14.04.2013 Views

Rodriguez-Adrados-Historia-de-La-Lengua-Griega

Rodriguez-Adrados-Historia-de-La-Lengua-Griega

Rodriguez-Adrados-Historia-de-La-Lengua-Griega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

'aturdimiento'), -εία, -ειά (δουλειά 'trabajo'); <strong>de</strong> diminutivos como -<br />

άκι, -ίδι, -ούλα y aumentativos como -άρα, -άρος; <strong>de</strong> étnicos como -<br />

άνος, -ίνος, -έζος; <strong>de</strong> <strong>de</strong>rivación <strong>de</strong> adjetivos sacados <strong>de</strong> nombres<br />

como -ακός, -άρης, -άτος o <strong>de</strong> otros adjetivos como -ούλης<br />

(ἀσπρούλης) ο <strong>de</strong> verbos como -ερός (θλιβερός). Ya vimos en § 334<br />

los sufijos preferidos para los verbos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> fecha bizantina.<br />

Lo que es esencial es que la riqueza <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rivación y, también, <strong>de</strong><br />

la composición, se conserva, funcionando en forma semejante a la <strong>de</strong>l<br />

griego antiguo, pero con renovación constante.<br />

En cuanto al léxico, ha continuado en buena proporción el <strong>de</strong>l GA,<br />

pero se ha renovado; tratamos el tema aparte, es un sector en que el<br />

influjo extranjero ha sido muy gran<strong>de</strong>. Conviene llamar la atención<br />

sobre la existencia <strong>de</strong> un léxico <strong>de</strong>l GD que es diferente <strong>de</strong>l <strong>de</strong>l GK,<br />

cuyos términos, sin embargo, pue<strong>de</strong>n introducirse ocasionalmente en<br />

el GC. Algunos pares <strong>de</strong> opuestos GD / GK son los siguientes<br />

(algunos ya mencionaodos): ἕνας / εἷς 'uno', µεγάλος / µέγας<br />

'gran<strong>de</strong>', κόκκαλο / ὀστοῦν 'hueso', ψάρι / ἰχθύς 'pez', µύτη / ῥίς<br />

'nariz', νερό / ὕδωρ 'agua', etc.<br />

3. PRÉSTAMOS Y CULTISMOS EN EL LÉXICO DEL<br />

GRIEGO MODERNO<br />

432. Hemos visto que en la historia <strong>de</strong>l griego era la diferencia<br />

parcial entre el GD y el GK lo que más dificultaba la unificación. Pero<br />

fue, más tar<strong>de</strong>, una ayuda para ésta, al incorporar el GM, junto a la<br />

base lexical <strong>de</strong>l GD, muchísimas palabras <strong>de</strong>l GK. Por otra parte, el<br />

griego ha absorbido muchos préstamos <strong>de</strong> otras lenguas, entre ellos<br />

préstamos occi<strong>de</strong>ntales (a veces <strong>de</strong> origen griego, en <strong>de</strong>finitiva) que<br />

han hecho posible su incorporación al movimiento cultural y<br />

científico universal.<br />

Incorporación tardía, puesto que Grecia, por causa <strong>de</strong> la<br />

dominación turca, no había participado en el movimiento <strong>de</strong>l<br />

Humanismo y la Ciencia mo<strong>de</strong>rnas. <strong>La</strong> hizo posible el hecho <strong>de</strong> la<br />

facilidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>rivación y composición <strong>de</strong> su lengua, heredada <strong>de</strong><br />

antiguo: que acogía con facilidad los elementos lexicales o griegos<br />

antiguos o <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong> ellos.<br />

Nótese que las palabras «nuevas» abundan hoy en la lengua<br />

popular, mientras que se pue<strong>de</strong> escribir sobre temas abstractos o<br />

científicos con un vocabulario que es prácticamente el griego antiguo<br />

más formas cultas <strong>de</strong>rivadas <strong>de</strong> él.<br />

Según estadísticas presentadas por P. Mackridge y proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong><br />

Van Dijk-Wittop Koning, <strong>de</strong> 1.148 palabras estudiadas por este autor<br />

324 son palabras <strong>de</strong>l GA que han permanecido inalteradas en forma y<br />

significado; 148 son sustancialmente las mismas, con algún cambio<br />

morfológico o fonético (λίγος por ὀλίγος, θέτω por τίθηµι); 129 son

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!