09.05.2013 Views

La mujer sorprendida en adulterio, o Miseria y ... - Believers Chapel

La mujer sorprendida en adulterio, o Miseria y ... - Believers Chapel

La mujer sorprendida en adulterio, o Miseria y ... - Believers Chapel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Señor, excepto por el Espíritu Santo (cf. 1 Co 12:3). Ella no se excusa<br />

<strong>en</strong> lo absoluto, sino que espera por su palabra.<br />

Su respuesta (Jn 8:11b-d).<br />

¡Le sigu<strong>en</strong> las palabras del único capaz de lanzarle una piedra a ella!<br />

Fueron: “Yo tampoco te cond<strong>en</strong>o. Vete; desde ahora no peques más”.<br />

Estas palabras tra<strong>en</strong> al incid<strong>en</strong>te a una conclusión adecuada y<br />

dramática. Jesús, tampoco cond<strong>en</strong>ará a la <strong>mujer</strong>. Eso no significa, por<br />

supuesto, que Él aprueba el pecado, o aun que lo condone, porque Él<br />

dice: “Vete; no peques más”.<br />

En la palabra “cond<strong>en</strong>o” está la idea de una cond<strong>en</strong>ación divina. Es la<br />

palabra <strong>en</strong>contrada <strong>en</strong> la forma de un sustantivo <strong>en</strong> Romanos 8:1. Con<br />

el negativo el p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to resultante el del regalo de una nueva<br />

posición, y Él es capaz de conferir esto por virtud de lo que Él hará <strong>en</strong><br />

el Calvario (Ver Ro 8:3). Él será cond<strong>en</strong>ado <strong>en</strong> el lugar de ella.<br />

<strong>La</strong> admonición a no pecar más, la que <strong>en</strong> este ejemplo se puede<br />

traducir como no continúes pecando o no peques más, debe resultar<br />

<strong>en</strong> un nuevo estado. Fue además, estoy seguro, una palabra de<br />

esperanza para ella, aun a pesar de la sociedad <strong>en</strong> que ella había<br />

hecho su hogar.<br />

Es la opinión de algunos com<strong>en</strong>taristas que Jesús no perdonó a la<br />

<strong>mujer</strong>, sino que s<strong>en</strong>cillam<strong>en</strong>te la invitó a <strong>en</strong>m<strong>en</strong>dar sus caminos 9 ”.<br />

Godet com<strong>en</strong>ta: “Lo que le dijo Jesús a esta <strong>mujer</strong> no se puede<br />

confundir con una declaración positiva de perdón, como la que se<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> Lucas 7:48 y 50. Ella no había v<strong>en</strong>ido a Jesús <strong>en</strong> fe<br />

como esa pecadora contrita, y Él s<strong>en</strong>cillam<strong>en</strong>te le dio tiempo para que<br />

se arrepintiera y creyera. Fue una declaración de sufrimi<strong>en</strong>to, no de<br />

justificación 10 ’” Por otra parte, se puede decir que, si Cristo la despidió<br />

y solam<strong>en</strong>te la estimuló a que se reformara, <strong>en</strong>tonces había algo que<br />

faltó <strong>en</strong> su trato con ella.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!