15.05.2013 Views

MANUAL DE SERVICIO PARA RINES - Alcoa

MANUAL DE SERVICIO PARA RINES - Alcoa

MANUAL DE SERVICIO PARA RINES - Alcoa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Montaje de<br />

llantas con<br />

cámara<br />

6-3<br />

Cuando efectúe el montaje de ruedas de base plana para llantas con cámara, deberá<br />

utilizar el arillo apropiado o el arillo lateral y de retención apropiados para cada rueda. La<br />

tabla que figura a continuación indica los rines de <strong>Alcoa</strong> para llantas con cámara que<br />

actualmente están en producción, así como la identificación del arillo apropiado o el<br />

arillo lateral y de retención apropiados que se recomiendan para cada rueda. Para más<br />

información respecto a rines de producciones anteriores, con números de parte que no<br />

se muestran aquí, refiérase a la Tabla de compatibilidad de piezas de rines de la página<br />

39.<br />

Ruedas <strong>Alcoa</strong> de base plana para llantas con cámara que utilizan únicamente arillos laterales<br />

abiertos Goodyear LW o Firestone DT (ensambles de 2 piezas)<br />

Dimensiones de la llanta Identificación estampada con el No. Identificación estampada<br />

de la parte <strong>Alcoa</strong> en el arillo lateral<br />

481010 Se recomienda R8022LW o bien:<br />

22x8.00 LW R22X7.5-8.0-9.0LB-LW<br />

22X7.5-8.0DT-LB-LW (3)<br />

Se recomienda R8022LW o bien:<br />

22x7.50 LW 471010 R22X7.5-8.0-9.0LB-LW<br />

22X7.5-8.0DT-LB-LW (3)<br />

Los números de parte <strong>Alcoa</strong> actuales (es decir, 481010) terminan en 0, 1, 2 ó 3, lo cual corresponde a un tipo de acabado que no<br />

afecta la compatibilidad de las partes, tal como se muestran en la tabla.<br />

1<br />

Lubrique cámara, protector y rin. Inserte la cámara y el<br />

protector en la llanta. Colóquelas en el rin de modo<br />

que la válvula quede alineada con el orificio<br />

correspondiente.<br />

Coloque el arillo lateral en el rin y la cámara y verifique<br />

que quede debajo de la ranura del arillo de retención.<br />

Si se necesitara un arillo lateral abierto, comience por<br />

el lado abierto y empújelo hacia un lado y hacia otro.<br />

Asiente 3 el segundo extremo del arillo lateral abierto o<br />

del arillo de retención con un mazo de hule o plástico,<br />

o con un mazo recubierto de cuero, tal como se<br />

muestra. Verifique que la pieza utilizada esté en la<br />

posición adecuada. Si no fuera así, saque por<br />

completo todos los componentes y comience desde el<br />

principio.<br />

2<br />

Si el rin requiriera un arillo de retención, comience por<br />

el borde principal del arillo, asegurándose de que está<br />

asentado en la ranura. Después empuje hacia un lado<br />

y hacia otro hasta calzarlo en el rin, tal como se<br />

ilustra.<br />

Infle 4 a una presión de 10 psi. Verifique que todos los<br />

componentes estén en su debido sitio. Si no fuera así,<br />

quite la parte desmontable del interior de la válvula y<br />

desinfle la llanta. Vuelva a colocar todos los<br />

componentes como corresponde. Coloque la rueda en<br />

una jaula de seguridad o en otro dispositivo de<br />

seguridad adecuado (refiérase a la regla 1910.177 de<br />

OSHA, párrafo b, Sección 7, página 44). Use una<br />

boquilla de aire con clip y párese detrás de la barrera<br />

de protección mientras infla la llanta. No se apoye en<br />

la jaula. Infle la llanta hasta la presión recomendada.<br />

Desínflela completamente para evitar que la cámara se<br />

estire demasiado en algún punto en particular. Vuelva<br />

a inflar la llanta de acuerdo con la presión<br />

recomendada por el fabricante.<br />

41<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!