BUTLLETÍ INFORMATIU LOCAL - Núm. 50 - Ajuntament d'Alguaire
BUTLLETÍ INFORMATIU LOCAL - Núm. 50 - Ajuntament d'Alguaire
BUTLLETÍ INFORMATIU LOCAL - Núm. 50 - Ajuntament d'Alguaire
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
HISTÒRIA<br />
Però tornem al tema lingüístic. Els canvis fonètics<br />
i conseqüentment gràfics produïts per passar<br />
de Mir Arnau o Mirarnau, a Vila Arnau o Vilarnau,<br />
són fàcilment explicables, atès que només es tracta<br />
de la substitució de la [m] inicial per una [v] que els<br />
parlants del català nord occidental pronunciem com<br />
una be alta [b] i de la [r] per una [l]. Com que en el<br />
primer cas tenim que la [v] pronunciada [b], i la [m]<br />
són dues consonants bilabials sonores l’articulació<br />
del so d’ambdues és molt semblant i per tant és<br />
relativament fàcil la confusió d’un so per l’altre. De<br />
manera similar es justificaria la substitució de [r] per<br />
[l] per tal com són dues consonants alveolars sonores.<br />
Recordeu com, jocosament, es reprodueix el<br />
parlar d’un xinès, canviant les erres per eles?<br />
Sobre la procedència etimològica d’ambdós<br />
noms direm que són d’origen germànic. Segons<br />
Francesc de Borja Moll5 , originàriament significarien:<br />
Mir o Miró ‘famós’; i Arnau: “dominador de<br />
l’àguila”; i segons Josep M. Albaigés6 significarien<br />
Arnau “cabdill fort”, literalment “àguila forta”.<br />
Notem que Arnau el trobem sovint escrit amb les<br />
grafies: Arnal, Arnald, Arnall, Arnaus, Arnaut, Arnay<br />
5 “Els llinatges catalans”, Ed. Moll, Palma, 1982.<br />
6 “Gran llibre dels noms”, Edicions 62, Barcelona, 2004.<br />
La partida de Vilarnau des del camí de les Canyes<br />
i segurament alguna altra.<br />
Apuntem com a una possible hipòtesi de treball<br />
que el nom de Mirarnau, actualment Vilarnau, podria<br />
ser provinent de les terres que foren donades<br />
al comte del Pallars Jussà Mir Arnau que durant la<br />
reconquesta guerrejava al costat del comte d’Urgell<br />
i del comte de Barcelona per reconquerir aquests<br />
territoris. Cal no confondre’l amb el cronològicament<br />
posterior Arnau Mir de Tost.<br />
A grans trets, la persistència en el temps de la<br />
grafia Mirarnau, fou fins a la meitat del segle XIX. Al<br />
segle XVIII encara era la més abundosa i és de quan<br />
n’hem trobat més documentació. L’actual grafia Vilarnau,<br />
l’hem començada a trobar a finals del segle<br />
XVIII i és la que s’ha imposat fins als nostres dies.<br />
Hem trobat, però altres formes o grafies, no<br />
tan abundoses, de tal com s’ha escrit i segurament<br />
pronunciat el nom Mirarnau fins a l’actual Vilarnau,<br />
les quals exposem per ordre cronològic en què les<br />
hem trobat emprades; fem constar que no es tracta<br />
d’un procés evolutiu de la grafia Mirarnau si no que<br />
han estat emprades simultàniament; en uns casos<br />
per causa de defectes de dicció, en altres ortogràfics<br />
<strong>50</strong><br />
33