Descarrega el llibre en PDF - Escriptors del camp de Tarragona
Descarrega el llibre en PDF - Escriptors del camp de Tarragona
Descarrega el llibre en PDF - Escriptors del camp de Tarragona
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Els cast<strong>el</strong>ls <strong>de</strong> la memòria, d’Alfredo Gavín<br />
Ju A n go n z á l E z so t o<br />
Alguna vegada Alfredo Gavín em va confessar que <strong>el</strong>l té la i<strong>de</strong>a<br />
que la poesia és, o pot arribar a ser, <strong>de</strong>spr<strong>en</strong>im<strong>en</strong>t. Ent<strong>en</strong>c que<br />
aquesta afirmació està pl<strong>en</strong>a <strong>de</strong> significat. Valdrà la p<strong>en</strong>a reflexionar-hi<br />
i no serà ociós <strong>de</strong>dicar aquesta reflexió al com<strong>en</strong>tari d<strong>el</strong><br />
seu últim <strong>llibre</strong> <strong>de</strong> poemes, Els cast<strong>el</strong>ls <strong>de</strong> la memòria (<strong>Tarragona</strong>,<br />
2008).<br />
Per <strong>de</strong>spr<strong>en</strong>im<strong>en</strong>t no s’ha d’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre l’acte <strong>de</strong> voluntat amb<br />
<strong>el</strong> qual una persona <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>ix allunyar <strong>de</strong> si mateix allò que ja<br />
no consi<strong>de</strong>ra oportú, ganga prescindible, artifici que es té o que<br />
es viu com a aliè. En aquest cas, <strong>de</strong>spr<strong>en</strong>im<strong>en</strong>t equival a allunyam<strong>en</strong>t,<br />
<strong>de</strong>safecció, potser, fins i tot, a int<strong>en</strong>cionat <strong>de</strong>sinterès.<br />
Alguna cosa ha estat útil, alguna cosa ha fet la seva funció, alguna<br />
cosa ha ocupat un temps precís <strong>en</strong> servir; i ara arriba <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>t<br />
<strong>de</strong> la separació, <strong>de</strong> l’allunyam<strong>en</strong>t. Allò que va ser útil, que va<br />
ser inclús necessari, que va ser fins i tot companyia <strong>en</strong> avatars<br />
i va participar <strong>en</strong> creixem<strong>en</strong>ts resta ara, monstre informe <strong>en</strong>tre<br />
escumes, <strong>de</strong>formitat lesionada, esgarrada <strong>en</strong>tre les ona<strong>de</strong>s, <strong>en</strong>callat<br />
sobre un banc <strong>de</strong> sorra, sobre un promontori sota l’aigua.<br />
L’<strong>en</strong>callada, la varada estava anunciada, es va po<strong>de</strong>r preveure, es<br />
va po<strong>de</strong>r prev<strong>en</strong>ir, evitar l’aparatós atracam<strong>en</strong>t, l’aturada al caire<br />
<strong>de</strong> l’abisme. Però no, la <strong>de</strong>cisió va ser una altra. El gabier havia<br />
dictaminat <strong>de</strong>spr<strong>en</strong>dre’s <strong>de</strong> la nau, <strong>de</strong>ixar-la surar al mar sota un<br />
sol inclem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>spulles <strong>de</strong>sola<strong>de</strong>s <strong>en</strong> un naufragi ja previst. El<br />
gabier va saltar a la platja, i ara fuig <strong>de</strong>ixant com a suposada ofr<strong>en</strong>a<br />
no una altra cosa que <strong>el</strong> dislocat fruit <strong>de</strong> la seva <strong>de</strong>safecció, <strong>el</strong><br />
seu <strong>de</strong>sinterès. No és aquesta —però ha estat necessari revisar-la<br />
29