30.04.2013 Views

Estatut d'autonomia de Catalunya

Estatut d'autonomia de Catalunya

Estatut d'autonomia de Catalunya

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

L<br />

282<br />

ÍNDEx ANALÍTIC DE L’ESTATUT D’AUTONOmIA<br />

— oficial<br />

Ho és el català, que és la llengua pròpia <strong>de</strong> <strong>Catalunya</strong>, i també ho és<br />

el castellà, que és la llengua oficial <strong>de</strong> l’Estat espanyol 6.1; 6.2<br />

Totes les persones tenen el dret d’utilitzar les dues llengües oficials<br />

i els ciutadans <strong>de</strong> <strong>Catalunya</strong> tenen el dret i el <strong>de</strong>ure<br />

<strong>de</strong> conèixer-les 6.2<br />

Els po<strong>de</strong>rs públics han d’establir les mesures necessàries per a facilitar<br />

l’exercici <strong>de</strong>l dret d’utilitzar les dues llengües oficials i el compliment<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>ure <strong>de</strong> conèixer-les 6.2<br />

No hi pot haver discriminació per l’ús <strong>de</strong> qualsevol <strong>de</strong> les dues llengües<br />

oficials 6.2<br />

Els actes jurídics fets en qualsevol <strong>de</strong> les dues llengües oficials tenen,<br />

pel que fa a la llengua, vali<strong>de</strong>sa i eficàcia plenes 32<br />

Totes les persones, en les relacions amb l’Administració <strong>de</strong> justícia,<br />

el ministeri Fiscal, el notariat i els registres públics, tenen dret<br />

a utilitzar la que elegeixin 33.2<br />

Totes les persones, en les relacions amb l’Administració <strong>de</strong> justícia,<br />

el ministeri Fiscal, el notariat i els registres públics, tenen dret<br />

a rebre tota la documentació oficial emesa a <strong>Catalunya</strong> en la llengua<br />

sol·licitada 33.2<br />

Cap persona, en les relacions amb l’Administració <strong>de</strong> justícia,<br />

el ministeri Fiscal, el notariat i els registres públics, no pot patir<br />

in<strong>de</strong>fensió ni dilacions in<strong>de</strong>gu<strong>de</strong>s a causa <strong>de</strong> la llengua emprada,<br />

i no es pot exigir a ningú cap mena <strong>de</strong> traducció 33.2<br />

Els jutges i els magistrats, els fiscals, els notaris, els registradors<br />

<strong>de</strong> la propietat i mercantils, els encarregats <strong>de</strong>l Registre Civil<br />

i el personal al servei <strong>de</strong> l’Administració <strong>de</strong> justícia han d’acreditar<br />

el coneixement a<strong>de</strong>quat i suficient <strong>de</strong> les llengües oficials 33.3<br />

L’Administració <strong>de</strong> l’Estat situada a <strong>Catalunya</strong> ha d’acreditar<br />

que el personal al seu servei té un nivell <strong>de</strong> coneixement a<strong>de</strong>quat<br />

i suficient <strong>de</strong> les dues llengües oficials 33.4<br />

Totes les persones tenen dret a ésser ateses oralment i per escrit<br />

en la que elegeixin en llur condició d’usuàries o consumidores<br />

<strong>de</strong> béns, productes i serveis 34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!