El diseño ortográfico Frank Seifart en J. Haviland y José Antonio ...
El diseño ortográfico Frank Seifart en J. Haviland y José Antonio ...
El diseño ortográfico Frank Seifart en J. Haviland y José Antonio ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
346 Frunk Seifbtt<br />
el espariol, y los boras, que hablan una variante lingiiísticarn<strong>en</strong> te rruy<br />
cercana al miraña (Thies<strong>en</strong> 1996: ll, 20; Seilart 2005: 22 y ss.). Una<br />
primera caracter'ística notable de la ortografía del r.nirarla es que todos sr-rs<br />
grafernas cstán basados cr.r la ortografía del español. Algur,os de los<br />
graferras del niraña son versiones modificadas de grafernas dcl español, ya<br />
sea <strong>en</strong> su fonna gráfica visual o bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> su valor fonético, como puede<br />
observarse <strong>en</strong> la Tabla 3. Los hablantcs del rniraña también decidieron<br />
modificar la apari<strong>en</strong>cia visual dc algunos graf'emas usados <strong>en</strong> el bora (con<br />
base <strong>en</strong> el español). Lo anterior puedc <strong>en</strong>tcnderse cuando se toma <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta<br />
que los mirañas han luchado desde hace r.nucho por ser rcconocidos collro<br />
un grupo étnico clistinto de los boras, que son más nr-lrrrelosos. La Tabla 3<br />
da una bu<strong>en</strong>a idea de los dos principales lactores de conflicto que operan<br />
cuando sc escog<strong>en</strong> grafemas: apegarse a las conv<strong>en</strong>ciones ortográficas de<br />
l<strong>en</strong>guas vecinas ya conocidas y cstablecidas o brindar a su ortogralía una<br />
apali<strong>en</strong>cia nrarcadarn<strong>en</strong>te difet<strong>en</strong>te para satislacer una función emblemática<br />
para la conunidad lingiiística.<br />
4. Conclusión<br />
Los apartados anteriores han nrosh'ado que el diserio ortogr'áfico conllera<br />
una interacción significativa <strong>en</strong>tre las características de los sistemas<br />
lingiiísticos y una variedad de factolcs no lingi.iísticos. Las propiedadcs<br />
estrLlcturales de las l<strong>en</strong>guas a m<strong>en</strong>udo pemrit<strong>en</strong> ciertas opciones alternatir as<br />
de lepres<strong>en</strong>tación ortográfica de un elem<strong>en</strong>to determinado. Estas opcione.<br />
pucd<strong>en</strong> corresponder a una repres<strong>en</strong>tación fonérlica, pcro tar.nbién pueder<br />
colresponder a Llna repres<strong>en</strong>tación más abstracta (morfo-fonérnica) o a Lrn:,<br />
repres<strong>en</strong>tación rnás superficial (fonética). E,stas opciones altelnatir a.<br />
pued<strong>en</strong> lavorcccr a distir.rtos usualios pot<strong>en</strong>ciales de la ortografía. La tarc'r:<br />
del diserlador de ortoglafias es poÍlef <strong>en</strong> una balanza las v<strong>en</strong>tajas r<br />
desv<strong>en</strong>tajas de estas opciones para <strong>en</strong>contrar una soltrción interrledia qu.'<br />
sea práctica y viable.<br />
Agradecimi<strong>en</strong>tos<br />
Agradezco los corn<strong>en</strong>tarios de Mandana Seyfeddinipur, Ulrikc Nlose.<br />
Nikolaus Hinrnrelnrann, Julia Borchert, Jost Gippert y del pirblico <strong>en</strong> .,<br />
escuela dc vcrano del pl'ogralra DoBeS <strong>en</strong> Flankfurt <strong>en</strong> 20021 y er:<br />
Instituto Calo y Cuervo <strong>en</strong> Bogotá <strong>en</strong> 2005, <strong>en</strong> donde sc prcscutrr :s<strong>en</strong>rinarios<br />
gran parte del cont<strong>en</strong>ido dc este capitulo. También agradezc., .