10.05.2013 Views

LIBRO DE ACTAS (pdf) - Universidad de Sevilla

LIBRO DE ACTAS (pdf) - Universidad de Sevilla

LIBRO DE ACTAS (pdf) - Universidad de Sevilla

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

El flamenco como epistemología para una propedéutica en María Zambrano<br />

<strong>de</strong> lograrlo tal como lo lograron los presocráticos, en quienes la filosofía no se había <strong>de</strong>sprendido<br />

aún <strong>de</strong> la poesía”.<br />

A raíz <strong>de</strong> esta referencia a la poesía, Zambrano privilegia en su pensamiento la Razón Poética<br />

y, por en<strong>de</strong>, la metáfora poética. Así que, dado que el sujeto no es en absoluto monopolar ni<br />

conceptual, el conocimiento no será entonces por una vía, como señala el profesor Ortega: 16 “Si<br />

cada época se justifica ante la historia por el encuentro <strong>de</strong> una verdad que alcanza la claridad en<br />

ella” y continúa parafraseando a la filósofa malagueña, «la época actual se justifica por el<br />

reencuentro con el hombre como persona, y por el hallazgo <strong>de</strong> que sólo es posible alcanzar la<br />

realidad con el uso combinado <strong>de</strong> todas las faculta<strong>de</strong>s humanas. Ni intuición sola, ni sola razón».<br />

No en vano, en Hacia un saber sobre el alma María dirá: 17 “es la «poiesis», expresión y creación a<br />

un mismo tiempo, en unidad sagrada, <strong>de</strong> la cual por revelaciones sucesivas, irán naciendo,<br />

separándose al nacer –nacimiento es siempre separación–, la Poesía en sus diferentes especies y<br />

la Filosofía”. Ella coinci<strong>de</strong> con la <strong>de</strong>finición etimológica <strong>de</strong> la palabra “μεταφορά” (‘metáfora’)<br />

que significa “llevar más allá”, “traslación”. Las metáforas trasladan lo inefable al conocimiento,<br />

lo que está más allá <strong>de</strong> cualquier concepto convencional.<br />

El uso <strong>de</strong> las metáforas ha estado presente en toda la tradición filosófica referidas únicamente<br />

a la “luz intelectual”. María disiente <strong>de</strong> este uso exclusivo <strong>de</strong> la metáfora intelectual, pues está<br />

convencida <strong>de</strong> que la tradición poética española es una fuente <strong>de</strong> metáforas fecundas. Allí,<br />

piensa, es hacia don<strong>de</strong> <strong>de</strong>bemos remitirnos para encontrar la forma <strong>de</strong> expresión primordial <strong>de</strong><br />

nuestra experiencia vivencial. Tal es el caso <strong>de</strong> la metáfora <strong>de</strong> las entrañas, presente en la poesía<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Machado hasta García Lorca pasando por los místicos. Pero el mejor representante<br />

español <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong> esta metáfora es, a su juicio, su creador: Unamuno; <strong>de</strong>l que <strong>de</strong>stacamos –por<br />

su relación significativa con el concepto <strong>de</strong> entrañas– el siguiente poema presente en la obra <strong>de</strong><br />

María España, sueño y verdad: 18 “«Por qué la luz, mi alma, es enemiga / <strong>de</strong> la entrañada entraña / en<br />

que vuelve el espíritu a sí mismo; / cuando la toca sin piedad la hostiga / <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l abismo / en<br />

que en el seno <strong>de</strong> su Dios se baña, / creyéndose a seguro, / con agua soterraña / que se remansa<br />

en el regazo oscuro»”.<br />

Aunque históricamente este concepto tan español –las entrañas– se suele confundir con aquél<br />

que usaban los pensadores griegos para referirse a los ínferos, Zambrano quiere diferenciar<br />

ambos conceptos. Para ella los ínferos poseen un carácter infernal, mientras que aquéllas –las<br />

entrañas– representan la claridad en la que se manifiesta la verdad 19 “Por ello, las entrañas,<br />

palabra que nace en Unamuno –pues en todo verda<strong>de</strong>ro autor encontramos palabras nacidas–,<br />

las entrañas no son infernales. Y si fuera menester un rasgo para señalar la radical diferencia que<br />

separa el sentir religioso <strong>de</strong> este «trágico cristiano» <strong>de</strong>l <strong>de</strong> un trágico griego, sería esta: que el<br />

mundo <strong>de</strong> las entrañas no es el lugar <strong>de</strong> los ínferos. En el lugar <strong>de</strong>l mundo inferior, se abre un<br />

hueco, quizás, quizás un vacío, algo así como la superficie <strong>de</strong>l abismo <strong>de</strong> la divinidad don<strong>de</strong> el<br />

que simplemente sigue la heredada tradición se sostiene”.<br />

Las relaciones entre ínferos y entrañas también las recoge Zambrano en La España <strong>de</strong> Galdós<br />

como resultado <strong>de</strong> una dicotomía entre ambas. Mientras el cielo lo i<strong>de</strong>ntifica con la entraña, la<br />

tierra se parece más a un infierno –lo que acusa aún más su marcado antagonismo–: 20 “Nina<br />

estaba en el infierno <strong>de</strong> la verdad, entraña <strong>de</strong> su cielo –pues que todo terrestre infierno es la<br />

entraña <strong>de</strong> un cielo ultraterrestre–. Le caía la verdad, las verda<strong>de</strong>s”.<br />

Pero el vivirse y sentirse en las entrañas es como un latido en el que el pulso <strong>de</strong>l corazón marca el<br />

discurrir. El corazón también es música y metáfora, y, para ella, las metáforas musicales<br />

sobrepasan a cualquier otro tipo <strong>de</strong> conocimiento, aunque aparecen alejadas <strong>de</strong> la tradición<br />

16 Ortega Muñoz, J. (1994). Introducción al pensamiento <strong>de</strong> María Zambrano. México: Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica,<br />

52-53.<br />

17 Zambrano Alarcón, M. (1987). Hacia un saber sobre el alma, cit.<br />

18 Zambrano Alarcón, M. (1965). España, sueño y verdad. Madrid: Siruela, 124.<br />

19 O. c., 114.<br />

20 Zambrano Alarcón, M (1991). La España <strong>de</strong> Galdós. Barcelona: Endymion, 108.<br />

144

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!