ingresos consolidado.<br />

No reconocimos ningún cargo por deterioro<br />

de marcas perpetuas o el prestigio y clientela<br />

durante los años que se presentan. Al 31 de<br />

diciembre de 2005, teníamos $5,200 millones<br />

de dólares en marcas perpetuas, prestigio y<br />

clientela, de los cuales el 70% estaban<br />

relacionados con Tropicana y Walkers.<br />

No reconocimos ningún cargo<br />

por deterioro de marcas<br />

perpetuas o el prestigio y<br />

clientela durante los años que<br />

se presentan.<br />

35


36<br />

Provisión de impuestos sobre la renta y base devengada<br />

Nuestra tasa de impuestos anual se basa en<br />

nuestros ingresos, en las tasas impositivas<br />

estatutarias y en las oportunidades de planeación<br />

fiscal de las que disponemos en las diversas<br />

jurisdicciones en las que operamos. Es necesario<br />

realizar juicios importantes para determinar<br />

nuestra tasa de impuestos anual y evaluar nuestra<br />

posición fiscal. Establecemos reservas cuando a<br />

pesar de considerar que nuestra postura de<br />

declaraciones de impuestos es sostenible,<br />

creemos que existen ciertas posiciones debatibles<br />

y que podrían no tener éxito. Ajustamos estas<br />

reservas, así como los intereses relacionados, a la<br />

luz de los cambios y circunstancias tales como el<br />

progreso de una auditoría fiscal. Consulte la Nota<br />

5 si necesita información adicional acerca de<br />

nuestras reservas fiscales.<br />

A nuestros resultados operativos trimestrales<br />

se les aplica una tasa impositiva estimada<br />

efectiva de todo el año. En caso de que exista un<br />

elemento importante o poco común que se<br />

reconozca en nuestros resultados de operación<br />

trimestrales, el impuesto atribuible a tal elemento<br />

se calcula por separado y se registra al mismo<br />

tiempo que el elemento. Consideramos como<br />

tales elementos a los beneficios fiscales de la<br />

resolución de cuestiones fiscales del año anterior.<br />

Las disposiciones fiscales requieren que los<br />

elementos se incluyan en la declaración de<br />

impuestos en momentos distintos a aquellos en<br />

que se reflejan dichos elementos en nuestros<br />

estados financieros. Como resultado, la tasa de<br />

impuestos anual que se refleja en nuestros<br />

estados financieros es distinta de la que se<br />

reporta en nuestras declaraciones de impuestos<br />

(nuestra tasa de impuestos en efectivo). Algunas<br />

de estas diferencias son permanentes, tales<br />

como los gastos que no son deducibles<br />

Creemos que podemos lograr mejores resultados<br />

si nuestros empleados actúan y se les<br />

recompensa como dueños del negocio. Por lo<br />

tanto, creemos que la adjudicación de<br />

incentivos a base de acciones y la propiedad de<br />

acciones de la empresa son la mejor manera de<br />

alinear los intereses de los empleados con los<br />

de nuestros accionistas. En el pasado, siguiendo<br />

prácticas de mercado competitivas, hemos<br />

usado las opciones accionarias como nuestra<br />

principal forma de incentivo de remuneración a<br />

largo plazo. Estos incentivos se otorgan al precio<br />

corriente de las acciones, lo que significa que<br />

los precios de ejercicio de los empleados son<br />

equivalentes al precio de nuestras acciones en<br />

la fecha en que se realiza el otorgamiento. Por<br />

lo general, los empleados deben esperar tres<br />

años más para tener derecho a hacer efectiva<br />

esta prestación. Nuestras opciones tienen<br />

normalmente un plazo de 10 años, lo que<br />

significa que nuestros empleados pueden tener<br />

en nuestra declaración de impuestos y algunas<br />

diferencias se revierten con el tiempo, como el<br />

gasto por depreciación. Estas diferencias<br />

temporales crean activos y pasivos fiscales<br />

diferidos. Los activos fiscales diferidos por lo<br />

general representan elementos que pueden usarse<br />

como deducciones o créditos fiscales en nuestras<br />

declaraciones de impuestos en los años venideros,<br />

Repatriamos aproximadamente<br />

$7,500 millones en ganancias<br />

previamente consideradas como<br />

reinvertidas indefinidamente<br />

fuera de Estados Unidos, en el<br />

cuarto trimestre de 2005, en<br />

relación con la ley AJCA.<br />

para los que ya tenemos registrado el beneficio<br />

fiscal en nuestro estado de ingresos. Establecemos<br />

exenciones de avalúos para nuestros activos<br />

fiscales diferidos cuando consideramos que el<br />

ingreso futuro sujeto a impuestos no podrá<br />

solventar el uso de la deducción o crédito en la<br />

jurisdicción fiscal correspondiente. Los pasivos<br />

fiscales diferidos por lo general representan gastos<br />

fiscales que se reconocen en nuestros estados<br />

financieros para los que se difiere el pago o el<br />

gasto por el que ya hemos aceptado una<br />

deducción en nuestra declaración de impuestos,<br />

pero todavía no lo reconocemos como gasto en<br />

nuestros estados financieros.<br />

Gastos de remuneración basada en acciones<br />

hasta siete años después del periodo de<br />

otorgamiento para pagar el precio de ejercicio y<br />

adquirir una acción por cada opción que<br />

ejerciten. Los empleados se benefician con las<br />

opciones accionarias en la medida en que las<br />

acciones ganan valor por arriba del precio de<br />

ejercicio, después del periodo de otorgamiento y<br />

durante el plazo estipulado. No hay reducciones<br />

al precio del ejercicio de adjudicaciones<br />

Creemos que podemos lograr mejores<br />

resultados si nuestros empleados<br />

actúan y se les recompensa como<br />

dueños del negocio.<br />

La ley de creación de trabajos estadounidenses<br />

de 2004 (AJCA) creó un incentivo de una sola vez<br />

para que las empresas estadounidenses devuelvan<br />

al país las ganancias internacionales no<br />

distribuidas al proporcionar una deducción sobre<br />

los dividendos recibidos del 85%. Tal como lo<br />

aprobó el Consejo de administración en julio de<br />

2005, repatriamos aproximadamente $7,500<br />

millones en ganancias previamente consideradas<br />

como reinvertidas indefinidamente fuera de<br />

Estados Unidos, en el cuarto trimestre de 2005.<br />

En 2005, registramos una erogación de impuesto<br />

sobre la renta de $460 millones, en relación con<br />

esta repatriación. Además de las ganancias<br />

repatriadas, pretendemos seguir reinvirtiendo<br />

nuestras ganancias fuera de Estados Unidos en un<br />

futuro cercano y, por lo tanto, no hemos<br />

reconocido ningún gasto de impuestos en Estados<br />

Unidos por estas ganancias. Al 31 de diciembre<br />

de 2005, teníamos aproximadamente $7,500<br />

millones de dólares en ganancias internacionales<br />

no distribuidas.<br />

En 2005, nuestra tasa de impuestos anual<br />

para operaciones en curso fue de 36.1%, en<br />

comparación con 24.7% en 2004, tal como se<br />

menciona en “Otros resultados consolidados”. La<br />

tasa de impuestos en 2005 se incrementó en<br />

11.4 puntos porcentuales, sobre todo como<br />

resultado del cargo fiscal de la AJCA y de la<br />

ausencia de beneficios fiscales en 2004<br />

relacionada con una solución favorable de ciertos<br />

asuntos pendientes con las autoridades fiscales.<br />

Se espera que nuestra tasa de impuesto anual en<br />

2006 sea de 28.0%, sobre todo como un reflejo<br />

de la ausencia de cargos fiscales de acuerdo con<br />

la ley AJCA y por los cambios en nuestra fuente de<br />

concentrado en todo el mundo.<br />

emitidas anteriormente, y cualquier reevaluación<br />

del precio de las adjudicaciones requerirá de la<br />

aprobación de los accionistas.<br />

Nuestro programa de remuneración a<br />

ejecutivos, que entró en vigor en 2004,<br />

fortalece las relaciones entre lo que se recibe y<br />

el desempeño individual a través de una mayor<br />

diferenciación en el importe del salario base,<br />

bonos y remuneración basada en acciones de<br />

acuerdo con el nivel de empleo y el rendimiento<br />

del trabajador. El nuevo programa tiene como<br />

resultado que las remuneraciones en efectivo y<br />

las que están basadas en acciones se aplican<br />

preferentemente a nuestros ejecutivos con mejor<br />

desempeño. Además, nuestro nuevo programa<br />

ofrece a los ejecutivos a quienes se les otorguen<br />

incentivos a largo plazo de acuerdo con su<br />

rendimiento, la opción de elegir entre opciones<br />

accionarias o unidades de acciones restringidas<br />

(RSU, por sus siglas en inglés). El gasto de las<br />

RSU está basado en el valor justo de las


acciones de <strong>PepsiCo</strong> a la fecha de la concesión<br />

y se amortiza a lo largo del periodo de<br />

otorgamiento, que generalmente es de tres años.<br />

Cada unidad de acciones restringidas puede<br />

cambiarse por una de nuestras acciones<br />

después del periodo de otorgamiento. Los<br />

ejecutivos que seleccionen RSU recibirán una<br />

por cada cuatro opciones accionarias que de<br />

otro modo hubieran recibido. Los ejecutivos de<br />

alto nivel no pueden elegir y se les otorgan 50%<br />

en acciones y 50% en RSU. El otorgamiento de<br />

las RSU para ejecutivos de alto nivel depende<br />

del logro de objetivos de rendimiento<br />

establecidos previamente.<br />

Además, como lo hemos venido haciendo<br />

desde 1989, seguimos proporcionando un<br />

otorgamiento anual de opciones accionarias a<br />

todos los empleados con derecho, de acuerdo<br />

con su nivel laboral o la clasificación en nuestro<br />

programa de opciones accionarias global,<br />

SharePower. Como parte del nuevo programa de<br />

remuneración que se inició en 2004, el<br />

programa SharePower se redujo<br />

aproximadamente en un 50% para los<br />

empleados en Estados Unidos y se reemplazó<br />

con contribuciones equivalentes de acciones de<br />

<strong>PepsiCo</strong> a los planes de ahorro 401(k). No<br />

redujimos el otorgamiento de SharePower para<br />

los empleados internacionales y seguimos<br />

usando el sistema de titularidad, además del<br />

nivel laboral y la clasificación como base para<br />

tener derecho al otorgamiento.Consulte la Nota<br />

7 si necesita información adicional acerca de<br />

nuestros planes de ahorro 401(k).<br />

Método de contabilidad<br />

Llevamos la contabilidad de las opciones<br />

accionarias de nuestros empleados de acuerdo<br />

con el método de valor justo de contabilidad,<br />

usando el modelo de avalúo Black-Scholes para<br />

medir los gastos de remuneración basada en<br />

acciones en la fecha del otorgamiento.<br />

Adoptamos las regulaciones de Statement of<br />

Financial Accounting Standards (SFAS) 123R<br />

del pago basado en acciones, de acuerdo con el<br />

Nuestras suposiciones<br />

Nuestro modelo Black-Scholes estima el valor esperado que nuestros empleados van a recibir de las<br />

opciones, con base en diversas suposiciones, tales como las tasas de interés, el ejercicio de los<br />

empleados, el precio de nuestras acciones y los dividendos que otorgan. Entre nuestras suposiciones<br />

sobre el promedio ponderado del valor justo están:<br />

Estimaciones de 2006 2005 2004 2003<br />

Expectativa de vida 6 años 6 años 6 años 6 años<br />

Tasa de interés libre de riesgos 3.8% 3.8% 3.3% 3.1%<br />

Volatilidad esperada 21% 23% 26% 27%<br />

Rendimiento de dividendos esperado 1.9% 1.8% 1.8% 1.15%<br />

Egresos estimados e importancia de las suposiciones para 2006<br />

Los gastos de remuneración basada en acciones, incluyendo las RSU, son los siguientes:<br />

Estimaciones de 2006 2005 2004<br />

Gastos de remuneración basada en acciones $296 $311 $368<br />

Si suponemos un cambio de puntos con base en 100 en las siguientes suposiciones, nuestro gasto<br />

estimado de remuneración basada en acciones para 2006 se incrementaría o se reduciría de la<br />

siguiente manera:<br />

Incremento de puntos con base en 100 Reducción de puntos con base en 100<br />

Tasa de interés libre de riesgos $6 $(6)<br />

Volatilidad esperada $2 $(2)<br />

Volatilidad esperada $(9) $10<br />

método modificado en perspectiva para el<br />

primer trimestre de 2006. No esperamos que la<br />

adopción de SFAS 123R tenga un impacto<br />

importante en nuestros estados financieros.<br />

Nuestras divisiones son responsables por los<br />

gastos de remuneración basada en acciones y, por<br />

lo tanto, este gasto se asigna a nuestras<br />

divisiones como un incremento en los costos de<br />

remuneración de los empleados. La asignación de<br />

gastos de remuneración basada en acciones es<br />

de aproximadamente 29% para FLNA, 22% para<br />

PBNA, 31% para PI, 4% para QFNA y 14% a<br />

gastos de nivel corporativo sin asignar. El gasto<br />

asignado a nuestras divisiones excluye cualquier<br />

impacto de cambios en nuestras suposiciones<br />

Black-Scholes durante el año, que reflejan las<br />

condiciones del mercado sobre las que la<br />

administración de una división no tiene control<br />

alguno. Por lo tanto, cualquier variación entre los<br />

gastos asignados y nuestros gastos reales se<br />

reconoce como gastos corporativos sin asignar.<br />

La expectativa de vida es una suposición<br />

importante, ya que determina el periodo durante<br />

el cual debe aplicarse la tasa de interés libre de<br />

riesgos, la volatilidad y los dividendos que se<br />

otorgan. La expectativa de vida es el periodo<br />

durante el cual se espera que los grupos de<br />

empleados mantengan sus opciones. Está<br />

basada en nuestra experiencia con<br />

otorgamientos similares. La tasa de interés libre<br />

de riesgos se basa en la tasa esperada del<br />

Departamento del Tesoro de Estados Unidos<br />

durante el periodo de vida esperado. La<br />

volatilidad refleja los movimientos en el precio<br />

de nuestras acciones durante el periodo más<br />

reciente equivalente a la expectativa de vida. El<br />

otorgamiento de dividendos se estima a lo largo<br />

de la vida esperada, de acuerdo con nuestra<br />

política de dividendos y las predicciones de<br />

ingresos netos, recompra de acciones y precio<br />

de las mismas.<br />

Si se supone que la vida esperada será de<br />

un año más, nuestro gasto estimado de<br />

remuneración basada en acciones para 2006 se<br />

incrementaría en $12 millones. Si se supone<br />

que la vida esperada será de un año menos,<br />

nuestro gasto estimado de remuneración basada<br />

en acciones para 2006 se reduciría en $7<br />

millones. Como ya se indicó, el cambio en la<br />

vida esperada tiene un impacto en todas las<br />

suposiciones evaluadas con el sistema Black-<br />

Scholes, dado que la tasa de interés libre de<br />

riesgos, la volatilidad esperada y el<br />

otorgamiento de dividendos esperados se estima<br />

sobre este periodo.<br />

37


38<br />

Planes de gastos médicos y pensiones para jubilados<br />

Nuestros planes de pensión cubren a los<br />

empleados de tiempo completo en Estados<br />

Unidos y a algunos empleados internacionales.<br />

Los beneficios se determinan ya sea con base<br />

en los años de trabajo o en una combinación de<br />

años de trabajo e ingresos. En Estados Unidos los<br />

jubilados también tienen derecho a prestaciones<br />

de seguro médico y seguro de vida (seguro<br />

médico de los jubilados) si satisfacen los<br />

requisitos de edad y años de trabajo. Por lo<br />

general nuestro porcentaje de costos médicos<br />

para jubilados tiene un límite en cantidades<br />

especificadas en dólares, que varía de acuerdo<br />

con los años de trabajo y las contribuciones de<br />

los jubilados al resto del costo.<br />

Nuestras suposiciones<br />

La determinación de las obligaciones de los<br />

planes médicos y pensiones para jubilados, así<br />

como sus gastos asociados, requiere del uso de<br />

suposiciones para estimar la cantidad de<br />

prestaciones que los empleados obtienen<br />

mientras trabajan, así como el valor actual de<br />

La tasa de descuento se basa en<br />

las tasas de interés de los<br />

valores de deuda corporativa de<br />

largo plazo y alta calidad con<br />

vencimiento comparable al de<br />

nuestros pasivos.<br />

esas prestaciones. Las cantidades de la pensión<br />

anual y los gastos médicos para jubilados se<br />

basan principalmente en cuatro componentes:<br />

(1) el valor de las prestaciones obtenidas por los<br />

empleados por trabajar durante el año (costo del<br />

servicio), (2) el incremento de los pasivos<br />

debido al paso del tiempo (costo del interés) y<br />

(3) otras pérdidas y ganancias que se analizan a<br />

continuación, reducidas por (4) el rendimiento<br />

esperado sobre los activos del plan para<br />

nuestros planes financiados.<br />

Las suposiciones significativas usadas para<br />

medir los gastos médicos y de pensión anual de<br />

los jubilados incluyen:<br />

• la tasa de interés que se usa para determinar el<br />

valor actual de los pasivos (tasa de descuento);<br />

• algunos factores relacionados con los<br />

empleados, tales como la rotación de<br />

personal, la edad de retiro y la mortalidad;<br />

• para gastos de pensiones, la tasa de retorno<br />

esperada en activos en nuestros planes<br />

financiados y la tasa de incremento salarial para<br />

planes con prestaciones basadas en los ingresos; y<br />

• para los gastos médicos de los jubilados, las<br />

tasas de las tendencias de costos de atención<br />

médica.<br />

Estas suposiciones reflejan nuestra<br />

experiencia y el buen juicio de la administración<br />

en lo relacionado con expectativas a futuro.<br />

Algunas de estas suposiciones requieren de la<br />

realización de juicios importantes por parte de la<br />

administración y pueden tener un impacto<br />

significativo en las mediciones de nuestros gastos<br />

y obligaciones en prestaciones de pensiones y<br />

servicios médicos para jubilados Las suposiciones<br />

se usan para medir nuestros gastos anuales de<br />

pensiones y gastos médicos de los jubilados se<br />

determinan al 30 de septiembre (fecha de la<br />

medición) y todos los activos y pasivos del plan<br />

por lo general se ingresan a esa fecha.<br />

En cada fecha de medición, la tasa de<br />

descuento se basa en las tasas de interés de los<br />

valores de deuda corporativa de largo plazo y<br />

alta calidad con vencimiento comparable al de<br />

nuestros pasivos. En Estados Unidos utilizamos<br />

el rendimiento y ajuste del índice corporativo AA<br />

de Moody’s para las diferencias entre la duración<br />

promedio de los bonos en este índice y la<br />

duración promedio de nuestros pasivos de<br />

beneficios basados en un índice publicado.<br />

El rendimiento esperado de los activos de un<br />

plan de pensiones está basado en nuestra<br />

experiencia histórica, nuestra estrategia de<br />

inversión del plan de pensiones y nuestras<br />

expectativas de las tasas de rendimiento a largo<br />

plazo. Nuestra estrategia de inversión del plan<br />

de pensiones se revisa anualmente y se basa en<br />

los pasivos del plan, una evaluación de las<br />

condiciones de mercado, la tolerancia al riesgo y<br />

los requerimientos de efectivo para el pago de<br />

prestaciones. Usamos un tercero como asesor<br />

para ayudarnos a determinar la asignación de<br />

inversiones y a establecer nuestras<br />

suposiciones de rendimiento a largo plazo.<br />

Nuestro objetivo actual de asignación de<br />

inversión para nuestros planes en Estados<br />

Unidos es de 60% en valores de capital, con el<br />

resto en valores de renta fija y efectivo. Nuestra<br />

tasa esperada a largo plazo de suposiciones de<br />

rendimiento en el plan de Estados Unidos es de<br />

7.8%, lo que refleja un rendimiento estimado a<br />

largo plazo de 9.3% en valores de capital y un<br />

estimado de 5.8% en valores de renta fija.<br />

Aproximadamente el 80% de nuestros activos del<br />

plan de pensiones se relacionan con nuestros<br />

planes de Estados Unidos. Usamos un método<br />

de valor relacionado con el mercado que<br />

reconoce las pérdidas o ganancias anuales de<br />

los activos a lo largo de un periodo de cinco<br />

años. Por tanto, se requieren cinco años para<br />

que la ganancia o la pérdida de cualquier año se<br />

incluya completamente en el cálculo de otras<br />

ganancias y pérdidas descritas a continuación.<br />

Otras ganancias y pérdidas que resultan de<br />

la experiencia real que difiere de nuestras<br />

suposiciones y de los cambios en nuestras<br />

suposiciones se determinan también en cada<br />

fecha de medición. Si esta ganancia o pérdida<br />

acumulada neta sobrepasa en 10% los activos o<br />

pasivos del plan, una parte de la ganancia o de<br />

la pérdida neta se incluye en los gastos del<br />

próximo año. El costo o beneficio de los<br />

cambios del plan que incrementa o reduce las<br />

prestaciones por los años de trabajo anteriores<br />

de los empleados (costo del servicio anterior)<br />

está incluido en los gastos en línea recta sobre<br />

el periodo promedio de años de trabajo restantes<br />

de aquellos que esperan recibir la prestación,<br />

que es aproximadamente de 11 años por gastos<br />

de pensiones y 13 años por gastos médicos<br />

para jubilados.<br />

El promedio ponderado de las suposiciones para gastos de pensiones y servicios médicos para<br />

jubilados es el siguiente:<br />

2006 2005 2004<br />

Pensiones<br />

Tasa de descuento de gastos 5.6% 6.1% 6.1%<br />

Tasa esperada de rendimiento sobre los activos del plan 7.7% 7.8% 7.8%<br />

Tasa esperada de incrementos en la remuneración<br />

Servicios médicos para jubilados<br />

4.4% 4.3% 4.4%<br />

Tasa de descuento de gastos 5.7% 6.1% 6.1%<br />

Tasa de la tendencia actual de costos de atención médica 10.0% 11.0% 12.0%


Gastos futuros<br />

A continuación presentamos un análisis del cambio estimado en los gastos de pensiones y servicios<br />

médicos para jubilados:<br />

Nuestro gasto en pensiones para 2006 se<br />

estima en aproximadamente $405 millones de<br />

dólares y el gasto de los servicios médicos para<br />

jubilados se calcula en alrededor de $126<br />

millones. Estas estimaciones incorporan las<br />

suposiciones de 2006, así como el impacto del<br />

incremento en los activos del plan de<br />

pensiones resultante de nuestras<br />

contribuciones discrecionales de $729 millones<br />

en 2005, y el impacto de la ley Medicare<br />

Prescription Drug, Improvement and<br />

Modernization Act de 2003 (Ley Medicare),<br />

según se menciona en la Nota 7. Los cambios<br />

en nuestras suposiciones para 2006 incluyen<br />

actualizaciones de la tasa de descuento de la<br />

suma total para los planes de Estados Unidos y<br />

para las tablas de mortalidad de ciertos planes<br />

internacionales. El incremento estimado de $69<br />

millones en la amortización neta de pérdidas<br />

que se incluyó en el estimado de gastos de<br />

pensiones de 2006 refleja sobre todo el<br />

reconocimiento de rendimientos menores de lo<br />

esperado y pérdidas de activos pasadas, que<br />

representan aproximadamente $36 millones del<br />

incremento, así como cambios de suposiciones<br />

y de la experiencia demográfica, que<br />

representan alrededor de $20 millones<br />

del incremento.<br />

Los costos del servicio de pensiones,<br />

medidos en una tasa de descuento fija pero<br />

incluyendo el efecto de los cambios basados en<br />

suposiciones demográficas, así como los efectos<br />

de las pérdidas y las ganancias debido a<br />

cuestiones demográficas, se reflejan en los<br />

resultados de la división. Los efectos de los<br />

cambios en las tasas de rendimiento de activos<br />

y descuentos, pérdidas y ganancias, además de<br />

las debidas a cuestiones demográficas, y al<br />

impacto del financiamiento, se reflejan en los<br />

gastos corporativos sin asignar. Aproximadamente<br />

Pensión Servicios médicos para jubilados<br />

Gastos de 2005 $329 $135<br />

Reducción en la tasa de descuento 84 6<br />

Incremento en la amortización<br />

de pérdidas/(ganancias) 69 (3)<br />

Impacto de las contribuciones (63) –<br />

Otros, incluyendo el impacto de la Ley Medicare de 2003 (14) (12)<br />

Gasto estimado en 2006 $405 $126<br />

$26 millones de dólares de los gastos<br />

incrementados para pensiones y gastos médicos<br />

para jubilados en 2006 se reflejarán en gastos<br />

corporativos sin asignar.<br />

Con base en nuestras suposiciones actuales,<br />

que reflejan nuestra experiencia pasada, las<br />

previsiones actuales del plan y las expectativas<br />

de experiencia futura, y suponiendo que el<br />

Consejo apruebe realizar contribuciones<br />

discrecionales anuales por un valor de<br />

aproximadamente $200 millones de dólares,<br />

esperamos que nuestro gasto en pensiones<br />

Nuestro gasto en pensiones<br />

para 2006 se estima en<br />

aproximadamente $405 millones<br />

de dólares y el gasto de los<br />

servicios médicos para<br />

jubilados se calcula en<br />

alrededor de $126 millones.<br />

permanezca relativamente estable en 2007. En<br />

2008, esperamos que nuestro gasto en<br />

pensiones comience a descender, hasta llegar a<br />

alrededor de $305 millones en 2011, cuando<br />

las pérdidas de experiencia no reconocidas<br />

queden amortizadas. Si nuestras suposiciones y<br />

previsiones para los servicios médicos para<br />

jubilados permanecen sin cambio y nuestra<br />

experiencia refleja estas suposiciones, esperamos<br />

un gasto anual en gastos médicos para jubilados<br />

después de 2006 de aproximadamente<br />

$130 millones.<br />

Importancia de las suposiciones<br />

Una reducción en la tasa de descuento o en la<br />

tasa esperada de las suposiciones de<br />

rendimiento incrementaría el gasto en<br />

pensiones. El impacto estimado de una<br />

reducción de puntos (con 25 como base) de la<br />

tasa de descuento para el gasto de pensiones de<br />

2006 representaría un incremento de alrededor<br />

de $39 millones de dólares. El impacto<br />

estimado en el gasto de pensiones para 2006<br />

de una reducción de puntos (con 25 como base)<br />

de la tasa esperada de suposición de<br />

rendimiento es un incremento de alrededor de<br />

$16 millones de dólares. Consulte la Nota 7<br />

sobre la importancia de nuestras suposiciones<br />

para los costos de los servicios médicos<br />

para jubilados.<br />

Financiamientos futuros<br />

Realizamos contribuciones a los fideicomisos de<br />

pensiones que se mantienen para proporcionar<br />

las prestaciones del plan para determinados<br />

esquemas de pensiones. Estas contribuciones se<br />

realizan de acuerdo con las regulaciones fiscales<br />

aplicables que contemplan deducciones fiscales<br />

actuales para nuestras contribuciones, y el pago<br />

de los impuestos por parte de los empleados<br />

sólo al momento de recibir las prestaciones del<br />

plan. Por lo general, no financiamos nuestros<br />

planes de pensiones cuando nuestras<br />

contribuciones no pueden convertirse en<br />

deducibles actuales.<br />

Nuestras contribuciones de 2005 a las<br />

pensiones fueron de $803 millones, de los cuales<br />

$729 millones fueron discrecionales. En 2006,<br />

esperamos que las contribuciones sean de unos<br />

$250 millones, con alrededor de $200 millones<br />

como fondos discrecionales. Estimamos que los<br />

pagos en efectivo que realizaremos en 2006 para<br />

los servicios médicos para jubilados serán del<br />

orden de los $85 millones. Dado que nuestros<br />

planes de servicios médicos para jubilados no<br />

están sujetos a requisitos regulatorios de<br />

financiamiento, financiamos estos planes según<br />

va siendo necesario. Para información sobre los<br />

pagos de prestaciones futuras estimados,<br />

incluyendo nuestros pagos conforme es<br />

necesario, así como aquellos provenientes de<br />

fideicomisos, consulte la Nota 7.<br />

39


40<br />

Resultados financieros<br />

Puntos que afectan la comparabilidad<br />

Las comparaciones anuales de nuestros resultados financieros se ven afectadas por los siguientes elementos:<br />

2005 2004<br />

Facturación neta<br />

Semana 53 ..............................................................................................................................................................................................<br />

Utilidades operativas<br />

$418 –<br />

Semana 53 .............................................................................................................................................................................................. $75 –<br />

Cargos por reestructuración de 2005 ...................................................................................................................................................... $(83) –<br />

Cargos por reestructuración y deterioro de 2004.....................................................................................................................................<br />

Ingresos netos<br />

– $(150)<br />

Cargo fiscal AJCA.................................................................................................................................................................................... $(460) –<br />

Semana 53.............................................................................................................................................................................................. $57 –<br />

Cargos por reestructuración de 2005...................................................................................................................................................... $(55) –<br />

Cargos por reestructuración y deterioro de 2004 .................................................................................................................................... – $(96)<br />

Beneficios fiscales netos — operaciones en curso................................................................................................................................. – $266<br />

Beneficios fiscales de operaciones descontinuadas ...............................................................................................................................<br />

Ingresos netos por acción ordinaria — desvalorizados<br />

– $38<br />

Cargo fiscal AJCA ................................................................................................................................................................................... $(0.27) –<br />

Semana 53 ............................................................................................................................................................................................. $0.03 –<br />

Cargos por reestructuración de 2005..................................................................................................................................................... $(0.03) –<br />

Cargos por reestructuración y deterioro de 2004 ................................................................................................................................... – $(0.06)<br />

Beneficios fiscales netos — operaciones en curso................................................................................................................................ – $0.15<br />

Beneficios fiscales de operaciones descontinuadas .............................................................................................................................. – $0.02<br />

Si necesita información adicional sobre los elementos y cambios contables que afectaron nuestros resultados de 2003, consulte la Nota 1 y nuestro<br />

Informe Anual de 2003.<br />

Semana 53<br />

En 2005, tuvimos una semana adicional de<br />

resultados (la semana 53). Nuestro año fiscal<br />

termina el último sábado de cada diciembre, lo<br />

que da como resultado la adición de una<br />

semana de resultados cada cinco o seis años.<br />

Cargos por reestructuración de 2005<br />

En el cuarto trimestre de 2005, incurrimos en<br />

un cargo de reestructuración de $83 millones<br />

para reducir los costos en nuestras operaciones,<br />

sobre todo a través de reducciones de personal.<br />

Cargos por reestructuración y deterioro de 2004<br />

En el cuarto trimestre de 2004, incurrimos en<br />

un cargo de deterioro y reestructuración de<br />

$150 millones asociado con la consolidación<br />

de la red de manufacturas de FLNA en relación<br />

con su programa continuo de productividad. Los<br />

ahorros de este programa de productividad se<br />

han usado para compensar el incremento en el<br />

gasto de mercado.<br />

Cargo fiscal AJCA<br />

Tal como aprobó nuestro Consejo de<br />

administración en julio de 2005, en el cuarto<br />

trimestre de 2005 repatriamos aproximadamente<br />

$7,500 millones en ganancias previamente<br />

consideradas como reinvertidas indefinidamente<br />

fuera de Estados Unidos en relación con la ley<br />

AJCA. En 2005, registramos una provisión de<br />

impuestos sobre la renta de $460 millones, en<br />

relación con esta repatriación.<br />

Beneficios fiscales netos: operaciones en curso<br />

En el cuarto trimestre de 2004, reconocimos $45<br />

millones en beneficios fiscales relacionados con<br />

la terminación de la auditoría del IRS para los<br />

años fiscales pendientes previos a la fusión con<br />

Quaker. En el tercer trimestre de 2004,<br />

reconocimos $221 millones de beneficios fiscales<br />

relacionados con una reducción en la<br />

acumulación de impuestos en el extranjero,<br />

posteriores a la resolución de algunos problemas<br />

pendientes con autoridades fiscales extranjeras, y<br />

un reclamo de reembolso relacionado con pagos<br />

de impuestos anteriores en Estados Unidos.<br />

Beneficios fiscales de operaciones descontinuadas<br />

En el cuarto trimestre de 2004 llegamos a un<br />

acuerdo con el IRS en lo referente a un<br />

problema pendiente relacionado con nuestras<br />

operaciones descontinuadas en restaurantes, lo<br />

que dio por resultado un beneficio fiscal de $38<br />

millones de dólares.


Resultados de operaciones en curso: Informe consolidado<br />

En las discusiones sobre facturación<br />

neta y utilidades operativas que<br />

aparecen a continuación, el precio neto<br />

efectivo refleja el impacto de cada año<br />

de acciones de precios discretas,<br />

actividades de incentivos de ventas y<br />

los resultados mixtos de vender diversos<br />

productos en paquetes de distintos<br />

tamaños y en diferentes países.<br />

2005<br />

Los ingresos netos se incrementaron en 11%, lo<br />

que se reflejó en todas las divisiones, en un<br />

incremento en el volumen, precios netos<br />

efectivos favorables y movimientos netos<br />

favorables de divisas. Las ganancias por<br />

volumen contribuyeron en 6 puntos<br />

porcentuales, el precio neto efectivo contribuyó<br />

en 3 puntos porcentuales y los movimientos<br />

netos favorables de divisas contribuyeron en<br />

más de 1 punto porcentual. La semana 53<br />

contribuyó en más de 1 punto porcentual con el<br />

crecimiento del ingreso y casi 1 punto<br />

porcentual con el crecimiento del volumen.<br />

Las utilidades operativas totales se<br />

incrementaron en 13% y el margen se incrementó<br />

en 0.2 puntos porcentuales. Las utilidades<br />

operativas de las divisiones se incrementaron en<br />

10% y el margen se redujo en 0.2 puntos<br />

porcentuales. Las ganancias en las utilidades<br />

operativas reflejan principalmente el<br />

aprovechamiento del crecimiento de los ingresos,<br />

compensado en parte por gastos más altos en<br />

distribución y ventas (S&D) y un incremento en<br />

los costos de ventas, debido sobre todo al aumento<br />

en el costo de la materia prima, la energía, y en el<br />

trabajo de distribución y ventas, así como un<br />

mayor gasto en publicidad y comercialización. En<br />

2005, el margen de utilidades operativas de las<br />

divisiones refleja las acciones de reestructuración<br />

del año en curso, mientras que el margen de<br />

utilidades operativas totales se benefició de una<br />

comparación favorable con los cargos del<br />

deterioro y la reestructuración del año anterior. La<br />

semana adicional en 2005 contribuyó en más de<br />

1 punto porcentual tanto con el total como con el<br />

crecimiento de las utilidades operativas de<br />

las divisiones.<br />

2004<br />

La facturación neta de las divisiones se<br />

incrementó en 8%, sobre todo por las sólidas<br />

ganancias por volumen en todas las divisiones,<br />

una mezcla de productos favorable,<br />

principalmente en PBNA y PI, y movimientos<br />

Porciones<br />

Dado que nuestras divisiones utilizan cada una<br />

medidas diferentes para las unidades físicas de<br />

volumen (p. ej. kilos, libras y ventas por caja), se<br />

requiere de una medida común para reflejar el<br />

volumen de nuestras unidades físicas<br />

consolidadas. Las medidas del volumen físico que<br />

usan nuestras divisiones se han convertido en<br />

porciones, con base en la medida que<br />

proporcionan los lineamientos de la Food and Drug<br />

Administration (FDA) de Estados Unidos para<br />

porciones individuales de nuestros productos.<br />

Facturación neta y utilidades operativas<br />

netos de divisas favorables. Las ganancias por<br />

volumen contribuyeron en más de 4 puntos<br />

porcentuales, la mezcla favorable contribuyó casi<br />

2 puntos porcentuales y los movimientos netos<br />

favorables de divisas contribuyeron casi en otros 2<br />

puntos porcentuales al crecimiento de la<br />

facturación neta de las divisiones.<br />

Las utilidades operativas totales se<br />

incrementaron en 10% y el margen se incrementó<br />

en 0.3 puntos porcentuales. Las utilidades<br />

operativas de las divisiones se incrementaron en<br />

12% y el margen de las divisiones se incrementó<br />

en 0.5 puntos porcentuales. Estas ganancias<br />

reflejan el aprovechamiento del crecimiento de la<br />

facturación, compensado parcialmente por un<br />

incremento en los gastos de ventas,<br />

administrativos y generales, y gastos corporativos<br />

sin asignar. Además, el crecimiento de las<br />

utilidades operativas refleja la ausencia de los<br />

costos relacionados con la fusión de 2004.<br />

Gastos corporativos sin asignar<br />

Los gastos corporativos sin asignar incluyen los<br />

costos de las oficinas centrales de la empresa,<br />

las iniciativas administradas centralmente, como<br />

nuestra iniciativa BPT, programas no asignados<br />

de prestaciones y seguros, pérdidas y ganancias<br />

de transacciones en moneda extranjera y<br />

algunas pérdidas y ganancias de utilidades en<br />

El total de porciones se incrementó en 7% en<br />

2005 en comparación con 2004, mientras que<br />

las porciones de bebidas en todo el mundo<br />

crecieron más de 7% y las porciones de snacks a<br />

nivel mundial aumentaron un 6%. Todas nuestras<br />

divisiones contribuyeron de manera positiva a este<br />

aumento total. El total de porciones se<br />

incrementó en 6% en 2004 en comparación con<br />

2003, mientras que las porciones de bebidas en<br />

todo el mundo crecieron en 7% y las porciones de<br />

snacks a nivel mundial aumentaron en 5%.<br />

2005 2004 2003 2005<br />

Cambio<br />

2004<br />

Facturación neta de las divisiones $32,562 $29,261 $26,969 11% 8%<br />

Negocios vendidos – – 2<br />

Ingresos totales netos $32,562 $29,261 $26,971 11% 8%<br />

Utilidades operativas totales $6,710 $6,098 $5,463 10% 12%<br />

Corporativo sin asignar (788) (689) (502) 14% 38%<br />

Costos relacionados con la fusión – – (59)<br />

Cargos por deterioro y reestructuración – (150) (147)<br />

Negocios vendidos – – 26<br />

Utilidades operativas totales<br />

Margen de utilidades operativas<br />

$5,922 $5,259 $4,781 13% 10%<br />

de las divisiones 20.6% 20.8% 20.3% (0.2) 0.5<br />

Margen total de utilidades operativas 18.2% 18.0% 17.7% 0.2 0.3<br />

derivados de productos básicos, así como<br />

ajustes de eliminación de inventario para<br />

nuestras embotelladoras afiliadas no<br />

controladas y algunos otros elementos.<br />

En 2004, los gastos corporativos sin asignar<br />

se incrementaron en un 14%. Este incremento<br />

refleja sobre todo costos más altos asociados<br />

con nuestra iniciativa BPT, que contribuyó en 7<br />

puntos porcentuales, mayor apoyo a iniciativas<br />

de salud y bienestar e innovación que<br />

contribuyeron en 5 puntos porcentuales y gastos<br />

departamentales empresariales y costos por<br />

reestructuración, cada uno de los cuales<br />

contribuyó con el incremento en 2 puntos<br />

porcentuales, respectivamente. En 2005, los<br />

elementos de naturaleza no recurrente incluían<br />

cargos de $55 millones para adaptar nuestro<br />

método de contabilidad en todas las divisiones,<br />

sobre todo en el caso de los costos de<br />

almacenamiento y transporte, y una ganancia<br />

de $25 millones en relación con el acuerdo al<br />

que se llegó en una demanda conjunta que tenía<br />

que ver con nuestras compras de jarabe de maíz<br />

con alto contenido de fructosa de 1991 a 1995.<br />

En 2004, registramos un cargo de $50 millones<br />

por el arreglo de una disputa contractual con un<br />

ex socio comercial.<br />

41


42<br />

En 2004, los gastos corporativos sin asignar<br />

se incrementaron en un 38%. Los costos más<br />

elevados relacionados con los empleados<br />

contribuyeron en 18 puntos porcentuales al<br />

incremento; una acumulación reconocida en el<br />

cuarto trimestre en relación con la resolución<br />

de una disputa contractual con un ex socio de<br />

Otros resultados consolidados<br />

Los ingresos de participación en el capital de la<br />

embotelladora incluyen nuestra parte de los<br />

ingresos o pérdidas netas de embotelladoras<br />

afiliadas no controladas, como se describe en<br />

“Clientes”. Nuestros intereses en estas<br />

inversiones de embotellado podrían cambiar en<br />

el futuro. Cualquier ganancia o pérdida de estos<br />

cambios así como otras transacciones<br />

relacionadas con nuestras inversiones en el<br />

embotellado se incluyen también, antes de<br />

impuestos. Seguimos vendiendo acciones de<br />

PBG para reducir nuestra propiedad al nivel que<br />

tenía cuando se realizó la oferta pública inicial,<br />

ya que ésta se ha incrementado como resultado<br />

del programa de recompra de acciones de PBG.<br />

En 2005 vendimos 7.5 millones de acciones de<br />

PBG. El porcentaje de propiedad más bajo<br />

resultante reduce el ingreso por capital de PBG<br />

que reconocemos.<br />

2005<br />

Los ingresos de participación en el capital de la<br />

embotelladora se incrementaron en 46%, un<br />

reflejo de $126 millones de ganancias antes de<br />

impuestos en nuestras ventas de acciones PBG,<br />

así como resultados más sólidos por parte de las<br />

embotelladoras. Durante el primer trimestre de<br />

2006, tanto el PBG como PAS adoptaron el<br />

SFAS 123R, lo que afectará negativamente<br />

nuestros ingresos de participación en el capital<br />

de las embotelladoras.<br />

El gasto de intereses neto se incrementó en<br />

4%, lo que refleja el impacto de niveles de<br />

deuda más elevados, compensados de forma<br />

sustancial por tasas más altas de inversión y los<br />

balances de efectivo.<br />

La tasa fiscal se incrementó en 11.4 puntos<br />

porcentuales, que reflejan los $460 millones de<br />

cargos fiscales relacionados con nuestra<br />

repatriación de ganancias internacionales sin<br />

distribuir, así como la ausencia de los beneficios<br />

fiscales en el impuesto sobre la renta de $266<br />

millones que se registraron el año anterior en<br />

relación con una reducción en la acumulación<br />

de impuestos en el extranjero, posteriores a la<br />

negocios representó un incremento de 10<br />

puntos porcentuales; y los costos más elevados<br />

en relación con nuestra iniciativa BPT<br />

contribuyeron en 4 puntos porcentuales al<br />

incremento. Los gastos corporativos<br />

departamentales se incrementaron en 2% en<br />

comparación con el año anterior.<br />

2005 2004 2003 2005<br />

Cambio<br />

2004<br />

Ingresos de participación en el capital<br />

de la embotelladora $557 $380 $323 46% 18%<br />

Gasto de intereses, neto $(97) $(93) $(112) 4% (17)%<br />

Tasa de impuestos anual 36.1% 24.7% 28.5%<br />

Ingresos netos — operaciones en curso<br />

Ingresos netos por acción ordinaria —<br />

$4,078 $4,174 $3,568 (2)% 17%<br />

operaciones en curso — desvalorizado $2.39 $2.41 $2.05 (1)% 18%<br />

resolución de algunos problemas pendientes con<br />

autoridades fiscales extranjeras, y un reclamo de<br />

reembolso relacionado con pagos de impuestos<br />

anteriores en Estados Unidos. Este incremento<br />

se compensó en parte a través del incremento<br />

en las ganancias internacionales, que tienen un<br />

régimen fiscal con una tasa más baja.<br />

Los ingresos netos de operaciones en curso<br />

se redujeron en 2%, y los ingresos netos por<br />

acción ordinaria de las operaciones en curso se<br />

redujeron en 1%. Estas reducciones reflejan el<br />

impacto de las cuestiones fiscales antes<br />

mencionadas, parcialmente compensadas por<br />

nuestro crecimiento en las utilidades operativas,<br />

el incremento en los ingresos de participación<br />

en el capital de las embotelladoras, que incluye<br />

las ganancias en nuestra venta de acciones de<br />

PBG, el impacto de la semana 53, una<br />

comparación favorable con los cargos por<br />

reestructuración y deterioro del año anterior y<br />

por los ingresos netos por acción ordinaria, el<br />

impacto de nuestras recompras de acciones.<br />

2004<br />

Los ingresos de participación en el capital de la<br />

embotelladora se incrementaron en 18%,<br />

principalmente como reflejo del incremento en<br />

las ganancias de nuestras embotelladoras<br />

principales y de las comparaciones favorables de<br />

inversiones de embotellado internacional, sobre<br />

todo como resultado de la huelga nacional en<br />

Venezuela a principios de 2003.<br />

El gasto de intereses neto se redujo en 17%,<br />

debido principalmente a las tasas de interés<br />

favorables y a los balances de efectivo promedio<br />

más altos, compensados en parte por los balances<br />

de deuda promedio más elevados y las menores<br />

ganancias en el valor de mercado de las inversiones<br />

usadas para salvaguardar económicamente una<br />

parte de nuestros pasivos de remuneración diferidos.<br />

El incremento de compensación en los costos de<br />

remuneración diferidos se ingresó en los gastos<br />

corporativos sin asignar.<br />

La tasa de impuestos anual se redujo en 3.8<br />

puntos porcentuales, en comparación con el año<br />

anterior, sobre todo como resultado de los<br />

beneficios fiscales de la resolución de asuntos<br />

pendientes con las autoridades fiscales en ambos<br />

años, como ya se mencionó en “Puntos que<br />

afectan la comparabilidad”. Los beneficios fiscales<br />

redujeron nuestra tasa de impuestos en 2.6 puntos<br />

porcentuales. El incremento en los beneficios de<br />

las operaciones de concentrados y los cambios<br />

favorables que surgieron de los acuerdos con el<br />

IRS en el cuarto trimestre de 2003 también<br />

contribuyeron a una baja en la tasa.<br />

Los ingresos netos de operaciones en curso<br />

se incrementó en 17%, y los ingresos netos por<br />

acción ordinaria de las operaciones en curso se<br />

incrementaron en 18%. Estos incrementos se<br />

reflejaron principalmente en el sólido<br />

crecimiento de las utilidades operativas y en<br />

tasas impositivas anuales más bajas. La<br />

ausencia de costos relacionados con la fusión en<br />

2004 y el incremento en los ingresos de<br />

participación en el capital de la embotelladora<br />

también fueron factores determinantes en<br />

este crecimiento.


Resultados de operaciones en curso: Informe divisional<br />

Los resultados y discusiones que aparecen a continuación están basados en la forma en que nuestro director general<br />

supervisa el desempeño de nuestras divisiones. Las cantidades del año anterior excluyen los resultados de los negocios<br />

vendidos. Consulte la Nota 1 si necesita información adicional acerca de estos elementos y de nuestras divisiones.<br />

FLNA PBNA PI QFNA Total<br />

Facturación neta, 2005 $10,322 $9,146 $11,376 $1,718 $32,562<br />

Facturación neta, 2004 $9,560 $8,313 $9,862 $1,526 $29,261<br />

% de impacto de:<br />

Volumen 4.5% 4% (a) 8% (a) 9% 6%<br />

Precio neto efectivo 3 5 2.5 3 3<br />

Tipo de cambio 0.5 – 3 1 1<br />

Adquisiciones/Desinversiones – – 2 – 0.5<br />

% de cambio (b) 8% 10% 15% 13% 11%<br />

Negocios<br />

FLNA PBNA PI QFNA vendidos Total<br />

Facturación neta, 2004 $9,560 $8,313 $9,862 $1,526 – $29,261<br />

Facturación neta, 2003 $9,091 $7,733 $8,678 $1,467 $2 $26,971<br />

% de impacto de:<br />

Volumen 3% 3% (a) 7% (a) 3% – 4%<br />

Precio neto efectivo 2 4 2 – – 2<br />

Tipo de cambio – – 4 1 – 2<br />

Adquisiciones/Desinversiones – – 1 – – –<br />

% de cambio (b) 5% 7% 14% 4% N/A 8%<br />

(a) En bebidas vendidas a nuestras embotelladoras, el crecimiento del volumen neto de ingresos se basa en nuestros embarques de concentrados y equivalentes.<br />

(b) Las cantidades podrían no dar una suma exacta debido al redondeo.<br />

43


44<br />

Frito-Lay North America<br />

% de cambio<br />

2005 2004 2003 2005 2004<br />

Facturación neta $10,322 $9,560 $9,091 8 5<br />

Utilidades operativas $2,529 $2,389 $2,242 6 7<br />

2005<br />

La facturación neta creció en 8%, lo que refleja<br />

un volumen de crecimiento de 4.5% y precios<br />

netos con un efecto positivo impulsado por las<br />

medidas tomadas en los precios de snacks<br />

salados y a una mezcla favorable tanto en los<br />

productos salados como en los alimentos de<br />

venta rápida. El volumen por libra creció, sobre<br />

todo por el crecimiento de alrededor de cinco<br />

puntos en la marca de papas fritas Lay, por el<br />

crecimiento de casi 10 puntos de Tostitos, el<br />

crecimiento de dos dígitos de Santitas, el<br />

crecimiento de alrededor de cinco puntos de<br />

Cheetos, el crecimiento de casi 10 puntos en<br />

Dips y Fritos, y el crecimiento de dos dígitos de<br />

Sun Chips. Estas ganancias se compensaron<br />

parcialmente por la eliminación de Toastables y<br />

Doritos Rollitos. En general, los ingresos en<br />

snacks salados crecieron un 8% con un volumen<br />

de crecimiento del 5%, y el ingreso en alimentos<br />

de venta rápida creció 13% con un volumen de<br />

crecimiento del 1%. El ingreso de los productos<br />

de alimentos de venta rápida se benefició de<br />

una mezcla favorable. La semana adicional<br />

contribuyó con 2 puntos porcentuales al volumen<br />

y al crecimiento de la facturación neta.<br />

Las utilidades operativas crecieron 6%,<br />

lo que refleja las medidas positivas que se<br />

tomaron en relación con los precios efectivos<br />

netos y el crecimiento por volumen. Este<br />

crecimiento se compensó con costos de ventas y<br />

distribución más elevados, resultantes de costos<br />

más altos en mano de obra y prestaciones, así<br />

como en combustibles; costos más elevados en<br />

ventas debido a las materias primas, el gas<br />

natural y el transporte; y un incremento en los<br />

costos de publicidad y comercialización. Las<br />

utilidades operativas también tuvieron un<br />

impacto negativo de más de 1 punto porcentual<br />

como resultado de los gastos del cuatro<br />

trimestre para reducir costos en nuestras<br />

operaciones, sobre todo en reducciones de<br />

El volumen de FLNA creció 4.5%<br />

en 2005% y 3% en 2004.<br />

personal. La semana adicional contribuyó con 2<br />

puntos porcentuales al volumen y al crecimiento<br />

de las utilidades operativas.<br />

Los productos que califican para nuestro<br />

nuevo programa Smart Spot representaron<br />

aproximadamente el 13% de la facturación neta.<br />

Estos productos experimentaron un crecimiento<br />

de dos dígitos en la facturación, en tanto que el<br />

resto de la cartera tuvo un crecimiento de casi<br />

10 puntos en el mismo rubro. Consulte nuestro<br />

sitio Web www.smartspot.com para ver<br />

información adicional acerca de nuestro<br />

programa Smart Spot.<br />

2004<br />

La facturación neta creció en 5%, lo que refleja<br />

un volumen de crecimiento de 3% y precios<br />

netos con un efecto positivo debido a las<br />

medidas tomadas en los precios de snacks<br />

salados y a una mezcla favorable. El volumen<br />

por libra creció, sobre todo por la introducción<br />

de nuevos productos, el crecimiento de un solo<br />

dígito de las papas frita Lay’s Classic, el<br />

crecimiento sólido de dos dígitos en los paquetes<br />

Variety Pack y el crecimiento de Tostitos y Fried<br />

Cheetos de aproximadamente cinco puntos<br />

porcentuales. Lay’s Stax y Doritos Rollitos<br />

estuvieron a la cabeza en el crecimiento de los<br />

productos nuevos. Estas ganancias se<br />

compensaron en parte por las reducciones de un<br />

solo dígito en Doritos y Fritos, y por las<br />

reducciones de dos dígitos en Rold Gold y<br />

Quaker Toastables.<br />

Las utilidades operativas crecieron casi 7%,<br />

lo que refleja las medidas positivas que se<br />

tomaron en relación con los precios y el<br />

crecimiento por volumen. Los costos más<br />

elevados de los productos básicos,<br />

principalmente en el aceite de maíz y en los<br />

costos de la energía, se compensaron en su<br />

mayor parte por el aprovechamiento en los<br />

costos generado por las iniciativas actuales<br />

de productividad.<br />

Los productos que califican para Smart Spot<br />

representaron aproximadamente el 10% de los<br />

ingresos netos de FLNA en 2004. Estos<br />

productos experimentaron un crecimiento de<br />

casi diez por ciento, y el balance de la cartera<br />

tuvo un crecimiento de aproximadamente cinco<br />

por ciento.


<strong>PepsiCo</strong> Beverages North America<br />

% de cambio<br />

2005 2004 2003 2005 2004<br />

Facturación neta $9,146 $8,313 $7,733 10 7<br />

Utilidades operativas $2,037 $1,911 $1,690 7 13<br />

2005<br />

La facturación neta creció en un 10% y el<br />

volumen creció en 4%. El incremento en el<br />

volumen fue impulsado por un aumento del<br />

16% en bebidas sin gas, compensado<br />

parcialmente por una baja de 1% en las bebidas<br />

carbonatadas. Las bebidas sin gas Gatorade,<br />

Aquafina, bebidas de jugo Tropicana, Propel y<br />

SoBe experimentaron todas un crecimiento de<br />

dos dígitos. Las temperaturas de verano<br />

superiores al promedio en Estados Unidos, así<br />

como el lanzamiento de nuevos productos como<br />

Aquafina FlavorSplash y Gatorade Lemonade en<br />

la primera mitad del año impulsaron el<br />

crecimiento de Gatorade y Aquafina. Tropicana<br />

Pure Premium experimentó un descenso de un<br />

par de puntos, como resultado del incremento<br />

en el precio que se aplicó en el primer trimestre<br />

Gatorade, Aquafina, bebidas de<br />

jugo Tropicana, Propel y SoBe<br />

experimentaron todas un<br />

crecimiento de dos dígitos en<br />

su volumen, en 2005.<br />

del año. La baja en bebidas carbonatadas refleja<br />

un descenso de un par de puntos en Pepsi y<br />

Mountain Dew, compensado ligeramente por el<br />

crecimiento de un par de puntos de Sierra Mist.<br />

En las marcas en general, el descenso de un par<br />

de puntos en bebidas carbonadas, se compensó<br />

en parte por un crecimiento de un par de puntos<br />

en las bebidas carbonatadas de dieta. La<br />

semana adicional en 2005 no tuvo un impacto<br />

importante en el crecimiento del volumen, ya<br />

que el volumen de las embotelladoras se<br />

informa de acuerdo con el mes calendario.<br />

La facturación neta también se benefició de<br />

5 puntos porcentuales en el precio neto efectivo<br />

favorables, que reflejan la migración continua de<br />

las bebidas carbonatadas a aquellas sin gas, así<br />

como los incrementos en precio aplicados en el<br />

primer trimestre, sobre todo en concentrados y<br />

Tropicana Pure Premium, compensados<br />

parcialmente por el incremento en el gasto<br />

comercial del año en curso. La semana adicional<br />

de 2005 contribuyó en un punto porcentual al<br />

crecimiento de la facturación neta.<br />

Las utilidades operativas se incrementaron<br />

casi en un 7%, sobre todo como reflejo del<br />

crecimiento neto de la facturación. Este<br />

incremento se vio compensado, en parte, por los<br />

costos más elevados en materias primas, energía<br />

y transporte, así como un incremento en los<br />

gastos de publicidad y comercialización. La<br />

semana adicional en 2005 contribuyó en un<br />

punto porcentual con el crecimiento de las<br />

utilidades operativas y se compensó totalmente<br />

con la baja de un punto porcentual relacionada<br />

con los cargos realizados en el cuatro trimestre<br />

de 2005 para reducir costos en nuestras<br />

operaciones, sobre todo a través de las<br />

reducciones en personal.<br />

Los productos que califican para Smart Spot<br />

representaron casi el 70% de los ingresos netos.<br />

Estos productos experimentaron un crecimiento<br />

de dos dígitos en la facturación, en tanto que el<br />

resto de la cartera tuvo un crecimiento de un<br />

par de puntos.<br />

2004<br />

La facturación neta se incrementó en un 7% y<br />

el volumen se incrementó en 3%. El incremento<br />

en el volumen refleja el crecimiento del 10% en<br />

las bebidas sin gas y un ligero incremento en las<br />

bebidas carbonatadas. El crecimiento en las<br />

bebidas sin gas se vio impulsado por un<br />

crecimiento de dos dígitos en Gatorade,<br />

Aquafina y Propel, así como por la introducción<br />

de bebidas a base de jugo Tropicana distribuidas<br />

por embotelladoras. Tropicana Pure Premium<br />

aumentó ligeramente en el año. El desempeño<br />

de las bebidas carbonatadas refleja un<br />

incremento bajo de un dígito en la marca<br />

Mountain Dew y un ligero incremento en la<br />

marca Sierra Mist, compensado por una baja<br />

leve en la marca Pepsi. En las marcas, el<br />

crecimiento de cerca de diez puntos<br />

porcentuales en CSD de dieta fue compensado<br />

de manera sustancial por una reducción de un<br />

par de puntos porcentuales en las CSD<br />

normales. El incremento en la marca Mountain<br />

Dew refleja el crecimiento tanto en el producto<br />

normal como en el de dieta y la oferta por<br />

tiempo limitado de Mountain Dew Pitch Black<br />

compensó sustancialmente las bajas tanto en<br />

Mountain Dew Code Red como en LiveWire. El<br />

desempeño de la marca Pepsi refleja una baja en<br />

la Pepsi normal, Pepsi Twist y Pepsi Blue,<br />

compensada en su mayor parte por los<br />

incrementos en Diet Pepsi y la presentación de<br />

Pepsi Edge. Una mezcla favorable de productos<br />

contribuyó con 3 puntos porcentuales al<br />

crecimiento de la facturación neta, como reflejo<br />

generalizado de una migración hacia las bebidas<br />

sin gas. Además, los incrementos en los precios<br />

de concentrados y fuentes de sodas en el primer<br />

trimestre contribuyeron con un punto<br />

porcentual al crecimiento de la facturación neta.<br />

Las utilidades operativas se incrementaron<br />

en 13%, como reflejo del crecimiento de la<br />

facturación neta, compensado parcialmente por<br />

un incremento en los costos de ventas,<br />

administrativos y generales, y los costos<br />

relacionados con las iniciativas de mercado.<br />

Los productos que califican para Smart Spot<br />

representaron más del 60% de la facturación<br />

neta. Estos productos experimentaron un<br />

crecimiento de casi diez por ciento, y el balance<br />

de la cartera tuvo un crecimiento de<br />

aproximadamente cinco por ciento.<br />

45


46<br />

<strong>PepsiCo</strong> International<br />

% de cambio<br />

2005 2004 2003 2005 2004<br />

Facturación neta $11,376 $9,862 $8,678 15 14<br />

Utilidades operativas $1,607 $1,323 $1,061 21 25<br />

2005<br />

El volumen internacional de snacks creció en<br />

7%, lo que refleja un crecimiento de 11% en<br />

Europa, Medio Oriente y África, 5% en la región<br />

de América Latina y 6% en la región del Pacífico<br />

asiático. Las actividades de adquisiciones y<br />

desinversiones, sobre todo las desinversiones del<br />

año pasado de nuestros intereses en una empresa<br />

conjunta en Corea del Sur, redujeron el volumen<br />

de la región asiática en 11 puntos porcentuales.<br />

La adquisición de un negocio en Rumania a<br />

finales de 2004 incrementó el crecimiento del<br />

volumen en Europa, Medio Oriente y África en 3<br />

puntos porcentuales. Acumulativamente, nuestras<br />

desinversiones y adquisiciones no tuvieron<br />

impacto en el total registrado de la tasa de<br />

crecimiento del volumen de snacks de <strong>PepsiCo</strong><br />

International. Las ganancias generales reflejaron<br />

un crecimiento de alrededor de cinco puntos en<br />

Sabritas en México, un crecimiento de dos<br />

dígitos en India, Turquía, Rusia, Australia y<br />

China, compensado parcialmente por un<br />

descenso de un par de puntos de Walkers en el<br />

Reino Unido. El descenso de Walkers se debió<br />

sobre todo a presiones del mercado. La semana<br />

adicional contribuyó en un punto porcentual al<br />

crecimiento del volumen internacional de snacks.<br />

El volumen de bebidas creció en 11%, lo que<br />

refleja un crecimiento del 14% en la región de<br />

Europa, Medio Oriente y África, 11% en la región<br />

del Pacífico asiático y 6% en la región de América<br />

Latina. Las adquisiciones no tuvieron un impacto<br />

significativo en el total registrado de la tasa de<br />

crecimiento del volumen de bebidas de <strong>PepsiCo</strong><br />

International. Los incrementos de base amplia<br />

estuvieron encabezados por un crecimiento de dos<br />

dígitos en el Medio Oriente, China, Argentina,<br />

Venezuela y Rusia. Tanto las bebidas carbonatadas<br />

como las bebidas sin gas crecieron en porcentajes<br />

de dos dígitos. La semana adicional no tuvo un<br />

impacto en el crecimiento del volumen de<br />

bebidas, ya que el volumen se informa de acuerdo<br />

con el mes calendario.<br />

La facturación neta creció 15%, sobre todo<br />

como resultado del crecimiento general del<br />

volumen y los precios netos efectivos favorables.<br />

Las divisas extranjeras contribuyeron con casi<br />

tres puntos porcentuales de crecimiento, que<br />

reflejan la diferencia favorable del peso<br />

mexicano y el real brasileño, compensado<br />

parcialmente por la diferencia poco favorable de<br />

la libra esterlina. Las adquisiciones y<br />

desinversiones contribuyeron con casi 2 puntos<br />

porcentuales de crecimiento. La semana<br />

adicional contribuyó en un punto porcentual al<br />

crecimiento de la facturación. De forma<br />

acumulativa, el impacto que tuvieron las divisas<br />

extranjeras, las adquisiciones y desinversiones,<br />

así como la semana adicional sobre la<br />

facturación neta fue de 5 puntos porcentuales.<br />

Las utilidades operativas crecieron 21%,<br />

impulsadas principalmente por un crecimiento<br />

amplio en el volumen y por los precios netos<br />

efectivos favorables, compensados en parte por<br />

los incrementos en los costos de energía y<br />

materias primas. Las divisas extranjeras<br />

contribuyeron en 4 puntos porcentuales de<br />

crecimiento con base en la relación favorable<br />

con el peso mexicano y el real brasileño. El<br />

impacto neto favorable de las adquisiciones y<br />

las desinversiones, sobre todo en lo relativo a la<br />

adquisición de un interés minoritario de General<br />

Mills en Snack Ventures Europe en el primer<br />

trimestre de 2005, contribuyó con 2 puntos<br />

porcentuales de crecimiento. La semana<br />

El volumen del negocio<br />

internacional de snacks creció<br />

un 7% y el volumen de bebidas<br />

también a nivel internacional<br />

creció un 11% en 2005.<br />

adicional contribuyó en un punto porcentual con<br />

el crecimiento de las utilidades operativas, lo<br />

que se compensó totalmente con la baja de un<br />

punto porcentual en el crecimiento de las<br />

ganancias operativas relacionado con los<br />

cargos realizados en el cuatro trimestre para<br />

reducir costos en nuestras operaciones y<br />

racionalizar la capacidad.<br />

2004<br />

El volumen internacional de los snacks creció en<br />

8%: 7% en la región de América Latina, 8% en<br />

la región de Europa, Medio Oriente y África y<br />

14% en la región del Pacífico asiático. Estas<br />

ganancias fueron impulsadas por un crecimiento<br />

de casi diez puntos porcentuales de Sabritas en<br />

México, un crecimiento sólido de dos dígitos en<br />

la India, un crecimiento de un par de puntos<br />

porcentuales de Gamesa en México aunado a un<br />

crecimiento de dos dígitos en Egipto, Venezuela,<br />

Turquía y Brasil.<br />

El volumen de bebidas creció en 12%: 14%<br />

en la región de Europa, Medio Oriente y África,<br />

15% en la región del Pacífico asiático y 8% en la<br />

región de América Latina. Los incrementos de<br />

base amplia estuvieron encabezados por un<br />

crecimiento de dos dígitos en el Medio Oriente y<br />

China, un crecimiento de casi diez puntos en<br />

México y un crecimiento de dos dígitos en la<br />

India, Alemania, Rusia y Venezuela. Las<br />

comparaciones favorables como resultado de la<br />

huelga nacional de 2003 en Venezuela y el<br />

impacto de la ley de depósito en Alemania<br />

contribuyeron al crecimiento en estos países.<br />

Tanto las bebidas carbonatadas como las bebidas<br />

sin gas crecieron en porcentajes de dos dígitos.<br />

La facturación neta creció el 14% impulsada<br />

por el crecimiento general del volumen y las<br />

mezclas favorables. El impacto de las divisas<br />

contribuyó con 4 puntos porcentuales de<br />

crecimiento impulsado por la diferencia<br />

favorable de la libra esterlina y el euro,<br />

compensado parcialmente por la diferencia poco<br />

favorable del peso mexicano. Las adquisiciones<br />

contribuyeron con menos de un punto<br />

porcentual.<br />

Las utilidades operativas crecieron 25%<br />

impulsadas por el crecimiento del volumen y las<br />

mezclas favorables. La comparación favorable de<br />

ciertas medidas de reserva tomadas en 2003 en<br />

activos de bebidas potencialmente<br />

irrecuperables contribuyó con 2 puntos<br />

porcentuales de crecimiento. El impacto de las<br />

divisas contribuyó con casi 3 puntos<br />

porcentuales de crecimiento impulsado por la<br />

diferencia favorable de la libra esterlina y el<br />

euro, compensado parcialmente por la diferencia<br />

poco favorable del peso mexicano.


Quaker Foods North America<br />

% de cambio<br />

2005 2004 2003 2005 2004<br />

Facturación neta $1,718 $1,526 $1,467 13 4<br />

Utilidades operativas $537 $475 $470 13 1<br />

2005<br />

La facturación neta se incrementó en un 13% y<br />

el volumen se incrementó en 9%. El incremento<br />

en el volumen refleja un crecimiento de dos<br />

dígitos en avena, jarabes y mezclas Aunt<br />

Jemima, Rice-A-Roni y Pasta Roni, así como un<br />

crecimiento de casi diez puntos en el cereal<br />

Cap’n Crunch y un crecimiento de alrededor de<br />

cinco puntos en el cereal Life. Los precios netos<br />

efectivos más altos contribuyeron en casi 3<br />

puntos porcentuales de crecimiento que se<br />

reflejó en una mezcla de productos favorable, en<br />

el pago de la base devengada de gastos<br />

empresariales del año anterior y en los<br />

incrementos en el precio en cereales listos para<br />

comerse, realizados en el tercer trimestre de<br />

2004. El tipo de cambio canadiense favorable<br />

contribuyó casi un punto porcentual al<br />

crecimiento de la facturación neta. La semana<br />

adicional de 2005 contribuyó en<br />

aproximadamente 2 puntos porcentuales tanto<br />

al crecimiento de la facturación neta como al<br />

crecimiento del volumen.<br />

Las utilidades operativas se incrementaron<br />

en un 13%, como reflejo del crecimiento neto<br />

de la facturación. Este crecimiento se vio<br />

parcialmente compensado por costos más altos<br />

en publicidad y mercadotecnia, en programas de<br />

las marcas centrales y la innovación, así como<br />

un costo poco favorable en las comparaciones<br />

de ventas debidas sobre todo a costos más altos<br />

en la energía y las materias primas en la<br />

segunda mitad de 2005. La semana adicional<br />

de 2005 contribuyó con aproximadamente 2<br />

puntos porcentuales al crecimiento de las<br />

utilidades operativas.<br />

El volumen de QFNA se incrementó<br />

en 9% en 2005 lo que reflejó un<br />

crecimiento de dos dígitos en<br />

avenas, mezclas y jarabes Aunt<br />

Jemima, Rice-A-Roni y Pasta Roni.<br />

Los productos que califican para Smart Spot<br />

representaron aproximadamente la mitad de los<br />

ingresos netos y tuvieron un crecimiento de<br />

ingresos de dos dígitos. El resto de la cartera<br />

también experimentó un crecimiento en los<br />

ingresos de dos dígitos.<br />

2004<br />

La facturación neta se incrementó en un 4% y el<br />

volumen se incrementó en 3%. El incremento en<br />

el volumen refleja un crecimiento de casi diez<br />

puntos en avena Quaker y un crecimiento de<br />

dos dígitos en el cereal Life, compensado en<br />

parte por una baja de aproximadamente cinco<br />

puntos porcentuales en el cereal Cap’n Crunch.<br />

El crecimiento del cereal Life fue impulsado por<br />

la presentación de Honey Graham Life. La mezcla<br />

favorable de productos, que refleja el crecimiento<br />

en marcas con ingresos más altos por libra, se vio<br />

compensada por el gasto en publicidad para los<br />

nuevos productos. El tipo de cambio canadiense<br />

favorable contribuyó con un punto porcentual al<br />

crecimiento de la facturación neta.<br />

Las utilidades operativas se incrementaron en<br />

1%, como reflejo del crecimiento de la<br />

facturación neta, compensado sustancialmente<br />

por una comparación de costo de ventas poco<br />

favorable y costos más elevados de publicidad<br />

y comercialización.<br />

Los productos que califican para Smart Spot<br />

representaron aproximadamente la mitad de los<br />

ingresos netos y tuvieron un crecimiento de<br />

ingresos de casi diez porcentuales. El resto de la<br />

cartera se mantuvo estable.<br />

47


48<br />

Liquidez, recursos de capital y postura financiera<br />

Nuestra capacidad sólida de generación de efectivo y las<br />

condiciones financieras nos dan un acceso rápido a los<br />

mercados de capital en todo el mundo. Nuestra principal<br />

fuente de liquidez es nuestro flujo de efectivo de operación.<br />

Esta capacidad de generar efectivo es una de nuestras<br />

fortalezas fundamentales y nos proporciona una flexibilidad<br />

financiera importante para satisfacer nuestras necesidades<br />

de financiamiento, inversión y operación. Además,<br />

contamos con créditos revolventes de los que se habla con<br />

más amplitud en la Nota 9. Nuestro efectivo proveniente de<br />

las actividades operativas se ve afectado hasta cierto punto<br />

por las diversas temporadas. Las necesidades de capital de<br />

trabajo se ven afectadas por las ventas semanales, que por<br />

lo general son más altas en el tercer trimestre, debido a los<br />

patrones de venta de temporada relacionados con las<br />

vacaciones, y normalmente bajan en el primer trimestre.<br />

Actividades operativas<br />

En 2005, nuestras operaciones proporcionaron<br />

$5,900 millones en efectivo, en comparación<br />

con $5,100 millones el año anterior. El<br />

incremento refleja los resultados sólidos de<br />

nuestro negocio, así como los menores impuestos<br />

pagados en el año en curso, ya que los pagos<br />

fiscales de 2004 incluyeron el pago de $760<br />

millones por nuestro acuerdo de 2003 con el<br />

IRS. Este incremento se compensó parcialmente<br />

a través de las contribuciones al plan de<br />

pensiones, que sumaron $803 millones en el<br />

presente año, de los cuales $729 millones<br />

fueron discrecionales, en comparación con los<br />

pagos de pensiones de $458 millones del año<br />

anterior, de los cuales $400 millones<br />

fueron discrecionales.<br />

Actividades de inversión<br />

En 2005, usamos $3,500 millones, que reflejan<br />

sobre todo gastos de capital de $1,700<br />

millones, adquisiciones por $1,100 millones,<br />

principalmente la adquisición de $750 millones<br />

de intereses minoritarios de General Mills en<br />

Snack Ventures Europe, y las compras netas de<br />

inversiones a corto plazo de $1,000 millones.<br />

Estas cantidades se compensaron parcialmente<br />

por medio de lo obtenido de nuestra venta de<br />

acciones de PBG por un total de $214 millones.<br />

En 2004, usamos $2,300 millones de dólares<br />

para inversión, lo que se refleja sobre todo en<br />

un gasto de capital de $1,400 millones e<br />

inversiones a corto plazo de casi<br />

$1,000 millones.<br />

En el primer trimestre de 2006,<br />

completamos nuestra adquisición de Stacy’s<br />

Pita Chip Company, con fondos en efectivo<br />

existentes a nivel local. Esta adquisición se<br />

Uso de efectivo en 2005<br />

Actividades de<br />

operación<br />

$5,852<br />

incluirá en el primer trimestre de 2006 como<br />

una actividad de inversión en nuestro Estado de<br />

flujos de efectivo consolidado condensado.<br />

Anticipamos un gasto neto de capital de<br />

alrededor de $2,200 millones en 2006, que<br />

está por encima de nuestro objetivo a largo<br />

plazo, de aproximadamente 5% de la<br />

facturación neta. El gasto de capital planeado<br />

para 2006 incluye una mayor inversión en<br />

capacidad de manufactura para el apoyo de<br />

nuestro crecimiento en las operaciones de<br />

snacks y bebidas en China, así como en nuestro<br />

negocio de Gatorade en Norteamérica, y una<br />

mayor inversión en asistencia para nuestra<br />

iniciativa continua BPT. Esperamos que el gasto<br />

de capital vuelva a nuestro ritmo propuesto a<br />

largo plazo después de 2006.<br />

Actividades de financiamiento<br />

En 2005, usamos $1,900 millones, como<br />

reflejo principalmente de las recompras de<br />

acciones ordinarias a un costo de $3,000<br />

millones y con pagos de dividendos de $1,600<br />

millones, compensados parcialmente por las<br />

recaudaciones netas de préstamos a corto plazo<br />

de $1,800 millones e ingresos de opciones<br />

accionarias de $1,100 millones. Esto se<br />

compara con los $2,300 millones usados para<br />

el financiamiento, en 2004, como reflejo<br />

principalmente de las recompras de acciones a<br />

un costo de $3,000 millones y con pagos de<br />

dividendos de $1,300 millones, compensado<br />

parcialmente por emisiones netas de préstamos<br />

a corto plazo de $1,100 millones e ingresos de<br />

ejercicios de opciones accionarias de casi<br />

$1,000 millones.<br />

En 2004, nuestro consejo de administración<br />

autorizó un nuevo programa de recompra de<br />

acciones por $7,000 millones de dólares. Desde<br />

el inicio del nuevo programa, hemos recomprado<br />

Otro, $70 neto Deuda a largo<br />

Préstamos a<br />

plazo $152<br />

corto plazo $1,848<br />

Adquisiciones $1,095<br />

Recaudación en<br />

efectivo de la venta de<br />

acciones de PBG $214<br />

Ejercicios de<br />

opciones accionarias<br />

$1,099<br />

Fuente de efectivo<br />

Uso de efectivo<br />

Dividendos<br />

$1,642<br />

Inversiones a<br />

corto plazo<br />

$991<br />

Gasto de<br />

capital<br />

$1,736<br />

Recompra de<br />

acciones<br />

$3,031<br />

$5,100 millones de acciones, lo que deja<br />

$1,900 millones de autorización restante.<br />

Nuestro objetivo para el pago anual de<br />

dividendos es de aproximadamente 45% de los<br />

ingresos netos del año anterior producto de las<br />

operaciones en curso. Cada primavera revisamos<br />

nuestra estructura de capital con el consejo,<br />

incluyendo nuestra política de dividendos y las<br />

actividades de recompra de acciones.<br />

Flujo de efectivo de operaciones de administración<br />

Nos concentramos en flujos de efectivo de<br />

operaciones de administración como un<br />

elemento clave en lograr el máximo valor para<br />

los accionistas, y es la medida principal que<br />

usamos para supervisar el rendimiento del flujo<br />

de efectivo. Sin embargo, no es una medida que<br />

nos proporcionen los principios de contabilidad<br />

generalmente aceptados en Estados Unidos.<br />

Dado que el gasto de capital neto es esencial<br />

para nuestras iniciativas de innovación de<br />

productos y para el mantenimiento de nuestras<br />

capacidades de operación, creemos que es un<br />

uso recurrente y necesario del efectivo. Como<br />

tal, consideramos que nuestros inversionistas<br />

deberían también considerar el gasto de capital<br />

neto cuando realicen la evaluación de nuestro<br />

efectivo de actividades de operaciones.


Uso de efectivo en 2004<br />

Otro, $69 neto<br />

Ejercicios de opciones<br />

accionarias $965<br />

Préstamos a corto plazo<br />

$1,112<br />

Actividades de operación<br />

$5,054<br />

Fuente de efectivo<br />

Uso de efectivo<br />

2005 2004 2003<br />

Efectivo neto proveniente de las<br />

actividades de operación $ 5,852 $ 5,054 $ 4,328<br />

Gastos de capital (1,736) (1,387) (1,345)<br />

Venta de propiedades, plantas y equipo 88 38 49<br />

Flujo de efectivo de operaciones de administración $ 4,204 $ 3,705 $ 3,032<br />

El flujo de efectivo de operaciones de<br />

administración se usó principalmente para la<br />

recompra de acciones y el pago de dividendos.<br />

Esperamos seguir devolviendo casi todo nuestro<br />

flujo de efectivo de operaciones de<br />

administración a nuestros accionistas, a través<br />

de los dividendos y recompra de acciones. Sin<br />

embargo, se puede consultar la sección<br />

“Riesgos del negocio” para revisar algunos<br />

factores que podrían tener un impacto en nuestros<br />

flujos de efectivo de operaciones.<br />

Clasificaciones de crédito<br />

Nuestras clasificaciones de deuda de Aa3 de<br />

Moody’s y de A+ de Standard & Poor’s<br />

contribuyen a nuestra capacidad de acceder a<br />

los mercados globales de capital. Hemos<br />

mantenido una clasificación de inversión sólida<br />

durante más de una década. La clasificación de<br />

Moody’s refleja una mejoría de A1 a Aa3 en<br />

2004, debida a la solidez de nuestro balance<br />

y flujos de efectivo. Cada clasificación se<br />

considera como una evaluación de inversión<br />

sólida y se encuentra en el primer cuartil de sus<br />

sistemas de clasificación respectivos. Estas<br />

Inversiones a<br />

corto plazo $969<br />

Dividendos $1,329<br />

Gasto de capital<br />

$1,387<br />

Recompra de acciones<br />

$3,055<br />

Uso de efectivo en 2003<br />

Otro, $64 neto<br />

Ejercicios<br />

de opciones<br />

accionarias $689<br />

Actividades de<br />

operación $4,328<br />

La tabla que sigue concilia el efectivo neto proporcionado por las actividades de operación tal como lo refleja<br />

nuestro estado de flujos de efectivo consolidado para el flujo de efectivo de operaciones de administración.<br />

clasificaciones también reflejan el impacto de<br />

los flujos de efectivo y de deuda de nuestras<br />

embotelladoras principales.<br />

Compromisos contractuales a largo plazo y<br />

facilidades de crédito<br />

Consulte la Nota 9 para una descripción de<br />

nuestras facilidades de crédito y compromisos<br />

contractuales a largo plazo.<br />

Acuerdos que no forman parte del balance<br />

No solemos llevar a cabo acuerdos que no<br />

formen parte del balance, a menos que se<br />

relacionen con el curso normal de los negocios,<br />

ni tampoco tenemos la política de ofrecer<br />

garantías a nuestros embotelladoras, afiliadas no<br />

controladas o terceros. Sin embargo, fue<br />

necesario ofrecer ciertas garantías para facilitar la<br />

separación de nuestras operaciones de<br />

embotellado y de restaurantes. A finales de<br />

2005, creemos que es remota la posibilidad de<br />

que estas garantías vayan a requerir de un pago<br />

de efectivo. Consulte la Nota 9 para una<br />

descripción de nuestros acuerdos que no forman<br />

parte del balance.<br />

Fuente de efectivo<br />

Uso de efectivo<br />

Deuda a largo<br />

plazo $589<br />

Inversiones a corto<br />

plazo $950<br />

Dividendos $1,070<br />

Gasto de capital<br />

$1,345<br />

Recompra de<br />

acciones $1,945<br />

Postura financiera<br />

Existen cambios importantes en nuestro balance<br />

consolidado del 25 de diciembre de 2004 al 31<br />

de diciembre de 2005 que no se mencionan<br />

anteriormente, y son los siguientes:<br />

• Otros activos se incrementaron, lo que refleja<br />

sobre todo nuestras mayores contribuciones al<br />

plan de pensiones del año en curso.<br />

• Los impuestos sobre la renta pagaderos que<br />

reflejan $460 millones de impuestos<br />

acumulados relacionados con nuestra<br />

repatriación de ganancias internacionales en<br />

relación con la ley AJCA se pagarán en el<br />

primer trimestre de 2006.<br />

49


50<br />

Estado de ingresos consolidado<br />

<strong>PepsiCo</strong>, Inc. y sus subsidiarias<br />

El año fiscal terminó el 31 de diciembre de 2005, el 25 de diciembre de 2004 y el 27 de diciembre de 2003<br />

(en millones de dólares, excepto en las cantidades por acción) 2005 2004 2003 2005 2004 2003<br />

Facturación neta ..................................................................................................................................... $32,562 $29,261 $26,971<br />

Costo de ventas ........................................................................................................................................ 14,176 12,674 11,691<br />

Gastos de ventas, generales y administrativos .......................................................................................... 12,314 11,031 10,148<br />

Amortización de activos intangibles........................................................................................................... 150 147 145<br />

Cargos por reestructuración y deterioro .................................................................................................... – 150 147<br />

Costos relacionados con la fusión ........................................................................................................... – – 59<br />

Utilidades operativas .............................................................................................................................. 5,922 5,259 4,781<br />

Ingresos de participación en el capital de la embotelladora ..................................................................... 557 380 323<br />

Egresos de intereses ................................................................................................................................. (256) (167) (163)<br />

Ingresos de interés ................................................................................................................................... 159 74 51<br />

Ingresos de operaciones en curso antes del impuesto sobre la renta ................................................ 6,382 5,546 4,992<br />

Provisión para el impuesto sobre la renta ............................................................................................ 2,304 1,372 1,424<br />

Ingreso de operaciones en curso .......................................................................................................... 4,078 4,174 3,568<br />

Beneficios fiscales de operaciones descontinuadas ............................................................................ – 38 –<br />

Ingresos netos ........................................................................................................................................ $4,078 $4,212 $3,568<br />

Ingresos netos por acción ordinaria - básica<br />

Operaciones en curso ......................................................................................................................... $2,43 $2,45 $2,07<br />

Operaciones descontinuadas ............................................................................................................. – 0,02 –<br />

Total .................................................................................................................................................... $2,43 $2,47 $2,07<br />

Ingresos netos por acción ordinaria - desvalorizado<br />

Operaciones en curso ....................................................................................................................... $2,39 $2,41 $2,05<br />

Operaciones descontinuadas .............................................................................................................. – 0,02 –<br />

Total .................................................................................................................................................... $2,39 $2,44* $2,05<br />

* Basada en cantidades sin redondear.<br />

Véanse las notas que acompañan a los estados financieros consolidados.<br />

Facturación neta Utilidades operativas<br />

$26,971<br />

$29,261<br />

$32,562<br />

2003 2004 2005 2003 2004 2005<br />

Ingreso de operaciones en curso<br />

$3,568<br />

$4,174 $4,078<br />

2003 2004 2005<br />

$4,781<br />

$2.05<br />

$5,259<br />

$2.41<br />

$5,922<br />

Ingresos netos por acción ordinaria — operaciones en curso<br />

$2.39<br />

2003 2004 2005


Estado de flujos de efectivo consolidado<br />

<strong>PepsiCo</strong>, Inc. y sus subsidiarias<br />

El año fiscal terminó el 31 de diciembre de 2005, el 25 de diciembre de 2004 y el 27 de diciembre de 2003<br />

(en millones) 2005 2004 2003<br />

Actividades operativas<br />

Ingresos netos............................................................................................................................................ $ 4,078 $ 4,212 $ 3,568<br />

Ajustes para conciliar los ingresos netos con el efectivo neto proveniente de las actividades de operación.<br />

Depreciación y amortización................................................................................................................. 1,308 1,264 1,221<br />

Gastos de remuneración basada en acciones...................................................................................... 311 368 407<br />

Cargos por reestructuración y deterioro ............................................................................................... – 150 147<br />

Pagos de efectivo por los costos relacionados con la fusión y los cargos por reestructuración........... (22) (92) (109)<br />

Beneficios fiscales de operaciones descontinuadas ............................................................................ – (38) –<br />

Contribuciones al plan de gastos médicos y pensiones para jubilados ............................................... (877) (534) (605)<br />

Gastos del plan de gastos médicos y pensiones para jubilados .......................................................... 464 395 277<br />

Ingresos de participación en el capital de la embotelladora, neto de dividendos................................ (411) (297) (276)<br />

Impuestos sobre la renta diferidos y otros créditos y cargos fiscales.................................................. 440 (203) (286)<br />

Costos relacionados con la fusión........................................................................................................ – – 59<br />

Otros cargos y créditos que no son en efectivo, neto ........................................................................... 145 166 101<br />

Cambios en el capital de trabajo de operaciones, excluyendo los efectos de las adquisiciones<br />

y desinversiones<br />

Cuentas y notas por cobrar ............................................................................................................ (272) (130) (220)<br />

Inventarios ..................................................................................................................................... (132) (100) (49)<br />

Gastos prepagados y otros activos actuales.................................................................................. (56) (31) 23<br />

Cuentas por pagar y otros pasivos corrientes ................................................................................ 188 216 (11)<br />

Impuesto sobre la renta pagadero ................................................................................................. 609 (268) 182<br />

Cambio neto en el capital operativo de trabajo ................................................................................... 337 (313) (75)<br />

Otro ...................................................................................................................................................... 79 (24) (101)<br />

Efectivo neto proveniente de las actividades de operación ................................................................... 5,852 5,054 4,328<br />

Actividades de inversión<br />

Adquisición de interés minoritario de Snack Ventures Europe (SVE).......................................................... (750) – –<br />

Gastos de capital ....................................................................................................................................... (1,736) (1,387) (1,345)<br />

Venta de propiedades, plantas y equipo .................................................................................................... 88 38 49<br />

Otras adquisiciones e inversiones en afiliadas no controladas ................................................................. (345) (64) (71)<br />

Recaudación en efectivo de la venta de acciones de PBG ......................................................................... 214 – –<br />

Desinversiones ........................................................................................................................................... 3 52 46<br />

Inversiones a corto plazo, por vencimiento original<br />

Más de tres meses — compras........................................................................................................... (83) (44) (38)<br />

Más de tres meses — vencimientos.................................................................................................... 84 38 28<br />

Tres meses o menos, neto .................................................................................................................... (992) (963) (940)<br />

Efectivo neto usado para actividades de inversión................................................................................. (3,517) (2,330) (2,271)<br />

Actividades de financiamiento<br />

Recaudación de emisiones de deuda a largo plazo.................................................................................... 25 504 52<br />

Pago de deuda a largo plazo...................................................................................................................... (177) (512) (641)<br />

Préstamos a corto plazo, por vencimiento original<br />

Más de tres meses — recaudación ..................................................................................................... 332 153 88<br />

Más de tres meses — pagos............................................................................................................... (85) (160) (115)<br />

Tres meses o menos, neto .................................................................................................................... 1,601 1,119 40<br />

Dividendos en efectivo pagados................................................................................................................. (1,642) (1,329) (1,070)<br />

Recompra de acciones — ordinarias......................................................................................................... (3,012) (3,028) (1,929)<br />

Recompra de acciones — preferentes....................................................................................................... (19) (27) (16)<br />

Procedimientos de ejercicios de opciones accionarias............................................................................... 1,099 965 689<br />

Efectivo neto usado para actividades de financiamiento ....................................................................... (1,878) (2,315) (2,902)<br />

Efecto de las modificaciones en los tipos de cambio en el efectivo y en los equivalentes de caja............ (21) 51 27<br />

Incremento o reducción neta en el efectivo y los equivalentes de caja ............................................... 436 460 (818)<br />

Efectivo y equivalentes de caja, a principios de año.............................................................................. 1,280 820 1,638<br />

Efectivo y equivalentes de caja, al final de año...................................................................................... $ 1,716 $ 1,280 $ 820<br />

Véanse las notas que acompañan a los estados financieros consolidados.<br />

51


52<br />

Balance consolidado<br />

<strong>PepsiCo</strong>, Inc. y sus subsidiarias<br />

31 de diciembre de 2005 y 25 de diciembre de 2004<br />

(en millones de dólares, excepto en las cantidades por acción)<br />

ACTIVOS<br />

Activos actuales<br />

2005 2004<br />

Efectivo y equivalentes de caja............................................................................................................................. $ 1,716 $ 1,280<br />

Inversiones a corto plazo....................................................................................................................................... 3,166 2,165<br />

4,882 3,445<br />

Cuentas y pagarés por cobrar, neto....................................................................................................................... 3,261 2,999<br />

Inventarios ............................................................................................................................................................ 1,693 1,541<br />

Gastos prepagados y otros activos vigentes ......................................................................................................... 618 654<br />

Activos corrientes totales .............................................................................................................................. 10,454 8,639<br />

Propiedades, planta y equipo, neto..................................................................................................................... 8,681 8,149<br />

Activos intangibles amortizables, neto ............................................................................................................... 530 598<br />

Prestigio y clientela............................................................................................................................................... 4,088 3,909<br />

Otros activos intangibles no amortizables ............................................................................................................ 1,086 933<br />

Activos intangibles no amortizables ............................................................................................................. 5,174 4,842<br />

Inversiones en afiliadas no controladas............................................................................................................. 3,485 3,284<br />

Otros activos ........................................................................................................................................................ 3,403 2,475<br />

Activos totales........................................................................................................................................... $31,727 $27,987<br />

PASIVOS Y CAPITAL ACCIONARIO<br />

Pasivos corrientes<br />

Obligaciones de corto plazo................................................................................................................................... $ 2,889 $ 1,054<br />

Cuentas por pagar y otros pasivos actuales ......................................................................................................... 5,971 5,599<br />

Impuestos sobre la renta pagaderos..................................................................................................................... 546 99<br />

Pasivos corrientes totales.............................................................................................................................. 9,406 6,752<br />

Obligaciones de deuda a largo plazo .................................................................................................................. 2,313 2,397<br />

Otros pasivos........................................................................................................................................................ 4,323 4,099<br />

Impuestos sobre la renta diferidos..................................................................................................................... 1,434 1,216<br />

Pasivos totales................................................................................................................................................ 17,476 14,464<br />

Compromisos y contingencias<br />

Acciones preferentes, sin valor nominal ............................................................................................................ 41 41<br />

Acciones preferentes recompradas.................................................................................................................... (110) (90)<br />

Capital común de accionistas<br />

Acciones ordinarias, valor nominal 1 2⁄3¢ por acción (emitidas 1,782 acciones)................................................. 30 30<br />

Capital excedente del valor nominal ..................................................................................................................... 614 618<br />

Ganancias retenidas ............................................................................................................................................. 21,116 18,730<br />

Acumulado de otras pérdidas globales ................................................................................................................. (1,053) (886)<br />

20,707 18,492<br />

Menos: acciones ordinarias recompradas, al costo (126 y 103 acciones respectivamente).................................. (6,387) (4,920)<br />

Capital común total de accionistas ............................................................................................................... 14,320 13,572<br />

Pasivos y capital accionario totales ........................................................................................................ $31,727 $27,987<br />

Véanse las notas que acompañan a los estados financieros consolidados.


Estado consolidado de capital común de accionistas<br />

<strong>PepsiCo</strong>, Inc. y sus subsidiarias<br />

El año fiscal terminó el 31 de diciembre de 2005, el 25 de diciembre de 2004 y el 27 de diciembre de 2003<br />

(en millones) 2005 2004 2003<br />

Acciones Cantidad Acciones Cantidad Acciones Cantidad<br />

Acciones ordinarias 1,782 $ 30 1,782 $ 30 1,782 $ 30<br />

Capital excedente del valor nominal<br />

Balance, a principios de año........................................ 618 548 207<br />

Gastos de remuneración basada en acciones .............. 311 368 407<br />

Ejercicios de opciones accionarias (a) ............................ (315) (298) (66)<br />

Balance, al final de año ............................................... 614 618 548<br />

Ganancias retenidas<br />

Balance, a principios de año........................................ 18,730 15,961 13,489<br />

Ingresos netos .............................................................. 4,078 4,212 3,568<br />

Dividendos en efectivo declarados — ordinarios......... (1,684) (1,438) (1,082)<br />

Dividendos en efectivo declarados — preferentes....... (3) (3) (3)<br />

Dividendos en efectivo declarados — RSU.................. (5) (2) –<br />

Otro .............................................................................. – – (11)<br />

Balance, al final de año ............................................... 21,116 18,730 15,961<br />

Acumulado de otras pérdidas globales<br />

Balance, a principios de año ....................................... (886) (1,267) (1,672)<br />

Ajuste a operaciones de divisas ................................... (251) 401 410<br />

Salvaguardas del flujo de efectivo, neto de impuestos:<br />

Ganancias/pérdidas derivadas netas (b)................ 54 (16) (11)<br />

Reclasificación de (ganancias)/perdidas de ingreso neto (8) 9 (1)<br />

Ajuste de pasivos mínimos de pensiones,<br />

neto de impuestos................................................... 16 (19) 7<br />

Ganancias no realizadas en valores, neto de impuestos 24 6 1<br />

Otro .............................................................................. (2) – (1)<br />

Balance, al final de año ............................................... (1,053) (886) (1,267)<br />

Acciones ordinarias recompradas<br />

Balance, a principios de año........................................ (103) (4,920) (77) (3,376) (60) (2,524)<br />

Recompra de acciones ................................................. (54) (2,995) (58) (2,994) (43) (1,946)<br />

Ejercicios de opciones accionarias............................... 31 1,523 32 1,434 26 1,096<br />

Otro .............................................................................. – 5 – 16 – (2)<br />

Balance, al fin de año .................................................. (126) (6,387) (103) (4,920) (77) (3,376)<br />

Capital común total de accionistas ................................. $14,320 $13,572 $11,896<br />

2005 2004 2003<br />

Ingreso global<br />

Ingresos netos .............................................................. $4,078 $4,212 $3,568<br />

Ajuste a operaciones de divisas ................................... (251) 401 410<br />

Salvaguardas del flujo de efectivo, neto de impuestos 46 (7) (12)<br />

Ajuste de pasivos mínimos de pensiones, ...................<br />

neto de impuestos........................................................ 16 (19) 7<br />

Ganancias no realizadas en valores, neto de impuestos 24 6 1<br />

Otro .............................................................................. (2) – (1)<br />

Ingreso global total .......................................................... $3,911 $4,593 $3,973<br />

(a) Incluye beneficios fiscales totales de $125 millones en 2005, $183 millones en 2004 y $340 millones en 2003.<br />

Véanse las notas que acompañan a los estados financieros consolidados.<br />

53


54<br />

Notas de los estados financieros consolidados<br />

Nota 1: Base de la presentación y de nuestras divisiones<br />

Base de la presentación<br />

Nuestros estados financieros incluyen las<br />

cuentas consolidadas de <strong>PepsiCo</strong>, Inc. y de los<br />

afiliados que controlamos. Además incluimos<br />

nuestra participación de los resultados de<br />

algunos afiliados con base en nuestros intereses<br />

económicos de propiedad. No tenemos el control<br />

de estos otros afiliados, ya que nuestra<br />

propiedad en ellos es por lo general de menos<br />

del 50%. Nuestra participación de los ingresos<br />

netos de las embotelladoras afiliadas no<br />

controladas aparece en nuestra declaración de<br />

ingresos bajo el rubro de ingresos de<br />

participación en el capital de la embotelladora.<br />

Los ingresos de participación en el capital de<br />

las embotelladoras también incluyen cualquier<br />

cambio en nuestros intereses de propiedad de<br />

esas filiales. En 2005, los ingresos de<br />

participación en el capital de la embotelladora<br />

incluyeron $126 millones de ganancias antes de<br />

impuestos en nuestras ventas de acciones PBG.<br />

Consulte la Nota 8 si necesita información<br />

adicional acerca de nuestras embotelladoras<br />

afiliadas no controladas. Nuestra participación<br />

en otros afiliados no controlados se incluye en<br />

las utilidades operativas de las divisiones. Se<br />

han eliminado los balances y transacciones<br />

interempresariales. En 2005, tuvimos una<br />

semana adicional de resultados (la semana 53).<br />

Nuestro año fiscal termina el último sábado de<br />

cada diciembre, lo que da como resultado la<br />

adición de una semana de resultados cada cinco<br />

o seis años.<br />

Nuestras divisiones<br />

Fabricamos o contratamos a fabricantes,<br />

comercializamos y vendemos una gran variedad<br />

de snacks salados, dulces y basados en<br />

cereales, bebidas carbonatadas y sin gas, y<br />

alimentos a través de nuestras divisiones<br />

empresariales internacionales y en<br />

Norteamérica. Nuestras divisiones en<br />

Norteamérica se refieren a Estados Unidos y<br />

Canadá. Las políticas de contabilidad para las<br />

divisiones son las mismas que las descritas en<br />

la Nota 2, excepto en ciertas metodologías de<br />

asignación para gastos de remuneración basada<br />

en acciones, así como gastos de pensiones y<br />

gastos médicos de jubilados, según se describe<br />

en la información sin auditar en “Políticas<br />

fundamentales de contabilidad”. Además, a<br />

partir del cuarto trimestre de 2005,<br />

En relación con nuestra actual iniciativa BPT,<br />

ajustamos ciertas políticas de contabilidad en<br />

nuestras divisiones en 2005. Conformamos<br />

nuestra metodología para el cálculo de nuestras<br />

reservas de deudas incobrables y modificamos<br />

nuestra política para reconocer ingresos por<br />

concepto de envío de productos a clientes por<br />

medio de empresas transportistas de terceros.<br />

Además, conformamos nuestro método de<br />

contabilidad para ciertos costos, sobre todo los<br />

de almacenamiento y transporte. Estos cambios<br />

redujeron nuestra facturación neta en $36<br />

millones y nuestras ganancias operativas en $60<br />

millones en 2005. También llevamos a cabo<br />

ciertas reclasificaciones de nuestro Estado de<br />

ingresos consolidado en el cuatro trimestre de<br />

2005, desde costos de ventas, hasta gastos<br />

administrativos, generales y de ventas en<br />

relación con nuestra iniciativa BPT. Estas<br />

reclasificaciones tuvieron como resultado una<br />

reducción en el costo de ventas de $556<br />

millones, hasta el tercer trimestre de 2005,<br />

$732 millones en todo el año 2004 y $688<br />

millones en todo el año 2003, con sus<br />

correspondientes incrementos en los gastos<br />

administrativos, generales y de ventas de esos<br />

mismos periodos. Estas reclasificaciones no<br />

tuvieron un impacto neto en las utilidades<br />

operativas y se han realizado en todos los<br />

periodos presentados para efectos<br />

de comparación.<br />

comenzamos a administrar centralmente<br />

derivados de productos básicos a nombre de<br />

nuestras divisiones. Algunos de los derivados de<br />

productos básicos, sobre todo aquellos<br />

relacionados con la adquisición de energía para<br />

el uso de las divisiones, no califican para el<br />

trato como contabilidad de salvaguarda. Estos<br />

derivados salvaguardan los riesgos subyacentes<br />

de los precios de los productos básicos y no se<br />

ingresaron con fines especulativos. Tales<br />

derivados están marcados para comercializarse<br />

con las ganancias y las pérdidas resultantes<br />

reconocidas como un componente de los gastos<br />

empresariales sin asignar. Estas pérdidas y<br />

ganancias se reflejan en los resultados de la<br />

división cuando las divisiones aceptan la entrega<br />

del producto básico subyacente. Por tanto, los<br />

La preparación de nuestros estados<br />

financieros consolidados, de conformidad con<br />

los principios de contabilidad generalmente<br />

aceptados, requiere que realicemos<br />

estimaciones y suposiciones que afectan las<br />

cantidades reportadas de activos, pasivos,<br />

ingresos, egresos y revelación de activos y<br />

pasivos contingentes. Las estimaciones se<br />

usaron para determinar, entre otros puntos,<br />

incentivos de ventas acumulados, flujos de<br />

efectivo futuros asociados con pruebas de<br />

deterioro de marcas perpetuas, prestigio y<br />

clientela, vida útil de activos intangibles,<br />

reservas fiscales, remuneración basada en<br />

acciones y gastos médicos y pensiones para<br />

jubilados. Los resultados finales podrían diferir<br />

de estas estimaciones.<br />

Consulte la sección “Nuestras divisiones” a<br />

continuación y, si desea información adicional<br />

sin auditar referente a puntos que afectan la<br />

comparabilidad de nuestros resultados<br />

consolidados, consulte “Puntos que afectan la<br />

comparabilidad” en Discusión y análisis de<br />

la administración.<br />

Las cantidades en las tablas se expresan en<br />

millones de dólares excepto cuando se trata de<br />

las cantidades por acción. Todas las cantidades<br />

por acción reflejan los montos por acción<br />

ordinaria y se supone una dilución a menos que<br />

se especifique lo contrario; además, están<br />

basadas en importes no redondeados. Se<br />

hicieron algunas reclasificaciones a cantidades<br />

de años anteriores para adaptarlas a la<br />

presentación de 2005.<br />

resultados de la división reflejan el precio de<br />

compra del contrato de energía o de otros<br />

productos básicos.<br />

Los resultados de las divisiones están basados<br />

en la forma en que nuestro presidente del<br />

consejo y director general evalúa nuestras<br />

divisiones. Los resultados de las divisiones<br />

excluyen ciertos cargos por deterioro y<br />

reestructuración iniciados por la corporación, los<br />

costos relacionados con las fusiones y los<br />

negocios vendidos. Consulte la sección<br />

“Operaciones” en Discusión y análisis de la<br />

administración si necesita información adicional<br />

sin auditar referente a nuestras divisiones.


Frito-Lay<br />

North America<br />

(FLNA)<br />

2005 2004 2003 2005 2004 2003<br />

Facturación neta Utilidades operativas<br />

FLNA...................................................................... $10,322 $ 9,560 $ 9,091 $2,529 $2,389 $2,242<br />

PBNA..................................................................... 9,146 8,313 7,733 2,037 1,911 1,690<br />

PI ......................................................................... 11,376 9,862 8,678 1,607 1,323 1,061<br />

QFNA ..................................................................... 1,718 1,526 1,467 537 475 470<br />

Total de la división................................................ 32,562 29,261 26,969 6,710 6,098 5,463<br />

Negocios vendidos ................................................ – – 2 – – 26<br />

Corporativo ........................................................... – – – (788) (689) (502)<br />

32,562 29,261 26,971 5,922 5,409 4,987<br />

Cargos por reestructuración y deterioro................ – – – – (150) (147)<br />

Costos relacionados con las fusiones................... – – – – – (59)<br />

Total...................................................................... $32,562 $29,261 $26,971 $5,922 $5,259 $4,781<br />

Facturación neta de la división<br />

PI<br />

35%<br />

QFNA<br />

5%<br />

PBNA<br />

28%<br />

FLNA<br />

32%<br />

Negocios vendidos<br />

Durante 2003, vendimos nuestra división de<br />

pasta Quaker Foods North America Mission. Los<br />

resultados de este negocio se informan como<br />

negocios vendidos.<br />

<strong>PepsiCo</strong><br />

Beverages<br />

North America<br />

(PBNA)<br />

<strong>PepsiCo</strong><br />

International<br />

(PI)<br />

Corporativo<br />

El rubro marcado Corporativo incluye los costos<br />

de las oficinas centrales de la empresa, las<br />

iniciativas administradas centralmente, como<br />

nuestra iniciativa BPT, programas no asignados<br />

de prestaciones y seguros, pérdidas y ganancias<br />

de transacciones en moneda extranjera y<br />

Utilidades operativas de las divisiones<br />

PI<br />

24%<br />

QFNA<br />

8%<br />

PBNA<br />

30%<br />

FLNA<br />

38%<br />

Quaker Foods<br />

North America<br />

(QFNA)<br />

algunas pérdidas y ganancias de utilidades en<br />

derivados de productos básicos, así como<br />

ajustes de eliminación de inventario para<br />

nuestras embotelladoras afiliadas no controladas<br />

y algunos otros elementos.<br />

Cargos por deterioro y reestructuración, así como<br />

costos relacionados con las fusiones — Véase la<br />

Nota 3.<br />

55


56<br />

Información de otras divisiones<br />

2005 2004 2003 2005 2004 2003<br />

Activos totales Gastos de capital<br />

FLNA $ 5,948 $ 5,476 $ 5,332 $ 512 $ 469 $ 426<br />

PBNA 6,316 6,048 5,856 320 265 332<br />

PI 9,983 8,921 8,109 667 537 521<br />

QFNA 989 978 995 31 33 32<br />

Total de la división 23,236 21,423 20,292 1,530 1,304 1,311<br />

Corporativo (a) 5,331 3,569 2,384 206 83 34<br />

Inversiones en embotelladoras afiliadas 3,160 2,995 2,651 – – –<br />

$31,727 $27,987 $25,327 $1,736 $1,387 $1,345<br />

(a) Los activos corporativos consisten principalmente en dinero en efectivo y equivalentes de caja, inversiones a corto plazo, y propiedades, plantas y equipo.<br />

Activos totales<br />

QFNA<br />

3%<br />

Otro<br />

27%<br />

PI<br />

31%<br />

FLNA<br />

19%<br />

PBNA<br />

20%<br />

Gasto de capital<br />

2005 2004 2003 2005 2004 2003<br />

Amortización de Depreciación y<br />

Activos intangibles Otras amortizaciones<br />

FLNA $ 3 $ 3 $ 3 $ 419 $ 420 $ 416<br />

PBNA 76 75 75 264 258 245<br />

PI 71 68 66 420 382 350<br />

QFNA – 1 1 34 36 36<br />

Total de la división 150 147 145 1,137 1,096 1,047<br />

Corporativo – – – 21 21 29<br />

$150 $147 $145 $1,158 $1,117 $1,076<br />

2005 2004 2003 2005 2004 2003<br />

Facturación neta (a) Activos de larga duración (b)<br />

Estados Unidos $19,937 $18,329 $17,377 $10,723 $10,212 $ 9,907<br />

México 3,095 2,724 2,642 902 878 869<br />

Reino Unido 1,821 1,692 1,510 1,715 1,896 1,724<br />

Canadá 1,509 1,309 1,147 582 548 508<br />

Todos los demás países 6,200 5,207 4,295 3,948 3,339 3,123<br />

$32,562 $29,261 $26,971 $17,870 $16,873 $16,131<br />

(a) Representa una facturación neta de empresas en operación en esos países.<br />

(b) Los activos de larga duración representan la propiedad neta, plantas y equipo, activos netos intangibles amortizables y no amortizables, así<br />

como inversiones en afiliados no controlados. Se ingresan estos activos en el país en el que se utilizan principalmente.<br />

QFNA<br />

2%<br />

PI<br />

38%<br />

Otro<br />

12%<br />

FLNA<br />

30%<br />

PBNA<br />

18%<br />

Facturación neta<br />

Reino<br />

Unido<br />

6%<br />

Canadá<br />

3%<br />

Canadá<br />

4%<br />

México<br />

10%<br />

Otro<br />

19%<br />

Estados Unidos<br />

61%<br />

Activos de larga duración<br />

México<br />

5%<br />

Reino<br />

Unido<br />

10%<br />

Otro<br />

22%<br />

Estados Unidos<br />

60%


Nota 2: Políticas fundamentales de contabilidad<br />

Reconocimiento de ingresos<br />

Reconocemos el ingreso al momento de enviar o<br />

entregar a nuestros clientes de acuerdo con los<br />

términos de ventas por escrito que no permiten<br />

la devolución. Sin embargo, nuestra política de<br />

entrega directa en las tiendas (DSD por sus<br />

siglas en inglés) y de productos refrigerados es<br />

retirar y reemplazar productos dañados y con<br />

fechas de caducidad vencidas de los anaqueles<br />

de las tiendas para asegurar que nuestros<br />

clientes reciban el producto fresco con la<br />

calidad que esperan. De la misma manera,<br />

nuestra política para productos de distribución<br />

de almacén es reemplazar los productos<br />

dañados y con fechas de caducidad vencidas.<br />

De acuerdo con nuestra experiencia con esta<br />

práctica, contamos con una reserva para<br />

productos dañados y con fechas de caducidad<br />

vencidas. Consulte la sección “Políticas<br />

fundamentales de contabilidad” en Discusión y<br />

análisis de la administración, si desea<br />

información adicional sin auditar acerca de<br />

nuestra política de reconocimiento de ingresos y<br />

otras disposiciones relacionadas, incluyendo<br />

nuestra política de deudas incobrables. Estamos<br />

expuestos a una concentración de riesgo<br />

crediticio por parte de nuestros clientes Wal-<br />

Mart y PBG. Wal-Mart representa<br />

aproximadamente el 9% de nuestra facturación<br />

neta, incluyendo las ventas de concentrados a<br />

nuestros embotelladores que se usan en los<br />

productos terminados que ellos venden a Wal-<br />

Mart; y PBG representa aproximadamente el<br />

10%. No hemos tenido problemas de crédito<br />

con estos clientes.<br />

Incentivos de ventas y otros gastos de mercado<br />

Ofrecemos incentivos de ventas y descuentos a<br />

través de varios programas tanto para nuestros<br />

clientes como para los consumidores. Los<br />

incentivos y descuentos se ingresan como una<br />

reducción de ingreso y totalizaron $8,900<br />

millones en 2005, $7,800 millones en 2004 y<br />

$7,100 millones en 2003. Si bien la mayor<br />

parte de estos incentivos tienen plazos que no<br />

superan más de un año, algunos acuerdos se<br />

extienden más allá de ese plazo. Por ejemplo,<br />

los derechos de servicio de refrescos pueden<br />

extenderse hasta por 15 años. Los costos en los<br />

que se incurrió para obtener estos acuerdos se<br />

reconocen a lo largo del periodo de duración del<br />

contrato y los saldos de $321 millones al 31 de<br />

diciembre de 2005 y de $337 millones al 25<br />

de diciembre de 2004 están incluidos en<br />

activos actuales y otros activos en nuestro<br />

Balance consolidado. Consulte la sección<br />

“Políticas fundamentales de contabilidad” en<br />

Discusión y análisis de la administración si<br />

desea información adicional sin auditar acerca<br />

de nuestros incentivos de ventas.<br />

Otros gastos de mercado son los costos de<br />

publicidad y otras actividades de mercadotecnia<br />

y se ingresan como ventas, gastos<br />

administrativos y generales. Los gastos de<br />

publicidad fueron de $1,800 millones en 2005,<br />

$1,700 millones en 2004 y $1,600 millones en<br />

2003. Los costos de publicidad diferidos no se<br />

consideran gastos hasta el año en que se usan<br />

por primera vez y consisten en:<br />

• prepagos a los medios y servicios personales,<br />

• materiales promocionales en inventario y<br />

• costos de producción de publicidad futura en<br />

los medios.<br />

Los costos de publicidad diferidos de $202<br />

millones y $137 millones a fines de 2005 y<br />

2004 respectivamente, se clasifican como<br />

gastos prepagados en el Balance consolidado.<br />

Costos de distribución<br />

Los costos de distribución incluyen los costos de<br />

envío y manejo, y se ingresan como gastos<br />

administrativos, generales y de ventas. Los<br />

gastos de manejo y envío fueron de $4,100<br />

millones en 2005, $3,900 millones en 2004 y<br />

$3,600 millones en 2003.<br />

Equivalentes de caja<br />

Los equivalentes de caja son inversiones con<br />

vencimiento original a tres meses o menos,<br />

que no pretendemos trasladar más allá de<br />

ese tiempo.<br />

Costos de software<br />

Capitalizamos algunos costos de software y de<br />

desarrollo de software en los que incurrimos en<br />

relación con el desarrollo o la obtención del<br />

software para uso interno. Los costos de<br />

software capitalizados están incluidos<br />

Propiedad, planta y equipo en nuestro Balance<br />

consolidado y se amortizan en línea directa en<br />

relación con la vida útil estimada del software,<br />

que por lo general no supera los 5 años. Los<br />

costos netos capitalizados de software y<br />

desarrollo fueron de $327 millones al 31 de<br />

diciembre de 2005 y $181 millones al 25<br />

de diciembre de 2004.<br />

Compromisos y contingencias<br />

Estamos sujetos a diversas reclamaciones y<br />

contingencias relacionadas con demandas,<br />

cuestiones fiscales y asuntos ambientales, así<br />

como compromisos provenientes de obligaciones<br />

contractuales y comerciales. Reconocemos los<br />

pasivos para contingencias y compromisos<br />

cuando una pérdida es probable y cuantificable.<br />

Consulte la Nota 9 si necesita información<br />

adicional acerca de nuestros compromisos.<br />

Otras políticas de contabilidad importantes<br />

Nuestras otras políticas de contabilidad<br />

importantes se detallan de la siguiente manera:<br />

• Activos intangibles, propiedad, planta y<br />

equipo: Nota 4 y, si necesita información<br />

adicional sin auditar acerca de temas como<br />

marcas, prestigio y clientela, consulte<br />

“Políticas fundamentales de contabilidad” en<br />

Discusión y análisis de la administración.<br />

• Impuesto sobre la renta: Nota 5 y, si necesita<br />

información adicional sin auditar, consulte<br />

“Políticas fundamentales de contabilidad” en<br />

Discusión y análisis de la administración.<br />

• Gastos de remuneración basada en acciones:<br />

Nota 6 y, si necesita información adicional<br />

sin auditar, consulte “Políticas fundamentales<br />

de contabilidad” en Discusión y análisis de<br />

la administración.<br />

• Planes de ahorros, pensiones y servicios<br />

médicos para jubilados: Nota 7 y, si necesita<br />

información adicional sin auditar, consulte<br />

“Políticas fundamentales de contabilidad” en<br />

Discusión y análisis de la administración.<br />

• Administración de riesgos: Nota 10 y, si<br />

necesita información adicional sin auditar,<br />

consulte “Riesgos del negocio” en Discusión<br />

y análisis de la administración.<br />

No se emitieron pronunciamientos de<br />

contabilidad nuevos o que hayan entrado en<br />

vigor durante 2005, que hayan tenido o se<br />

espere que tengan un impacto importante en<br />

nuestras declaraciones financieras consolidadas.<br />

57


58<br />

Nota 3: Cargos por deterioro y reestructuración y costos relacionados con las fusiones<br />

Cargos por reestructuración de 2005<br />

En el cuarto trimestre de 2005, incurrimos en<br />

un cargo de $83 millones de dólares ($55<br />

millones después de impuestos o $0.03 por<br />

acción) asociado a las acciones tomadas para<br />

reducir costos en nuestras operaciones, sobre<br />

todo a través de reducciones de la plantilla. De<br />

este cargo, $34 millones están relacionados con<br />

FLNA, $21 millones con PBNA, $16 millones<br />

con PI y $12 millones con el corporativo<br />

(registrados en los gastos corporativos sin<br />

asignar). La mayor parte de este cargo está<br />

relacionado con el finiquito de aproximadamente<br />

700 empleados. Esperamos que la parte<br />

sustancial de los pagos en efectivo relacionados<br />

con este cargo se pague en 2006.<br />

Cargos por reestructuración y deterioro de<br />

2004 y 2003<br />

En el cuarto trimestre de 2004, incurrimos en<br />

un cargo de $150 millones ($96 millones<br />

después de impuestos o $0.06 por acción)<br />

asociado a la consolidación de la red de<br />

manufacturas de FLNA como parte de su<br />

programa continuo de productividad. De este<br />

cargo, $93 millones se relacionaron con el<br />

deterioro de activos que refleja principalmente<br />

el cierre de cuatro plantas en Estados Unidos.<br />

La producción de estas plantas fue reubicada en<br />

otras instalaciones de FLNA en Estados Unidos.<br />

Los restantes $57 millones incluyeron costos<br />

relacionados con los empleados de $29<br />

millones, costos de finiquito de contratos por $8<br />

millones y otros costos de salida por $20<br />

millones. Los costos relacionados con los<br />

empleados reflejan principalmente los costos de<br />

finiquito de aproximadamente 700 empleados.<br />

Hasta el 31 de diciembre de 2005, se habían<br />

pagado $47 millones; incurrimos en cargos que<br />

no fueron en efectivo por un total de $10<br />

millones, lo que prácticamente no deja ninguna<br />

base contable devengada.<br />

En el cuarto trimestre de 2003, incurrimos en<br />

un cargo de $147 millones ($100 millones<br />

después de impuestos o $0.06 por acción)<br />

asociado a las acciones tomadas para hacer más<br />

eficientes nuestras divisiones norteamericanas y<br />

<strong>PepsiCo</strong> International. Estas acciones se<br />

tomaron para eliminar la dispersión y las<br />

redundancias en PBNA y PI, y para mejorar la<br />

eficacia de la cadena de suministros en FLNA.<br />

De este cargo, $81 millones están relacionados<br />

Nota 4: Propiedad, planta y equipo y activos intangibles<br />

Vida útil promedio 2005 2004 2003<br />

Propiedad, planta y equipo, neto<br />

Tierra y mejoras 10 – 30 años $ 685 $ 646<br />

Edificios y mejoras<br />

Maquinaria y equipo,<br />

20 – 44 3,736 3,605<br />

incluyendo flotillas y software 5 – 15 11,658 10,950<br />

Construcción en progreso 1,066 729<br />

17,145 15,930<br />

Depreciación acumulada (8,464) (7,781)<br />

$ 8,681 $ 8,149<br />

Gasto de depreciación<br />

Activos intangibles amortizables, neto<br />

$1,103 $1,062 $1,020<br />

Marcas 5 – 40 $1,054 $1,008<br />

Otros intangibles identificables 3 – 15 257 225<br />

1,311 1,233<br />

Amortización acumulada (781) (635)<br />

$ 530 $ 598<br />

Gastos de amortización $150 $147 $145<br />

con el deterioro de los activos, lo que refleja<br />

$57 millones del cierre de una planta de snacks<br />

en Kentucky, el retiro de las líneas de<br />

fabricación de snacks en Maryland y Arkansas y<br />

$24 millones del cierre de un edificio de<br />

oficinas de PBNA en Florida. Los $66 millones<br />

restantes incluyen costos relacionados con los<br />

empleados de $54 millones y costos de salida e<br />

instalaciones por $12 millones de dólares. Los<br />

costos relacionados con los empleados reflejan<br />

principalmente los costos de finiquito de<br />

aproximadamente 850 empleados de ventas,<br />

distribución, fabricación, investigación y<br />

mercadotecnia. Al 31 de diciembre de 2005<br />

estaba concluido este proceso y prácticamente no<br />

queda ninguna base contable devengada.<br />

Costos relacionados con fusiones<br />

En relación con la fusión con Quaker en 2001,<br />

reconocimos costos relacionados con ese proceso<br />

por $59 millones ($42 millones después de<br />

impuestos, o $0.02 por acción) en 2003.<br />

La depreciación y la amortización se reconocen<br />

en línea directa en relación con la vida útil<br />

estimada de un activo. Los terrenps no se<br />

deprecian y una construcción en progreso no se<br />

deprecia sino hasta que está lista para funcionar.<br />

Se espera que la amortización de activos<br />

intangibles en cada uno de los próximos cinco<br />

años, basada en los tipos de cambio promedio<br />

de 2005, sea de $152 millones en 2006, $35<br />

millones en 2007, $35 millones en 2008, $34<br />

millones en 2009 y $33 millones en 2010.<br />

Los activos depreciables y amortizables sólo<br />

se evalúan por deterioro cuando se presenta un<br />

cambio significativo en el entorno de operación o<br />

macroeconómico. En estas circunstancias, si una<br />

evaluación del flujo de efectivo sin descuento<br />

indica un deterioro, el activo se asienta de<br />

acuerdo con su valor justo estimado, que se basa<br />

en un flujo de efectivo futuro con descuento. Las<br />

vidas útiles se evalúan periódicamente para<br />

determinar si ha ocurrido algún evento o<br />

circunstancia que indique la necesidad de una<br />

revisión. Consulte la sección “Políticas<br />

fundamentales de contabilidad” en Discusión y<br />

análisis de la administración, si necesita<br />

información adicional sin auditar acerca de<br />

nuestras políticas de marcas amortizables.


Activos intangibles no amortizables<br />

Una marca perpetua y el prestigio y clientela se evalúan por deterioro al menos una vez al año, para asegurar que el flujo de efectivo futuro reducido<br />

siga excediendo el valor contable correspondiente. Una marca perpetua se deteriora si su valor contable excede el valor justo. El prestigio y la clientela<br />

se evalúan en busca de deterioro si el valor contable de la unidad de la que provienen excede su valor justo. La unidad de la que provienen puede ser<br />

una división o un negocio dentro de una división. Si el valor justo de un activo evaluado es menor que su valor contable, el activo se asienta según el<br />

flujo de efectivo futuro con descuento a su valor justo. Las evaluaciones de deterioro requeridas no tuvieron como resultado ninguna erogación de este<br />

tipo. El cambio en el valor contable de activos intangibles no amortizables es el siguiente:<br />

Balance, Ajuste Balance, Ajuste Balance,<br />

Inicio de 2004 Adquisición y otro Fin de 2004 Adquisición y otro Fin de 2005<br />

Frito-Lay North America<br />

Prestigio y clientela<br />

<strong>PepsiCo</strong> Beverages North America<br />

$ 130 $ – $ 8 $ 138 $ – $ 7 $ 145<br />

Prestigio y clientela 2,157 – 4 2,161 – 3 2,164<br />

Marcas 59 – – 59 – – 59<br />

<strong>PepsiCo</strong> International<br />

2,216 – 4 2,220 – 3 2,223<br />

Prestigio y clientela 1,334 29 72 1,435 278 (109) 1,604<br />

Marcas 808 – 61 869 263 (106) 1,026<br />

Quaker Foods North America<br />

2,142 29 133 2,304 541 (215) 2,630<br />

Prestigio y clientela<br />

Corporativo<br />

175 – – 175 – – 175<br />

Intangible de pensiones 2 – 3 5 – (4) 1<br />

Total de prestigio y clientela 3,796 29 84 3,909 278 (99) 4,088<br />

Total de marcas 867 – 61 928 263 (106) 1,085<br />

Total de intangible de pensiones 2 – 3 5 – (4) 1<br />

$4,665 $29 $148 $ 4,842 $541 $(209) $5,174<br />

59


60<br />

Nota 5: Impuestos sobre la renta<br />

2005 2004 2003<br />

Ingresos antes del impuesto sobre la renta: operaciones en curso<br />

Estados Unidos................................................................................................................................. $3,175 $2,946 $3,267<br />

Extranjero ......................................................................................................................................... 3,207 2,600 1,725<br />

$6,382 $5,546 $4,992<br />

Provisión para el impuesto sobre la renta: operaciones en curso<br />

Actual: Estados Unidos Federal..................................................................................................... $1,638 $1,030 $1,326<br />

Extranjero .......................................................................................................................... 426 256 341<br />

Estado............................................................................................................................... 118 69 80<br />

2,182 1,355 1,747<br />

Diferido: Estados Unidos Federal...................................................................................................... 137 11 (274)<br />

Extranjero .......................................................................................................................... (26) 5 (47)<br />

Estado............................................................................................................................... 11 1 (2)<br />

122 17 (323)<br />

$2,304 $1,372 $1,424<br />

Reconciliación de las tasas fiscales — operaciones en curso<br />

Tasas fiscales federales estatutarias de Estados Unidos................................................................. 35.0% 35.0% 35.0%<br />

Impuesto estatal sobre la renta, neto del beneficio fiscal federal de Estados Unidos ..................... 1.4 0.8 1.0<br />

Impuestos por la repatriación bajo AJCA .......................................................................................... 7.0 – –<br />

Menores impuestos en resultados extranjeros.................................................................................. (6.5) (5.4) (5.5)<br />

Pago de la auditoría de años anteriores........................................................................................... – (4.8) (2.2)<br />

Otros, neto ........................................................................................................................................ (0.8) (0.9) 0.2<br />

Tasa de impuestos anual.................................................................................................................. 36.1% 24.7% 28.5%<br />

Pasivos fiscales diferidos<br />

Inversión en afiliados no controlados............................................................................................... $ 993 $ 850<br />

Propiedad, planta y equipo............................................................................................................... 772 857<br />

Prestaciones de pensiones ............................................................................................................... 863 669<br />

Activos intangibles además de prestigio y clientela no deducible ................................................... 135 153<br />

Bonos cupón cero ............................................................................................................................. 35 46<br />

Otros................................................................................................................................................. 169 157<br />

Pasivos fiscales diferidos brutos......................................................................................................<br />

Activos fiscales diferidos<br />

2,967 2,732<br />

Beneficios netos utilizables en el ejercicio fiscal del siguiente año................................................. 608 666<br />

Remuneración basada en acciones .................................................................................................. 426 402<br />

Prestaciones de servicios médicos para jubilados ........................................................................... 400 402<br />

Otras prestaciones relacionadas con los empleados........................................................................ 342 379<br />

Otros................................................................................................................................................. 520 460<br />

Activos fiscales diferidos brutos....................................................................................................... 2,296 2,309<br />

Exenciones de avalúos...................................................................................................................... (532) (564)<br />

Activos fiscales diferidos, netos ....................................................................................................... 1,764 1,745<br />

Pasivos fiscales diferidos netos ......................................................................................................<br />

Impuestos diferidos incluidos en:<br />

$1,203 $ 987<br />

Gastos prepagados y otros activos vigentes................................................................................. $231 $229<br />

Impuestos sobre la renta diferidos............................................................................................... $1,434 $1,216<br />

Análisis de exenciones de avalúos<br />

Balance, a principios de año ............................................................................................................ $564 $438 $487<br />

Disposición/(prestación)............................................................................................................... (28) 118 (52)<br />

Otros (deducciones)/adiciones ..................................................................................................... (4) 8 3<br />

Balance, a final de año .................................................................................................................... $532 $564 $438


Consulte la sección “Políticas fundamentales de<br />

contabilidad” en Discusión y análisis de la<br />

administración, si necesita información<br />

adicional sin auditar acerca de nuestras<br />

políticas del impuesto sobre la renta, incluyendo<br />

nuestras reservas para estos impuestos.<br />

Traspaso a un periodo posterior, créditos y exenciones<br />

En varias jurisdicciones nacionales y extranjeras<br />

en las que se nos permite el uso de pérdidas<br />

operativas fiscales de periodos previos para<br />

reducir los ingresos futuros sujetos a impuestos,<br />

se están llevando a cabo traspasos de pérdidas<br />

operativas al siguiente periodo, por un total de<br />

$5,100 millones a finales de 2005. Estas<br />

pérdidas operativas vencerán de la siguiente<br />

manera: $100 millones en 2006, $4,100<br />

millones entre 2007 y 2025 y $900 millones que<br />

pueden traspasarse a periodos posteriores<br />

indefinidamente. Además, algunos créditos<br />

fiscales generados en periodos anteriores por un<br />

monto aproximado de $39.4 millones están<br />

disponibles para reducir algunos pasivos fiscales<br />

en el extranjero hasta 2011. Establecemos<br />

exenciones de avalúos para nuestros activos<br />

fiscales diferidos cuando la cantidad de ingresos<br />

sujetos a impuestos que se espera en el futuro no<br />

podrá solventar el uso de la deducción o crédito.<br />

Ganancias internacionales sin distribuir<br />

La ley AJCA creó un incentivo de una sola vez<br />

para que las empresas estadounidenses devuelvan<br />

al país las ganancias internacionales no<br />

distribuidas al proporcionar una deducción sobre<br />

los dividendos recibidos del 85%. Tal como lo<br />

aprobó el Consejo de administración en julio de<br />

2005, repatriamos aproximadamente $7,500<br />

millones en ganancias previamente consideradas<br />

como reinvertidas indefinidamente fuera de<br />

Estados Unidos, en el cuarto trimestre de 2005.<br />

En 2005, registramos una erogación de impuesto<br />

sobre la renta de $460 millones, en relación con<br />

esta repatriación. Además de las ganancias<br />

repatriadas, pretendemos seguir reinvirtiendo<br />

nuestras ganancias fuera de Estados Unidos en un<br />

futuro cercano y, por lo tanto, no hemos reconocido<br />

ningún gasto de impuestos en Estados Unidos por<br />

estas ganancias. Al 31 de diciembre de 2005,<br />

teníamos aproximadamente $7,500 millones en<br />

ganancias internacionales no distribuidas.<br />

Reservas<br />

Pueden pasar varios años antes de que se audite y<br />

se resuelva alguna cuestión en particular para la<br />

que tengamos establecida una reserva. La<br />

cantidad de años con auditorías fiscales<br />

pendientes varía dependiendo de la jurisdicción<br />

fiscal. Durante 2004, reconocimos $266 millones<br />

en beneficios fiscales relacionados con una<br />

resolución favorable de ciertas cuestiones fiscales<br />

pendientes. Además, en 2004 reconocimos un<br />

beneficio fiscal de $38 millones tras un acuerdo<br />

con el IRS de Estados Unidos en lo tocante a un<br />

problema relacionado con nuestras operaciones<br />

descontinuadas en restaurantes. A fines de 2003,<br />

llegamos a un acuerdo con el IRS por los años<br />

Nota 6: Remuneración basada en acciones<br />

Nuestro programa de remuneración basada en<br />

acciones es un programa amplio, diseñado para<br />

atraer y retener a los empleados, al mismo<br />

tiempo que se sincroniza el interés de los<br />

empleados con el de los accionistas. Los<br />

empleados de todos los niveles participan en<br />

nuestro programa de remuneración basada en<br />

acciones. Además, los miembros del consejo de<br />

administración participan en nuestro programa<br />

de remuneración basada en acciones en función<br />

del tiempo que han trabajado en el consejo. De<br />

acuerdo con el plan de incentivos a largo plazo<br />

aprobado por los accionistas en 2003 (LTIP, por<br />

sus siglas en inglés), nuestro único plan activo<br />

basado en acciones, a los empleados se les<br />

otorgan opciones accionarias y unidades de<br />

acciones restringidas, o RSU. El gasto de<br />

remuneración basada en acciones fue de $311<br />

millones en 2005, $368 millones en 2004 y<br />

$407 millones en 2003. Los beneficios fiscales<br />

relacionados del impuesto sobre la renta<br />

reconocidos en las ganancias fueron de $87<br />

millones en 2005, $103 millones en 2004 y<br />

$114 millones en 2003. A finales de 2005, 51<br />

millones de acciones se pusieron a la disposición<br />

de incentivos SharePower y ejecutivos a futuro.<br />

Consulte la sección “Políticas fundamentales de<br />

contabilidad” en Discusión y análisis de la<br />

administración, para ver información adicional sin<br />

auditar acerca de nuestros programas de<br />

remuneración basada en acciones.<br />

Incentivos SharePower<br />

Las opciones SharePower se otorgan bajo<br />

nuestro plan LTIP a todos los empleados con<br />

derecho, con base en el nivel de trabajo o su<br />

clasificación, y en el caso de los empleados<br />

internacionales, también se toma en cuenta el<br />

tipo de contrato (permanente, eventual, etc.)<br />

Todos los incentivos de opciones accionarias<br />

tienen un precio de ejercicio igual al valor real<br />

del mercado de nuestras acciones ordinarias el<br />

día de la concesión y por lo general tienen un<br />

plazo de 10 años con otorgamiento a tres años.<br />

Incentivos para ejecutivos<br />

Todos los empleados de la administración, de<br />

alto nivel, y algunos de nivel medio, tienen<br />

derecho a incentivos ejecutivos bajo nuestro<br />

LTIP. Todos los incentivos de opciones<br />

accionarias tienen un precio de ejercicio igual al<br />

valor real del mercado de nuestras acciones<br />

ordinarias el día de la concesión y por lo general<br />

tienen un plazo de 10 años con otorgamiento a<br />

tres años. No hay reducciones al precio del<br />

pendientes hasta 1997. Como resultado<br />

obtuvimos un beneficio fiscal de $109 millones<br />

en el cuarto trimestre de 2003. Como parte de<br />

estos acuerdos, resolvimos también algunos<br />

problemas relacionados con años fiscales futuros.<br />

El IRS comenzó sus auditorías de nuestras<br />

declaraciones fiscales de los años 1998 a 2002.<br />

Nuestras declaraciones fiscales posteriores a 2002<br />

todavía no se han examinado. Aunque con<br />

frecuencia es difícil predecir el resultado final o<br />

cuándo se llevará a cabo la resolución de una<br />

cuestión fiscal en particular, creemos que nuestras<br />

reservas reflejan los resultados probables de las<br />

contingencias fiscales conocidas. Los arreglos de<br />

cualquier elemento en particular por lo general<br />

requieren del uso de efectivo. Las resoluciones<br />

favorables se reconocen como una reducción en<br />

nuestra tasa de impuestos anual en ese año.<br />

Nuestras reservas fiscales, que cubren tanto a las<br />

jurisdicciones extranjeras como a las federales y<br />

estatales de Estados Unidos, se presentan en el<br />

balance junto con otros pasivos (véase la Nota<br />

14), excepto para las cantidades relacionadas con<br />

los elementos que esperamos pagar el próximo<br />

año y que están incluidos en el impuesto sobre<br />

la renta actual que debemos pagar. Para más<br />

información sin auditar acerca del impacto de la<br />

resolución de cuestiones fiscales pendientes,<br />

consulte “Otros resultados consolidados”.<br />

ejercicio de adjudicaciones emitidas<br />

anteriormente, y cualquier reevaluación del<br />

precio de las adjudicaciones requerirá de la<br />

aprobación de los accionistas.<br />

A partir de 2004, los ejecutivos a quienes se<br />

les otorguen incentivos a largo plazo de acuerdo<br />

con su desempeño tendrán la opción de elegir<br />

entre opciones accionarias o RSU. El gasto de<br />

las RSU está basado en el valor justo de las<br />

acciones de <strong>PepsiCo</strong> a la fecha de la concesión<br />

y se amortiza a lo largo del periodo de<br />

otorgamiento, que generalmente es de tres años.<br />

Cada unidad de acciones restringidas puede<br />

cambiarse por una de nuestras acciones<br />

después del periodo de otorgamiento. Los<br />

ejecutivos que seleccionen RSU recibirán una<br />

por cada cuatro opciones accionarias que de otro<br />

modo hubieran recibido. Los ejecutivos de alto<br />

nivel no pueden elegir y se les otorgan 50% en<br />

acciones y 50% en RSU. El otorgamiento de las<br />

RSU para ejecutivos de alto nivel depende del<br />

logro de objetivos de rendimiento establecidos<br />

previamente. Otorgamos 3 millones de RSUs<br />

tanto en 2005 como en 2004 con un promedio<br />

ponderado del valor intrínseco de $53.83 y<br />

$47.28, respectivamente.<br />

61


62<br />

Método de contabilidad y suposiciones<br />

Llevamos la contabilidad de las opciones accionarias de nuestros<br />

empleados de acuerdo con el método de valor justo de contabilidad, usando<br />

el modelo de avalúo Black-Scholes para medir los gastos de remuneración<br />

basada en acciones en la fecha del otorgamiento. Adoptamos las<br />

regulaciones SFAS 123R, del pago basado en acciones, de acuerdo con el<br />

método modificado en perspectiva para el primer trimestre de 2006. No<br />

esperamos que la adopción de SFAS 123R tenga un impacto importante en<br />

nuestros estados financieros.<br />

Actividad de nuestras opciones accionarias (a)<br />

Entre nuestras suposiciones sobre el promedio ponderado del valor justo Black-<br />

Scholes están:<br />

2005 2004 2003<br />

Expectativa de vida 6 años 6 años 6 años<br />

Tasa de interés libre de riesgos 3.8% 3.3% 3.1%<br />

Volatilidad esperada 23% 26% 27%<br />

Rendimiento de dividendos esperad 1.8% 1.8% 1.15%<br />

2005 2004 2003<br />

Opciones Precio promedio (b) Opciones Precio promedio (b) Opciones Precio promedio (b)<br />

Pendientes a principio de año 174,261 $40.05 198,173 $38.12 190,432 $36.45<br />

Otorgadas 12,328 53.82 14,137 47.47 41,630 39.89<br />

Ejercidas (30,945) 35.40 (31,614) 30.57 (25,833) 26.74<br />

Caducas/vencidas (5,495) 43.31 (6,435) 43.82 (8,056) 43.56<br />

Pendientes a fin de año 150,149 42.03 174,261 40.05 198,173 38.12<br />

Pueden ejercerse a fin de año 89,652 40.52 94,643 36.41 97,663 32.56<br />

Opciones accionarias pendientes y que pueden ejercerse al 31 de diciembre de 2005 (a)<br />

Opciones pendientes Opciones que se pueden ejercer<br />

Rango de precio del ejercicio Opciones Precio promedio (b) Vida promedio (c) Opciones Precio promedio (b) Vida promedio (c)<br />

$14.40 a $21.54 905 $ 20.01 3.56 años 905 $ 20.01 3.56 años<br />

$23.00 a $33.75 14,559 30.46 3.07 14,398 30.50 3.05<br />

$34.00 a $43.50 82,410 39.44 5.34 48,921 39.19 4.10<br />

$43.75 a $56.75 52,275 49.77 7.17 25,428 49.48 6.09<br />

150,149 42.03 5.67 89,652 40.52 4.45<br />

(a) Las opciones están en miles de dólares e incluyen las opciones previamente otorgadas en los planes de Quaker. No pueden otorgarse más opciones o acciones adicionales en los planes de Quaker.<br />

(b) Promedio ponderado del precio de ejercicio.<br />

(c) Promedio ponderado de vida contractual restante.<br />

Actividad de nuestras RSU (a)<br />

2005 2004<br />

Promedio Promedio<br />

Intrínseco Promedio Intrínseco Promedio<br />

RSUs Valor (b) Vida (c) RSUs Valor (b) Vida (c)<br />

Pendiente a principios de año 2,922 $ 47.30 – $ –<br />

Otorgadas 3,097 53.83 3,077 47.28<br />

Convertidas (91) 48.73 (18) 47.25<br />

Caducas/vencidas (259) 50.51 (137) 47.25<br />

Pendiente a final de año 5,669 50.70 1.8 años 2,922 47.30 2.2 años<br />

(a) Las RSUs están en miles.<br />

(b) Promedio ponderado del valor intrínseco.<br />

(c) Promedio ponderado de vida contractual restante.<br />

Otros datos de la compensación basada en acciones<br />

Opciones accionarias RSUs<br />

2005 2004 2003 2005 2004<br />

Promedio ponderado del valor justo de las opciones otorgadas $13.45 $12.04 $11.21<br />

Valor intrínseco total de las opciones/RSUs ejercidas/convertidas(a) $632,603 $667,001 $466,719 $4,974 $914<br />

Valor intrínseco total de las opciones/RSUs pendientes(a) $2,553,594 $2,062,153 $1,641,505 $334,931 $151,760<br />

Valor intrínseco total de las opciones que pueden ejercerse (a) (a) En miles.<br />

$1,662,198 $1,464,926 $1,348,658<br />

Al 31 de diciembre de 2005 se dio un costo total de compensación no reconocida de $315 millones en relación con incentivos no adjudicados de<br />

compensación basada en acciones. Se espera que se reconozca esta compensación no reconocida a lo largo de un periodo de promedio ponderado<br />

de 1.6 años.


Nota: Planes de pensiones, jubilaciones, gastos médicos y fondos de ahorro<br />

Nuestros planes de pensión cubren a los<br />

empleados de tiempo completo en Estados<br />

Unidos y a algunos empleados internacionales.<br />

Los beneficios se determinan ya sea con base<br />

en los años de trabajo o en una combinación de<br />

años de trabajo e ingresos. En Estados Unidos<br />

los jubilados también tienen derecho a<br />

prestaciones de seguro médico y seguro de vida<br />

(seguro médico de los jubilados) si satisfacen<br />

los requisitos de edad y años de trabajo. Por lo<br />

general nuestro porcentaje de costos médicos<br />

para jubilados tiene un límite en cantidades<br />

especificadas en dólares, que varía de acuerdo<br />

con los años de trabajo y las contribuciones de<br />

los jubilados al resto del costo. Tomamos como<br />

medida el 30 de septiembre y todos los planes<br />

de activos y pasivos se reportan generalmente a<br />

partir de esa fecha. El costo o beneficio de los<br />

cambios del plan que incrementa o reduce las<br />

prestaciones por los años de trabajo anteriores<br />

de los empleados (costo del servicio anterior)<br />

está incluido en los gastos en forma de una<br />

línea recta sobre el periodo promedio de años de<br />

trabajo restantes de los empleados que esperan<br />

recibir la prestación.<br />

La ley Medicare se ratificó en diciembre de<br />

2003 y aplicamos sus disposiciones a nuestros<br />

planes en 2005 y 2004. La ley Medicare<br />

proporciona un subsidio para patrocinadores de<br />

planes de servicios médicos para jubilados que<br />

ofrezcan prestaciones en medicamentos<br />

equivalentes a los que se proporcionan con<br />

Medicare. Como resultado de la ley Medicare,<br />

nuestros costos médicos de 2005 y 2004 para<br />

los jubilados fueron $11 millones y $7 millones<br />

más bajos respectivamente, y nuestros pasivos<br />

de 2005 y 2004 se redujeron en $136 millones<br />

y $80 millones respectivamente. Esperamos que<br />

nuestros costos de servicios médicos para<br />

jubilados en 2006 sean aproximadamente $18<br />

millones menos de lo que hubieran sido como<br />

resultado de la ley Medicare.<br />

Consulte la sección “Políticas fundamentales<br />

de contabilidad” en Discusión y análisis de la<br />

administración, si necesita información adicional<br />

sin auditar acerca de nuestros planes de pensiones<br />

y servicios médicos para jubilados y las políticas<br />

contables y suposiciones relacionadas.<br />

Pensión Serv. médico p/jubilados<br />

2005 2004 2003 2005 2004 2003 2005 2004 2003<br />

En Estados Unidos International<br />

Promedio ponderado de suposiciones<br />

Tasa de descuento de pasivos ..................................................... 5.7% 6.1% 6.1% 5.1% 6.1% 6.1% 5.7% 6.1% 6.1%<br />

Tasa de descuento de gastos....................................................... 6.1% 6.1% 6.7% 6.1% 6.1% 6.4% 6.1% 6.1% 6.7%<br />

Rendimiento esperado sobre los activos del plan........................ 7.8% 7.8% 8.3% 8.0% 8.0% 8.0% – – –<br />

Tasa de incrementos de compensación ....................................... 4.4% 4.5% 4.5% 4.1% 3.9% 3.8% – – –<br />

Componentes de gastos de prestaciones<br />

Costo del servicio........................................................................ $ 213 $ 193 $ 153 $32 $ 27 $ 24 $ 40 $ 38 $ 33<br />

Costo del interés......................................................................... 296 271 245 55 47 39 78 72 73<br />

Rendimiento esperado sobre los activos del plan....................... (344) (325) (305) (69) (65) (54) – – –<br />

Amortización de costos previos al servicio/(prestaciones).......... 3 6 6 1 1 – (11) (8) (3)<br />

Amortización de pérdida ............................................................. 106 81 44 15 9 5 26 19 13<br />

Gasto de prestaciones ................................................................ 274 226 143 34 19 14 133 121 116<br />

Arreglos/pérdida de reducción .................................................... – 4 – – 1 – – – –<br />

Prestaciones especiales de finiquito........................................... 21 19 4 – 1 – 2 4 –<br />

Total............................................................................................ $ 295 $ 249 $ 147 $34 $ 21 $ 14 $ 135 $ 125 $116<br />

63


64<br />

Pensión Serv. médico p/jubilados<br />

2005 2004 2005 2004 2005 2004<br />

En Estados Unidos International<br />

Cambios en pasivos de prestaciones a futuro<br />

Pasivos a principios de año $4,968 $4,456 $ 952 $758 $1,319 $1,264<br />

Costo del servicio 213 193 32 27 40 38<br />

Costo del interés 296 271 55 47 78 72<br />

Correcciones al plan – (17) 3 1 (8) (41)<br />

Contribuciones del participante – – 10 9 – –<br />

Pérdidas/(ganancias) 517 261 203 73 (45) 58<br />

Pagos de prestaciones (241) (205) (28) (29) (74) (76)<br />

Arreglos/pérdida de reducción – (9) – (2) – –<br />

Prestaciones especiales de finiquito 21 18 – 1 2 4<br />

Ajuste de divisas – – (68) 67 – –<br />

Otro (3) – 104 – – –<br />

Pasivos a fin de año $5,771 $4,968 $1,263 $952 $1,312 $1,319<br />

Pasivos a fin de año por servicio a la fecha<br />

Cambio en el valor justo de los activos del plan<br />

$4,783 $4,164 $1,047 $779<br />

Valor justo a principio de año $4,152 $3,558 $ 838 $687 $ – $–<br />

Rendimiento real de los activos del plan 477 392 142 77 – –<br />

Contribuciones de los empleados/financiamiento 699 416 104 37 74 76<br />

Contribuciones del participante – – 10 9 – –<br />

Pagos de prestaciones (241) (205) (28) (29) (74) (76)<br />

Arreglos/pérdida de reducción – (9) – (2) – –<br />

Ajuste de divisas – – (61) 59 – –<br />

Otro (1) – 94 – – –<br />

Valor justo a fin de año $5,086 $4,152 $1,099 $838 $ – $–<br />

Estado financiado como se reconoce en el Balance consolidado<br />

Estado financiado a fin de año $ (685) $ (817) $(164) $(113) $(1,312) $(1,319)<br />

Costo/(beneficio) del servicio anterior no reconocido 5 9 17 13 (113) (116)<br />

Pérdida no reconocida 2,288 2,013 474 380 402 473<br />

Pagos de prestaciones del cuarto trimestre 5 5 4 7 19 19<br />

Cantidades netas reconocidas $1,613 $1,210 $ 331 $ 287 $(1,004) $ (943)<br />

Cantidades netas como se reconocen en el Balance consolidado<br />

Otros activos $2,068 $1,572 $367 $294 $ – $ –<br />

Activos intangibles – – 1 5 – –<br />

Otros pasivos (479) (387) (41) (37) (1,004) (943)<br />

Acumulado de otras pérdidas globales 24 25 4 25 – –<br />

Cantidades netas reconocidas $1,613 $1,210 $331 $287 $(1,004) $(943)<br />

Componentes del incremento en pérdidas no reconocidas<br />

Reducción en la tasa de descuento $ 365 $ – $194 $ 4 $61 $ –<br />

Cambios en las suposiciones relacionadas con los empleados 57 196 2 65 – 109<br />

Experiencia relacionada con los pasivos distinta de las suposiciones 95 65 7 4 (54) 31<br />

Rendimiento del activo real, distinto del rendimiento esperado (133) (67) (73) (12) – –<br />

Amortización de pérdidas (106) (81) (15) (9) (26) (19)<br />

Otros, incluyendo ajustes en divisas y la Ley Medicare de 2003 (3) (5) (22) 26 (52) (82)<br />

Total $ 275 $108 $ 93 $78 $(71) $ 39<br />

Información seleccionada para planes con obligaciones por servicio a la fecha, además de los activos del plan<br />

Pasivos por el servicio a la fecha $(374) $(320) $(65) $(191) $(1,312) $(1,319)<br />

Pasivos de prestaciones proyectados $(815) $(685) $(84) $(227) $(1,312) $(1,319)<br />

Valor justo de los activos del plan $8 $11 $33 $161 $– $–<br />

De los pasivos de prestaciones de pensión totales proyectados a fin de 2005, $765 millones se relacionan con planes en los que no<br />

aportamos fondos debido a que el financiamiento de esos planes no recibe un tratamiento fiscal favorable.


Pagos futuros de prestaciones<br />

Los pagos estimados de prestaciones a futuro son:<br />

2006 2007 2008 2009 2010 2011-15<br />

Pensión $235 $255 $275 $300 $330 $2,215<br />

Servicios médicos de jubilados $85 $90 $90 $95 $100 $545<br />

Estas prestaciones futuras a beneficiarios incluyen pagos tanto de planes de pensiones financiados como sin financiamiento.<br />

Activos de pensiones<br />

El rendimiento esperado de los activos de un<br />

plan de pensiones está basado en nuestra<br />

experiencia histórica, nuestros lineamientos de<br />

inversión del plan de pensiones y nuestras<br />

expectativas de las tasas de rendimiento a largo<br />

plazo. Usamos un método de valor relacionado<br />

con el mercado que reconoce las pérdidas o<br />

ganancias anuales de los activos a lo largo de un<br />

periodo de cinco años. Por tanto, se requieren<br />

cinco años para que la ganancia o la pérdida de<br />

cualquier año se incluya completamente en el<br />

valor de los activos del plan de pensiones que se<br />

Planes de ahorros<br />

Nuestros empleados en Estados Unidos tienen<br />

el derecho de participar en los planes de ahorro<br />

401(k), que son planes de contribución<br />

usó para calcular el retorno esperado. Nuestra<br />

estrategia de inversión del plan de pensiones<br />

está establecida de acuerdo con una evaluación<br />

de las condiciones del mercado, la tolerancia al<br />

riesgo y los requerimientos de efectivo para el<br />

pago de prestaciones. El objetivo de nuestra<br />

inversión es asegurar que los fondos estén<br />

disponibles para satisfacer las obligaciones del<br />

plan cuando deban pagarse. Nuestra estrategia<br />

de inversión es invertir con prudencia en activos<br />

de alta calidad y diversificar los valores de deuda<br />

y de capital para lograr nuestras expectativas de<br />

rendimiento a largo plazo. Nuestro objetivo de<br />

Asignación real<br />

Categoría de activo Objetivo de asignación 2005 2004<br />

Valores de capital 60% 60% 60%<br />

Valores de deuda 40% 39% 39%<br />

Otro, principalmente efectivo – 1% 1%<br />

Total 100% 100% 100%<br />

Tasas de las tendencias de costos de servicios<br />

médicos para jubilados<br />

Se supone un incremento promedio del 10% en<br />

el costo de las prestaciones de servicios<br />

médicos cubiertos para los jubilados en 2006.<br />

Se proyecta entonces que este incremento<br />

Incremento del 1% Reducción del 1%<br />

Componentes del costo de intereses y servicio de 2005 $3 $(2)<br />

Pasivo de prestaciones de 2005 $38 $(33)<br />

Nuestras embotelladoras afiliadas no controladas<br />

más importantes son PBG y PAS.<br />

Aproximadamente el 10% de nuestra<br />

facturación neta en 2005, 2004 y 2003 refleja<br />

las ventas a PBG.<br />

promedio decline gradualmente a 5% en 2010 y<br />

en años posteriores. Estas tasas supuestas de la<br />

tendencia de los costos de atención médica<br />

tienen un impacto en los gastos y pasivos del<br />

plan de servicios médicos para jubilados. Sin<br />

embargo, el tope en nuestra participación en los<br />

voluntaria definidos. Los planes están diseñados<br />

para ayudar a los empleados a acumular ahorros<br />

adicionales para el retiro. Realizamos<br />

contribuciones que igualan una parte de la<br />

Nota 8: Embotelladoras afiliadas no controladas<br />

Pepsi Bottling Group<br />

Además de aproximadamente el 41% y el 42%<br />

de las acciones pendientes de PBG que<br />

poseíamos a fines de 2005 y 2004<br />

respectivamente, contamos con el 100% de las<br />

acciones ordinarias clase B de PBG y<br />

aproximadamente el 7% del capital de Bottling<br />

Group, LLC, la principal subsidiaria de<br />

operaciones de PBG. Esto nos da una propiedad<br />

asignación y la asignación real de activos del<br />

plan de pensiones para los años del plan 2005 y<br />

2004 se muestran a continuación.<br />

Los activos de pensiones incluyen<br />

aproximadamente 5.5 millones de acciones<br />

ordinarias de <strong>PepsiCo</strong>, con un valor de mercado<br />

de $311 millones en 2005, y 5.5 millones de<br />

acciones con un valor de mercado de $267<br />

millones en 2004. La política de inversión de<br />

<strong>PepsiCo</strong> limita la inversión en acciones al 10%<br />

del valor justo de los activos del plan, al<br />

momento de realizar la inversión.<br />

costos de los servicios médicos para jubilados<br />

limita el impacto. Un cambio de un punto<br />

porcentual en la tasa supuesta de la tendencia<br />

de costos de los servicios médicos tendría los<br />

siguientes efectos:<br />

aportación elegible de acuerdo con los años de<br />

servicio. En 2005 y 2004, nuestras<br />

contribuciones equivalentes fueron de $52<br />

millones y $35 millones, respectivamente.<br />

económica de aproximadamente el 45% y 46%<br />

de las operaciones combinadas de PBG a fin de<br />

año en 2005 y 2004 respectivamente. En<br />

2005, los ingresos de participación en el capital<br />

de la embotelladora incluyeron $126 millones<br />

de ganancias antes de impuestos en nuestras<br />

ventas de acciones PBG.<br />

65


66<br />

A continuación presentamos la información financiera resumida de PBG:<br />

2005 2004 2003<br />

Activos actuales $ 2,412 $ 2,183<br />

Activos no actuales 9,112 8,754<br />

Activos totales $ 11,524 $ 10,937<br />

Pasivos actuales $ 2,598 $ 1,725<br />

Pasivos no actuales 6,387 6,818<br />

Interés minoritario 496 445<br />

Pasivos totales $ 9,481 $ 8,988<br />

Nuestra inversión $1,738 $1,594<br />

Facturación neta $11,885 $10,906 $10,265<br />

Ganancias brutas $5,632 $5,250 $5,050<br />

Ganancias de operación $1,023 $976 $956<br />

Ingresos netos $466 $457 $416<br />

PepsiAmericas<br />

A fines de 2005 y 2004, poseíamos aproximadamente el 43% y el 41% de PepsiAmericas,<br />

respectivamente y su información financiera resumida se muestra a continuación:<br />

2005 2004 2003<br />

Activos actuales $ 598 $ 530<br />

Activos no actuales 3,456 3,000<br />

Activos totales $4,054 $3,530<br />

Pasivos actuales $ 722 $ 521<br />

Pasivos no actuales 1,763 1,386<br />

Pasivos totales $2,485 $1,907<br />

Nuestra inversión $968 $924<br />

Facturación neta $3,726 $3,345 $3,237<br />

Ganancias brutas $1,562 $1,423 $1,360<br />

Ganancias de operación $393 $340 $316<br />

Ingresos netos $195 $182 $158<br />

Transacciones con empresas asociadas<br />

Nuestras transacciones importantes con<br />

empresas asociadas involucran a nuestras<br />

embotelladoras afiliadas no controladas. A estas<br />

afiliadas les vendemos concentrado, mismo que<br />

se utiliza en la producción de bebidas<br />

carbonatadas y sin gas. También les vendemos<br />

2005 2004 2003<br />

Facturación neta $ 4,633 $ 4,170 $ 3,699<br />

Gastos de ventas, generales y administrativos $143 $114 $128<br />

Cuentas y notas por cobrar $178 $157<br />

Gastos prepagados y otros activos vigentes $117 $95<br />

Estas cantidades se establecen en términos<br />

que son consistentes con otras cuentas por<br />

cobrar y cuentas por pagar comerciales.<br />

Consulte la Nota 9 relacionada con nuestra<br />

garantía de deuda de PBG.<br />

Además, coordinamos de manera conjunta la<br />

negociación y la compra de endulzantes y otras<br />

materias primas que requieren algunas de<br />

algunos productos terminados y recibimos<br />

regalías por el uso de nuestras marcas por<br />

algunos productos. Las ventas de concentrado y<br />

productos terminados se informan como neto de<br />

embotelladoras financiadas. Consulte la sección<br />

“Clientes” en Discusión y análisis de la<br />

administración, si necesita información<br />

nuestras embotelladoras y proveedores. Una vez<br />

que negociamos los contratos, las<br />

embotelladoras ordenan y reciben las entregas<br />

directamente de los proveedores y pagan a los<br />

proveedores directamente. En consecuencia,<br />

estas transacciones no se reflejan en nuestros<br />

estados financieros consolidados. Como la parte<br />

contratante, podríamos ser responsables de<br />

Nuestra inversión en PBG, que incluye el<br />

prestigio y clientela relacionados, fue $400<br />

millones y $321 millones más alta que nuestro<br />

interés en sus activos netos a fines de 2005 y<br />

2004 respectivamente. De acuerdo con el precio<br />

de cierre cotizado de las acciones de PBG a<br />

fines de 2005 y 2004, el valor de mercado<br />

calculado de nuestras acciones en PBG,<br />

excluyendo nuestras inversiones en Bottling<br />

Group, LLC, excedió el saldo de nuestra<br />

inversión en aproximadamente $1,500 millones<br />

y $1,700 millones, respectivamente.<br />

Nuestra inversión en PAS, que incluye el<br />

prestigio y clientela relacionados, fue $292<br />

millones y $253 millones más alta que nuestro<br />

interés en sus activos netos a fines de 2005 y<br />

2004 respectivamente. De acuerdo con el precio<br />

de cierre cotizado de las acciones de PAS a<br />

fines de 2005 y 2004, el valor de mercado<br />

calculado de nuestras acciones en<br />

PepsiAmericas, excedió el saldo de nuestra<br />

inversión en aproximadamente $364 millones y<br />

$277 millones de dólares, respectivamente.<br />

En enero de 2005, PAS anunció la<br />

adquisición de una embotelladora regional,<br />

Central Investment Corporation. La tabla anterior<br />

incluye los resultados de Central Investment<br />

Corporation a partir de la fecha de transacción.<br />

adicional sin auditar referente a estos<br />

embotelladores. Estas transacciones con<br />

nuestras embotelladoras afiliadas se reflejan en<br />

nuestro estado financiero consolidado de la<br />

siguiente manera:<br />

estos proveedores en el caso de una falta de<br />

pago por parte de cualquiera de nuestras<br />

embotelladoras, pero consideramos que este<br />

riesgo es remoto.


Nota 9: Obligaciones y compromisos de deuda<br />

2005 2004<br />

Obligaciones de deuda a corto plazo<br />

Vencimientos actuales de deuda a largo plazo $ 143 $ 160<br />

Papel comercial (3.3% y 1.6%) 3,140 1,287<br />

Otros endeudamientos (7.4% y 6.6%) 356 357<br />

Cantidades reclasificadas como deuda a largo plazo (750) (750)<br />

$ 2,889 $ 1,054<br />

Obligaciones de deuda a largo plazo<br />

Endeudamiento a corto plazo, reclasificado $ 750 $ 750<br />

Pagarés con vencimiento en 2006-2026 (5.4% y 4.7%) 1,161 1,274<br />

Bonos de cupón cero, $475 millones con vencimiento en 2006-2012 (13.4%) 312 321<br />

Otros con vencimiento en 2006-2014 (6.3% y 6.2%) 233 212<br />

2,456 2,557<br />

Menos: vencimientos actuales de las obligaciones de deuda a largo plazo (143) (160)<br />

$2,313 $2,397<br />

Las tasas de interés en la tabla anterior reflejan el promedio ponderado de las tasas a finales del año.<br />

El endeudamiento a corto plazo se<br />

reclasifica a largo plazo cuando tenemos la<br />

intención y la capacidad, a través de la<br />

existencia de líneas de crédito no<br />

utilizadas, de refinanciar este<br />

endeudamiento a largo plazo. A finales de<br />

2005, mantuvimos $2,100 millones de<br />

dólares de líneas corporativas de crédito en<br />

los términos y condiciones bancarios<br />

normales. Estas facilidades de crédito<br />

apoyan la expedición de deuda a corto<br />

plazo y no se habían utilizado al 31 de<br />

diciembre de 2005. De los $2,100<br />

millones de dólares, $1,350 millones<br />

vencen en mayo de 2006 y los $750<br />

millones restantes, en junio de 2009.<br />

Además, $181 millones de nuestra deuda<br />

quedaban pendientes en diversas líneas de<br />

crédito que se mantienen para nuestras<br />

Compromisos contractuales a largo plazo<br />

divisiones internacionales Estas líneas de<br />

crédito están sujetas a los términos y<br />

condiciones bancarios normales y están<br />

comprometidas hasta el nivel de<br />

nuestro endeudamiento.<br />

Swaps de tasas de interés<br />

Contratamos swaps de tasas de interés en 2004<br />

para convertir de manera efectiva las tasas de<br />

interés de un costo de emisión de deuda<br />

específico de una tasa fija de 3.2% a una tasa<br />

variable. El promedio ponderado de las tasas de<br />

interés variable que pagamos está ligado a la<br />

tasa LIBOR y está sujeta a cambios. La cantidad<br />

nocional de los swaps de tasa de interés<br />

pendiente al 31 de diciembre de 2005 y al 25<br />

de diciembre de 2004 era de $500 millones de<br />

dólares. Los términos de los swaps de tasas de<br />

interés igualan los términos de la deuda que<br />

modifican. Los swaps vencen en 2007.<br />

Al 31 de diciembre de 2005,<br />

aproximadamente el 78% de la deuda total,<br />

después del impacto de los swaps de tasas de<br />

interés asociados, fue expuesto a tasas de interés<br />

variable, en comparación con el 67% al 25 de<br />

diciembre de 2004. Además de la deuda a largo<br />

plazo en una tasa variable, todas las deudas con<br />

vencimientos de menos de un año se<br />

categorizan como variables para el propósito de<br />

esta medición.<br />

Swaps de tasas de interés entre divisas<br />

En 2004, contratamos un swap de tasas de<br />

interés entre divisas para salvaguardar la<br />

exposición de la divisa en dólares<br />

estadounidenses sobre una deuda denominada<br />

en dólares de $50 millones, que tenía una<br />

afiliada extranjera. Los términos de este swap<br />

igualan los términos de la deuda que modifican.<br />

El swap vence en 2008. La ganancia no<br />

reconocida en relación con este swap fue de<br />

menos de $1 millón al 31 de diciembre de<br />

2005, lo que resultó en un pasivo en dólares<br />

estadounidenses de $50 millones. Al 25 de<br />

diciembre de 2004, la pérdida no reconocida en<br />

relación con este swap fue de $3 millones, lo<br />

que resultó en un pasivo en dólares<br />

estadounidenses de $53 millones. También<br />

contratamos swaps de tasas de interés entre<br />

divisas para salvaguardar la exposición de la<br />

divisa sobre deuda interempresarial denominada<br />

en dólares estadounidenses, por $125 millones.<br />

Los términos de los swaps igualan los términos<br />

de la deuda que modifican. Los swaps vencen a<br />

lo largo de los siguientes dos años. La ganancia<br />

neta no reconocida en relación con estos swaps<br />

fue de $5 millón al 31 de diciembre de 2005.<br />

La pérdida neta no reconocida en relación con<br />

estos swaps fue de menos de $1 millón al 25<br />

de diciembre de 2004.<br />

Pagos adeudados por periodo Total 2006 2007–2008 2009–2010 2011 en adelante<br />

Obligaciones de deuda a largo plazo (a) ............................................ $2,313 $ – $1,052 $ 876 $ 385<br />

Arrendamientos operativos.............................................................. 769 187 253 132 197<br />

Compromisos de compra (b) .............................................................. 4,533 1,169 1,630 775 959<br />

Compromisos de mercado ............................................................... 1,487 412 438 381 256<br />

Otros compromisos.......................................................................... 99 82 10 6 1<br />

$9,201 $1,850 $3,383 $2,170 $1,798<br />

(a) No incluye los vencimientos actuales de deuda a largo plazo de $143 millones de dólares que están clasificados dentro de nuestros pasivos actuales.<br />

(b) Incluye aproximadamente $13 millones de dólares en compromisos a largo plazo que se reflejan en otros pasivos en nuestro Balance consolidado.<br />

La tabla anterior refleja compromisos no cancelables al 31 de diciembre de 2005, con base en tipos de cambio a final del año.<br />

67


68<br />

La mayor parte de los compromisos<br />

contractuales a largo plazo no se registran en<br />

nuestro Balance consolidado, con excepción de<br />

nuestras obligaciones de deuda a largo plazo.<br />

Los arrendamientos operativos no cancelables<br />

representan principalmente arrendamientos<br />

inmobiliarios. Los compromisos de compra no<br />

cancelables reflejan principalmente las naranjas<br />

y los jugos de naranja que se utilizarán en<br />

nuestras bebidas de la marca Tropicana. Los<br />

compromisos de mercadotecnia no cancelables<br />

reflejan principalmente comercialización<br />

deportiva y a los clientes de fuentes de sodas. El<br />

financiamiento de las embotelladoras no se<br />

refleja en nuestros compromisos contractuales a<br />

largo plazo puesto que se negocia cada año.<br />

Consulte la Nota 7 sobre nuestras obligaciones<br />

médicas de pensiones y jubilaciones y la<br />

discusión siguiente acerca de nuestros<br />

Nota 10 — Administración de riesgos<br />

Estamos expuestos a un riesgo de pérdida en caso<br />

de presentarse cambios adversos en:<br />

• Precios de productos básicos que afecten el<br />

costo de nuestras materias primas y de<br />

energía;<br />

• riesgo cambiario;<br />

• tasas de interés;<br />

• precios de las acciones y<br />

• tasas de descuento que afecten la magnitud<br />

de nuestros pasivos de gastos médicos y<br />

pensiones para jubilados.<br />

En la realización normal de negocios<br />

manejamos estos riesgos a través de diversas<br />

estrategias, que incluyen el uso de derivados.<br />

Algunos derivados están designados como flujos<br />

de efectivo o salvaguardas del valor justo y<br />

califican para el trato como contabilidad de<br />

salvaguarda, mientras que otros no califican y<br />

están marcados para comercializarse a través de<br />

las ganancias. Véase “Riesgos del negocio” en la<br />

Discusión y análisis de la administración sobre<br />

información adicional no auditada con respecto a<br />

nuestros riesgos del negocio.<br />

En el caso de las salvaguardas de flujo de<br />

efectivo, los cambios en el valor justo se difieren<br />

en otras pérdidas acumuladas bajo un rubro de<br />

capital accionario, hasta que el elemento<br />

salvaguardado subyacente se reconoce en el<br />

ingreso neto. Para salvaguardas de valor justo, los<br />

cambios en el valor justo se reconocen de<br />

inmediato como ganancias, lo cual es coherente<br />

con el elemento de salvaguarda subyacente. Las<br />

transacciones de salvaguarda están limitadas a la<br />

exposición subyacente. Como resultado, cualquier<br />

cambio en el valor de nuestros instrumentos<br />

derivados quedará sustancialmente compensado<br />

por un cambio opuesto en el valor de los<br />

elementos de salvaguarda subyacentes. La falta<br />

de efectividad de las salvaguardas y un impacto<br />

neto en las ganancias ocurre cuando el cambio en<br />

compromisos ante las embotelladoras afiliadas<br />

no controladas y las operaciones de restaurantes<br />

en su momento.<br />

Acuerdos que no forman parte del balance<br />

No solemos llevar a cabo acuerdos que no<br />

formen parte del balance, a menos que se<br />

relacionen con el curso normal de los negocios,<br />

ni tampoco tenemos la política de ofrecer<br />

garantías a nuestras embotelladoras, afiliadas no<br />

controladas o terceros. Sin embargo, fue<br />

necesario ofrecer ciertas garantías para facilitar<br />

la separación de nuestras operaciones de<br />

embotellado y de restaurantes. En relación con<br />

esas transacciones, garantizamos $2,300<br />

millones de la deuda a largo plazo de Bottling<br />

Group, LLC hasta 2012 y $28 millones de las<br />

obligaciones pendientes de YUM! Brands, Inc.<br />

(YUM), principalmente arrendamientos<br />

inmobiliarios, hasta el año 2020. Los términos<br />

el valor de la salvaguarda no compensa el cambio<br />

en el valor del elemento de salvaguarda<br />

subyacente. Si el instrumento derivado se<br />

rescinde, seguiremos difiriendo la ganancia o la<br />

pérdida relacionada e incluyéndola como<br />

componente del costo del elemento de<br />

salvaguarda subyacente. Tras la determinación de<br />

que el elemento de salvaguarda subyacente no<br />

será parte de una transacción real, reconocemos<br />

la ganancia o la pérdida relacionada en el ingreso<br />

neto de ese periodo.<br />

También usamos derivados que no califican<br />

para un trato como contabilidad de salvaguarda.<br />

Contabilizamos tales derivados en su valor de<br />

mercado, con las pérdidas y las ganancias<br />

resultantes reflejadas en nuestra declaración de<br />

ingresos. No usamos instrumentos derivados con<br />

propósitos de comercialización o especulación y<br />

limitamos nuestra exposición a contrapartes<br />

individuales para administrar el riesgo del crédito.<br />

Precios de los productos básicos<br />

Estamos sujetos a riesgos en los precios de los<br />

productos básicos debido a que nuestra habilidad<br />

para recuperar los incrementos en los costos a<br />

través de precios más altos podría estar limitada<br />

por la competitividad en el entorno en que<br />

operamos. El riesgo se administra a través del<br />

uso de órdenes de compra con precios fijos,<br />

acuerdos de precios, diversidad geográfica y<br />

derivados. Usamos derivados, en términos de no<br />

más de dos años, para proteger económicamente<br />

las fluctuaciones del precio en relación con una<br />

parte de las compras de productos básicos que<br />

tenemos considerado realizar, sobre todo gas<br />

natural y combustible diesel. Para esos derivados<br />

que están diseñados como salvaguardas del flujo<br />

de efectivo, cualquier falta de efectividad se<br />

registra de inmediato. Sin embargo, nuestra<br />

salvaguarda de flujo de efectivo para productos<br />

de nuestra garantía de deuda de Bottling Group,<br />

LLC tienen como fin conservar la estructura de<br />

la separación de PBG de nosotros, y nuestra<br />

obligación de pago tendría que hacerse válida si<br />

Bottling Group, LLC no cumple con estas<br />

obligaciones de deuda o la estructura se<br />

modifica de manera significativa. Nuestras<br />

garantías con respecto a algunas obligaciones<br />

aseguran el uso continuo de ciertas propiedades<br />

por parte de YUM. Estas garantías nos<br />

comprometen a pagar en caso de que YUM no<br />

cumpla con estas obligaciones de<br />

arrendamiento.<br />

Véase “Liquidez, recursos de capital y postura<br />

financiera” en la Discusión y análisis de la<br />

administración sobre información adicional no<br />

auditada con respecto a nuestro endeudamiento.<br />

básicos no ha tenido fallos significativos en su<br />

efectividad durante los periodos presentados.<br />

Clasificamos tanto las ganancias como el impacto<br />

del flujo de efectivo de estos derivados de forma<br />

coherente con el elemento de salvaguarda<br />

subyacente. Durante los próximos 12 meses,<br />

esperamos reclasificar las ganancias de $24<br />

millones en relación con las salvaguardas de flujo<br />

de efectivo de otras pérdidas generales<br />

acumuladas en el ingreso neto.<br />

Tipo de cambio<br />

Nuestras operaciones fuera de Estados Unidos<br />

generan una tercera parte de la facturación neta,<br />

de la cual, México, el Reino Unido y Canadá<br />

representan cerca del 20%. Esto significa que<br />

estamos expuestos a riesgos cambiarios, debidos<br />

a cambios económicos inesperados e inestabilidad<br />

política. En ocasiones utilizamos salvaguardas,<br />

sobre todo en contratos con plazos de no más de<br />

dos años, para reducir el efecto de los altibajos en<br />

las tasas de cambio. Hasta el momento, estas<br />

salvaguardas han resultado adecuadas.<br />

Tasas de interés<br />

Administramos centralmente nuestra deuda y<br />

carteras de inversiones, considerando las<br />

oportunidades de inversión, así como los<br />

riesgos, consecuencias fiscales y estrategias<br />

financieras generales. Podríamos usar las tasas<br />

de interés y swaps de tasas de interés en<br />

diferentes divisas para administrar nuestros<br />

gastos generales de intereses y el riesgo<br />

cambiario. Estos instrumentos modifican de<br />

manera efectiva las tasas de interés y la divisa<br />

de emisiones de deuda específica. Estos swaps<br />

se registran junto con la emisión de la deuda<br />

que pretenden modificar. La cantidad nocional,<br />

el pago de intereses y la fecha de vencimiento<br />

de los swaps corresponden al principal, pago de<br />

intereses y fecha de vencimiento de la deuda


elacionada. Estos swaps se contratan<br />

únicamente con contrapartes confiables y<br />

generalmente se finiquitan en cantidades netas<br />

y son de duración relativamente corta.<br />

Precio de las acciones<br />

La parte de nuestros pasivos por remuneraciones<br />

diferidas que se basa en ciertos índices de<br />

mercado y en el precio de nuestras acciones<br />

está sujeta a riesgo de mercado. Contamos con<br />

inversiones de fondos mutuos y contratos a<br />

futuro prepagados para administrar el riesgo.<br />

Los cambios en el valor justo de estas<br />

inversiones y contratos se reconocen<br />

inmediatamente en las ganancias y se<br />

compensan con los cambios en los pasivos de<br />

remuneración relacionados.<br />

Valor justo<br />

Todos los instrumentos derivados se reconocen<br />

en nuestro Balance consolidado a su valor justo.<br />

El valor justo de nuestros instrumentos derivados<br />

por lo general se basa en los precios del<br />

mercado cotizados. Los valores contable y justo<br />

de nuestros instrumentos financieros y derivados<br />

son los siguientes:<br />

2005 2004<br />

Valor contable Valor justo Valor contable Valor justo<br />

Activos<br />

Efectivo y equivalentes de caja (a).................................................................................. $ 1,716 $ 1,716 $ 1,280 $ 1,280<br />

Inversiones a corto plazo (b)..................................................................................................... $ 3,166 $ 3,166 $ 2,165 $ 2,165<br />

Contratos de futuros de divisas (c) .......................................................................................... $19 $19 $8 $8<br />

Contratos de productos básicos (d).......................................................................................... $41 $41 $7 $7<br />

Contratos de futuros prepagados (e)........................................................................................ $107 $107 $120 $120<br />

Swaps de tasas de interés entre divisas (f) .............................................................................<br />

Pasivos<br />

$6 $6 $– $–<br />

Contratos de futuros de divisas (c) .......................................................................................... $15 $15 $35 $35<br />

Contratos de productos básicos (d).......................................................................................... $3 $3 $8 $8<br />

Obligaciones de deuda........................................................................................................... $ 5,202 $ 5,378 $ 3,451 $ 3,676<br />

Swaps de tasas de interés (g) .................................................................................................. $9 $9 $1 $1<br />

Swaps de tasas de interés entre divisas (f) ............................................................................ $– $– $3 $3<br />

Se incluyen en nuestro Balance consolidado bajo el rubro antes establecido o como se indica más adelante. Además, los derivados están diseñados como salvaguardas de contabilidad a menos que se establezca lo<br />

contrario más adelante.<br />

El valor contable se aproxima al valor justo debido al corto plazo de vencimiento.<br />

(b) Principalmente depósitos de corto plazo e incluye $124 millones al 31 de diciembre de 2005 y $118 millones al 25 de diciembre de 2004 de las inversiones del fondo mutuo que se usan para administrar una parte<br />

del riesgo del mercado que surge de nuestros pasivos de compensación diferidos.<br />

(c) Los activos de 2005 incluyen $14 millones relacionados con los derivados no designados como salvaguardas de contabilidad. Los activos se registran dentro de los activos actuales y otros activos y pasivos se<br />

registran dentro de los pasivos y actuales y otros pasivos.<br />

(d) Los activos de 2005 incluyen $2 millones relacionados con los derivados no designados como salvaguardas de contabilidad y los pasivos relacionados por completo con derivados no designados como salvaguardas<br />

de seguridad. Los activos se registran dentro de los activos actuales y otros activos y pasivos se registran dentro de los pasivos y actuales y otros pasivos.<br />

(e) Incluido en los activos actuales y en otros activos.<br />

(f) Activo incluido dentro de otros activos y pasivos incluidos en la deuda a largo plazo.<br />

(g) Registrado en otros pasivos.<br />

Esta tabla excluye las garantías, incluyendo nuestra garantía de $2,300 millones de la deuda a largo plazo de Bottling Group, LLC. La garantía tenía<br />

un valor justo de $47 millones al 31 de diciembre de 2005, y $46 millones al 25 de diciembre de 2004, basándose en una estimación externa del<br />

costo que tendría para nosotros transferir el pasivo a una institución financiera independiente. Consulte la Nota 9 si necesita información adicional<br />

acerca de nuestras garantías.<br />

Nota 11: Ingresos netos por acción ordinaria de operaciones en curso<br />

El ingreso neto básico por acción ordinaria es el<br />

ingreso neto disponible para los accionistas<br />

ordinarios dividido entre el promedio ponderado<br />

de las acciones ordinarias pendientes durante el<br />

periodo. El ingreso neto desvalorizado por acción<br />

ordinaria se calcula usando el promedio<br />

ponderado de las acciones ordinarias pendientes<br />

ajustado para incluir el efecto que tendría si las<br />

opciones accionarias dentro del precio de los<br />

empleados se ejercieran y los RSU y las<br />

acciones preferentes se convirtieran en acciones<br />

ordinarias. Las opciones de compra de 3.0<br />

millones de acciones en 2005, 7.0 millones de<br />

acciones en 2004 y 49.0 millones de acciones<br />

en 2003 no se incluyeron en el cálculo de<br />

ganancias desvalorizadas por acción común<br />

porque estas opciones tenían un precio diferente<br />

al del mercado. Las opciones con precio<br />

diferente al del mercado tenían precios de<br />

ejercicio promedio de $53.77 en 2005, $52.88<br />

en 2004 y $48.27 en 2003.<br />

69


70<br />

2005 2004 2003<br />

Ingreso Acciones (a) Ingreso Acciones (a) Ingreso Acciones (a)<br />

Los cálculos de ingreso neto básico y desvalorizado por acción ordinaria proveniente de las operaciones en curso son los siguientes:<br />

Ingresos netos<br />

Acciones preferentes:<br />

$4,078 $4,174 $3,568<br />

Dividendos (2) (3) (3)<br />

Prima de amortización<br />

Ingresos netos disponibles para<br />

(16) (22) (12)<br />

accionistas con acciones ordinarias $4,060 1,669 $4,149 1,696 $3,553 1,718<br />

Ingreso neto básico por acciones ordinarias<br />

Ingresos netos disponibles para accionistas<br />

$2.43 $2.45 $2.07<br />

con acciones ordinarias<br />

Valores con dilución:<br />

$4,060 1,669 $4,149 1,696 $3,553 1,718<br />

Opciones accionarias y RSU – 35 – 31 – 17<br />

Acciones preferentes convertibles ESOP 18 2 24 2 15 3<br />

Adjudicaciones de acciones sin otorgar – – – – – 1<br />

Desvalorizadas $4,078 1,706 $4,173 1,729 $3,568 1,739<br />

Ingreso neto desvalorizado por acciones ordinarias $2.39 $2.41 $2.05<br />

(a) Promedio ponderado de acciones ordinarias pendientes.<br />

Nota 12: Acciones ordinarias y preferentes<br />

Al 31 de diciembre de 2005 y 25 de diciembre<br />

de 2004, había 3,600 millones de acciones de<br />

valores ordinarios y 3 millones de acciones de<br />

acciones preferentes convertibles autorizadas.<br />

Las acciones preferentes se emitieron sólo para<br />

el Plan de propiedad de acciones para<br />

empleados (ESOP, por sus siglas en inglés)<br />

establecido por Quaker y los participantes en<br />

ESOP pueden canjear esas acciones por<br />

acciones ordinarias. Las acciones preferentes<br />

acumulan dividendos en un porcentaje anual de<br />

$5.46 por acción. A fines de 2005 y 2004<br />

El ingreso global es una medida del ingreso que<br />

incluye tanto el ingreso neto como otros ingresos<br />

o pérdidas globales. También se tienen otras<br />

pérdidas globales como resultado de elementos<br />

diferidos en el balance en el capital de los<br />

accionistas. Otros ingresos o pérdidas globales<br />

fueron de $(167) millones en 2005, $381<br />

millones en 2004 y $405 millones en 2003.<br />

Los balances acumulados para cada<br />

componente de otras pérdidas globales son<br />

los siguientes:<br />

había aproximadamente 803,953 acciones<br />

preferentes emitidas y 354,853 y 424,853<br />

acciones pendientes, respectivamente. Cada<br />

acción puede convertirse a voluntad del<br />

poseedor en 4.9625 acciones de valores<br />

ordinarias. Las acciones preferentes pueden ser<br />

solicitadas por la empresa mediante una<br />

notificación por escrito, a $78 por acción, más<br />

los dividendos acumulados e insolutos.<br />

Al 31 de diciembre de 2005, 0.3 millones de<br />

acciones pendientes de valores preferentes con<br />

un valor justo de $104 millones y 17 millones<br />

de acciones de valores ordinarios se retuvieron<br />

en las cuentas de los participantes en ESOP. Al<br />

25 de diciembre de 2004, 0.4 millones de<br />

acciones pendientes de valores preferentes con<br />

un valor justo de $110 millones y 18 millones<br />

de acciones de valores ordinarios se retuvieron<br />

en las cuentas de los participantes en ESOP.<br />

Quaker realizó una adjudicación final a su plan<br />

ESOP en junio de 2001.<br />

2005 2004 2003<br />

Acciones Cantidad Acciones Cantidad Acciones Cantidad<br />

Acciones preferentes 0.8 $41 0.8 $41 0.8 $41<br />

Acciones preferentes recompradas<br />

Balance, a principio de año 0.4 $ 90 0.3 $63 0.2 $48<br />

Canjes 0.1 19 0.1 27 0.1 15<br />

Balance, a fin de año 0.5 $110* 0.4 $90 0.3 $63<br />

* Las cantidades podrían no dar una suma exacta debido al redondeo.<br />

Nota 13: Acumulado de otras pérdidas globales<br />

2005 2004 2003<br />

Ajuste a operaciones de divisas $ (971) $ (720) $ (1,121)<br />

Salvaguardas del flujo de efectivo, neto de impuestos (a) 27 (19) (12)<br />

Ajuste mínimo de pasivos de pensiones (b) (138) (154) (135)<br />

Ganancias no realizadas en valores, neto de impuestos 31 7 1<br />

Otro (2) – –<br />

Acumulado de otras pérdidas globales $ (1,053) $ (886) $ (1,267)<br />

(a) Incluye las ganancias netas de productos básicos de $55 millones en 2005. También incluye un impacto nulo en 2005, una ganancia de $6<br />

millones de dólares en 2004 y una ganancia de $8 millones en 2003 para nuestra parte de actividad derivada acumulada de los<br />

participantes de capital. Las ganancias/(pérdidas) diferidas reclasificadas como ganancias fueron $8 millones en 2005, $(10) millones en<br />

2004 y no tuvieron impacto en 2003.<br />

(b) Neto fiscal de $72 millones en 2005, $77 millones en 2004 y $67 millones en 2003. También incluye $120 millones en 2005, $121 millones<br />

en 2004 y $110 millones en 2003 para nuestra parte de ajustes mínimos de pasivos de pensiones de nuestros participantes de capital.


Nota 14: Información financiera complementaria<br />

2005 2004 2003<br />

Cuentas por cobrar<br />

Negocios por cobrar .......................................................... $2,718 $2,505<br />

Otras cuentas por cobrar .................................................. 618 591<br />

3,336 3,096<br />

Exenciones, a principio de año.......................................... 97 105 $116<br />

Cantidades netas (acreditadas)/cargadas a gastos .... (1) 18 32<br />

Deducciones (a) .............................................................. (22) (25) (43)<br />

Otro (b)............................................................................ 1 (1) –<br />

Exenciones, a fin de año ................................................... 75 97 $105<br />

Netos por cobrar................................................................<br />

Inventario<br />

$3,261 $2,999<br />

(c)<br />

Materias primas................................................................ $738 $665<br />

Trabajo en proceso ............................................................ 112 156<br />

Productos terminados ....................................................... 843 720<br />

Cuentas por pagar y otros pasivos actuales<br />

$1,693 $1,541<br />

Cuentas por pagar ............................................................ $1,799 $1,731<br />

Gasto de mercado acumulado........................................... 1,383 1,285<br />

Remuneraciones y prestaciones acumuladas ................... 1,062 961<br />

Dividendos a pagar........................................................... 431 387<br />

Base devengada de seguros ............................................. 136 131<br />

Otros pasivos actuales...................................................... 1,160 1,104<br />

Otros pasivos<br />

$5,971 $5,599<br />

Reservas para impuestos sobre la renta........................... $1,884 $1,567<br />

Otros ................................................................................. 2,439 2,532<br />

Otra información complementaria<br />

$4,323 $4,099<br />

Gasto en arrendamiento.................................................... $228 $245 $231<br />

Interés pagado .................................................................. $213 $137 $147<br />

Impuesto sobre la renta pagado, neto de reembolsos.......<br />

Adquisiciones<br />

$1,258 $1,833 $1,530<br />

(d)<br />

Valor justo de activos adquiridos ................................. $1,089 $78 $178<br />

Efectivo pagado y deuda emitida ................................. (1,096) (64) (71)<br />

Interés minoritario de SVE eliminado ........................... 216 – –<br />

Pasivos asumidos......................................................... $209 $14 $107<br />

(a) Incluye cuentas canceladas.<br />

(b) Incluye recopilaciones de cuentas previamente canceladas y efectos de conversión de divisas.<br />

(c) Los inventarios se evalúan al costo o al precio de mercado, lo que sea más bajo. El costo se determina usando el promedio de los métodos<br />

FIFO y LIFO. Aproximadamente el 17% en 2005 y el 15% en 2004 del costo del inventario se contabilizó usando el método LIFO. Las<br />

diferencias entre los métodos LIFO y FIFO en el avalúo de estos inventarios no fueron sustanciales.<br />

(d) En 2005, estas cantidades incluyen el impacto de nuestra adquisición de los intereses de propiedad de 40.5% de General Mills, Inc. en SVE<br />

por un total de $750 millones. El exceso de nuestro precio de compra sobre el valor justo de los activos netos adquiridos es de $250<br />

millones y está incluido en el prestigio y la clientela. También volvimos a adquirir los derechos para la distribución de marcas mundiales<br />

por $263 millones, lo que está incluido en otros activos intangibles no amortizables.<br />

71


72<br />

Responsabilidad de la administración en relación con los informes financieros<br />

A nuestros accionistas:<br />

En <strong>PepsiCo</strong>, nuestras acciones, así como las de todos nuestros empleados, se<br />

rigen por el Código de conducta en todo el mundo. Este código está<br />

claramente alineado con nuestros valores, nuestro compromiso de crecimiento<br />

sostenido, con gente responsable que actúa siguiendo estos lineamientos y<br />

generando confianza. Tanto el código como nuestros valores fundamentales<br />

nos permiten actuar con integridad, siguiendo la letra y el espíritu de la ley.<br />

Nuestro código de conducta está reforzado de forma consistente en todos los<br />

niveles de la empresa y en todos los países. Hemos mantenido prácticas y<br />

políticas de administración sólidas durante muchos años.<br />

La administración de <strong>PepsiCo</strong> es responsable de la objetividad y la<br />

integridad de nuestros estados financieros consolidados. El comité de<br />

auditorías del consejo de administración ha contratado a la empresa registrada<br />

de contadores públicos independiente, KPMG LLP, para auditar nuestros<br />

estados financieros consolidados y ellos han emitido una opinión sin reservas.<br />

Estamos comprometidos a proporcionar a nuestros inversionistas información<br />

comprensible, precisa y oportuna. Nuestro compromiso abarca lo siguiente:<br />

El mantenimiento de controles firmes sobre los informes financieros. Nuestro<br />

sistema de control interno está basado en el marco de criterios del<br />

Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission,<br />

publicados en su informe titulado Internal Control — Integrated<br />

Framework. El sistema está diseñado para proporcionar una seguridad<br />

razonable de que las transacciones se ejecutan tal como está autorizado y<br />

se registran con precisión; esos activos se salvaguardan y los registros de<br />

contabilidad son lo bastante confiables para permitir la preparación de<br />

estados financieros acordes en todos los aspectos con los principios de<br />

contabilidad generalmente aceptados en Estados Unidos. Mantenemos<br />

procedimientos y controles de divulgación de la información diseñados<br />

para asegurar que la información que debe dilvulgarse en informes<br />

realizados según la ley Securities Exchange Act de 1934, se registre,<br />

procese, resuma e informe dentro de un marco de tiempo específico.<br />

Supervisamos estos controles internos a través de autoevaluaciones y de<br />

programas continuos de auditorías internas. Nuestros controles internos se<br />

ven reforzados por nuestro Código de conducta en todo el mundo, que<br />

establece nuestro compromiso con una conducta empresarial con<br />

integridad y que siga tanto la letra como el espíritu de la ley.<br />

Supervisión rigurosa del negocio. Revisamos continuamente nuestros<br />

resultados y estrategias empresariales. Esto incluye una disciplina<br />

financiera en nuestras decisiones estratégicas y comerciales diarias.<br />

Nuestro comité ejecutivo participa activamente, desde la comprensión de<br />

las estrategias y alternativas, hasta la revisión de iniciativas clave y del<br />

rendimiento financiero. La intención es asegurar que sigamos siendo<br />

objetivos en nuestras evaluaciones, enfrentar con un enfoque constructivo<br />

las oportunidades potenciales de negocios y los problemas, así como<br />

supervisar los resultados y controles.<br />

Una administración corporativa sólida y efectiva por parte del consejo de<br />

administración. Contamos con un consejo de administración diligente,<br />

activo y capaz que satisface los requisitos normales de independencia, y<br />

siempre aceptamos de buen grado la supervisión del consejo como<br />

representante de nuestros accionistas. Nuestro comité de auditorías<br />

cuenta con directores independientes con los conocimientos financieros y<br />

la experiencia necesarios para proporcionar una supervisión apropiada.<br />

Revisamos con ellos nuestras políticas fundamentales de contabilidad,<br />

informes internos y asuntos de control dentro de la empresa y fomentamos<br />

la comunicación directa de su parte con KPMG LLP, con nuestro auditor<br />

general y con nuestro asesor legal. En 2005 nombramos a un funcionario<br />

de alto nivel encargado del cumplimiento para que se encargue de<br />

encabezar y coordinar nuestras políticas y prácticas de cumplimiento con<br />

las legislaciones.<br />

Entrega a nuestros inversionistas de resultados financieros completos,<br />

transparentes y comprensibles. Los estados financieros consolidados y la<br />

información financiera incluida en este informe son responsabilidad de la<br />

administración. Esto incluye la preparación de estados financieros de<br />

acuerdo con los principios de contabilidad generalmente aceptados en<br />

Estados Unidos, lo que requiere de la realización de estimaciones basadas<br />

en el buen juicio de la administración.<br />

<strong>PepsiCo</strong> tiene un largo historial cuando se trata de hacer lo correcto. Nos<br />

damos cuenta de que las grandes compañías se construyen sobre una<br />

base de confianza, estándares y principios éticos sólidos. Nuestros<br />

resultados financieros son el reflejo de esa cultura de responsabilidad, ya<br />

que la calidad y precisión de nuestro informe financiero es nuestra<br />

competencia exclusiva.<br />

Peter A. Bridgman<br />

Vicepresidente Senior y contralor<br />

Indra K. Nooyi<br />

Presidente y Directora de finanzas<br />

Steven S Reinemund<br />

Presidente del consejo de administración y<br />

y director general


Informe de la administración sobre el control interno de los informes financieros<br />

A nuestros accionistas:<br />

Nuestra administración es responsable del establecimiento y mantenimiento<br />

de controles internos adecuados para el informe financiero, tal como se<br />

define en el estatuto 13a-15(f) de la Ley Exchange Act. Bajo la supervisión<br />

y con la participación de nuestra administración, incluyendo a nuestro<br />

director general y al director de finanzas, realizamos una evaluación de la<br />

efectividad de nuestros controles internos para el informe financiero,<br />

basándonos en el marco de establecido por el trabajo “Internal Control —<br />

Integrated Framework” publicado por el Committee of Sponsoring<br />

Organizations of the Treadway Commission. De acuerdo con esa evaluación,<br />

la administración concluyó que los controles internos sobre el informe<br />

financiero eran efectivos al 31 de diciembre de 2005.<br />

KPMG LLP, una empresa registrada de contabilidad pública independiente,<br />

ha realizado una auditoría de los estados financieros consolidados,<br />

incluidos en este Informe Anual y, como parte de su auditoría, ha emitido<br />

su informe, que aquí se adjunta, (1) en nuestra evaluación de la<br />

administración de la efectividad de nuestros controles internos sobre el<br />

informe financiero y (2) en la efectividad de nuestro control interno<br />

sobre el informe financiero.<br />

Peter A. Bridgman<br />

Vicepresidente senior y contralor<br />

Indra K. Nooyi<br />

Presidente y Directora de finanzas<br />

Steven S Reinemund<br />

Presidente del consejo de administración y<br />

y director general<br />

73


74<br />

Informe del despacho de contadores públicos independiente y debidamente acreditado<br />

Consejo de administración y Shareholders <strong>PepsiCo</strong>, Inc:<br />

Hemos auditado el Balance consolidado de <strong>PepsiCo</strong>, Inc. y sus afiliadas, al<br />

31 de diciembre de 2005 y al 25 de diciembre de 2004 y el Estados<br />

consolidado relacionado de Ingresos, flujos de efectivo y capital de<br />

accionistas con valores ordinarios para cada uno de los años en el trienio<br />

que concluyó el 31 de diciembre de 2005. También hemos auditado la<br />

evaluación de la administración, que se incluye en el Informe de la<br />

administración sobre el control interno de los informes financieros, y en el<br />

que se establece que <strong>PepsiCo</strong>, Inc. y sus afiliadas mantuvieron un control<br />

interno efectivo sobre el informe financiero al 31 de diciembre de 2005,<br />

basados en los criterios establecidos en "Internal Control — Integrated<br />

Framework" trabajo publicado por el Committee of Sponsoring Organizations<br />

of the Treadway Commission (COSO). La administración de <strong>PepsiCo</strong>, Inc.es<br />

responsable por estos estados financieros consolidados, por mantener<br />

controles internos efectivos sobre dichos informes y por su evaluación de la<br />

efectividad de los controles internos sobre los informes financieros. Nuestra<br />

responsabilidad es expresar una opinión de estos estados financieros<br />

consolidados, una opinión sobre la evaluación de la administración y una<br />

opinión acerca de la efectividad de los controles internos de <strong>PepsiCo</strong>, Inc.<br />

sobre el informe financiero basados en nuestras auditorías.<br />

Llevamos a cabo nuestras auditorías de acuerdo con los estándares de la<br />

Public Company Accounting Oversight Board (Estados Unidos). Estos<br />

estándares requieren que se planeen y se realicen auditorías para obtener<br />

una seguridad razonable acerca de si los informes financieros estaban<br />

libres de errores importantes y de si se habían mantenido controles internos<br />

efectivos sobre dicho informe financiero en todos los aspectos materiales.<br />

Nuestra auditoría de los estados financieros incluyó el examen, a manera<br />

de prueba, de evidencias que apoyaran las cantidades y declaraciones que<br />

se hacen en el estado financiero, evaluando los principios de contabilidad<br />

usados y las estimaciones importantes realizadas por la administración, así<br />

como mediante la evaluación de la presentación general del estado<br />

financiero. La auditoría que realizamos de los controles internos sobre los<br />

informes financieros incluyó la obtención de una comprensión del control<br />

interno sobre los informes financieros, un análisis de la evaluación de la<br />

administración, pruebas y evaluaciones del diseño y la efectividad de la<br />

operación de control interno y del rendimiento, así como de otros<br />

procedimientos que consideramos necesarios dadas las circunstancias.<br />

Consideramos que nuestras auditorías proporcionan una base razonable<br />

para nuestras opiniones.<br />

El control interno de una compañía sobre los informes financieros es un<br />

proceso diseñado para proporcionar una seguridad razonable en lo<br />

relacionado con la confiabilidad del informe financiero y la preparación de<br />

un estado financiero para propósitos externos, de acuerdo con los<br />

principios de contabilidad generalmente aceptados. El control interno de<br />

una compañía sobre su informe financiero incluye las políticas y<br />

procedimientos que (1) atañen al mantenimiento de registros que, en un<br />

detalle razonable, reflejan con precisión las transacciones y disposiciones<br />

de los activos de la compañía; (2) proporcionan una seguridad razonable<br />

de que las transacciones se registraron según fue necesario para permitir<br />

la preparación de un estado financiero de acuerdo con los principios de<br />

contabilidad generalmente aceptados, y que los recibos y gastos de la<br />

compañía se hicieron sólo de acuerdo con autorizaciones de la<br />

administración o los directores de la compañía; y (3) proporcionan una<br />

seguridad razonable en lo relacionado a la prevención o detección<br />

oportuna de adquisiciones, usos o disposiciones no autorizadas de los<br />

activos de la compañía que pudieran tener un efecto sustancial en los<br />

estados financieros.<br />

Debido a sus limitaciones inherentes, los controles internos sobre los<br />

informes financieros podrían no prevenir o detectar errores de<br />

planteamiento. Además, las proyecciones de cualquier evaluación de<br />

efectividad para periodos futuros está sujeta al riesgo de que los controles<br />

se vuelvan inadecuados debido a los cambios en las condiciones o<br />

a que el grado de cumplimiento con las políticas o procedimientos<br />

pueda deteriorarse.<br />

En nuestra opinión, los estados financieros consolidados a los que nos<br />

referimos anteriormente presentan de manera justa, en todos los aspectos<br />

relevantes, la posición financiera de <strong>PepsiCo</strong>, Inc. y sus afiliadas, al 31 de<br />

diciembre de 2005 y al 25 de diciembre de 2004 y los resultados de sus<br />

operaciones y sus flujos de efectivo por cada uno de los años en el trienio<br />

que concluyó el 31 de diciembre de 2005, de conformidad con los<br />

principios de contabilidad generalmente aceptados en Estados Unidos.<br />

Además, consideramos que la declaración realizada en la evaluación de la<br />

administración en el sentido de que <strong>PepsiCo</strong>, Inc. mantuvo un control<br />

interno efectivo sobre el informe financiero al 31 de diciembre de 2005, es<br />

cierta en todos los aspectos relevantes, con base en los criterios establecidos<br />

en "Internal Control — Integrated Framework" publicados por COSO.<br />

Además, también consideramos que <strong>PepsiCo</strong>, Inc. mantuvo, en todos los<br />

aspectos materiales, un control interno efectivo sobre el informe financiero<br />

al 31 de diciembre de 2005, con base en los criterios establecidos en<br />

"Internal Control — Integrated Framework" publicados por COSO.<br />

KPMG LLP<br />

Ciudad de Nueva York, Nueva York<br />

24 de febrero de 2006


Información financiera seleccionada (en millones de dólares, excepto en las cantidades por acción sin auditar)<br />

Primer Segundo Tercer Cuarto<br />

Trimestral<br />

Facturación neta<br />

Trimestre Trimestre Trimestre Trimestre<br />

2005 $ 6,585 $ 7,697 $ 8,184 $10,096<br />

2004<br />

Utilidad neta<br />

$ 6,131 $ 7,070 $ 7,257 $8,803<br />

(a)<br />

2005 $ 3,715 $ 4,383 $ 4,669 $5,619<br />

2004<br />

Cargos por reestructuración de 2005<br />

$ 3,466 $ 4,039 $ 4,139 $4,943<br />

(b)<br />

2005<br />

Cargos por reestructuración<br />

y deterioro de 2004<br />

– – – $83<br />

(c)<br />

2004<br />

Cargo fiscal AJCA<br />

– – – $150<br />

(d)<br />

2005<br />

Ingresos netos<br />

– – $468 $(8)<br />

(e)<br />

2005 $912 $ 1,194 $864 $1,108<br />

2004<br />

Ingresos netos por acción<br />

ordinaria — básica<br />

$804 $ 1,059 $ 1,364 $985<br />

(e)<br />

2005 $0.54 $0.71 $0.52 $0.66<br />

2004<br />

Ingresos netos por acción<br />

ordinaria — desvalorizada<br />

$0.47 $0.62 $0.80 $0.58<br />

(e)<br />

2005 $0.53 $0.70 $0.51 $0.65<br />

2004<br />

Dividendos en efectivo declarados<br />

por acción ordinaria<br />

$0.46 $0.61 $0.79 $0.58<br />

2005 $0.23 $0.26 $0.26 $0.26<br />

2004<br />

Precio por acción 2005<br />

$0.16 $0.23 $0.23 $0.23<br />

(f)<br />

Alto $ 55.71 $ 57.20 $ 56.73 $60.34<br />

Bajo $ 51.34 $ 51.78 $ 52.07 $53.55<br />

Cierre<br />

Precio por acción 2004<br />

$ 52.62 $ 55.52 $ 54.65 $59.08<br />

(f)<br />

Alto $ 53.00 $ 55.48 $ 55.71 $53.00<br />

Bajo $ 45.30 $ 50.28 $ 48.41 $47.37<br />

Cierre $ 50.93 $ 54.95 $ 50.84 $51.94<br />

El primero, segundo y tercer trimestre constan de 12 semanas y el cuarto trimestre tiene 16 semanas en<br />

2004 y 17 semanas en 2005.<br />

(a) Refleja reclasificaciones netas en todos los periodos desde costos de ventas, hasta gastos<br />

administrativos, generales y de ventas relacionados con la alineación de determinadas políticas de<br />

contabilidad en relación con nuestra iniciativa continua BPT. Véase la Nota 1.<br />

(b) Los cargos por reestructuración de 2005 fueron de $83 millones ($55 millones o $0.03 por acción<br />

después de impuestos). Véase la Nota 3.<br />

(c) Los cargos por reestructuración y deterioro de 2004 fueron de $150 millones ($96 millones o $0.06 por<br />

acción después de impuestos). Véase la Nota 3.<br />

(d) Representa el gasto de impuesto sobre la renta asociado con la repatriación de las ganancias en relación<br />

con AJCA. Véase la Nota 5.<br />

(e) Los ingresos netos del cuarto trimestre de 2004 reflejan un beneficio fiscal de operaciones<br />

descontinuadas de $38 millones o $0.02 por acción. Véase la Nota 5.<br />

(f) Representa el precio de ventas compuesto alto y bajo y los precios de cierre trimestrales de una acción de<br />

<strong>PepsiCo</strong> del tipo ordinario.<br />

Resumen de cinco años 2005 2004 2003<br />

Facturación neta $32,562 $29,261 $26,971<br />

Ingreso de operaciones en curso $4,078 $4,174 $3,568<br />

Ingresos netos $4,078 $4,212 $3,568<br />

Ingreso por acción ordinaria — operaciones<br />

en curso básicas $2.43 $2.45 $2.07<br />

Ingreso por acción ordinaria — operaciones<br />

en curso desvalorizadas $2.39 $2.41 $2.05<br />

Dividendos en efectivo declarados<br />

por acción ordinaria $1.01 $0.850 $0.630<br />

Activos totales $31,727 $27,987 $25,327<br />

Deuda a largo plazo $2,313 $2,397 $1,702<br />

Rendimiento del capital invertido (a) 22.7% 27.4% 27.5%<br />

Resumen de cinco años (Cont.) 2002 2001<br />

Facturación neta $25,112 $23,512<br />

Ingresos netos $3,000 $2,400<br />

Ingresos por acción ordinaria — básica $1.69 $1.35<br />

Ingresos por acción ordinaria — desvalorizada $1.68 $1.33<br />

Dividendos en efectivo declarados<br />

por acción ordinaria $0.595 $0.575<br />

Activos totales $23,474 $21,695<br />

Deuda a largo plazo $2,187 $2,651<br />

Rendimiento del capital invertido (a) 25.7% 22.1%<br />

(a) El rendimiento del capital invertido se define como el ingreso neto ajustado dividido entre la suma del<br />

promedio del capital de los accionistas y el promedio de deuda total. El ingreso neto ajustado se<br />

define como el ingreso neto más el gasto de interés neto después de impuestos. El gasto de intereses<br />

neto después de impuestos fue de $62 millones en 2005, $60 millones en 2004, $72 millones en<br />

2003, $93 millones en 2002 y $99 millones en 2001.<br />

• Como resultado de la adopción de SFAS 142, prestigio y clientela y otros activos intangibles, y de la<br />

consolidación de SVE en 2002, los datos proporcionados anteriormente no son comparables.<br />

• Incluye los cargos de reestructuración y deterioro de:<br />

2005 2004 2003 2001<br />

Antes de impuestos $83 $150 $147 $31<br />

Después de impuestos $55 $96 $100 $19<br />

Por acción $0.03 $0.06 $0.06 $0.01<br />

• Incluye los costos relacionados con la fusión de Quaker de:<br />

2003 2002 2001<br />

Antes de impuestos $59 $224 $356<br />

Después de impuestos $42 $190 $322<br />

Por acción $0.02 $0.11 $0.18<br />

• El año fiscal 2005 constó de cincuenta y tres semanas, comparado con las cincuenta y dos que<br />

tiene normalmente nuestro año fiscal. La semana 53 incrementó la facturación neta de 2005 en un<br />

estimado de $418 millones y un ingreso neto estimado de $57 millones o $0.03 por acción.<br />

• Los dividendos en efectivo por acción en 2001 son los previos a la fusión de <strong>PepsiCo</strong>, antes de la<br />

fecha de entrada en vigor de la fusión.<br />

• En el cuarto trimestre de 2004 llegamos a un acuerdo con el IRS en lo referente a un problema<br />

pendiente relacionado con nuestras operaciones descontinuadas en restaurantes, lo que dio por<br />

resultado un beneficio fiscal de $38 millones de dólares o $0.02 por acción.<br />

75


76<br />

Conciliación de información GAAP y de otro tipo<br />

Reconocimos un cargo fiscal en 2005 relacionado con la intención de la<br />

empresa de repatriar $7,500 millones en ganancias internacionales de<br />

acuerdo con las disposiciones de AJCA. Además, registramos cargos de<br />

reestructuración en 2005 para reducir los costos en algunas de nuestras<br />

operaciones, sobre todo a través de reducciones de recuentos, así como<br />

cargos por reestructuración y deterioro en 2004 relacionados con la<br />

consolidación de fabricación de Frito Lay’s. Reconocimos además ciertos<br />

beneficios fiscales en 2004. En 2005, tenemos una semana adicional de<br />

resultados (53ra semana), ya que nuestro año fiscal termina el último<br />

sábado de cada diciembre, lo que da como resultado la adición de una<br />

semana de resultados cada cinco o seis años.<br />

Las medidas financieras listadas a continuación no son medidas<br />

definidas por principios de contabilidad generalmente aceptados. Sin<br />

embargo, creemos que los inversionistas deberían considerar estas<br />

mediciones, ya que son más indicativas de nuestro rendimiento continuo.<br />

En particular los inversionistas deberían considerar lo siguiente:<br />

• Nuestro ingreso neto de 2005 y cantidades EPS desvalorizadas sin el<br />

impacto del cargo fiscal AJCA, la 53ra semana y los cargos por<br />

reestructuración, y nuestro ingreso neto de 2004 y cantidades EPS<br />

desvalorizadas sin el impacto de los beneficios fiscales del año anterior<br />

y los cargos por reestructuración y deterioro; y<br />

• Nuestro rendimiento de 2005 en el capital invertido (ROIC) sin el<br />

impacto del cargo fiscal AJCA, los cargos por reestructuración y<br />

deterioro, la 53ra semana y los beneficios fiscales del año anterior.<br />

Glosario<br />

Embotelladoras principales: The Pepsi Bottling<br />

Group (PBG), PepsiAmericas, Inc. (PAS) y Pepsi<br />

Bottling Ventures (PBV).<br />

Embotelladora: clientes a quienes les hemos<br />

otorgado contratos exclusivos para vender y<br />

fabricar ciertas bebidas que llevan nuestra marca,<br />

en un área geográfica determinada.<br />

Financiamiento de embotelladoras: incentivos<br />

financieros que damos a nuestras embotelladoras<br />

para ayudarles en la distribución y promoción de<br />

nuestras bebidas.<br />

Business Process Transformation (BPT) o Proceso<br />

de Transformación del Negocio: es la totalidad de<br />

nuestro trabajo, cada año, dirigido a mejorar la<br />

eficiencia. Incluye el trabajo de consolidación<br />

física o integración, aspectos clave que nos<br />

permitirán obtener provecho del gran tamaño de<br />

nuestro negocio. También incluye el cambio de<br />

una serie de procedimientos en nuestras<br />

actividades fundamentales que serán<br />

respaldadas con la aplicación de tecnología<br />

común. Finalmente, también incluye la<br />

instalación del SAP, el sistema de procesamiento<br />

de datos que integrará todos nuestros sistemas<br />

y procesos.<br />

Embarques de concentrados y equivalentes (CSE):<br />

medida física de volumen de nuestras bebidas<br />

para nuestros clientes. Esta medida se registra<br />

con base en nuestro año fiscal.<br />

Consumidores: gente que come o bebe<br />

nuestros productos.<br />

Conciliación de ingresos netos<br />

Clientes: embotelladoras con franquicias,<br />

distribuidores independientes y vendedores minoristas.<br />

CSD: siglas en inglés de bebidas carbonatadas<br />

(refrescos con gas).<br />

Derivados: instrumentos financieros que usamos<br />

para administrar el riesgo que surge de los<br />

cambios en los precios de los productos básicos,<br />

las tasas de interés, los tipos de cambio y los<br />

precios de las acciones.<br />

Entrega directa en las tiendas (DSD, por sus siglas<br />

en inglés): sistema de entregas que usamos y que<br />

utilizan nuestras embotelladoras para hacer llegar<br />

los snacks y las bebidas directamente a las<br />

tiendas en las que se comercializa el producto.<br />

Precio neto efectivo: refleja el impacto de cada<br />

año, de acciones de precios discretas, actividades<br />

de incentivos de ventas y los resultados mixtos de<br />

vender diversos productos en paquetes de distintos<br />

tamaños y en diferentes países.<br />

Flujo de efectivo de operaciones de<br />

administración: efectivo neto proporcionado por<br />

las actividades de operación menos los gastos<br />

de capital y más las ventas de propiedades,<br />

plantas y equipo. Se trata de nuestro parámetro<br />

principal de medición para la supervisión del<br />

rendimiento del flujo de efectivo.<br />

Año terminado 2005 2004 Crecimiento<br />

Ingresos netos informados $4,078 $4,212 (3)%<br />

Beneficios fiscales del año anterior – (304)<br />

Cargo fiscal AJCA 460 –<br />

53ra semana (57) –<br />

Cargos por reestructuración y deterioro<br />

Ingreso neto excluyendo beneficios fiscales<br />

del año anterior, cargo fiscal AJCA, 53ra<br />

semana y cargos por reestructuración<br />

55 96<br />

y deterioro $4,536 $4,004 13%<br />

Conciliación desvalorizada EPS<br />

Año terminado 2005 2004 Crecimiento<br />

EPS desvalorizado reportado $ 2.39 $ 2.44 (2)%<br />

Beneficios fiscales del año anterior – (0.18)<br />

Cargo fiscal AJCA 0.27 –<br />

53ra semana (0.03) –<br />

Cargos por reestructuración y deterioro<br />

Ingreso neto excluyendo beneficios fiscales<br />

del año anterior, cargo fiscal AJCA, 53ra<br />

semana y cargos por reestructuración<br />

0.03 0.06<br />

y deterioro $ 2.66 $ 2.32 15%<br />

Conciliación ROIC*<br />

Año terminado 2005<br />

ROIC informado 23%<br />

Cargo fiscal AJCA 2<br />

Cargo fiscal AJCA excluyendo el ROIC 25%<br />

* Impacto de los cargos por reestructuración y deterioro, la 53ra semana y los<br />

beneficios fiscales del año anterior en ROIC se redondea a cero.<br />

Gastos de mercado: ofrecemos incentivos de<br />

ventas a través de varios programas tanto para<br />

nuestros clientes como para los consumidores,<br />

además de llevar a cabo actividades<br />

publicitarias y de mercadotecnia.<br />

Porción: medida común que refleja nuestra<br />

unidad de volumen física consolidada. Las<br />

medidas de unidad física que usan nuestras<br />

divisiones se han convertido en porciones, con<br />

base en la medida que proporcionan los<br />

lineamientos de la Food and Drug<br />

Administration (FDA) de Estados Unidos para<br />

porciones individuales de nuestros productos.<br />

Smart Spot: iniciativa que ayuda a los<br />

consumidores a identificar nuestros productos<br />

que pueden contribuir a llevar un estilo de vida<br />

más saludable.<br />

Transacción de ganancias y pérdidas: el impacto<br />

en nuestros estados financieros consolidados de<br />

las modificaciones en el tipo de cambio que<br />

surgen de transacciones específicas.<br />

Ajustes de conversión: el impacto de la<br />

conversión de los estados financieros de nuestras<br />

afiliadas en el extranjero al expresarse en dólares<br />

estadounidenses con el propósito de consolidar<br />

nuestros estados financieros.


Información de acciones ordinarias<br />

Identificador de la cotización en bolsa:<br />

PEP Listados bursátiles<br />

La bolsa de valores de Nueva York (NYSE) es el mercado<br />

principal de las acciones ordinarias de <strong>PepsiCo</strong>, que<br />

también cotiza en las bolsas de valores de Ámsterdam,<br />

Chicago y Suiza.<br />

Accionistas<br />

A fines de 2005 había aproximadamente 197,500<br />

accionistas registrados.<br />

Política de dividendos<br />

Nuestro objetivo para el pago anual de dividendos es de<br />

aproximadamente 45% de los ingresos netos del año anterior<br />

producto de las operaciones en curso. Los dividendos se<br />

declaran por lo general a finales de enero o principios de<br />

febrero, mayo, julio y noviembre, y se pagan al final de<br />

marzo, junio y septiembre y al principio de enero. Se espera<br />

que las fechas de registro de dividendos para estos pagos<br />

sean (previa aprobación del consejo de administración) el 10<br />

de marzo, el 9 de junio, el 8 de septiembre y el 8 de<br />

diciembre de 2006. Desde 1965 hemos pagado dividendos<br />

trimestrales consecutivos en efectivo. Las cantidades que se<br />

muestran en la gráfica reflejan los datos de <strong>PepsiCo</strong> antes de<br />

la fusión con The Quaker Oats Company.<br />

Dividendos en efectivo declarados<br />

Por acción (En $)<br />

.850<br />

.575<br />

01<br />

.595<br />

02<br />

.630<br />

03<br />

1.01<br />

04 05<br />

Rendimiento de las acciones<br />

<strong>PepsiCo</strong> se constituyó a raíz de la fusión en 1965 de Pepsi-<br />

Cola Company y Frito-Lay, Inc. Una inversión de $1,000 en<br />

nuestras acciones hecha el 31 de diciembre de 2000 tendría<br />

un valor aproximado de $1,284 al 31 de diciembre de 2005,<br />

suponiendo que los dividendos se hubieran reinvertido en<br />

acciones de <strong>PepsiCo</strong>. Este rendimiento representa una tasa<br />

compuesta de crecimiento anual de 5%.<br />

El precio de cierre de un título de las acciones<br />

ordinarias de <strong>PepsiCo</strong> en la Bolsa de Valores de Nueva<br />

York fue el precio indicado por Bloomberg para 2001-<br />

2005. Estas cifras reflejan el precio de cierre de <strong>PepsiCo</strong><br />

antes de la fusión con The Quaker Oats Company. El<br />

rendimiento en años previos no refleja necesariamente el<br />

comportamiento futuro de las inversiones en acciones<br />

ordinarias de <strong>PepsiCo</strong>.<br />

Valor de mercado de las acciones al final del año<br />

Basado en el fin del año calendario (en $).<br />

60<br />

40<br />

20<br />

0<br />

01 02 03 04 05<br />

Información de los accionistas<br />

Asamblea anual<br />

La Asamblea Anual de Accionistas se celebrará en las<br />

oficinas centrales de Frito-Lay, en 7701 Legacy Drive,<br />

Plano, Texas, el miércoles 3 de mayo de 2006 a las 9:00<br />

a.m., hora local. Un abogado independiente validará a<br />

quienes acudan como apoderados. El presente Informe<br />

Anual no forma parte de la validación de apoderados.<br />

Preguntas relacionadas con su paquete de acciones<br />

Los propietarios de acciones beneficiarios (las<br />

acciones que mantiene su corredor de bolsa están a<br />

nombre de la casa de bolsa) deben dirigir sus<br />

comunicados referentes a cualquier asunto<br />

administrativo a su corredor de bolsa.<br />

Los accionistas registrados (acciones a su nombre)<br />

deben dirigir sus comunicados referentes a sus estados<br />

de cuenta, pagos de dividendos, cambios de dirección,<br />

certificados perdidos y otras cuestiones administrativas a:<br />

The Bank of New York<br />

Shareholder Services Department<br />

P.O. Box 11258<br />

Church Street Station<br />

New York, NY 10286-1258<br />

Teléfono: 800-226-0083<br />

212-815-3700 (Fuera de Estados Unidos)<br />

Correo electrónico: shareowners@bankofny.com<br />

Sitio Web: www.stockbny.com<br />

o<br />

Manager Shareholder Relations<br />

<strong>PepsiCo</strong>, Inc.<br />

700 Anderson Hill Road<br />

Purchase, NY 10577<br />

Teléfono: 914-253-3055<br />

En cualquier solicitud, ya sea por escrito o vía telefónica,<br />

mencione <strong>PepsiCo</strong>, su nombre tal como está escrito en el<br />

certificado de la acción, su número de la seguridad<br />

social, su dirección y número de teléfono.<br />

Los participantes de SharePower (empleados con<br />

opciones SharePower) deben dirigir cualquier solicitud<br />

relacionada con su cuenta, sus opciones pendientes o<br />

acciones recibidas a través del ejercicio de sus opciones a:<br />

Merrill Lynch/SharePower<br />

Stock Option Unit<br />

1600 Merrill Lynch Drive<br />

Mail Stop 06-02-SOP<br />

Pennington, NJ 08534<br />

Teléfono: 800-637-6713 (Estados Unidos,<br />

Puerto Rico y Canadá)<br />

609-818-8800 (cualquier otro país)<br />

En toda correspondencia no olvide proporcionarnos su<br />

número de cuenta (los ciudadanos de Estados Unidos<br />

deben poner su número de la seguridad social), su<br />

dirección, su número de teléfono y mencionar <strong>PepsiCo</strong><br />

SharePower. En toda consulta telefónica tenga a la mano<br />

una copia de su estado de cuenta más reciente.<br />

Participantes en el plan de prestaciones<br />

para empleados<br />

Plan 401(k) y programa de adquisición de acciones<br />

de<strong>PepsiCo</strong><br />

<strong>PepsiCo</strong> Savings & Retirement Center en Fidelity<br />

P.O. Box 770003<br />

Cincinnati, OH 45277-0065<br />

Teléfono: 800-632-2014<br />

(En el extranjero: Marque el código AT&T de su país<br />

+800-632-2014. En Estados Unidos, los números de<br />

acceso están disponibles llamando al 800-331-1140.<br />

Desde cualquier parte del mundo, los números de<br />

acceso están disponibles en línea en<br />

www.att.com/traveler.<br />

Sitio Web: www.netbenefits.fidelity.com<br />

Programa de adquisición de acciones de <strong>PepsiCo</strong> - para<br />

empleados canadienses:<br />

Servicios del plan de acciones de Fidelity<br />

P.O. Box 5000<br />

Cincinnati, OH 45273-8398<br />

Teléfono: 800-544-0275<br />

Sitio Web: www.iStockPlan.com/ESPP<br />

Tenga a la mano una copia de su estado de cuenta más<br />

reciente cuando llame para realizar alguna consulta.<br />

Si utiliza correo certificado o entrega al día siguiente,<br />

diríjase a:<br />

Fidelity Investments<br />

100 Crosby Parkway<br />

Mail Zone KC1F-L<br />

Covington, KY 41015<br />

Servicios para accionistas<br />

Plan de reinversión de dividendos<br />

Puede obtener un folleto que explica este conveniente<br />

plan, por el que <strong>PepsiCo</strong> paga todos los costos<br />

administrativos, a través de Internet, en<br />

www.pepsico.com, o por medio de nuestro agente<br />

de transferencias:<br />

The Bank of New York<br />

Dividend Reinvestment Department<br />

P.O. Box 1958<br />

Newark, NJ 07101-9774<br />

Teléfono: 800-226-0083<br />

Depósito directo de dividendos<br />

Puede obtener información acerca del servicio de<br />

depósito directo a través de nuestro agente<br />

de transferencias:<br />

The Bank of New York<br />

Shareholder Services Department<br />

P.O. Box 11258<br />

Church Street Station<br />

New York, NY 10286-1258<br />

Teléfono: 800-226-0083<br />

212-815-3700 (Fuera de Estados Unidos)<br />

Información financiera y de otro tipo<br />

La información de las ganancias trimestrales de 2006 de<br />

Pepsico se publicará las semanas del 24 de abril, el 10 de<br />

julio, el 9 de octubre de 2006, y el 5 de febrero de 2007.<br />

Es posible obtener copias de los informes a la SEC de<br />

<strong>PepsiCo</strong>, así como de los informes financieros y de<br />

utilidades, noticias empresariales e información<br />

corporativa adicional en nuestro sitio Web<br />

www.pepsico.com.<br />

Si tiene alguna pregunta relacionada con el<br />

desempeño financiero de <strong>PepsiCo</strong>, comuníquese con:<br />

Jamie Caulfield<br />

Vicepresidente de relaciones con los inversionistas<br />

<strong>PepsiCo</strong>, Inc.<br />

700 Anderson Hill Road<br />

Purchase, NY 10577<br />

Teléfono: 914-253-3035<br />

Auditores independientes<br />

KPMG LLP<br />

345 Park Avenue<br />

New York, NY 10154-0102<br />

Teléfono: 212-758-9700<br />

Oficinas centrales de la empresa<br />

<strong>PepsiCo</strong>, Inc.<br />

700 Anderson Hill Road<br />

Purchase, NY 10577<br />

Teléfono: 914-253-2000<br />

Sitio Web de <strong>PepsiCo</strong>: www.pepsico.com<br />

© <strong>PepsiCo</strong>, Inc. 2006<br />

El informe anual de <strong>PepsiCo</strong> contiene muchas de las valiosas marcas de las que <strong>PepsiCo</strong> es propietaria y que utilizan sus subsidiarias y afiliados en Estados Unidos y en todo el mundo para distinguir sus productos y servicios<br />

de la más alta calidad. WEIGHT WATCHERS y sus valores en PUNTOS son marcas registradas de Weight Watchers. STAR WARS, EPISODE III, REVENGE OF THE SITH, YODA y DARTH VADER son marcas registradas propiedad de<br />

Lucasfilm Ltd. XBOX 360 es marca registrada de Microsoft Corporation. TREASURYVISION es una marca de servicio propiedad de Citicorp Corporation. America On the Move TM es una iniciativa de la organización no lucrativa, The<br />

Partnership to Promote Healthy Eating and Active Living (The Partnership: www.americaonthemove.org).<br />

Diseño: Eisenman Associates. Impresión: L.P. Thebault. Fotografía: Stephen Wilkes, Ben Rosenthal, PhotoBureau, Andy Robinson, Nellie Solitrenick, Charlie Samuels, Jonathan Kirn. Un agradecimiento especial a Cumberland Farms.<br />

Impreso en papel reciclado y reciclable. Papel fabricado usando “energía verde”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!