21.04.2013 Views

Antologia Les Metamorfosis d'Ovidi.pdf - ledaitindareu

Antologia Les Metamorfosis d'Ovidi.pdf - ledaitindareu

Antologia Les Metamorfosis d'Ovidi.pdf - ledaitindareu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ANTOLOGIA DE LES METAMORFOSIS D'OVIDI<br />

tenalles, mentre ella protestava, invocava sense parar el nom del pare i tractava de parlar, i la hi va<br />

tallar, ferotgement, amb l’espasa. L'arrel de la llengua es belluga dins la boca, aquesta ha caigut a<br />

terra i murmura palpitant damunt el sòl, tacat de sang, salta com la cua d'una colobra mutilada, que<br />

es mou i cerca en la seva agonia les petjades del cos a què pertanyia. Diuen que després d'aquest<br />

acte cruel —jo no m'atreveixo a creure-ho— Tereu encara va assaciar repetidament el seu desig en<br />

aquell cos torturat.<br />

Després de tot això, té la sang freda de tornar a casa amb Procne. Aquesta, en veure arribar l’espòs,<br />

li demana on és la seva germana, i ell comença a gemegar hipòcritament i li explica que ha mort,<br />

amb una història inventada; les llàgrimes que vessava ho feien tot creïble. Procne s'arrenca de les<br />

espatlles els vels que hi duia, guarnits amb una ampla franja d'or resplendent, es posa un vestit<br />

negre, prepara un sepulcre buit i fa ritus fúnebres en honor dels suposats manes de la seva germana;<br />

plora per ella, però no per la causa per la qual calia plorar. El déu 136 havia recorregut els dotze<br />

signes i havia passat un any però què podia fer Filomela? Uns guàrdies li impedien fugir, l’estable<br />

on es trobava era envoltat de murs massissos de pedra i la seva boca muda no podia denunciar el fet.<br />

Però el dolor desenvolupa l'enginy i l’astúcia ve a ajudar-nos en els moments difícils. Sagaçment,<br />

va penjar un ordit d'un teler dels bàrbars i va denunciar el crim entreteixint unes lletres purpúries<br />

enmig dels fils blancs; un cop acabada la tela, la va confiar a una dona i li va demanar per gestos<br />

que la portés a la seva mestressa; la dona va portar l’encàrrec a Procne, sense saber de què es<br />

tractava. L'esposa del cruel tirà va desembolicar la peça de roba, va llegir la història llastimosa de<br />

les dissorts de la seva germana i —és increïble que pogués fer-ho— no va dir res, el dolor li va fer<br />

tenir la boca tancada; la seva llengua buscava paraules amb què expressar la indignació que sentia,<br />

però no en trobava, i tampoc no podia plorar. Va lliurar-se completament a planejar la venjança,<br />

barrejant els límits del bé i del mal.<br />

Eren els dies en què les joves sítones 137 solen celebrar els ritus triennals en honor de Bacus. La nit<br />

és testimoni d'aquests misteris sagrats. De nit el Ròdope ressona amb la dringadissa aguda del<br />

bronze; 138 de nit la reina va sortir del seu palau, guarnida com s'escau per celebrar els ritus del déu i<br />

amb les armes 139 a la mà per a l'orgia. Tenia el cap cobert de pàmpols, una pell de cérvol li penjava<br />

del cantó esquerre i una javelina lleugera li descansava damunt l’espatlla. Procne es va llançar<br />

enmig del bosc, seguida d'una munió de companyes; l’agitaven les fúries del seu dolor, però feia<br />

veure que tu les hi havies inspirat. Udolant i cridant «euhe!», va arribar a l'estable recòndit, va<br />

esberlar les portes i en va treure la germana. Quan la va tenir fora, la va revestir amb les insígnies de<br />

Bacus; li va cobrir el rostre amb fulles d'heura i la va conduir, atònita, dins els murs del seu palau.<br />

Quan Filomela va adonar-se que havia entrat en aquella casa abominable, la infeliç va sentir<br />

esgarrifances i tot el seu rostre va empal·lidir. Procne la va portar a un lloc adient i li va treure els<br />

guarniments del ritual, deixant al descobert el rostre avergonyit de la seva infortunada germana; va<br />

tractar d’abraçar-la, però l'altra no s'atrevia ni a mirar-la a la cara, perquè se sentia com una rival de<br />

la germana. Amb els ulls clavats a terra, volia jurar i posar els déus per testimonis que l'honra li<br />

havia estat arrabassada per la força, però no tenia veu i només podia fer gestos. Procne s'inflama, no<br />

pot contenir la còlera, i, desaprovant el plor de la germana, li diu: «No és ara moment de llàgrimes,<br />

sinó d’espases, o de qualsevol cosa més poderosa encara, si és que en coneixes alguna. Jo estic<br />

disposada a cometre qualsevol disbarat, tant si es tracta de calar foc a aquest palau i de llançar<br />

Tereu, el culpable dels teus mals, enmig de les flames, com si cal arrencar-li amb l'espasa la llengua,<br />

els ulls i el membre amb què t'ha deshonrat, o bé treure-li l’ànima criminal ferint-lo mil vegades.<br />

Estic preparada per a qualsevol excés, però encara no estic segura de com ha de ser». Mentre<br />

Procne deia aquestes coses, va arribar Itis i es va acostar a la seva mare. El noi li va donar la<br />

inspiració d'allò que calia fer. Se'l va mirar amb ulls despietats i va dir: «Ah, com t'assembles al teu<br />

pare!». Sense afegir res més, es prepara per a un crim esfereïdor i bull de còlera per dins.<br />

Tanmateix, quan el fill es va acostar per saludar la mare i li va envoltar el coll amb els bracets,<br />

mentre li feia petons i li feia carícies pròpies dels nens, la mare es va commoure, certament; la seva<br />

còlera es va alleujar i va començar a esvair-se i els ulls, sense voler, se li van omplir de llàgrimes.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!