22.04.2013 Views

Versión PDF - Tremédica

Versión PDF - Tremédica

Versión PDF - Tremédica

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Traducción y terminología <br />

su ferreruelo sobre estas espaldas, que estoy sudando<br />

y no querría resfriarme, que los nuevos diciplinantes<br />

corren este peligro [2.ª parte; capítulo LXXI].<br />

Sinónimo científico: constiparse.<br />

Comentario: Palabra de uso general, en lengua clásica<br />

y actual, en todos los sectores del idioma. En la época<br />

de Cervantes existía resfrío (en donde se siente como<br />

sustantivo) frente al moderno resfriado (donde la idea<br />

de frío se plasma gramaticalmente en forma objetiva o<br />

participial).<br />

reuma<br />

Contexto: […] porque en toda mi vida me han sacado<br />

diente ni muela de la boca, ni se me ha caído ni comido<br />

de neguijón ni de reuma alguna [1.ª parte; capítulo<br />

XVIII]. m<br />

riñón<br />

Contexto: Ciñóse su buena espada, que pendía de un<br />

tahalí de lobos marinos, que es opinión que muchos<br />

años fue enfermo de los riñones […] [2.ª parte; capítulo<br />

XVIII].<br />

Comentario: Palabra de uso común en todos los sectores<br />

del idioma. No tiene uso estrictamente literario<br />

rodilla<br />

Contexto: […] ¿no será bien tener a quien enviarle<br />

presentado, y que entre y se hinque de rodillas ante mi<br />

dulce señora […]? [1.ª parte; capítulo I].<br />

Comentario: Uso común a lo culto y a lo vulgar en la<br />

lengua antigua y moderna. Fonéticamente es voz de<br />

evolución popular. Uso literario y conversacional.<br />

rollizo, -za<br />

Contexto: «Así que, señor mío de mi ánima —<br />

prosiguió Sancho—, que, como ya tengo dicho,<br />

este pastor andaba enamorado de Torralba la<br />

pastora, que era una moza rolliza, zahareña, y<br />

tiraba algo a hombruna, porque tenía unos pocos<br />

de bigotes, que parece que ahora la veo» [1.ª parte;<br />

capítulo XX].<br />

Sinónimo vulgar: gordo; sinónimo científico: adiposo,<br />

obeso.<br />

Comentario: Es voz formada sobre rollo, que es<br />

algo donde la mente del hablante captó la idea de<br />

redondez. Se usa en el habla común y culta, aunque<br />

algo más en la segunda. Es sinónimo de gordo,<br />

pero rollizo sugiere una noción de salud y carnes<br />

prietas que no tiene la otra palabra (más imprecisa<br />

y general).<br />

ruibarbo<br />

Contexto: Pues ese —replicó el cura—, con la segunda,<br />

tercera y cuarta parte, tienen necesidad de un poco de<br />

ruibarbo para purgar la demasiada cólera suya […]<br />

[1.ª parte; capítulo VI].<br />

Comentario: El ruibarbo es un preparado de uso<br />

generalísimo en los escritos de la literatura del Siglo de<br />

Oro y anterior. Las gentes cultas de hoy lo conocen por<br />

sus lecturas, desconociendo, sin embargo, lo que era exactamente.<br />

Es inusitado hoy como no sea en diccionarios o<br />

glosarios de herboristería o algo por el estilo.<br />

sandez<br />

Contexto: Este don Quijote, o don Tonto, o como se<br />

llama, imagino yo que no debe de ser tan mentecato<br />

como Vuestra Excelencia quiere que sea dándole<br />

ocasiones a la mano para que lleve adelante sus sandeces<br />

y vaciedades [2.ª parte; capítulo XXXI].<br />

Sinónimo vulgar: simpleza; sinónimo científico: necedad.<br />

Comentario: Más usada en la época clásica que en la<br />

actualidad. Hoy es de empleo exclusivamente culto.<br />

sandio, -dia<br />

Contexto: Si me tuvieran por tonto los caballeros,<br />

los magníficos, los generosos, los altamente nacidos,<br />

tuviéralo por afrenta inreparable; pero de que me<br />

tengan por sandio los estudiantes, que nunca entraron<br />

ni pisaron las sendas de la caballería, no se me da un<br />

ardite […] [2.ª parte; capítulo XXXII].<br />

Sinónimo vulgar: tonto; sinónimo científico: necio.<br />

Comentario: A diferencia de sandeces (viva aún en<br />

el español culto), el primitivo sandio es hoy del todo<br />

desusado. Es palabra típica del lenguaje caballeresco<br />

antiguo y Cervantes la pone por ello en boca de don<br />

Quijote.<br />

sangre<br />

Contexto: […] y, apretando más la espada en las<br />

dos manos, con tal furia descargó sobre el vizcaíno,<br />

acertándole de lleno sobre la almohada y sobre la<br />

cabeza, que, sin ser parte tan buena defensa, como<br />

si cayera sobre él una montaña, comenzó a echar<br />

sangre por las narices y por la boca y por los oídos,<br />

y a dar muestras de caer de la mula abajo […] [1.ª<br />

parte; capítulo IX].<br />

Comentario: Uso común en todos los sectores del<br />

idioma. Aquí está empleada en su acepción directa.<br />

sangría<br />

Contexto: […] porque se le habían de descontar y<br />

recebir en cuenta tres pares de zapatos que le había<br />

dado, y un real de dos sangrías que le habían hecho<br />

estando enfermo [1.ª parte; capítulo IV].<br />

Comentario: La sangría o extracción de sangre era<br />

uno de los dos o tres lugares comunes de la antigua<br />

terapéutica. Se aplicaba incluso en casos en los que<br />

resultaba nefasta. Su gran uso originó el oficio de<br />

sangrador, que solían ejercer los barberos. Los cerebros<br />

privilegiados de la época llegaron a calar claramente<br />

la ineficacia de las sangrías y aparecen en muchos<br />

escritores de la época ingeniosas sátiras contra ellas.<br />

seco, -ca (de carnes)<br />

Contexto: Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los<br />

cincuenta años. Era de complexión recia, seco de carnes,<br />

enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la<br />

caza [1.ª parte; capítulo I].<br />

Sinónimo vulgar: delgado; sinónimo científico: asténico.<br />

Comentario: Vulgarmente, seco es sinónimo de<br />

delgado. Es una aplicación a lo humano de un vocabloque<br />

originariamente designaba a las plantas. De la<br />

232 Panace@. Vol. VI, n. o 21-22. Septiembre-diciembre, 2005

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!