Guía - Página de CECYTE Campeche
Guía - Página de CECYTE Campeche
Guía - Página de CECYTE Campeche
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Reforma Curricular <strong>de</strong>l Bachillerato Tecnológico<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong>l alumno <strong>de</strong> la<br />
Carrera <strong>de</strong> Técnico en Construcción<br />
Profesores que elaboraron la guía didáctica <strong>de</strong>l<br />
módulo profesional <strong>de</strong> la carrera <strong>de</strong> técnico en:<br />
Construcción<br />
NOMBRE ESTADO<br />
María Teresa Romero Gastelú Nayarit<br />
Coordinadores <strong>de</strong> Diseño:<br />
NOMBRE ESTADO<br />
Edgar <strong>de</strong>l Carmen Almeyda Sonda <strong>Campeche</strong><br />
1 <strong>de</strong> 196
Directorio<br />
Lic. Josefina Vázquez Mota<br />
Secretaria <strong>de</strong> Educación Pública<br />
Dr. Miguel Székely Pardo<br />
Subsecretario <strong>de</strong> Educación Media Superior<br />
Lic. Luis F. Mejia Piña<br />
Director General <strong>de</strong> Educación Tecnológica<br />
Industrial<br />
Antrop. AnaBelinda Ames Russek<br />
Coordinadora Nacional <strong>de</strong> los CECyTEs<br />
Lic. Elena Karakowsky Kleyman<br />
Responsable <strong>de</strong> Desarrollo Académico <strong>de</strong> los CECyTEs.<br />
2 <strong>de</strong> 196
Objetivo General<br />
Al terminar el submódulo serás capaz <strong>de</strong> realizar las instalaciones <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas y especiales <strong>de</strong> una edificación <strong>de</strong> acuerdo a las<br />
especificaciones <strong>de</strong> un plano y normas establecidas, aplicando las<br />
medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene necesarias.<br />
Así mismo podrás supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />
establecido en el plano <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y especiales,<br />
aplicando las Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral que existen<br />
para el caso.<br />
Algunas <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s son complejas o no rutinarias y existe cierta<br />
autonomía y responsabilidad individual por lo que esta competencia se<br />
consi<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l nivel 2. En lo que se refiere a la supervisión se<br />
consi<strong>de</strong>ra una responsabilidad y autonomía y, a menudo, se requiere el<br />
control y la provisión <strong>de</strong> orientación a otras personas, por lo que se<br />
consi<strong>de</strong>ra el nivel 3.<br />
3 <strong>de</strong> 196
Índice<br />
Contiene los siguientes apartados:<br />
I. Mapa curricular<br />
II. Introducción al curso<br />
III. Desarrollo <strong>de</strong> competencias<br />
IV. Conclusiones <strong>de</strong> la guía <strong>de</strong> aprendizaje<br />
V. Fuentes <strong>de</strong> información<br />
VI. Glosario<br />
VII. Anexos<br />
4 <strong>de</strong> 196
Competencia 1<br />
Aplicar los diferentes<br />
materiales, herramienta y<br />
equipo para realizar la<br />
instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />
• Aplicar el material requerido para<br />
la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas.<br />
• Manejar la herramienta y equipo<br />
requerido para la ejecución <strong>de</strong> la<br />
instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad<br />
e higiene.<br />
Conocimientos<br />
• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />
• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> materiales.<br />
• Tipos y características <strong>de</strong> las<br />
herramientas.<br />
• Tipos y características <strong>de</strong> los<br />
equipos.<br />
• UCNS0380.02 Preparar los<br />
trabajos para la instalación<br />
<strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
• Interpretar planos <strong>de</strong><br />
instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas.<br />
Actitu<strong>de</strong>s<br />
• Responsabilidad.<br />
• Iniciativa.<br />
Actitu<strong>de</strong>s<br />
• Responsabilidad<br />
• Iniciativa<br />
Mapa Curricular<br />
CONSTRUCCIÓN<br />
Realizar las instalaciones <strong>de</strong> una edificación <strong>de</strong> acuerdo a<br />
planos y especificaciones.<br />
Realizar instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y especiales <strong>de</strong> una edificación.<br />
Competencia 2<br />
Realizar la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo<br />
a la norma.<br />
Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />
• Realizar la fijación y<br />
colocación <strong>de</strong>l recipiente<br />
estacionario, aparatos <strong>de</strong><br />
consumo, medidores y<br />
reguladores <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />
especificado en el plano y<br />
por los fabricantes.<br />
• Realizar la conexión <strong>de</strong> la<br />
instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas a los aparatos <strong>de</strong><br />
consumo y recipiente<br />
estacionario <strong>de</strong> acuerdo a<br />
especificaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante.<br />
• Realizar la prueba <strong>de</strong> la<br />
hermeticidad <strong>de</strong> la<br />
instalación por medio <strong>de</strong> la<br />
presión manométrica.<br />
• Aplicar las medidas <strong>de</strong><br />
seguridad e higiene.<br />
Conocimientos<br />
• UCNS0380.02<br />
Preparar los trabajos<br />
para la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas.<br />
• UCNS0381.02<br />
Instalar el sistema <strong>de</strong><br />
gas.<br />
• Manipulación <strong>de</strong> la<br />
herramienta y equipo.<br />
• Tipos <strong>de</strong> soldadura.<br />
Actitu<strong>de</strong>s<br />
Responsabilidad.<br />
Iniciativa.<br />
5 <strong>de</strong> 196<br />
Competencia 3<br />
Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l<br />
proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong><br />
acuerdo a lo establecido en los<br />
planos <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> gas.<br />
Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />
• Supervisar que el trazo <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas corresponda a lo indicado en el<br />
plano.<br />
• Aplicar los criterios <strong>de</strong> protección y<br />
fijación <strong>de</strong> la tubería <strong>de</strong> gas, <strong>de</strong> acuerdo a<br />
la norma.<br />
• Verificar que el corte <strong>de</strong> las tuberías se<br />
realice con la herramienta y equipo<br />
indicado, <strong>de</strong> acuerdo a las medidas<br />
señaladas en el plano.<br />
• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión y sellado<br />
<strong>de</strong> acuerdo al tipo <strong>de</strong> tubería a pegar.<br />
• Verificar la fijación y colocación <strong>de</strong>l<br />
recipiente estacionario, aparatos <strong>de</strong><br />
consumo, medidores y reguladores a<br />
instalar <strong>de</strong> acuerdo a lo especificado en el<br />
plano y por los fabricantes.<br />
• Verificar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas a los aparatos <strong>de</strong><br />
consumo y recipiente estacionario <strong>de</strong><br />
acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
• Realizar la prueba <strong>de</strong> hermeticidad por<br />
medio <strong>de</strong> la presión manométrica.<br />
• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
Conocimientos<br />
• UCNS0380.02 Preparar los<br />
trabajos para la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas<br />
• UCNS0381.02 Instalar el sistema<br />
<strong>de</strong> gas<br />
• Manipulación <strong>de</strong> herramienta y<br />
equipo<br />
• Tipos <strong>de</strong> soldadura<br />
• Interpretación <strong>de</strong> planos<br />
• Catálogo <strong>de</strong> materiales
Competencia 4<br />
Aplicar los materiales,<br />
herramientas y equipo para<br />
realizar las instalaciones<br />
especiales.<br />
Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />
• Aplicar el material requerido<br />
para la ejecución <strong>de</strong><br />
instalaciones especiales.<br />
• Manejar la herramienta y<br />
equipo requerido para la<br />
ejecución <strong>de</strong> instalaciones<br />
especiales <strong>de</strong> acuerdo a<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
• Aplicar las medidas <strong>de</strong><br />
seguridad e higiene.<br />
Conocimientos<br />
• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />
• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
materiales.<br />
• Tipos y características <strong>de</strong><br />
las herramientas.<br />
• Tipos y características <strong>de</strong><br />
los equipos.<br />
• Planos <strong>de</strong> instalaciones<br />
especiales.<br />
• Manual <strong>de</strong>l fabricante.<br />
Actitu<strong>de</strong>s<br />
• Responsabilidad.<br />
• Iniciativa.<br />
Actitu<strong>de</strong>s<br />
• Responsabilidad<br />
• Iniciativa<br />
Mapa Curricular<br />
CONSTRUCCIÓN<br />
Realizar las instalaciones <strong>de</strong> una edificación <strong>de</strong> acuerdo a<br />
planos y especificaciones.<br />
Realizar instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y especiales <strong>de</strong> una edificación.<br />
Competencia 5<br />
Realizar instalaciones<br />
especiales.<br />
Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />
• Realizar la fijación y<br />
colocación <strong>de</strong> los<br />
elementos especiales a<br />
instalar <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />
especificado en el plano<br />
y a los fabricantes.<br />
• Realizar la conexión <strong>de</strong><br />
la instalación <strong>de</strong><br />
elementos especiales<br />
<strong>de</strong> acuerdo a<br />
especificaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante.<br />
• Realizar las pruebas<br />
requeridas para<br />
<strong>de</strong>tectar posibles fallas.<br />
• Aplicar las medidas <strong>de</strong><br />
seguridad e higiene.<br />
Conocimientos<br />
• Catalogo <strong>de</strong><br />
materiales.<br />
• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los<br />
materiales.<br />
• Tipos y<br />
características <strong>de</strong> las<br />
herramientas.<br />
• Tipos y<br />
características <strong>de</strong> los<br />
equipos.<br />
• Planos <strong>de</strong><br />
instalaciones<br />
especiales.<br />
• Manuel <strong>de</strong>l<br />
fabricante.<br />
6 <strong>de</strong> 196<br />
Competencia 6<br />
Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l<br />
proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong><br />
acuerdo a lo establecido en los<br />
planos <strong>de</strong> instalaciones<br />
especiales.<br />
Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />
• Aplicar los criterios <strong>de</strong><br />
protección y fijación <strong>de</strong><br />
elementos especiales, <strong>de</strong><br />
acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante.<br />
• Verificar que se utilicen las<br />
herramientas y equipo indicado.<br />
• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión<br />
y sellado <strong>de</strong> acuerdo al tipo <strong>de</strong><br />
elementos a pegar.<br />
• Verificar la fijación y colocación<br />
<strong>de</strong> elementos especiales <strong>de</strong><br />
acuerdo a las especificaciones<br />
<strong>de</strong>l plano y fabricantes.<br />
• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e<br />
higiene.<br />
Conocimientos<br />
• Manipulación <strong>de</strong><br />
herramienta y equipo.<br />
• Interpretación <strong>de</strong><br />
planos.<br />
• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />
• Manual <strong>de</strong>l fabricante.<br />
Actitu<strong>de</strong>s<br />
Responsabilidad.<br />
Iniciativa.
Un mensaje para ti<br />
Esta guía <strong>de</strong> aprendizaje esta diseñada pensando en ti,<br />
tomando en cuenta las exigencias <strong>de</strong> empresas<br />
<strong>de</strong>dicadas a la industria <strong>de</strong> la construcción, las cuales<br />
proporcionaron <strong>de</strong> acuerdo a su amplia experiencia, las<br />
competencias que <strong>de</strong>bes <strong>de</strong> reunir como técnico en<br />
construcción, para que te <strong>de</strong>sarrolles plenamente siendo<br />
capaz <strong>de</strong> aplicar los diferentes materiales, herramienta y<br />
equipo utilizados en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas y especiales, <strong>de</strong> acuerdo a las Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia<br />
Laboral (NTCL) que existen para el caso y las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
Las habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas <strong>de</strong> esta competencia que <strong>de</strong>sarrolles están<br />
relacionadas con los submódulos subsecuentes ya que necesitaras el<br />
conocimiento sobre materiales, herramientas y equipos en los diferentes procesos<br />
<strong>de</strong> edificación, al interpretar diferentes tipos <strong>de</strong> planos y en la administración <strong>de</strong> la<br />
obra <strong>de</strong> construcción. El <strong>de</strong>sarrollo didáctico <strong>de</strong> la guía es teórico-práctico ya que<br />
obtendrás los conocimientos acerca <strong>de</strong> los diferentes procesos que se requieren<br />
para realizar una instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y especiales <strong>de</strong> una edificación, lo<br />
cual te permitirá <strong>de</strong>sempeñarte también como auxiliar en la supervisión <strong>de</strong> obra.<br />
Las evi<strong>de</strong>ncias necesarias que <strong>de</strong>bes adquirir para lograr las competencias son: 1)<br />
Los materiales, herramienta y equipo para realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas aplicados. 2) La instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la norma<br />
realizada. 3) La ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />
establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> gas supervisada. 4) Los materiales,<br />
herramienta y equipo para realizar las instalaciones especiales aplicados. 5) Las<br />
instalaciones especiales realizadas. 6) La ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la<br />
obra <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones especiales<br />
supervisadas<br />
7 <strong>de</strong> 196
Simbología<br />
8 <strong>de</strong> 196<br />
PRACTICA<br />
EJEMPLO<br />
ERRORES TÍPICOS<br />
EJERCICIO<br />
CONCLUSIONES<br />
INTRODUCCION<br />
CONTINGENCIA<br />
OBJETIVO
Módulo III<br />
Submódulo II<br />
Competencias<br />
a Desarrollar<br />
COMPETENCIA<br />
Competencias, habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas<br />
Realizar las instalaciones <strong>de</strong> una edificación <strong>de</strong> acuerdo a<br />
planos y especificaciones.<br />
Realizar instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y especiales <strong>de</strong> una<br />
edificación.<br />
I. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar<br />
la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
II. Realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la<br />
norma.<br />
III. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra<br />
<strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong><br />
instalaciones <strong>de</strong> gas.<br />
IV. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar<br />
las instalaciones especiales.<br />
V. Realizar instalaciones especiales.<br />
VI. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra<br />
<strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones<br />
especiales.<br />
I. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar la<br />
instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
9 <strong>de</strong> 196
Introducción<br />
El principal objetivo es ayudarte en la capacitación en lo referente a<br />
los procesos que se realizan para po<strong>de</strong>r ejecutar las instalaciones<br />
<strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> una casa habitación aplicando el material<br />
a<strong>de</strong>cuado, ya que existe una gama muy extensa <strong>de</strong> diferentes productos que<br />
existen hoy en día en el mercado, así mismo po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>terminar cual es la<br />
herramienta y equipo necesarios <strong>de</strong> acuerdo al trabajo a <strong>de</strong>sarrollar, y por<br />
supuesto no olvidar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene necesarias.<br />
Para po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sarrollar con mayor éxito este trabajo nos apoyaremos en las<br />
Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral (NTCL) que existen para este tema,<br />
así como los diferentes catálogos <strong>de</strong> materiales y los tipos y características <strong>de</strong><br />
las herramientas y equipos.<br />
Paso a paso, con un lenguaje sencillo y amenas ilustraciones, se muestran los<br />
diferentes materiales básicos, herramientas y equipos que existen para realizar<br />
instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas que sean funcionales y seguras.<br />
como activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />
No <strong>de</strong>bemos olvidar que muchas <strong>de</strong> las<br />
activida<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar estarán relacionadas<br />
entre sí, por lo que las habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas<br />
que tienes que <strong>de</strong>sarrollar para ser competente<br />
en este submódulo se tendrán que realizar<br />
simultáneamente, es <strong>de</strong>cir no se pue<strong>de</strong>n ver<br />
10 <strong>de</strong> 196
HABILIDAD<br />
RESULTADO DE<br />
APRENDIZAJE<br />
1. Aplicar el material requerido para la ejecución <strong>de</strong><br />
la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
2. Manejar la herramienta y equipo requerido para la<br />
ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
3. Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
Al terminar la competencia, el alumno será capaz <strong>de</strong> aplicar<br />
los diferentes materiales, herramienta y equipo utilizados en<br />
el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
Desarrollo<br />
GENERALIDADES SOBRE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />
Dentro <strong>de</strong> la terminología <strong>de</strong> los técnicos responsables e instaladores <strong>de</strong> gas L.P.<br />
y natural y con estricto apego a lo que establece el proyecto <strong>de</strong> la Norma Oficial<br />
Mexicana (PROY-NOM-004-SEDG-2003), se conoce como “Instalación <strong>de</strong><br />
Aprovechamiento” a la que consta <strong>de</strong> recipientes portátiles o estacionarios),<br />
reguladores, re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> tuberías conexiones y artefactos <strong>de</strong> control y seguridad<br />
necesarios y a<strong>de</strong>cuados según “Normas <strong>de</strong> calidad” que correspondan, para<br />
conducir el gas en estado <strong>de</strong> vapor, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los recipientes que lo contienen hasta<br />
los aparatos que lo consumen.<br />
El Gas L.P. o gas licuado <strong>de</strong> petróleo, es un combustible <strong>de</strong> alto po<strong>de</strong>r calorífico<br />
que ar<strong>de</strong> con una flama excepcionalmente limpia, el cual si se le maneja <strong>de</strong> forma<br />
a<strong>de</strong>cuada se quema tontamente sin <strong>de</strong>jar residuos o cenizas, ni produce humo o<br />
11 <strong>de</strong> 196
hollín, compuesto principalmente por cualquiera <strong>de</strong> los siguientes hidrocarburos o<br />
una mezcla <strong>de</strong> ellos: propano y butano.<br />
El gas L.P. es por si mismo incoloro (sin color), inodoro (sin olor), <strong>de</strong> baja<br />
viscosidad y en estado <strong>de</strong> vapor es mas pesado que el aire, para proveerlo <strong>de</strong> su<br />
olor característico a huevo podrido o materia orgánica en <strong>de</strong>scomposición y con<br />
ello hacer notar su presencia en el ambiente por fugas se oloriza (se le agrega<br />
olor) mezclándole mercaptano (hidrocarburo).<br />
El gas L.P. es utilizado actualmente y con gran <strong>de</strong>manda, en instalaciones <strong>de</strong><br />
aprovechamiento tipo doméstico, comercial e industrial; en procesos en los que se<br />
requiere gran cantidad <strong>de</strong> energía térmica como lo es en hornos <strong>de</strong> procesamiento<br />
<strong>de</strong> metales, vidrios, cerámicas, etc.<br />
El uso <strong>de</strong> las tuberías <strong>de</strong> cobre en las instalaciones <strong>de</strong> gas doméstico y comercial,<br />
se ha generalizado por las ventajas que proporciona, tanto en la realización <strong>de</strong> la<br />
instalación como <strong>de</strong> su funcionamiento, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> que permite alternativas en el<br />
diseño al po<strong>de</strong>r elegir entre tuberías <strong>de</strong> temple rígido y flexible.<br />
Los tipos <strong>de</strong> tubería utilizados y que el reglamento indica son tuberías <strong>de</strong> cobre<br />
rígido y flexible tipo “L” y tuberías <strong>de</strong> cobre flexible tipo “usos generales”. La razón<br />
<strong>de</strong> utilizar tipos <strong>de</strong> tuberías que soportan presiones <strong>de</strong> trabajo mucho muy<br />
elevadas en instalaciones en don<strong>de</strong> la presión no rebasa los 27.94 gr/cm 2 es<br />
<strong>de</strong>bido a la seguridad que se <strong>de</strong>be guardar con respecto a los posibles impactos a<br />
que están expuestas las líneas al diseñarse (también por reglamento) en forma<br />
visible.<br />
Las instalaciones <strong>de</strong> gas se pue<strong>de</strong>n componer <strong>de</strong> varios tipos <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s:<br />
• Líneas <strong>de</strong> servicio.<br />
• Líneas <strong>de</strong> llenado <strong>de</strong> tanques estacionario.<br />
• Líneas <strong>de</strong> retorno <strong>de</strong> vapor <strong>de</strong> las líneas <strong>de</strong> llenado.<br />
12 <strong>de</strong> 196
Líneas <strong>de</strong> servicio.<br />
Las líneas <strong>de</strong> servicio se pue<strong>de</strong>n clasificar <strong>de</strong> varias maneras:<br />
1. Por el tipo <strong>de</strong> recipientes fijos o portátiles.<br />
2. Por la presión a la que conducen el gas, <strong>de</strong> baja presión o <strong>de</strong> alta presión<br />
(27.94 gr/cm 2 o 1.5 kg/cm 2 ).<br />
3. Por la capacidad <strong>de</strong> alimentación, ya sea unifamiliar o multifamiliar.<br />
También se pue<strong>de</strong>n clasificar por conducir gas L.P. o natural. Sin embargo, en<br />
cualquiera <strong>de</strong> estos casos las tuberías <strong>de</strong> cobre cumplen su cometido con<br />
eficiencia y seguridad. Los diámetros que normalmente se utilizan son <strong>de</strong> 3/8” a<br />
3/4” tanto en temple rígido como flexible.<br />
Líneas <strong>de</strong> llenado.<br />
Las líneas <strong>de</strong> llenado cumplen una función específica cuando los tanques<br />
estacionarios quedan retirados <strong>de</strong> los autotanques que los reabastecen, la presión<br />
a la que se trabaja en estas líneas es <strong>de</strong> 17.58 kg/cm 2 .<br />
Líneas <strong>de</strong> retorno <strong>de</strong> vapores.<br />
La línea <strong>de</strong> retorno <strong>de</strong> vapores tiene una función especial, <strong>de</strong>salojar los vapores o<br />
gases acumulados en la parte superior <strong>de</strong>l tanque estacionario al momento <strong>de</strong> que<br />
se carga éste la <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> éstos los hace prácticamente incomprimibles por lo<br />
que su <strong>de</strong>salojo es recomendable en tanques estacionarios <strong>de</strong> gran capacidad con<br />
el objeto <strong>de</strong> aumentar su eficiencia.<br />
13 <strong>de</strong> 196
MATERIALES Y EQUIPOS PARA LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />
A continuación se enlistan alguno <strong>de</strong> los materiales más comunes mínimos para<br />
llevar acabo la instalación.<br />
RECIPIENTES<br />
TUBERÍAS.<br />
• Manuales.<br />
• Portátiles.<br />
• Estacionarios.<br />
• De servicio (alta y baja presión).<br />
• De llenado.<br />
• De retorno <strong>de</strong> vapor.<br />
CONEXIONES EN GENERAL.<br />
REGULADORES.<br />
• De baja presión.<br />
• De alta presión.<br />
• De aparato.<br />
MEDIDORES VOLUMÉTRICOS.<br />
VÁLVULAS.<br />
• De paso para aparatos.<br />
• De control.<br />
• Para gas líquido.<br />
• Para vapor.<br />
• Multiválvulas (para recipientes estacionarios).<br />
14 <strong>de</strong> 196
APARATOS DE CONSUMO.<br />
Para que fácilmente puedas empezar a familiarizarte con el material que se utiliza<br />
en una instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas, a continuación se ilustran algunos <strong>de</strong> los<br />
materiales más comunes.<br />
• CINTA TEFLÓN.<br />
Cinta teflón i<strong>de</strong>al para usarse en el sellado <strong>de</strong> las líneas <strong>de</strong> vapor, aire, gas y<br />
agua. Resistente a temperaturas <strong>de</strong> -240ºC y presiones <strong>de</strong> hasta 700 Kg/cm2.<br />
Sella todo tipo <strong>de</strong> materiales como: cobre, latón, fierro fundido, aluminio, acero al<br />
carbón, acero inoxidable, plástico (PVC), hule sintético, vidrio o cerámica.<br />
• MANGUERA FLEXIBLE PARA GAS.<br />
Manguera flexible para gas con malla <strong>de</strong> acero inoxidable <strong>de</strong> 3/8" x 3/8", 0.6 mts.,<br />
<strong>de</strong> largo. Manguera hule nitrilo, malla trenzada <strong>de</strong> acero inoxidable, resiste hasta<br />
una temperatura <strong>de</strong> 60ºC, presión máxima <strong>de</strong> trabajo 15 psi, conexiones <strong>de</strong> 3/8” x<br />
3/8”, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 0.60 m hasta 5.00 m <strong>de</strong> largo.<br />
15 <strong>de</strong> 196
• CONTROLADOR DE TEMPERATURA (CALENTADOR).<br />
Termostato automático diseñado para controlar la temperatura <strong>de</strong>l agua en los<br />
calentadores tipo almacenamiento y <strong>de</strong> paso. Incluye termopar y piloto U-880.<br />
Fabricado en aluminio, conexión <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong> gas 1/2” HNPT, conexión <strong>de</strong> salida<br />
3/8” HNPT, control <strong>de</strong> temperatura <strong>de</strong> 30º a 70º +- 5º, con termocople <strong>de</strong> 24” y<br />
piloto mod. 880-E.<br />
• VÁLVULA SEMIAUTOMÁTICA (CALENTADOR).<br />
Válvula semiautomática para control <strong>de</strong> flama y <strong>de</strong> seguridad contra falla <strong>de</strong> flama.<br />
Cuenta con termopar <strong>de</strong> 24". Válvula semiautomática, hecha <strong>de</strong> latón, cuenta con<br />
posición <strong>de</strong> apagado y control <strong>de</strong> flama así como <strong>de</strong> seguridad en caso <strong>de</strong>l fallo <strong>de</strong><br />
flama. Cuenta con termopar <strong>de</strong> 18" y piloto, se utiliza principalmente en<br />
calentadores <strong>de</strong> ambiente con infrarrojos.<br />
16 <strong>de</strong> 196
• PILOTO.<br />
Piloto tipo <strong>de</strong> uña mod. 880. El<br />
piloto <strong>de</strong> uña es un elemento<br />
necesario para el inicio <strong>de</strong> la<br />
combustión en los quemadores <strong>de</strong><br />
diferentes aparatos.<br />
• PERILLA CALENTADOR.<br />
Perilla con inserto. Para válvula<br />
pilostática. Perilla con inserto<br />
fabricada con plástico tratado<br />
antiflama.<br />
• REGULADOR SENCILLO.<br />
Regulador sencillo mod. 102<br />
para gas L.P., <strong>de</strong> baja presión.<br />
Regulador con puntal pol dura y<br />
3/8” HNPT en salida.<br />
17 <strong>de</strong> 196
• VÁLVULA HORNO.<br />
Válvula para horno con salida<br />
3/8". Conexión <strong>de</strong> entrada 1/8”-<br />
27 NPT y <strong>de</strong> salida 3/8”,<br />
presión <strong>de</strong> trabajo 28 gr/cm2,<br />
temperatura máxima <strong>de</strong><br />
operación <strong>de</strong> 120ºC, con<br />
mecanismo <strong>de</strong> seguridad que,<br />
evita apertura acci<strong>de</strong>ntal,<br />
fabricada en latón.<br />
• VÁLVULA QUEMADOR.<br />
Válvula para quemador salida <strong>de</strong><br />
1/4". Entrada 1/8” NPT y salida 1/4”,<br />
presión <strong>de</strong> trabajo 28 gr/cm2,<br />
temperatura máxima <strong>de</strong> operación:<br />
120ºC, mecanismo <strong>de</strong> seguridad.<br />
• VÁLVULA DE PASO.<br />
Válvula <strong>de</strong> paso <strong>de</strong> baja presión,<br />
fabricada <strong>de</strong> latón aleación 380,<br />
certificada para uso <strong>de</strong> gas L.P. y<br />
natural. Conexión <strong>de</strong> entrada y salida<br />
abocinada <strong>de</strong> 9.5mm (3/8") para<br />
tuerca cónica.<br />
18 <strong>de</strong> 196
• VÁLVULA CILINDRO PORTATIL.<br />
Válvula <strong>de</strong> cilindro <strong>de</strong> gas L.P., para<br />
recipientes portátiles <strong>de</strong> 2 a 45 Kg.,<br />
esta válvula cuenta con una válvula <strong>de</strong><br />
seguridad que abre a 375 psi. y su<br />
capacidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>sfogue es <strong>de</strong> 10<br />
m3/min., conexión a cilindro 3/4" mnpt.<br />
y conexión <strong>de</strong> salida para servicio<br />
.885"-14 NGO L.H.<br />
• VÁLVULA DE LLENADO TANQUE ESTACIONARIO.<br />
Válvula <strong>de</strong> llenado para tanque<br />
estacionario con rosca ACME 1 3/4"<br />
y rosca al tanque <strong>de</strong> 1 1/4" npt mod.<br />
2028. Acoplamiento a la manguera<br />
para gas <strong>de</strong> 1 3/4” ACME y al tanque<br />
1 1/4” NPT, combinación <strong>de</strong> válvula<br />
no retroceso y válvula exceso <strong>de</strong><br />
flujo, doble sello hermético,<br />
capacidad <strong>de</strong> llenado <strong>de</strong> 265 lts. por<br />
min. (aproximadamente) y<br />
certificación NOM y UL.<br />
19 <strong>de</strong> 196
• TUBERÍA RIGIDA TIPO K.<br />
Tubería <strong>de</strong> cobre tipo "K" en<br />
medidas nominales <strong>de</strong> 1/4" a<br />
4". La tubería rígida <strong>de</strong> cobre<br />
se fabrica bajo las Normas<br />
ASTM B88 y NMX-W018-<br />
SCFI.<br />
• TUBERÍA FLEXIBLE.<br />
Tubería flexible <strong>de</strong> cobre tipos<br />
"UG", "L" y "K". Esta tubería se<br />
utiliza en usos generales, en<br />
instalaciones <strong>de</strong> gas y agua<br />
domésticas, conducción <strong>de</strong><br />
gases atmosféricos, aceites,<br />
minerales, gasolinas etc. Se<br />
fabrica bajo las Normas ASTM<br />
B88 y NMX-W018-SCFI.<br />
• PIGTAIL DE COBRE.<br />
Pigtail <strong>de</strong> cobre pol a tuerca invertida<br />
para conectar regulador a cilindro.<br />
Pigtail (cola <strong>de</strong> cochino) hecho <strong>de</strong><br />
tubo <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> 1/4" d.i. con<br />
conexiones <strong>de</strong> latón pol con tuerca<br />
izquierda x tuerca invertida 7/16"<br />
UNF.<br />
20 <strong>de</strong> 196
• CODO ESTUFA 90 GRADOS.<br />
Codo para estufa a 90° con rosca<br />
macho a rosca hembra NPT. Codo<br />
para estufa, fabricado en latón<br />
forjado aleación 377 y disponible en<br />
diferentes medidas <strong>de</strong> macho x<br />
hembra NPT.<br />
• TEE UNIÓN.<br />
Tee para unión <strong>de</strong> tres roscas<br />
macho. Tee unión, fabricada en<br />
latón forjado aleación 377 y<br />
disponible en varias medidas, tres<br />
roscas.<br />
• NIPLE TERMINAL.<br />
Niple terminal macho a macho mnpt,<br />
utilizado para unión <strong>de</strong> tubo <strong>de</strong> cobre<br />
con conexión hembra a rosca NPT.<br />
Niple terminal, fabricado en latón<br />
maquinado aleación 360 y disponible<br />
en varias medidas con una conexión<br />
macho x otra conexión macho NPT.<br />
21 <strong>de</strong> 196
• TUERCA CÓNICA.<br />
Tuerca cónica con rosca para tubo<br />
<strong>de</strong> cobre. Tuerca cónica larga,<br />
fabricada en latón maquinado<br />
aleación 360, disponible en varias<br />
medidas.<br />
HERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />
Es indiscutible que a pesar <strong>de</strong> estar viviendo en una época <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />
innovaciones técnicas, es importante hablar <strong>de</strong> las herramientas que se emplean<br />
en la unión <strong>de</strong> las tuberías <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> temple rígido o flexible. A continuación se<br />
enlistan las herramientas utilizadas en la unión <strong>de</strong> tuberías <strong>de</strong> cobre:<br />
• Soplete <strong>de</strong> gasolina o gas L. P.<br />
• Cortatubos<br />
• Escariadores o rimadores<br />
• Abocinadores<br />
• Expansionadores<br />
• Dobla tubos <strong>de</strong> resorte<br />
• Dobla tubos <strong>de</strong> palanca<br />
22 <strong>de</strong> 196
• SOPLETE.<br />
Es necesario aplicar calor a los tubos <strong>de</strong> cobre cuando se va a unir por medio <strong>de</strong><br />
una conexión. Este calor lo proporciona una flama suficientemente intensa, que<br />
aplicada al tubo, el alambre <strong>de</strong> soldadura al contacto se <strong>de</strong>rrite. El artefacto más<br />
elemental y sencillo que pue<strong>de</strong> proporcionar este calor es el soplete <strong>de</strong> gasolina<br />
(actualmente existen en el mercado sopletes manuales <strong>de</strong> gas, similares al <strong>de</strong><br />
gasolina aquí <strong>de</strong>scrito) y cuyo dibujo lo <strong>de</strong>scribe. Por lo <strong>de</strong>más es suficientemente<br />
conocido, los mismos instructivos que llevan los mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> las diversas marcas,<br />
indican los cuidados <strong>de</strong> mantenimiento que hay que tener, así como las<br />
precauciones en su encendido. No estará <strong>de</strong> más insistir que hay una regla que<br />
<strong>de</strong>berá seguirse sobre todo si no se quiere estar expuesto a un acci<strong>de</strong>nte: nunca<br />
<strong>de</strong>be bombearse intensamente hasta no estar encendida la mezcla gas - aire que<br />
sale <strong>de</strong> la boquilla; una vez que mediante un cerillo, se vea que prendió la llama<br />
sin fuerza, entonces se bombea aire hasta alcanzar la intensidad que se <strong>de</strong>see.<br />
Soplete <strong>de</strong> gasolina<br />
Naturalmente que esta precaución es menor, cuando la cazoleta <strong>de</strong> alcohol está<br />
fuera <strong>de</strong>l mismo envase <strong>de</strong>l soplete. La razón <strong>de</strong> esta precaución es que al<br />
23 <strong>de</strong> 196
calentarse la lámina <strong>de</strong>l envase, expansiona el aire interior y si este aire ya está<br />
comprimido por un bombeo intenso al calentarse por el fuego <strong>de</strong> la cazoleta,<br />
pue<strong>de</strong> provocar una sobre presión.<br />
¿Cuál es el calor necesario para soldar con soplete?, la llama tiene dos<br />
coloraciones que correspon<strong>de</strong>n a diversos grados <strong>de</strong> calor, la llama amarilla es<br />
luminosa pero no calorífica. Al abrir poco a poco la esprea pasa más mezcla gas-<br />
aire y si la presión interior es suficiente, <strong>de</strong>saparece la flama amarilla para<br />
convertirse en azulada que es calorífica, intensificándose más a medida que se<br />
abre más la esprea.<br />
Para soldar tubos hasta <strong>de</strong> 1” no se emplee una flama <strong>de</strong>masiado fuerte pues el<br />
calentamiento <strong>de</strong> la conexión sería <strong>de</strong>masiado rápido y no se podría controlar<br />
fácilmente, con el peligro <strong>de</strong> una evaporación inmediata <strong>de</strong>l fún<strong>de</strong>nte y oxidación<br />
subsiguiente <strong>de</strong>l cobre, impidiendo el corrimiento <strong>de</strong> la soldadura. En medidas<br />
superiores a 1” pue<strong>de</strong> emplearse una flama intensa pues siendo mayor la<br />
superficie a calentar ya no existe ese peligro. En diámetros <strong>de</strong> 3” a 4” será<br />
conveniente emplear más <strong>de</strong> un soplete <strong>de</strong> gasolina.<br />
Aunque como hemos visto no es necesario otra clase <strong>de</strong> soplete para soldar<br />
tubería <strong>de</strong> cobre, la industria mo<strong>de</strong>rna ha puesto en circulación otra clase <strong>de</strong><br />
sopletes a base <strong>de</strong> gas L. P. y que varían <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cilindro portátil manual tipo<br />
“spray” (Figura 1) pasando por el portátil <strong>de</strong> 2 Kg. (Figura 2), hasta el <strong>de</strong> 20 kg.<br />
(Figura 3) con boquillas <strong>de</strong> perforaciones múltiples y <strong>de</strong> asi<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> pinzas que<br />
permite mantener el tubo <strong>de</strong>ntro y uniformizar el calor. Naturalmente que cuanto<br />
más completo en servicio es el soplete <strong>de</strong>be <strong>de</strong> esperarse más rendimiento en el<br />
trabajo.<br />
24 <strong>de</strong> 196
1<br />
Figura<br />
Soplete manual portátil<br />
<strong>de</strong> gas tipo “spray”.<br />
• CORTA TUBOS.<br />
Figura 2 Figura 3<br />
Cilindro portátil <strong>de</strong> 2 kg.<br />
25 <strong>de</strong> 196<br />
Cilindro semiportátil <strong>de</strong><br />
20 kg.<br />
Es una herramienta sencilla, constituida <strong>de</strong> dos partes; una fija y otra móvil, en la<br />
parte fija se encuentran dos rodillos guía que sirven <strong>de</strong> asiento a la tubería y en la<br />
parte móvil existe un disco o cuchilla <strong>de</strong> acero que se <strong>de</strong>splaza por medio <strong>de</strong> un<br />
husillo roscado con empuñadura.<br />
Existen diferentes corta tubos, los que comúnmente se emplean son aquellos que<br />
sirven para realizar cortes en tuberías que van <strong>de</strong> 1/8” a 5/8”, 3/8” a 1 1/8”, 1/2” a 2<br />
1/8”, 1/2” a 3 1/8” y <strong>de</strong> 1” a 4 1/8” <strong>de</strong> diámetro exterior. La mayoría <strong>de</strong> estos corta<br />
tubos llevan consigo una cuchilla triangular que sirve para eliminar las rebabas<br />
una vez efectuado el corte. También existen corta-tubos que tienen un mecanismo<br />
<strong>de</strong> cremallera (clutch) que permite acelerar la operación <strong>de</strong> corte, ya que se abren<br />
rápidamente para colocar el tubo, <strong>de</strong>slizándose el disco o cuchilla<br />
automáticamente para <strong>de</strong>jarlo en posición <strong>de</strong> corte.
Corta tubos<br />
El manejo <strong>de</strong> esta herramienta es sencillo y seguro, primeramente se coloca el<br />
tubo sobre los rodillos guía, posteriormente se hace <strong>de</strong>splazar el disco o cuchilla,<br />
que realizará el corte; para esto se hace girar el corta tubos hacia afuera lo que<br />
permita el <strong>de</strong>splazamiento <strong>de</strong>l disco por medio <strong>de</strong> la empuñadura cada vez que se<br />
haga girar éste. En los casos <strong>de</strong> no tener este tipo <strong>de</strong> herramienta y para efectuar<br />
cortes en las tuberías <strong>de</strong> diámetros mayores <strong>de</strong> 4”, 5” y 6”, dichos cortes se<br />
pue<strong>de</strong>n efectuar con una segueta <strong>de</strong> diente fino (32 dientes por pulgada) teniendo<br />
cuidado <strong>de</strong> usar una guía para realizar los cortes, según se muestra en la<br />
siguiente figura.<br />
Corte <strong>de</strong>l tubo utilizando segueta<br />
• RIMADORES.<br />
Para eliminar la rebaba que resulte <strong>de</strong>l corte, se pue<strong>de</strong> hacer con la cuchilla<br />
triangular que trae consigo el cortatubo o bien con los rimadores en forma <strong>de</strong> barril<br />
que en su interior llevan un cono formado por tres cuchillas. La parte interior <strong>de</strong>l<br />
26 <strong>de</strong> 196
cono sirve para eliminar la rebaba exterior <strong>de</strong>l tubo; y la parte exterior para<br />
eliminar la rebaba interior <strong>de</strong>l tubo, esto se logra solamente asentando el tubo<br />
sobre el cono y haciéndolo girar.<br />
Rimador tipo barril<br />
Si los diámetros <strong>de</strong> la tubería son muy gran<strong>de</strong>s, pue<strong>de</strong> usarse un lima <strong>de</strong> media<br />
caña, la cual tiene una parte curva que se utiliza para el interior <strong>de</strong>l tubo y la parte<br />
plana en el exterior <strong>de</strong>l mismo.<br />
• ABOCINADOR.<br />
El abocinador es una herramienta que sirve para trabajar la tubería flexible; es la<br />
que expansiona o abocarda en formación cónica (45º) los extremos <strong>de</strong>l tubo que<br />
han <strong>de</strong> apoyarse sobre los chaflanes <strong>de</strong> la conexión.<br />
27 <strong>de</strong> 196
Existen diversos mo<strong>de</strong>los y todos se basan en el mismo principio. Constan <strong>de</strong> dos<br />
partes, una fija y otra móvil, la parte fija es un bloque metálico dividido en dos<br />
mita<strong>de</strong>s iguales que giran a charnela (bisagra), a<strong>de</strong>más tienen una serie <strong>de</strong><br />
orificios graduados exactamente al diámetro exterior <strong>de</strong> las tuberías a<br />
expansionar; la parte móvil se compone <strong>de</strong> un mandril cónico a 45º que se<br />
<strong>de</strong>splaza por medio <strong>de</strong> un maneral y sirve para centrar al tubo a expansionar.<br />
• HERRAMIENTA DE SUAJAR.<br />
Existen dos tipos <strong>de</strong> herramienta <strong>de</strong> suajar y se emplean indistintamente tanto<br />
para tubería flexible como rígida; una <strong>de</strong> estas herramientas es casi similar a la <strong>de</strong><br />
abocinar, difiere únicamente en el mandril, el cual no es cónico sino cilíndrico,<br />
dicho mandril existe en diferentes medidas en las que su diámetro exterior está<br />
calibrado exactamente al diámetro exterior <strong>de</strong> la tubería a ensanchar.<br />
Suajador<br />
El otro tipo <strong>de</strong> herramienta es <strong>de</strong> golpe y se compone <strong>de</strong> una serie <strong>de</strong> mandriles<br />
<strong>de</strong> golpe que van en diámetros <strong>de</strong> 1/4” a 5/8”.<br />
El manejo <strong>de</strong> esta herramienta es sencillo y rápido <strong>de</strong> efectuar; los pasos a seguir<br />
son los siguientes:<br />
28 <strong>de</strong> 196
1. Se <strong>de</strong>posita el tubo a ensanchar en el orificio a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong>l bloque <strong>de</strong> la<br />
herramienta, procurando que el extremo <strong>de</strong>l tubo sobresalga <strong>de</strong>l bloque<br />
aproximadamente 2 cm.<br />
2. Se aprieta el bloque amordazando el tubo a ensanchar.<br />
3. Posteriormente se introduce el mandril cilíndrico y se dan vueltas (apretando)<br />
para ir realizando el ensanchamiento hasta llegar al tope.<br />
Este sistema se sigue similarmente para los mandriles <strong>de</strong> golpe, sólo que<br />
hay que auxiliarse <strong>de</strong> un martillo; y consi<strong>de</strong>rar también que al efectuar el golpeteo<br />
el bloque esté asentado sobre una superficie plana.<br />
Estuche <strong>de</strong> abocinador, cortatubos y mandriles para ensanchamiento.<br />
• DOBLADORES.<br />
El doblador <strong>de</strong> tubería más sencillo y económico que realiza<br />
doblados seguros es el manual, el cual consiste <strong>de</strong> un<br />
muelle <strong>de</strong> alambre acerado en forma <strong>de</strong> espiral<br />
comúnmente conocido como doblador <strong>de</strong> gusano; este se<br />
expen<strong>de</strong> en juegos que van <strong>de</strong> 1/4” a 5/8” <strong>de</strong> diámetro<br />
exterior. Se marcan en el tubo las señales entre las que va a<br />
29 <strong>de</strong> 196
producir el doblez, se introduce el tubo en el doblador <strong>de</strong> muelle centrando las<br />
marcas hechas y se le va dando poco a poco la curva que se <strong>de</strong>see. Si la curva no<br />
es muy cerrada, el muelle sale fácilmente; por el contrario, si la curva es tan<br />
cerrada como por ejemplo 90º, se lubrica el “gusano” y se saca dando vueltas en<br />
el sentido <strong>de</strong>l enrollamiento <strong>de</strong>l alambre <strong>de</strong>l muelle.<br />
Otros dobladores que tienen ciertos principios <strong>de</strong> mecánica también manuales son<br />
muy útiles cuando hay que sistematizar el trabajo <strong>de</strong> doblar, bien por el número <strong>de</strong><br />
dobleces que haya que hacer o por la exactitud en el ángulo <strong>de</strong> los mismos, están<br />
basados en lo siguiente: una mordaza que sujeta el tubo y lo afirma; un disco o<br />
semidisco cuya periferia tiene forma exterior <strong>de</strong>l tubo a doblar; una palanca<br />
giratoria <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el centro <strong>de</strong>l disco con el extremo en forma <strong>de</strong> media caña y que<br />
se acopla al tubo que se va doblando en todo el recorrido <strong>de</strong> la vuelta.<br />
Doblador <strong>de</strong> palanca<br />
30 <strong>de</strong> 196<br />
CONTINGENCIA<br />
NO CONTAR FÍSICAMENTE CON<br />
LOS DIFERENTES TIPOS DE<br />
HERRAMIENTAS Y MATERIALES<br />
QUE SE UTILIZAN PARA LA<br />
INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE<br />
GAS CON EL OBJETO DE CONOCER<br />
SUS CARACTERÍSTICAS Y USOS.
31 <strong>de</strong> 196<br />
EJEMPLO I<br />
IDENTIFICAR LOS DIFERENTES<br />
TIPOS DE VÁLVULAS.<br />
Abel esta clasificando el material que se encuentra en la bo<strong>de</strong>ga <strong>de</strong> la escuela,<br />
son diferentes tipos <strong>de</strong> válvulas que se utilizan para los tanques estacionarios <strong>de</strong><br />
las instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas, por lo que proce<strong>de</strong> a ponerlos en las cajas<br />
etiquetadas con cada uno <strong>de</strong> los nombres <strong>de</strong> las válvulas.
Respuesta:<br />
VÁLVULA DE<br />
SEGURIDAD.<br />
VÁLVULA DE<br />
DRENADO O<br />
CHECK LOCK.<br />
32 <strong>de</strong> 196<br />
VÁLVULA DE<br />
RETORNO DE<br />
VAPORES.<br />
VÁLVULA DE<br />
LLENADO.
ACTIVIDAD 1.<br />
33 <strong>de</strong> 196<br />
EJERCICIO I<br />
IDENTIFICAR LOS DIFERENTES<br />
TIPOS DE TUBERIAS DE COBRE.<br />
En la siguiente tabla se encuentran diferentes tubos <strong>de</strong> cobre, los cuales están<br />
i<strong>de</strong>ntificados por una letra, escribe <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l paréntesis la letra que corresponda<br />
<strong>de</strong> acuerdo al nombre <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> ellos. Pue<strong>de</strong>s consultar catálogos <strong>de</strong> los<br />
diferentes proveedores que existen en el mercado.<br />
G<br />
P<br />
E<br />
IMAGEN NOMBRE<br />
( )<br />
( )<br />
( )<br />
Tubería rígida <strong>de</strong> cobre<br />
Tipo “M”.<br />
Tubería rígida <strong>de</strong> cobre<br />
tipo ACR.<br />
Tubería rógoda <strong>de</strong> cobre<br />
tipo “L”.
T<br />
W<br />
O<br />
A<br />
X<br />
34 <strong>de</strong> 196<br />
( )<br />
( )<br />
( )<br />
( )<br />
Tunería flexible <strong>de</strong> cobre<br />
para refrigeración.<br />
Tubería rígida <strong>de</strong> cobre<br />
tipo “K”.<br />
Tubo <strong>de</strong> cobre level<br />
wound coil con y sin<br />
costura.<br />
Tubería flexible <strong>de</strong> cobre<br />
tipos “UG”, “L”, y “K”.<br />
( ) Tubería Flux (ingenios).
ACTIVIDAD 1.<br />
35 <strong>de</strong> 196<br />
EJERCICIO II<br />
ESPECIFICACIONES Y/O<br />
CARACTERÍSTICAS DE LOS<br />
DIFERENTES TIPOS DE VÁLVULAS.<br />
Utilizando los catálogos <strong>de</strong> fabricantes y proveedores i<strong>de</strong>ntifica las siguientes<br />
imágenes que correspon<strong>de</strong>n a diferentes tipos <strong>de</strong> válvulas que se utilizan en las<br />
instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas, anotando en el recuadro las especificaciones,<br />
características y/o usos que encuentres <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> ellas.<br />
.<br />
IMAGEN NOMBRE DE LA VÁLVULA Y CARACTERÍSTICAS.<br />
Válvulas para cilindro portátil <strong>de</strong> Gas L.P.<br />
Válvula <strong>de</strong> esfera soldable.<br />
Válvula <strong>de</strong> esfera roscable.
36 <strong>de</strong> 196<br />
Válvula <strong>de</strong> globo.<br />
Válvula con oreja.<br />
Válvula sencilla.<br />
Válvula <strong>de</strong> horno.<br />
Válvula para quemador, salida 1/4".<br />
Válvula <strong>de</strong> aguja.
Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />
a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />
<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />
<strong>de</strong>be adquirir.<br />
37 <strong>de</strong> 196<br />
PRACTICA I<br />
SOLDAR TUBERÍA DE COBRE.<br />
1. Aplicar los materiales, herramienta y equipo<br />
para realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas.<br />
1. Aplicar el material requerido para la<br />
ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas.<br />
2. Manejar la herramienta y equipo requerido<br />
para la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas.<br />
Número <strong>de</strong> práctica. I<br />
3. Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.
Instrucciones para el<br />
alumno.<br />
• Corte el tubo con una sierra para metales, o<br />
un cortador <strong>de</strong> tubos ajustándolo<br />
progresivamente hasta cortar el tubo.<br />
Algunos cortadores también tienen una lima<br />
triangular que se utiliza para quitar las<br />
rebabas <strong>de</strong>l corte.<br />
• Quita los posibles restos <strong>de</strong> suciedad y<br />
esmerila o pase un cepillo <strong>de</strong> alambres por<br />
la zona a soldar, limpiándola posteriormente<br />
con un trapo.<br />
• Une las partes a soldar y calienta el<br />
empalme con el soplete, aproximadamente<br />
en unos 30 segundos (se tornará color rojo<br />
cereza) se conseguirá la temperatura<br />
necesaria para la soldadura.<br />
• Coloca la soldadura a lo largo <strong>de</strong>l empalme<br />
caliente. La soldadura <strong>de</strong>berá rellenar<br />
virtualmente el empalme.<br />
• Si el empalme no <strong>de</strong>rrite al metal <strong>de</strong><br />
soldadura, pue<strong>de</strong> haber agua en el tubo, lo<br />
sabrá ya que hervirá.<br />
• Limpie rápidamente cualquier exceso <strong>de</strong><br />
soldadura con un trapo y <strong>de</strong>je que el<br />
empalme se enfríe.<br />
• Una vez haya comprobado que la soldadura<br />
ha sido correcta y que por tanto no tiene<br />
fugas, coloque el tubo en su lugar fijándolo<br />
con abraza<strong>de</strong>ras o grapas, para que no esté<br />
suelto, aislándolo y previniendo así posibles<br />
golpes.<br />
38 <strong>de</strong> 196
Instrucciones para el<br />
docente.<br />
Errores típicos.<br />
Recursos materiales <strong>de</strong><br />
apoyo.<br />
Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
Supervisar que se utilicen las herramientas<br />
a<strong>de</strong>cuadamente.<br />
Supervisar que se utilice el equipo <strong>de</strong><br />
seguridad personal.<br />
Si alguno <strong>de</strong> los tubos contiene agua, no se<br />
podrá realizar la soldadura correctamente.<br />
No aplicar correctamente la soldadura.<br />
• Equipo <strong>de</strong> soldadura (lamparillas <strong>de</strong> soldar o<br />
soplete).<br />
• Hilo <strong>de</strong> Estaño.<br />
• Cortado <strong>de</strong> Tubos o Sierra para Metal.<br />
• Mordazas <strong>de</strong> presión.<br />
• Tenazas.<br />
• Protector térmico.<br />
• Lima.<br />
Responsabilidad.<br />
Iniciativa.<br />
39 <strong>de</strong> 196
Conclusiones <strong>de</strong> la Competencia I<br />
Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar<br />
la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />
Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />
adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />
• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />
• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> materiales.<br />
• Tipos y características <strong>de</strong> las herramientas.<br />
• Tipos y características <strong>de</strong> los equipos.<br />
• UCNS0380.02 Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
• Interpretar planos <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
Los cuales son los elementos fundamentales para iniciarte en el mundo <strong>de</strong> las<br />
instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia:<br />
El docente diseñará una práctica que incluye una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s necesarias<br />
para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado en:<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> observación: TCS-04/M3S3/ED1-4.<br />
1. ¿Realizó la preparación <strong>de</strong> los trabajos para la instalación <strong>de</strong> gas LP, <strong>de</strong><br />
acuerdo a la norma UCNS0380.02 (responsabilidad):<br />
a) Cuantificó la cantidad <strong>de</strong> material necesario para llevar a cabo la<br />
instalación?<br />
b) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> tubería a utilizar?<br />
40 <strong>de</strong> 196
c) Seleccionó el diámetro <strong>de</strong> tubería?<br />
d) Realizó el trazo <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s?<br />
e) Seleccionó el sistema <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> tuberías?<br />
f) Seleccionó protección <strong>de</strong> tuberías?<br />
g) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> conexiones?<br />
h) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> reguladores?<br />
i) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> medidores?<br />
j) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> válvulas?<br />
k) Seleccionó el material <strong>de</strong> unión o sellado?<br />
l) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />
m) Seleccionó la ubicación <strong>de</strong>l tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />
2. ¿Seleccionó la herramienta requerida para la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong><br />
gas?<br />
3. ¿Seleccionó el equipo requerido para la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong> gas?<br />
4. ¿Aplicó las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene?<br />
41 <strong>de</strong> 196
COMPETENCIA<br />
II. Realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la<br />
norma.<br />
42 <strong>de</strong> 196
Introducción<br />
En esta competencia el principal objetivo es ayudarte en la<br />
capacitación para que puedas realizar las instalaciones <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la norma, utilizando el material,<br />
herramienta y equipo a<strong>de</strong>cuado, ya que existe una variedad <strong>de</strong><br />
diferentes productos en el mercado, así mismo no <strong>de</strong>bes<br />
olvidar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene necesarias que se apliquen para el<br />
caso.<br />
Paso a paso, con un lenguaje sencillo y amenas ilustraciones, se muestran los<br />
procedimientos y/o trabajos básicos para <strong>de</strong>sarrollar una instalación <strong>de</strong>l sistema<br />
<strong>de</strong> gas <strong>de</strong> una casa habitación, como es la conexión a los cilindros <strong>de</strong> gas y/o<br />
tanque estacionario, los diferentes tipos <strong>de</strong> líneas, la instalación <strong>de</strong> la salida al<br />
calentador, estufa y secadora. Así mismo se presentan diagramas o planos <strong>de</strong> la<br />
instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas, los cuales <strong>de</strong>berás <strong>de</strong> saber interpretar para<br />
po<strong>de</strong>r llevar acabo la instalación propuesta.<br />
No <strong>de</strong>bemos olvidar que muchas <strong>de</strong> las<br />
activida<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar estarán<br />
relacionadas entre sí, por lo que las<br />
habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas que tienes que<br />
<strong>de</strong>sarrollar para ser competente en este<br />
submódulo se tendrán que realizar<br />
simultáneamente, es <strong>de</strong>cir no se pue<strong>de</strong>n ver<br />
como activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />
43 <strong>de</strong> 196
HABILIDAD<br />
RESULTADO DE<br />
APRENDIZAJE<br />
APARATOS DE CONSUMO.<br />
• Realizar la fijación y colocación <strong>de</strong>l recipiente<br />
estacionario, aparatos <strong>de</strong> consumo, medidores y<br />
reguladores <strong>de</strong> acuerdo a lo especificado en el plano<br />
y por los fabricantes.<br />
• Realizar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas a los aparatos <strong>de</strong> consumo y recipiente<br />
estacionario <strong>de</strong> acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante.<br />
• Realizar la prueba <strong>de</strong> la hermeticidad <strong>de</strong> la instalación<br />
por medio <strong>de</strong> la presión manométrica.<br />
• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
Al terminar la competencia el alumno será capaz <strong>de</strong> realizar<br />
la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> una casa habitación <strong>de</strong><br />
acuerdo a la norma.<br />
Desarrollo<br />
Cualquier quemador <strong>de</strong> tipo doméstico que opere con gas L.P. se diseñará para<br />
alcanzar una eficiencia óptima cuando la presión <strong>de</strong>l gas a través <strong>de</strong>l mezclador<br />
<strong>de</strong> aire sea <strong>de</strong> 27.94 gr/cm 2 .<br />
Si esta presión es mayor o no se alcanza, el quemador consumirá <strong>de</strong>ficientemente<br />
el gas inyectado, la flama se apagará por exceso o escasez <strong>de</strong> presión. La<br />
Dirección General <strong>de</strong> Gas, tratando <strong>de</strong> evitar esto señala un valor para la presión<br />
44 <strong>de</strong> 196
al manejarse el gas en tuberías <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> baja presión y un máximo <strong>de</strong><br />
tolerancia que es <strong>de</strong>l 5% en exceso o en <strong>de</strong>fecto. Este valor se <strong>de</strong>terminó en 26.36<br />
cm columna <strong>de</strong> agua, por lo que la máxima será <strong>de</strong> 27.68 cm y la mínima <strong>de</strong><br />
25.04cm.<br />
El gasto por aparato se <strong>de</strong>terminará por el calibre y cantidad <strong>de</strong> espreas <strong>de</strong> cada<br />
uno <strong>de</strong> ellos.<br />
Ejemplo:<br />
A modo <strong>de</strong> ejemplo, se anexan tres aparatos <strong>de</strong> uso común en los que se pue<strong>de</strong><br />
apreciar su consumo total, <strong>de</strong> acuerdo a las espreas que emplean:<br />
• Una estufa con 4 quemadores y horno consume:<br />
4QH = 0.062 x 4 = 0.248 + 0.170 = 0.418 m 3 /h<br />
• Estufa con 4 quemadores, horno y comal:<br />
4QHC = 0.062 x 4 = 0.248 + 0.062 + 0.170 = 0.480 m 3 /h<br />
• Estufa con 4 quemadores, horno, comal y rosticero:<br />
4QHCR = 0.062x4 = 0.248 + 0.062 + 0.170 + 0.170 =0.650 m 3 /h<br />
CÁLCULO DE DIÁMETROS Y CAÍDAS DE PRESIÓN.<br />
• Cálculo para tuberías <strong>de</strong> cobre en instalaciones <strong>de</strong> gas L. P.; en baja<br />
presión.<br />
Consi<strong>de</strong>rando la formula <strong>de</strong>l Dr. Pole.<br />
45 <strong>de</strong> 196
H = Caída <strong>de</strong> presión en % <strong>de</strong>l original<br />
G = Consumo <strong>de</strong> gas en m 3 /h<br />
L = Longitud <strong>de</strong>l tramo a calcular en m<br />
f = Factor para los diferentes diámetros <strong>de</strong> tubería<br />
El gasto y la longitud son datos conocidos, si la caída <strong>de</strong> presión se iguala a la<br />
unidad, se pue<strong>de</strong> obtener un factor X e igualarlo al <strong>de</strong> las tuberías comerciales.<br />
Según el diámetro comercial y con su factor real, se podrá obtener la caída <strong>de</strong><br />
presión real <strong>de</strong> los tramos calculados.<br />
Siguiendo el mismo criterio que en los cálculos hidráulicos, la suma <strong>de</strong> caídas <strong>de</strong><br />
presión <strong>de</strong> los diferentes tramos se hará únicamente con respecto al mueble más<br />
<strong>de</strong>sfavorable en la línea, o sea a la suma <strong>de</strong> los tramos que se involucren para<br />
llegar a este aparato.<br />
El gasto <strong>de</strong> los ramales estará dado por el número y consumo <strong>de</strong> los aparatos que<br />
abastezcan.<br />
46 <strong>de</strong> 196
CONSUMOS TÍPICOS PARA EL CÁLCULO DE DIÁMETROS DE TUBERÍA<br />
PARA INSTALACIONES DE GAS L.P. Y NATURAL.<br />
47 <strong>de</strong> 196
Ejemplo:<br />
Para hacer más comprensible el cálculo se anexan planos (planta e isométrico) <strong>de</strong><br />
una casa habitación tipo, en la cual ha sido diseñada la instalación <strong>de</strong> gas<br />
apegándose al instructivo.<br />
Los tramos se enumeran <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />
Los aparatos instalados son:<br />
Calentador <strong>de</strong> almacenamiento <strong>de</strong> 110 Lts., consume 0.239 m 3 /h<br />
Estufa <strong>de</strong> 4 quemadores y horno, consume 0.418 m 3 /h<br />
Para el tramo AB o principal L = 3 m, G = 0.239 + 0.418 = 0.657 m 3 /h<br />
48 <strong>de</strong> 196
Con este valor y comparando con las tablas <strong>de</strong> los diferentes factores <strong>de</strong> tuberías<br />
<strong>de</strong> cobre, se observa que se pue<strong>de</strong> utilizar tubería <strong>de</strong> cobre rígido <strong>de</strong> menos 3/8”<br />
<strong>de</strong> diámetro.<br />
Sin embargo se propone utilizar una tubería <strong>de</strong> 3/8” cuyo factor es <strong>de</strong> 0.980 con<br />
este valor se obtiene la caída <strong>de</strong> presión (H):<br />
El cálculo <strong>de</strong> los tramos siguientes se hará basándose en este diámetro. Sus<br />
diámetros serán igual o menores a éste. Para el tramo BC:<br />
Para el tramo CD:<br />
Tramo BE:<br />
Tramo EF:<br />
49 <strong>de</strong> 196
La suma <strong>de</strong> los porcentajes <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión se hará con respecto al mueble<br />
más <strong>de</strong>sfavorable ya sea por longitud o por consumo, se consi<strong>de</strong>ran en este caso<br />
dos posibilida<strong>de</strong>s por lo que los tramos AB, BE y EF, representará una opción y<br />
los tramos AB, BC y CD, la otra.<br />
Nota: conforme el factor aumenta, el diámetro disminuye.<br />
La otra posibilidad sería:<br />
La 2ª posibilidad es la mayor <strong>de</strong> las dos, esto significa que tiene menores<br />
diámetros y es mucho menor a 5% por lo que los diámetros propuestos están bien<br />
calculados, pudiéndose inclusive reducir, solamente que en tuberías y sobre todo<br />
en conexiones <strong>de</strong> cobre no existen medidas comerciales más pequeñas.<br />
50 <strong>de</strong> 196
PLANO DEL EJEMPLO DE CÁLCULO DE INSTALACIÓN DE GAS A BAJA<br />
PRESIÓN.<br />
51 <strong>de</strong> 196
Errores típicos.<br />
• CONFUNDIR LOS DIÁMETROS DE<br />
TUBERÍAS.<br />
• NO APLICAR LA SOLDADURA<br />
CORRECTAMENTE.<br />
52 <strong>de</strong> 196<br />
CONTINGENCIA<br />
• NO CONTAR CON LOS MATARIALES,<br />
HERRAMIENTAS Y EQUIPOS<br />
NECESARIOS PARA REALIZAR<br />
ADECUADAMENTE LA INSTALACIÓN<br />
DEL SISTEMA DE GAS.<br />
EJEMPLO II<br />
IDENTIFICAR LOS MATERIALES<br />
PARA REALIZAR LA INSTALACIÓN<br />
DEL SISTEMA DE GAS.<br />
Gabriel tiene en sus manos el isométrico <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong><br />
una casa habitación pequeña, y requiere seleccionar cual es el material que<br />
requiere para realizar dicha instalación, por lo que va a la bo<strong>de</strong>ga a seleccionarlo.
Respuesta:<br />
Regulador <strong>de</strong> baja presión.<br />
Rizo.<br />
Tubería <strong>de</strong> cobre rígida tipo “L”.<br />
Tubería <strong>de</strong> cobre flexible tipo “L”.<br />
Tuerca reducida.<br />
Nicle unión.<br />
Codo para estufa <strong>de</strong> 90 grados.<br />
53 <strong>de</strong> 196
ACTIVIDAD 1.<br />
Tee unión.<br />
54 <strong>de</strong> 196<br />
EJERCICIO III<br />
SEGURIDAD EN EL USO DE<br />
GAS L.P.<br />
Utilizando las siguientes palabras que se encuentran en el recuadro, completa los<br />
siguientes enunciados que correspon<strong>de</strong>n a las reglas y cuidados que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong><br />
existir al usar el gas L.P.<br />
VERTICAL<br />
CERRADA<br />
ENERGÍA<br />
ELÉCTRICA<br />
AZUL<br />
JABONOSA<br />
VENTILAR EL ÁREA<br />
HABITACIONES O ÁREAS<br />
CERRADAS<br />
APÁGUELOS<br />
CERILLOS, CIGARROS O<br />
APARATOS DE ENERGÍA<br />
ELÉCTRICA.<br />
3 METROS
• Los cilindros y tanques estacionarios nunca <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> colocarse <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />
__________________________________. No <strong>de</strong>ben estar cerca <strong>de</strong><br />
fuentes <strong>de</strong> calor, ni junto a puertas, escaleras o salidas <strong>de</strong> emergencia.<br />
• La distancia mínima entre el cilindro y/o tanque y el aparato <strong>de</strong> consumo<br />
(estufa, quemador o boiler) <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> _________________ y se<br />
recomienda tener una llave <strong>de</strong> paso entre ambos.<br />
• Los cilindros tipo portátil <strong>de</strong>ben estar siempre en posición<br />
_______________ para que la válvula <strong>de</strong> seguridad, el regulador y los<br />
aparatos <strong>de</strong> consumo funcionen correctamente. Si se inclina o coloca<br />
horizontalmente podría <strong>de</strong>rramarse gas en forma líquida para luego<br />
vaporizarse cubriendo áreas muy extensas. Esto es extremadamente<br />
peligroso.<br />
55 <strong>de</strong> 196
• El Gas L.P. NO <strong>de</strong>ja residuos, cenizas, humo, ni hollín.<br />
• Se pue<strong>de</strong> transportar y almacenar en tanques haciendo su uso muy<br />
conveniente.<br />
• Un litro <strong>de</strong> Gas L.P. líquido, rin<strong>de</strong> 40 veces cuando se transforma en estado<br />
<strong>de</strong> vapor.<br />
• Tiene un po<strong>de</strong>r calorífico muy alto indicado por su flama ___________.<br />
Al rellenar su tanque recuer<strong>de</strong>:<br />
• La válvula <strong>de</strong>l cilindro vacío <strong>de</strong>be <strong>de</strong> estar __________________ para que el<br />
aire no entre y forme una mezcla explosiva.<br />
• Una válvula dañada pue<strong>de</strong> traer graves consecuencias, asegúrese <strong>de</strong> no<br />
golpearla y checar fugas con agua ________________.<br />
56 <strong>de</strong> 196
Si <strong>de</strong>tecta olor a gas, inmediatamente:<br />
1.- Localice los aparatos <strong>de</strong> consumo (estufa, boiler, calentador, etc.) y<br />
______________.<br />
2.- Corte la ___________________________ en el centro <strong>de</strong> carga general.<br />
3.- Vaya al tanque o cilindro y cierre la válvula y las llaves <strong>de</strong> paso.<br />
4.- Abra puertas y ventanas para ____________________ y evitar que se acumule<br />
una nube <strong>de</strong> gas.<br />
5.- Avise a los bomberos y a su proveedor <strong>de</strong> Gas L.P.<br />
6.- Por ningún motivo encienda ________________________________________.<br />
7.- Avise a sus vecinos y pídales que apaguen cualquier flama encendida y que no<br />
operen interruptores eléctricos.<br />
Recuer<strong>de</strong>. Mantenga la calma en todo momento.<br />
57 <strong>de</strong> 196
Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />
a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />
<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />
<strong>de</strong>be adquirir.<br />
58 <strong>de</strong> 196<br />
PRACTICA II<br />
REALIZA LA INSTALACIÓN DE LA<br />
LÍNEA DE LLENADO PARA UN<br />
TANQUE ESTACIONARIO DE GAS L.P.<br />
III. Realizar la instalación <strong>de</strong> la línea <strong>de</strong> llenado<br />
para un tanque estacionario <strong>de</strong> gas L.P.<br />
• Realizar la fijación y colocación <strong>de</strong>l recipiente<br />
estacionario, aparatos <strong>de</strong> consumo,<br />
medidores y reguladores <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />
especificado en el plano y por los fabricantes.<br />
• Realizar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas a los aparatos <strong>de</strong> consumo y<br />
recipiente estacionario <strong>de</strong> acuerdo a<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
• Realizar la prueba <strong>de</strong> la hermeticidad <strong>de</strong> la<br />
instalación por medio <strong>de</strong> la presión<br />
manométrica.<br />
• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.
Número <strong>de</strong> práctica. II<br />
Instrucciones para el<br />
alumno.<br />
Instrucciones para el<br />
docente.<br />
Errores típicos.<br />
Recursos materiales <strong>de</strong><br />
apoyo.<br />
1. Utilizando el D I A G R A M A N o . 1, realiza<br />
la instalación <strong>de</strong> la línea <strong>de</strong> llenado.<br />
Antes <strong>de</strong> que los alumnos procedan a aplicar la<br />
soldadura a cada una <strong>de</strong> las uniones, revisar<br />
que las piezas que fueron seleccionadas sean<br />
las correctas.<br />
• Aplicar mal la soldadura.<br />
• Que se genere una fuga.<br />
Válvula <strong>de</strong> llenado doble check.<br />
Conector <strong>de</strong> cobre Ǿ 32 mm.<br />
Reducción bushing soldable <strong>de</strong> 32x19 mm.<br />
Codo <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> 45˚ <strong>de</strong> Ǿ 19 mm.<br />
Conector <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> Ǿ 19 mm.<br />
Válvula <strong>de</strong> globo <strong>de</strong> Ǿ 19 mm.<br />
Tubo <strong>de</strong> cobre rígido tipo “L” <strong>de</strong> Ǿ 19 mm.<br />
Tee <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> Ǿ 19 mm.<br />
Válvula <strong>de</strong> seguridad.<br />
Válvula <strong>de</strong> servicio para purga.<br />
Punta pol con tuerca izquierda.<br />
Reducción bushing galvanizada.<br />
Tubo <strong>de</strong> cobre tipo “L” <strong>de</strong> 13 mm.<br />
Codo <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> 90˚ Ǿ13mm.<br />
Codo <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> 90 ˚ Ǿ 19 mm.<br />
Acoplador para manguera.<br />
59 <strong>de</strong> 196
Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
Tee <strong>de</strong> cobre<br />
Responsabilidad.<br />
Iniciativa.<br />
D I A G R A M A N o . 1,<br />
60 <strong>de</strong> 196
Conclusiones <strong>de</strong> la Competencia II<br />
Realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la<br />
norma.<br />
Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />
Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />
adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />
• Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
• UCNS0381.02 Instalar el sistema <strong>de</strong> gas.<br />
• Manipulación <strong>de</strong> la herramienta y equipo.<br />
• Tipos <strong>de</strong> soldadura<br />
Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia.<br />
El docente diseñará una práctica que va a incluir una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />
necesarias para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado<br />
Lista <strong>de</strong> cotejo: TCS-04/M3S3/EP1-2.<br />
La instalación <strong>de</strong> gas contiene:<br />
1. ¿Trazo <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en planos la red <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong><br />
gas LP?<br />
2. ¿Tipo <strong>de</strong> tubería?<br />
3. ¿Diámetro <strong>de</strong> tubería?<br />
4. ¿Tuberías fijas?<br />
5. ¿Tuberías protegidas?<br />
61 <strong>de</strong> 196
6. ¿Tipo <strong>de</strong> conexiones?<br />
7. ¿Tipo <strong>de</strong> reguladores?<br />
8. ¿Tipo <strong>de</strong> medidores?<br />
9. ¿Tipo <strong>de</strong> válvulas?<br />
10. ¿Cortes <strong>de</strong> tubería realizados con herramienta y equipo indicado?<br />
11. ¿Uniones entre tubos y conexiones con material fun<strong>de</strong>nte o sellador?<br />
12. ¿Equipos y accesorios instalados?<br />
13. ¿Tipo <strong>de</strong> tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />
14. ¿Ubicación <strong>de</strong>l tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />
15. ¿Prueba <strong>de</strong> hermeticidad por medio <strong>de</strong> la presión manométrica<br />
(iniciativa)?<br />
16. ¿Medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene?<br />
62 <strong>de</strong> 196
COMPETENCIA<br />
III. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra<br />
<strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones<br />
<strong>de</strong> gas.<br />
63 <strong>de</strong> 196
que existen para el caso.<br />
Introducción<br />
El principal objetivo es ayudarte a capacitarte en lo referente a la<br />
supervisión sobre la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />
establecido en el plano <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas,<br />
aplicando las Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral (NTCL)<br />
La supervisión <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> las instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas pue<strong>de</strong> ser<br />
un factor <strong>de</strong>terminante tanto para el éxito, como el fracaso <strong>de</strong> un proyecto. Un<br />
número gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> problemas <strong>de</strong> servicio en las construcciones no son<br />
atribuibles a las <strong>de</strong>ficiencias <strong>de</strong>l diseño o <strong>de</strong> los materiales, sino principalmente,<br />
al mal <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> la supervisión.<br />
La persona que <strong>de</strong>sempeña el trabajo <strong>de</strong> supervisor <strong>de</strong> obra referente a las<br />
instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas se enfrenta no solo a problemas <strong>de</strong> carácter<br />
técnico, si no también a conflictos generados por la interacción humana. Para<br />
po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sarrollar con mayor éxito este trabajo también nos apoyaremos en<br />
catálogos <strong>de</strong> materiales, así como la utilización <strong>de</strong> herramientas y equipos como<br />
apoyo a la supervisión.<br />
Paso a paso se muestran los procedimientos para llevar<br />
acabo la supervisión <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong> la<br />
instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> una casa habitación, no<br />
<strong>de</strong>bemos olvidar que muchas <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s a<br />
<strong>de</strong>sarrollar estarán relacionadas entre sí, por lo que las<br />
habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas que tienes que <strong>de</strong>sarrollar para<br />
ser competente en este Submódulo se tendrán que<br />
realizar simultáneamente, es <strong>de</strong>cir no se pue<strong>de</strong>n ver como<br />
activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />
64 <strong>de</strong> 196
HABILIDAD<br />
RESULTADO DE<br />
APRENDIZAJE<br />
• Supervisar que el trazo <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />
corresponda a lo indicado en el plano.<br />
• Aplicar los criterios <strong>de</strong> protección y fijación <strong>de</strong> la<br />
tubería <strong>de</strong> gas, <strong>de</strong> acuerdo a la norma.<br />
• Verificar que el corte <strong>de</strong> las tuberías se realice con la<br />
herramienta y equipo indicado, <strong>de</strong> acuerdo a las medidas<br />
señaladas en el plano.<br />
• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión y sellado <strong>de</strong> acuerdo<br />
al tipo <strong>de</strong> tubería a pegar.<br />
• Verificar la fijación y colocación <strong>de</strong>l recipiente<br />
estacionario, aparatos <strong>de</strong> consumo, medidores y<br />
reguladores a instalar <strong>de</strong> acuerdo a lo especificado en el<br />
plano y por los fabricantes.<br />
• Verificar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas a los aparatos <strong>de</strong> consumo y recipiente estacionario<br />
<strong>de</strong> acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
• Realizar la prueba <strong>de</strong> hermeticidad por medio <strong>de</strong> la<br />
presión manométrica.<br />
• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene<br />
Al terminar la competencia el alumno será capaz <strong>de</strong><br />
supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />
establecido en el plano <strong>de</strong> instalación eléctrica, aplicando la<br />
normatividad.<br />
65 <strong>de</strong> 196
Desarrollo<br />
La supervisión <strong>de</strong> obra la po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>finir como: "Asegurar que se logren<br />
fielmente los requisitos y propósitos <strong>de</strong> los planos y las especificaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante".<br />
La supervisión es responsable <strong>de</strong>:<br />
Calidad en los procesos constructivos.<br />
Seguridad e higiene <strong>de</strong> los trabajadores.<br />
El supervisor juega un rol <strong>de</strong> autoridad en la obra y esto únicamente se logra si es<br />
capaz <strong>de</strong> guiar con éxito a los trabajadores, en la medida que el supervisor<br />
colabore con su equipo <strong>de</strong> trabajo, dictando ór<strong>de</strong>nes atinadas y oportunas se<br />
convertirá en un lí<strong>de</strong>r y tendrá menos dificulta<strong>de</strong>s para ejercer la autoridad.<br />
El supervisor <strong>de</strong>be conocer y utilizar todos los medios <strong>de</strong> comunicación que tenga<br />
a su disposición. Los más importantes son la comunicación verbal y el uso <strong>de</strong> la<br />
bitácora <strong>de</strong> obra. Algunos otros son: los reportes periódicos, los oficios y los<br />
medios gráficos (como dibujos y fotografías).<br />
66 <strong>de</strong> 196
La comunicación verbal es el medio <strong>de</strong> comunicación más común en la obra, pero<br />
<strong>de</strong>be limitarse para transmisión <strong>de</strong> información o instrucciones que por su<br />
naturaleza no sean <strong>de</strong> trascen<strong>de</strong>ncia para el costo, la duración o la calidad <strong>de</strong> la<br />
obra; o que impliquen modificaciones a los trabajos previamente pactados.<br />
Por su parte la bitácora <strong>de</strong> obra es el instrumento legal mediante el cual se <strong>de</strong>ja<br />
constancia <strong>de</strong> lo sucedido en la obra día a día. Es un medio tanto <strong>de</strong> comunicación<br />
como <strong>de</strong> mando que el supervisor <strong>de</strong>be utilizar <strong>de</strong> manera correcta y sistemática<br />
durante todo el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la obra.<br />
Para po<strong>de</strong>r llevar acabo con éxito la supervisión <strong>de</strong> algunos trabajos <strong>de</strong> la<br />
instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas es necesario tomar en cuenta lo señalado en las<br />
Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral (NTCL).<br />
CCNS0161.02 INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />
Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />
(UCNS0380.02).<br />
♦ I<strong>de</strong>ntificar los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />
(E03907).<br />
♦ Preparar la instalación <strong>de</strong> tuberías, recipientes, reguladores,<br />
medidores y válvulas.(E03908).<br />
Instalar el sistema <strong>de</strong> gas (UCNS0381.02).<br />
♦ Instalar tuberías y conexiones <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas (E03909).<br />
♦ Instalar equipo y accesorios <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />
(E03910).<br />
♦ Verificar la hermeticidad <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />
(E03911).<br />
67 <strong>de</strong> 196
68 <strong>de</strong> 196<br />
CONTINGENCIA<br />
• No contar con la norma<br />
correspondiente a la<br />
instalación a supervisar.<br />
• No traer el equipo<br />
necesario para realizar la<br />
supervisión.<br />
EJEMPLO III<br />
Supervisar que los requerimientos<br />
para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas hayan sido i<strong>de</strong>ntificados.<br />
Juan va a realizar una instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y como primer punto <strong>de</strong>be<br />
i<strong>de</strong>ntificar los requerimientos <strong>de</strong> la instalación y esta siendo supervisado <strong>de</strong><br />
acuerdo a la CCNS0161.02, Instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas. ¿Cuáles son los<br />
principales elementos que le van a supervisar a Gerardo?<br />
Respuesta:<br />
De acuerdo a:<br />
CCNS0161.02 “Instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas”.<br />
UCNS0380.02 “Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas”.<br />
E03907 “I<strong>de</strong>ntificar los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas”.<br />
Respuesta:
2. La i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong> gas<br />
indicada en los planos la realiza con base en tipo <strong>de</strong> tubería,<br />
diámetro, trazo <strong>de</strong> líneas <strong>de</strong> conducción, formas <strong>de</strong> fijación y<br />
protección, conexiones, tipo <strong>de</strong> reguladores, medidores, tipos <strong>de</strong><br />
válvulas y tipos <strong>de</strong> tanques <strong>de</strong> almacenamiento.<br />
3. La i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los requerimientos <strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong> consumo<br />
indicados en los planos los realiza con base en sus <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong><br />
consumo y diámetros <strong>de</strong> alimentación.<br />
69 <strong>de</strong> 196
4. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la ventilación <strong>de</strong> los equipos o aparatos <strong>de</strong><br />
consumo a colocar es realizada <strong>de</strong> acuerdo a la Norma Oficial<br />
Mexicana vigente.<br />
5. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> las especificaciones <strong>de</strong> seguridad y manejo <strong>de</strong><br />
los aparatos <strong>de</strong> consumo la realiza <strong>de</strong> acuerdo con las instrucciones<br />
<strong>de</strong>l fabricante.<br />
70 <strong>de</strong> 196
6. Los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas cuantificado correspon<strong>de</strong>n a<br />
lo indicado en los planos.<br />
7. La herramienta a emplear seleccionada<br />
correspon<strong>de</strong> al tipo <strong>de</strong> tubería a instalar.<br />
8. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> las medidas y equipo <strong>de</strong> seguridad a emplear la<br />
realiza en función <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> instalación y condiciones físicas <strong>de</strong> la<br />
obra.<br />
71 <strong>de</strong> 196
ACTIVIDAD 1<br />
72 <strong>de</strong> 196<br />
EJERCICIO IV<br />
SUPERVISAR LA<br />
PREPARACIÓN DE LA<br />
INSTALACIÓN DE TUBERÍAS,<br />
RECIPIENTES, REGULADORES<br />
MEDIDORES Y VÁLVULAS DE<br />
LA INSTALACIÓN DEL<br />
SISTEMA DE GAS DE UNA CASA<br />
HABITACIÓN.<br />
Utilizando una lista <strong>de</strong> cotejo supervisar la preparación para la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> una casa habitación, <strong>de</strong> acuerdo a:<br />
CCNS0161.02 “Instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas”.<br />
UCNS0380.02 “Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas”.
E03908 “Preparar la instalación <strong>de</strong> tuberías, recipientes, reguladores medidores y<br />
válvulas”.<br />
CRITERIO DE DESEMPEÑO<br />
1. La verificación <strong>de</strong> las condiciones don<strong>de</strong> se ubicará<br />
el tanque <strong>de</strong> almacenamiento en la obra la realiza<br />
comprobando que se localice sobre piso firme,<br />
nivelado y en un lugar totalmente ventilado.<br />
2. La selección <strong>de</strong>l material <strong>de</strong> unión y sellado la<br />
realiza <strong>de</strong> acuerdo con el tipo <strong>de</strong> tubería a instalar.<br />
3. El corte <strong>de</strong> la tubería la realiza a escuadra, sin<br />
rebaba y con la herramienta indicada por el fabricante<br />
utilizando guantes <strong>de</strong> tela y lentes <strong>de</strong> protección.<br />
4. La preparación <strong>de</strong>l tubo para su conexión la realiza<br />
con los materiales y equipos indicados por el<br />
fabricante, utilizando guantes <strong>de</strong> tela y lentes <strong>de</strong><br />
protección.<br />
5. La presentación <strong>de</strong> la instalación está sin aplicar el<br />
material <strong>de</strong> unión y con elementos <strong>de</strong> sujeción no<br />
apretados.<br />
73 <strong>de</strong> 196<br />
SI<br />
CUMPLE<br />
NO<br />
CUMPLE
Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />
a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />
<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />
<strong>de</strong>be adquirir.<br />
74 <strong>de</strong> 196<br />
PRACTICA III<br />
SUPERVISAR LA EJECUCIÓN DE LA<br />
INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE<br />
GAS DE ACUERDO A LA NORMA.<br />
III. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong><br />
acuerdo a lo establecido en el plano <strong>de</strong><br />
instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas, aplicando la<br />
normatividad.<br />
• Supervisar que el trazo <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />
corresponda a lo indicado en el plano.<br />
• Aplicar los criterios <strong>de</strong> protección y fijación <strong>de</strong><br />
la tubería <strong>de</strong> gas, <strong>de</strong> acuerdo a la norma.<br />
• Verificar que el corte <strong>de</strong> las tuberías se<br />
realice con la herramienta y equipo indicado,<br />
<strong>de</strong> acuerdo a las medidas señaladas en el<br />
plano.<br />
• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión y sellado <strong>de</strong><br />
acuerdo al tipo <strong>de</strong> tubería a pegar.<br />
• Verificar la fijación y colocación <strong>de</strong>l recipiente<br />
estacionario, aparatos <strong>de</strong> consumo,<br />
medidores y reguladores a instalar <strong>de</strong><br />
acuerdo a lo especificado en el plano y por<br />
los fabricantes.<br />
• Verificar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas a los aparatos <strong>de</strong> consumo y<br />
recipiente estacionario <strong>de</strong> acuerdo a<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.
• Realizar la prueba <strong>de</strong> hermeticidad por<br />
medio <strong>de</strong> la presión manométrica.<br />
• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
Número <strong>de</strong> práctica. III<br />
Instrucciones para el<br />
alumno.<br />
Instrucciones para el<br />
docente.<br />
Errores típicos.<br />
Recursos materiales <strong>de</strong><br />
apoyo.<br />
Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
• Supervisa la ejecución <strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong><br />
acuerdo a las especificaciones señaladas en<br />
el plano o diagramas, aplicando las NTCL que<br />
existen para el caso.<br />
• Entregar al alumno las especificaciones <strong>de</strong><br />
la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas a<br />
supervisar.<br />
• No dar la interpretación correcta a lo<br />
señalado en la NTCL.<br />
• No utilizar a<strong>de</strong>cuadamente las herramientas<br />
o equipos necesarios para po<strong>de</strong>r realizar la<br />
supervisión.<br />
• Plano o croquis <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema<br />
<strong>de</strong> gas.<br />
• Equipos <strong>de</strong> medición.<br />
• Responsabilidad.<br />
• Iniciativa.<br />
75 <strong>de</strong> 196
Conclusiones <strong>de</strong> la Competencia III<br />
Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra<br />
<strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong><br />
instalaciones <strong>de</strong> gas.<br />
Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />
Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />
adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />
• UCNS0380.02 Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
• UCNS0381.02 Instalar el sistema <strong>de</strong> gas.<br />
• Manipulación <strong>de</strong> herramienta y equipo.<br />
• Tipos <strong>de</strong> soldadura.<br />
• Interpretación <strong>de</strong> planos.<br />
• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />
Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia.<br />
El docente diseñará una práctica que va a incluir una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />
necesarias para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> Observación: TCS-04/M3S3/ED2-4.<br />
1. ¿Supervisó la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong> gas aplicando la norma<br />
UCNS0380.02 (responsabilidad):<br />
a) ¿La red en los planos <strong>de</strong> instalación?<br />
b) ¿El tipo <strong>de</strong> tubería?<br />
76 <strong>de</strong> 196
c) ¿El diámetro <strong>de</strong> tubería?<br />
d) ¿El trazo <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s?<br />
e) ¿El sistema <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> tuberías?<br />
f) ¿La protección <strong>de</strong> tuberías?<br />
g) ¿El tipo <strong>de</strong> conexiones?<br />
h) ¿El tipo <strong>de</strong> reguladores?<br />
i) ¿El tipo <strong>de</strong> medidores?<br />
j) ¿El tipo <strong>de</strong> válvulas?<br />
k) ¿El material <strong>de</strong> unión o sellado?<br />
l) ¿El tipo <strong>de</strong> tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />
m) ¿La ubicación <strong>de</strong>l tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />
2. ¿Supervisó la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong> gas aplicando la norma<br />
UCNS0381.02 (responsabilidad)?:<br />
a) ¿Los cortes <strong>de</strong> las tuberías se realizan con la herramienta y equipo<br />
indicado?<br />
b) ¿La unión entre los tubos y conexiones?<br />
c) ¿El material fun<strong>de</strong>nte o sellador?<br />
d) ¿La presentación <strong>de</strong> la instalación?<br />
e) ¿La Instalación <strong>de</strong> equipos y accesorios?<br />
f) ¿La prueba <strong>de</strong> hermeticidad por medio <strong>de</strong> la presión manométrica?<br />
(responsabilidad)<br />
g) ¿La fijación <strong>de</strong> la instalación?<br />
3. ¿Aplicó medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene?<br />
77 <strong>de</strong> 196
COMPETENCIA<br />
IV. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar<br />
las instalaciones especiales.<br />
78 <strong>de</strong> 196
Introducción<br />
El principal objetivo es ayudarte en la capacitación en lo referente a<br />
los procesos que se realizan para po<strong>de</strong>r ejecutar las instalaciones<br />
especiales <strong>de</strong> una casa habitación aplicando el material a<strong>de</strong>cuado,<br />
ya que existe una gama muy extensa <strong>de</strong> diferentes productos que existen hoy en<br />
día en el mercado, así mismo po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>terminar cual es la herramienta y equipo<br />
necesarios <strong>de</strong> acuerdo al trabajo a <strong>de</strong>sarrollar, y por supuesto no olvidar las<br />
medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene necesarias.<br />
Para po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sarrollar con mayor éxito este trabajo nos apoyaremos en las<br />
Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral (NTCL) que existen para este tema,<br />
así como los diferentes catálogos <strong>de</strong> materiales y los tipos y características <strong>de</strong><br />
las herramientas y equipos.<br />
Paso a paso, con un lenguaje sencillo y amenas ilustraciones, se muestran los<br />
diferentes materiales básicos, herramientas y equipos que existen para realizar<br />
instalaciones especiales que sean funcionales y seguras.<br />
No <strong>de</strong>bemos olvidar que muchas<br />
<strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar<br />
estarán relacionadas entre sí, por<br />
lo que las habilida<strong>de</strong>s y<br />
<strong>de</strong>strezas que tienes que<br />
<strong>de</strong>sarrollar para ser competente<br />
en este Submódulo se tendrán<br />
que realizar simultáneamente, es<br />
<strong>de</strong>cir no se pue<strong>de</strong>n ver como<br />
activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />
79 <strong>de</strong> 196
HABILIDAD<br />
RESULTADO DE<br />
APRENDIZAJE<br />
1. Aplicar el material requerido para la ejecución <strong>de</strong><br />
instalaciones especiales.<br />
2. Manejar la herramienta y equipo requerido para la<br />
ejecución <strong>de</strong> instalaciones especiales <strong>de</strong> acuerdo a<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
3. Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
Al terminar la competencia, el alumno será capaz <strong>de</strong> aplicar<br />
los diferentes materiales, herramienta y equipo utilizados en<br />
el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> las instalaciones especiales.<br />
Desarrollo<br />
GENERALIDADES SOBRE LAS INSTALACIONES ESPECIALES.<br />
Existen un sin fin <strong>de</strong> instalaciones especiales y <strong>de</strong> acuerdo a las características <strong>de</strong><br />
la población o <strong>de</strong> la ciudad don<strong>de</strong> vives, serán el tipo <strong>de</strong> instalaciones que puedas<br />
encontrar y puedas llevar acabo a la práctica, por lo que a continuación se enlistan<br />
<strong>de</strong> manera general las instalaciones especiales que existen y en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong><br />
las mismas se expondrán únicamente<br />
algunas que se consi<strong>de</strong>ran importantes,<br />
por lo cual te invitamos a ti y a tus<br />
maestros a que te brin<strong>de</strong>n todo el apoyo<br />
necesario en caso <strong>de</strong> que requieras<br />
información acerca <strong>de</strong> alguna<br />
instalación especial que no se tenga<br />
consi<strong>de</strong>rada en esta guía.<br />
80 <strong>de</strong> 196
Definición:<br />
Sistemas, dispositivos y equipos que se instalan en un edificio para complementar<br />
y mejorar su funcionamiento.<br />
A titulo enunciativo, pero no limitativo, las Instalaciones Especiales, podrán ser:<br />
Materiales.<br />
• Red <strong>de</strong> teléfonos, intercomunicaciones y sonido.<br />
• Sistema <strong>de</strong> aire acondicionado.<br />
• Sistema hidroneumático.<br />
• Ascensores y montacargas.<br />
• Instalaciones <strong>de</strong> oxigeno y acetileno.<br />
• Instalaciones <strong>de</strong> aire a presión.<br />
• Subestaciones y plantas <strong>de</strong> emergencia.<br />
• Sistema <strong>de</strong> agua y aire caliente.<br />
El proyecto fijara en cada caso las normas <strong>de</strong> calidad que <strong>de</strong>berán cumplir los<br />
dispositivos y equipos que se instalen. El contratista <strong>de</strong>berá tener especial cuidado<br />
durante las cargas, transportes, <strong>de</strong>scargas y almacenamientos, para que los<br />
materiales, dispositivos y equipos no sufran ningún tipo <strong>de</strong> daños. Deberán llegar<br />
a la obra con sus empaques originales <strong>de</strong> fábrica, <strong>de</strong>bidamente i<strong>de</strong>ntificados, y se<br />
almacenaran en lugares seguros, limpios y libres <strong>de</strong> otros materiales que pudieran<br />
afectarlos.<br />
Equipos.<br />
Los equipos que se empleen cumplirán con los requisitos que fije el<br />
proyecto y/o los que a propuesta <strong>de</strong>l fabricante, apruebe el Supervisor en cada<br />
caso. A titulo enunciativo, pero no limitativo, podrán ser:<br />
81 <strong>de</strong> 196
01 Conmutadores.<br />
02 Teléfonos.<br />
03 Centrales <strong>de</strong> control.<br />
A).- Red <strong>de</strong> teléfonos, intercomunicación y sonido.<br />
04 Amplificadores <strong>de</strong> sonido.<br />
05 Receptores.<br />
06 Interfonos.<br />
07 Tocadiscos y tocacintas.<br />
08 Micrófono.<br />
09 Bocinas.<br />
10 Reguladores <strong>de</strong> alto voltaje.<br />
01 Ventiladores y abanicos.<br />
02 Compresores y con<strong>de</strong>nsadores.<br />
03 Cal<strong>de</strong>ras y calefactores para agua.<br />
04 Bombas.<br />
05 Calefactores eléctricos.<br />
06 Radiación y rayos infrarrojos.<br />
07 Control <strong>de</strong> humedad.<br />
B).- Sistema <strong>de</strong> aire acondicionado.<br />
82 <strong>de</strong> 196
08 Lavabo <strong>de</strong> aire.<br />
09 Torres <strong>de</strong> enfriamiento.<br />
10 Motores eléctricos.<br />
11 Depósitos <strong>de</strong> combustibles.<br />
12 Difusores y rejillas.<br />
13 Termostatos.<br />
01 Tanques <strong>de</strong> presión.<br />
02 Bombas.<br />
03 Compresores.<br />
04 Tableros <strong>de</strong> control.<br />
05 Electroniveles.<br />
06 Arrancadores.<br />
07 Interruptores.<br />
08 Manómetros.<br />
01 Motores <strong>de</strong> corriente contínua.<br />
02 Motores <strong>de</strong> corriente alterna.<br />
03 Reguladores centrífugos.<br />
C).- Sistema hidroneumático.<br />
D).- Ascensores y montacargas.<br />
83 <strong>de</strong> 196
04 Tableros <strong>de</strong> control.<br />
05 Rieles, soportes y cables <strong>de</strong> acero.<br />
06 Contrapesos y amortiguadores.<br />
07 Tableros <strong>de</strong> registro.<br />
08 Generadores <strong>de</strong> corriente continua.<br />
09 Selectores <strong>de</strong> pisos.<br />
10 Interruptores <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> carrera.<br />
11 Interruptores <strong>de</strong> viaje directo.<br />
12 Interruptores <strong>de</strong> parada instantánea.<br />
13 Interruptores <strong>de</strong> parada lenta.<br />
14 Dispositivos <strong>de</strong> seguridad instantánea.<br />
15 Dispositivos <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> acción retardada.<br />
16 Zapatas <strong>de</strong> seguridad. 17 Operadores <strong>de</strong> puertas.<br />
18 Cabinas. 19 Dispositivos indicadores.<br />
20 Dispositivos <strong>de</strong> manejo.<br />
01 Cilindros <strong>de</strong> oxigeno.<br />
02 Cilindros <strong>de</strong> acetileno.<br />
03 Regulador para oxigeno.<br />
E).- Instalaciones <strong>de</strong> oxigeno y acetileno.<br />
84 <strong>de</strong> 196
04 Regulador para acetileno.<br />
05 Soplete para soldar.<br />
06 Boquillas.<br />
07 Aditamento <strong>de</strong> corte.<br />
08 Gafas.<br />
09 Encen<strong>de</strong>dor.<br />
10 Manguera <strong>de</strong> oxigeno. Manguera para acetileno. Accesorios <strong>de</strong> instalación.<br />
01 Compresores.<br />
02 Tanques <strong>de</strong> presión.<br />
03 Controles <strong>de</strong> flujo.<br />
01 Transformador <strong>de</strong> distribución.<br />
F).- Instalaciones <strong>de</strong> aire a presión.<br />
G).- Subestaciones y plantas <strong>de</strong> emergencia.<br />
02 Gabinete para equipo <strong>de</strong> medición.<br />
03 Gabinete con cuchillas <strong>de</strong>sconectadoras <strong>de</strong> operación en grupo.<br />
04 Apartarrayos e interruptor <strong>de</strong> apertura.<br />
05 Planta <strong>de</strong> generación <strong>de</strong> energía.<br />
06 Tablero <strong>de</strong> control.<br />
07 Interruptor automático <strong>de</strong> transferencia.<br />
85 <strong>de</strong> 196
08 Tablero <strong>de</strong> distribución en baja tensión.<br />
09 Extinguidores, tarimas y tapetes.<br />
01 Cal<strong>de</strong>ra.<br />
02 Tanque <strong>de</strong> agua caliente.<br />
03 Tanque <strong>de</strong> combustible.<br />
04 Tanque <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsados.<br />
05 Bombas.<br />
06 Trampas <strong>de</strong> vapor.<br />
REQUISITOS DE EJECUCIÓN.<br />
H).- Sistema <strong>de</strong> agua caliente y vapor.<br />
Las instalaciones especiales se ejecutaran <strong>de</strong> acuerdo con lo que indique el<br />
proyecto y/o or<strong>de</strong>ne el supervisor. El supervisor será responsable cuando, por no<br />
realizar las instalaciones en su oportunidad <strong>de</strong> acuerdo con el programa, tenga<br />
necesidad <strong>de</strong> romper pisos, recubrimientos, muros y en general cualquier<br />
elemento <strong>de</strong> un edificio.<br />
Las pruebas para la recepción <strong>de</strong> las instalaciones especiales, serán propuestas<br />
previamente por el fabricante y aprobadas por el supervisor. El supervisor se<br />
reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> aceptar dichas pruebas exclusivamente, o <strong>de</strong> efectuar todas<br />
las adicionales que consi<strong>de</strong>ra necesarias.<br />
86 <strong>de</strong> 196
Las instalaciones eléctricas, <strong>de</strong> gas, hidráulicas y sanitarias y el montaje <strong>de</strong> los<br />
equipos, cumplirán con lo que corresponda <strong>de</strong> lo fijado en las normas<br />
correspondientes.<br />
En la instalación <strong>de</strong> teléfonos, intercomunicación y sonido, se observara lo<br />
siguiente:<br />
• Los proyectos para la red telefónica serán previamente<br />
autorizados por Teléfonos <strong>de</strong> México, S. A. y aprobados por el<br />
supervisor.<br />
• Los conductores se alojaran en los ductos o tuberías <strong>de</strong>stinados<br />
específicamente para la red telefónica. En ningún caso se<br />
permitirá que se coloquen en ductos o tuberías <strong>de</strong>stinadas a<br />
instalaciones <strong>de</strong> alumbrado o fuerza.<br />
• La mano <strong>de</strong> obra que se utilice <strong>de</strong>berá ser especializada para<br />
este tipo <strong>de</strong> instalaciones.<br />
• El montaje <strong>de</strong> los equipos <strong>de</strong> intercomunicación y sonido, se<br />
ejecutara <strong>de</strong> acuerdo con las recomendaciones propuestas por el<br />
fabricante, previamente aprobadas por el Supervisor.<br />
MATERIALES Y EQUIPOS PARA LAS INSTALACIONES ESPECIALES.<br />
Las instalaciones especiales que se analizaran en esta guía son:<br />
• Aire acondicionado.<br />
• Alarma contra incendios.<br />
• Circuito cerrado <strong>de</strong> televisión.<br />
• Centros <strong>de</strong> cómputo.<br />
• Elevadores.<br />
• Escaleras eléctricas.<br />
• Telefonía.<br />
87 <strong>de</strong> 196
El material, herramienta y equipo que se utilizan para realizar este tipo <strong>de</strong><br />
instalaciones es muy variado y a<strong>de</strong>más mucha herramienta y equipo se utilizan en<br />
varias instalaciones o trabajos, es <strong>de</strong>cir no son exclusivas para una sola<br />
instalación, por lo que te presentaremos las mas usuales.<br />
Alambre recocido.<br />
Alambre <strong>de</strong> cobre<br />
aislado.<br />
Alambre<br />
Alicates<br />
88 <strong>de</strong> 196<br />
Alambre <strong>de</strong> cobre<br />
trenzado.<br />
Alambre <strong>de</strong><br />
espino.<br />
Alicates <strong>de</strong> electricista. Alicates <strong>de</strong> punta redonda.<br />
Cables para<br />
computadora.<br />
Cables<br />
Cables eléctricos. Cables <strong>de</strong> fibra óptica.
Cables. Cables para equipos. Cables y conectores.<br />
Cautín<br />
Cinta aislante<br />
Cinta para medir<br />
89 <strong>de</strong> 196
Clavo cabeza<br />
cuadriculada.<br />
Cortador <strong>de</strong> alambre <strong>de</strong><br />
perno.<br />
Desarmador<br />
neumático.<br />
Clavo rolado.<br />
Desarmador<br />
aislado.<br />
Clavos<br />
Cortadores<br />
90 <strong>de</strong> 196<br />
Clavo negro para<br />
concreto.<br />
Cortadora <strong>de</strong> alambre<br />
espiral.<br />
Desarmadores<br />
Desarmador<br />
plano con<br />
probador.<br />
Clavo galvanizado<br />
para concreto.<br />
Cortador diagonal para<br />
Desarmador<br />
plano<br />
alambres.<br />
Hexagonales<br />
para<br />
<strong>de</strong>sarmador
Equipo para soldar<br />
Escuadra<br />
Espátula<br />
Espátula <strong>de</strong> lámina. Espátula <strong>de</strong>ntada.<br />
Lija<br />
91 <strong>de</strong> 196
Marro con mango corto<br />
Martillo<br />
Martillo bola. Martillo. Martillo perforador.<br />
Nivel<br />
Nivel y escuadra láser. Nivel <strong>de</strong> burbuja.<br />
Pasta para soldar<br />
92 <strong>de</strong> 196<br />
Nivel láser larga<br />
distancia.
Pelacables coaxial<br />
rotativo.<br />
Pelacables<br />
coaxial.<br />
Pelacables<br />
Pinzas<br />
93 <strong>de</strong> 196<br />
Pelacables<br />
automático.<br />
Pelacables<br />
universal.<br />
Pinzas <strong>de</strong> electricista. Pinzas. Pinzas para red.<br />
Pinzas<br />
amperimétricas.<br />
Pinzas uniones bajas. Pinzas starter.<br />
Plomada
Segueta<br />
Serrucho<br />
Serrucho eléctrico. Serrucho <strong>de</strong> costilla. Serrucho para ma<strong>de</strong>ra.<br />
Taladro.<br />
Taladro electromagnético. Taladro profesional.<br />
Tornillos<br />
94 <strong>de</strong> 196
Tubos y piezas <strong>de</strong> cobre.<br />
Tubos y piezas <strong>de</strong> pvc<br />
95 <strong>de</strong> 196<br />
CONTINGENCIA<br />
NO CONTAR FÍSICAMENTE CON<br />
LOS DIFERENTES TIPOS DE<br />
HERRAMIENTAS Y MATERIALES<br />
QUE SE UTILIZAN PARA LAS<br />
INSTALACIONES ESPECIALES CON<br />
EL OBJETO DE CONOCER SUS<br />
CARACTERÍSTICAS Y USOS.<br />
EJEMPLO IV<br />
IDENTIFICAR LAS DIFERENTES<br />
TIPOS DE TORNILLOS.
Kenia esta clasificando el material que se encuentra en la bo<strong>de</strong>ga <strong>de</strong> la escuela,<br />
son diferentes tipos <strong>de</strong> tornillos y herramientas que se utilizan para fijación a<br />
pólvora, por lo que proce<strong>de</strong> a i<strong>de</strong>ntificarlos colocándoles unas etiquetas con un<br />
número <strong>de</strong> acuerdo a los nombres que le correspondan.<br />
Respuesta:<br />
Pijas combinadas. 40<br />
Pijas hexagonales. 61<br />
Pijas autotaladrantes. 98<br />
Pijas para tablaroca. 45<br />
Pijas para ma<strong>de</strong>ra. 76<br />
Herramientas <strong>de</strong> fijación a pólvora. 93<br />
Elementos <strong>de</strong> soportería. 12<br />
98<br />
40 61 45 76<br />
93 12<br />
96 <strong>de</strong> 196
ACTIVIDAD 1.<br />
97 <strong>de</strong> 196<br />
EJERCICIO V<br />
IDENTIFICAR LOS DIFERENTES<br />
TIPOS DE HERRAMIENTAS QUE SE<br />
UTILIZAN DE ACUERDO A LA<br />
INSTALACIÓN ESPACIAL A<br />
REALIZAR<br />
En las siguientes tablas se mencionan dos <strong>de</strong> las instalaciones especiales,<br />
<strong>de</strong>berás <strong>de</strong> investigar cuales son las herramientas o equipos mas comunes que se<br />
utilizan para realizar cada una <strong>de</strong> ellas y <strong>de</strong>berás <strong>de</strong> pegar o dibujar una imagen<br />
que corresponda a la herramienta que hayas investigado. En caso <strong>de</strong> que alguna<br />
<strong>de</strong> las herramientas o equipos se utilicen en ambas instalaciones no es necesario<br />
que lo repitas.<br />
INSTALACIÓN DE AIRE ACONDICIONADO<br />
Nombre <strong>de</strong> la herramienta y uso Imagen
INSTALACIÓN DE CIRCUITO CERRADO DE TELEVISIÓN<br />
Nombre <strong>de</strong> la herramienta y uso Imagen<br />
98 <strong>de</strong> 196
Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />
a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />
<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />
<strong>de</strong>be adquirir.<br />
99 <strong>de</strong> 196<br />
PRACTICA IV<br />
UTILIZAR LOS EQUIPOS DE<br />
MEDICIÓN, SOLDADURA Y/O<br />
CORTE QUE SE UTILIZAN PARA<br />
EJECUTAR LAS INSTALACIONES<br />
ESPECIALES.<br />
4. Aplicar los materiales, herramientas y equipo<br />
para realizar las instalaciones especiales.<br />
• Aplicar el material requerido para la<br />
ejecución <strong>de</strong> instalaciones especiales.<br />
• Manejar la herramienta y equipo requerido<br />
Número <strong>de</strong> práctica. IV<br />
Instrucciones para el<br />
alumno.<br />
para la ejecución <strong>de</strong> instalaciones especiales<br />
<strong>de</strong> acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
• Realiza diferentes prácticas don<strong>de</strong> utilices<br />
los equipos <strong>de</strong> medición, soldadura y/o corte<br />
que se utilizan para ejecutar las<br />
instalaciones especiales.
Instrucciones para el<br />
docente.<br />
Errores típicos.<br />
Recursos materiales <strong>de</strong><br />
apoyo.<br />
Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
Supervisar que se utilicen las herramientas<br />
y equipo a<strong>de</strong>cuadamente.<br />
Supervisar que se utilice el equipo <strong>de</strong><br />
seguridad personal.<br />
No po<strong>de</strong>r interpretar las lecturas en los<br />
equipos <strong>de</strong> medición.<br />
No aplicar la soldadura correctamente,<br />
generando fugas.<br />
Que los elementos cortados no que<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />
acuerdo a las medidas especificadas.<br />
• Equipo <strong>de</strong> soldadura (lamparillas <strong>de</strong> soldar o<br />
soplete).<br />
• Hilo <strong>de</strong> Estaño.<br />
• Cortador <strong>de</strong> Tubos o Sierra para Metal.<br />
• Mordazas <strong>de</strong> presión.<br />
• Tenazas.<br />
• Protector térmico.<br />
• Lima.<br />
• Voltiamperímetro.<br />
• Multímetro.<br />
• Manómetro.<br />
• Lija.<br />
Responsabilidad.<br />
Iniciativa.<br />
100 <strong>de</strong> 196
Conclusiones <strong>de</strong> la Competencia IV<br />
Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar<br />
las instalaciones especiales.<br />
Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />
Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />
adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />
• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />
• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> materiales.<br />
• Tipos y características <strong>de</strong> las herramientas.<br />
• Tipos y características <strong>de</strong> los equipos.<br />
• Planos <strong>de</strong> instalaciones especiales.<br />
• Manual <strong>de</strong>l fabricante.<br />
Los cuales son los elementos fundamentales para iniciarte en el mundo <strong>de</strong> las<br />
instalaciones especiales.<br />
Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia:<br />
El docente diseñará una práctica que incluye una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s necesarias<br />
para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado en:<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> observación: TCS-04/M3S3/ED3-4.<br />
1. ¿Realizó la preparación <strong>de</strong> los trabajos para la instalación especial <strong>de</strong><br />
acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante?:<br />
a. ¿Seleccionó el tipo <strong>de</strong> tubería a utilizar?<br />
b. ¿Seleccionó el diámetro <strong>de</strong> tubería?<br />
101 <strong>de</strong> 196
c. ¿Realizó el trazo <strong>de</strong> la red?<br />
d. ¿Seleccionó el sistema <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> tuberías?<br />
e. ¿Seleccionó protección <strong>de</strong> tuberías?<br />
f. ¿Seleccionó el tipo <strong>de</strong> conexiones?<br />
g. ¿Seleccionó el material <strong>de</strong> unión o sellado?<br />
h. ¿Selecciono el tipo <strong>de</strong> equipos especiales?<br />
i. ¿Seleccionó la ubicación <strong>de</strong> los elementos <strong>de</strong> la instalación<br />
especial?<br />
2. ¿Seleccionó el material y la herramienta requerida para la ejecución <strong>de</strong> la<br />
instalación especial? (responsabilidad)<br />
3. ¿Seleccionó el equipo requerido para la ejecución <strong>de</strong> la instalación<br />
especial?<br />
4. ¿Aplicó las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene?<br />
102 <strong>de</strong> 196
COMPETENCIA 5. Realizar instalaciones especiales.<br />
103 <strong>de</strong> 196
Introducción<br />
En esta competencia el principal objetivo es ayudarte en la<br />
capacitación para que puedas realizar diferentes tipos <strong>de</strong><br />
instalaciones especiales <strong>de</strong> acuerdo a la norma,<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante, utilizando el material,<br />
herramienta y equipo a<strong>de</strong>cuado, ya que existe una variedad <strong>de</strong><br />
diferentes productos en el mercado, así mismo no <strong>de</strong>bes olvidar las medidas <strong>de</strong><br />
seguridad e higiene necesarias que se apliquen para el caso.<br />
Paso a paso, con un lenguaje sencillo y amenas ilustraciones, se muestran los<br />
procedimientos y/o trabajos básicos para <strong>de</strong>sarrollar diversas instalaciones<br />
especiales que se pue<strong>de</strong>n aplicar en una casa habitación, como es aire<br />
acondicionado, alarma contra incendios, circuito cerrado <strong>de</strong> televisión y telefonía.<br />
Así mismo se presenta información general acerca <strong>de</strong> otras instalaciones<br />
especiales que hoy en día es muy común encontrar en diversas construcciones<br />
como son los relacionados con los centros <strong>de</strong> cómputo, escaleras eléctricas y<br />
elevadores.<br />
No <strong>de</strong>bemos olvidar que muchas <strong>de</strong> las<br />
activida<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar estarán relacionadas<br />
entre sí, por lo que las habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas<br />
que tienes que <strong>de</strong>sarrollar para ser competente<br />
en este submódulo se tendrán que realizar<br />
simultáneamente, es <strong>de</strong>cir no se pue<strong>de</strong>n ver<br />
como activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />
104 <strong>de</strong> 196
HABILIDAD<br />
RESULTADO DE<br />
APRENDIZAJE<br />
• Realizar la fijación y colocación <strong>de</strong> los elementos<br />
especiales a instalar <strong>de</strong> acuerdo a lo especificado en<br />
el plano y a los fabricantes.<br />
• Realizar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong> elementos<br />
especiales <strong>de</strong> acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante.<br />
• Realizar las pruebas requeridas para <strong>de</strong>tectar posibles<br />
fallas.<br />
• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
Al terminar la competencia, el alumno será capaz <strong>de</strong> realizar<br />
las instalaciones especiales <strong>de</strong> una casa habitación <strong>de</strong><br />
acuerdo a la norma.<br />
Desarrollo<br />
Como ya se menciono anteriormente, en esta guía<br />
se dará la información general sobre algunas<br />
instalaciones especiales, pero recuerda que no son<br />
las únicas y que <strong>de</strong> acuerdo a tu entorno y a las<br />
características <strong>de</strong> tu comunidad <strong>de</strong>berás <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sarrollar las habilida<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>strezas y actitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
las posibles instalaciones especiales que sean<br />
necesarias.<br />
105 <strong>de</strong> 196
Definición.<br />
El acondicionamiento <strong>de</strong> aire es el proceso más completo <strong>de</strong> tratamiento <strong>de</strong>l aire<br />
ambiente <strong>de</strong> los locales habitados y consiste en regular las condiciones en cuanto<br />
a temperatura (calefacción o refrigeración), humedad y limpieza (renovación,<br />
filtrado). Si no se trata la humedad, sino solamente la temperatura, podría llamarse<br />
climatización.<br />
Antece<strong>de</strong>ntes.<br />
En 1902 Willis Carrier sentó las bases <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>rno aire acondicionado y<br />
<strong>de</strong>sarrolló el concepto <strong>de</strong> climatización. Por esa época un impresor neoyorquino<br />
tenía serias dificulta<strong>de</strong>s durante el proceso <strong>de</strong> impresión, que impedían el<br />
comportamiento normal <strong>de</strong>l papel, obteniendo una calidad muy pobre <strong>de</strong>bido a las<br />
variaciones <strong>de</strong> temperatura, calor y humedad. Entonces fue cuando Carrier se<br />
puso a investigar con tenacidad para resolver el problema: diseñó una maquina<br />
106 <strong>de</strong> 196
específica que controlaba la humedad a través <strong>de</strong> tubos enfriados, dando lugar a<br />
la primera unidad <strong>de</strong> climatización <strong>de</strong> la historia.<br />
Durante aquellos años, el objetivo principal <strong>de</strong> Carrier era mejorar el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l<br />
proceso industrial a través <strong>de</strong> continuos cambios tecnológicos que permitieran el<br />
control <strong>de</strong> la temperatura y la humedad. Los primeros en usar el sistema <strong>de</strong> aire<br />
acondicionado Carrier fueron las industrias textiles <strong>de</strong>l sur <strong>de</strong> Estados Unidos. Un<br />
claro ejemplo, fue la fábrica <strong>de</strong> algodón Chronicle en Belmont. Esta fábrica tenía<br />
un gran problema, <strong>de</strong>bido a la ausencia <strong>de</strong> humedad, se creaba un exceso <strong>de</strong><br />
electricidad estática haciendo que las fibras <strong>de</strong> algodón se convirtiesen en pelusa.<br />
Gracias a Carrier, el nivel <strong>de</strong> humedad se estabilizó y la pelusilla quedo eliminada.<br />
Debido a la mejora <strong>de</strong> sus productos, un gran numero <strong>de</strong> industrias, tanto<br />
nacionales como internacionales, se <strong>de</strong>cantaron por la marca Carrier. La primera<br />
venta que se realizó al extranjero fue a la industria <strong>de</strong> la seda <strong>de</strong> Yokohama en<br />
Japón en 1907. En 1915, empujados por el éxito, Carrier y seis amigos reunieron<br />
32,600 dólares y fundaron “La Compañía <strong>de</strong> Ingeniería Carrier”, cuyo gran objetivo<br />
era garantizar al cliente el control <strong>de</strong> la temperatura y humedad a través <strong>de</strong> la<br />
innovación tecnológica y el servicio al cliente. En 1922 Carrier lleva a cabo uno <strong>de</strong><br />
los logros <strong>de</strong> mayor impacto en la historia <strong>de</strong> la industria: “la enfriadora centrífuga”.<br />
Este nuevo sistema <strong>de</strong> aire acondicionado hizo su <strong>de</strong>but en 1924 en los gran<strong>de</strong>s<br />
almacenes Hudson <strong>de</strong> Detroit, en los cuales se instalaron tres enfriadoras<br />
centrífugas para enfriar el sótano y posteriormente el resto <strong>de</strong> la tienda. Tal fue el<br />
éxito, que inmediatamente se instalaron este tipo <strong>de</strong> maquinas en hospitales,<br />
oficinas, aeropuertos, fábricas, hoteles y gran<strong>de</strong>s almacenes.<br />
La prueba <strong>de</strong> fuego llegó en 1925, cuando a la compañía Carrier se le encarga la<br />
climatización <strong>de</strong> un cine <strong>de</strong> Nueva York. Se realiza una gran campaña <strong>de</strong><br />
publicidad que llega rápidamente a los ciudadanos formándose largas colas en la<br />
puerta <strong>de</strong>l cine. La película que se proyectó aquella noche fue rápidamente<br />
olvidada, pero no lo fue la aparición <strong>de</strong>l aire acondicionado. En 1930, alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong><br />
300 cines tenían instalado ya el sistema <strong>de</strong> aire acondicionado.<br />
107 <strong>de</strong> 196
A finales <strong>de</strong> 1920 propietarios <strong>de</strong> pequeñas empresas quisieron competir con las<br />
gran<strong>de</strong>s distribuidoras, por lo que Carrier empezó a <strong>de</strong>sarrollar pequeñas<br />
unida<strong>de</strong>s. En 1928 se fabricó un equipo <strong>de</strong> aire acondicionado resi<strong>de</strong>ncial que<br />
enfriaba, calentaba, limpiaba y hacía circular el aire y cuya principal aplicación era<br />
la doméstica, pero la Gran Depresión en los Estados Unidos puso punto final al<br />
aire acondicionado en los hogares. No fue hasta <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la Segunda Guerra<br />
Mundial cuando las ventas <strong>de</strong> equipos resi<strong>de</strong>nciales empezaron a tomar<br />
importancia en empresas y hogares.<br />
Clasificación o tipos.<br />
Entre los sistemas <strong>de</strong> acondicionamiento se cuentan los autónomos y los<br />
centralizados.<br />
Los primeros producen el calor o el frío y tratan el aire (aunque a menudo no <strong>de</strong>l<br />
todo). Los segundos tienen un o unos acondicionadores que solamente tratan el<br />
aire y obtienen la energía térmica (calor o frío) <strong>de</strong> un sistema centralizado.<br />
En este último caso, la producción <strong>de</strong> calor suele confiarse a cal<strong>de</strong>ras que<br />
funcionan con combustibles. La <strong>de</strong> frío a máquinas frigoríficas, que funcionan por<br />
compresión o por absorción.<br />
Dependiendo <strong>de</strong> las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l usuario existen diferentes mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> aire<br />
acondicionado:<br />
• Acondicionador <strong>de</strong> pared o mural: se trata <strong>de</strong>l equipo con mayor<br />
penetración en el sector doméstico actualmente. En muchos casos existen<br />
unida<strong>de</strong>s con un mismo aspecto exterior pero con la capacidad <strong>de</strong> funcionar<br />
en modo bomba <strong>de</strong> calor. La instalación <strong>de</strong>l aparato precisa <strong>de</strong> la<br />
colocación <strong>de</strong> la unidad exterior y <strong>de</strong> la prolongación <strong>de</strong> los tubos <strong>de</strong><br />
conexión <strong>de</strong>l refrigerante <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la unidad exterior a la interior. La<br />
colocación <strong>de</strong> la unidad interior es sencilla y no precisa <strong>de</strong> obra. Los<br />
108 <strong>de</strong> 196
diferentes equipos <strong>de</strong>l mercado son capaces <strong>de</strong> proporcionar una potencia<br />
frigorífica <strong>de</strong> entre 1,7 kW y 10 kW.<br />
• Acondicionador <strong>de</strong> consola: se colocan en el suelo. La capacidad <strong>de</strong><br />
difusión <strong>de</strong>l frío es mayor que en el caso <strong>de</strong> pared, pero precisa <strong>de</strong> más<br />
espacio para su instalación. En general, los fabricantes los ofrecen con más<br />
potencia que en el caso <strong>de</strong> los acondicionadores <strong>de</strong> pared. Su instalación<br />
es más usual en edificios <strong>de</strong> oficinas sin climatización general. La potencia<br />
frigorífica varía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 2,5 kW a 15 kW.<br />
• Acondicionadores <strong>de</strong> cassette: se caracterizan por estar empotrados en<br />
los falsos techos <strong>de</strong> oficinas y comercios. Disponen <strong>de</strong> varías vías <strong>de</strong> salida<br />
<strong>de</strong> aire frío, con una <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong>l aire a refrigerar. Se encuentran en<br />
potencias frigoríficas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 5 kW a 15 kW.<br />
• Acondicionadores <strong>de</strong> techo: están fijados al techo. Son aparatos <strong>de</strong><br />
aspecto semejante al <strong>de</strong> los <strong>de</strong> pared. En el diseño se ha tenido en cuenta<br />
el peso <strong>de</strong>l aparato para la facilidad <strong>de</strong> montaje e instalación. Las potencias<br />
frigoríficas que son capaces <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollar son semejantes a las <strong>de</strong><br />
cassette.<br />
• Acondicionadores <strong>de</strong> conductos: precisan <strong>de</strong> dos canales <strong>de</strong><br />
comunicación con la estancia: uno para la extracción <strong>de</strong>l aire caliente y otro<br />
para la introducción <strong>de</strong>l aire climatizado.<br />
109 <strong>de</strong> 196
Funcionamiento.<br />
Aire acondicionado <strong>de</strong> ventana.<br />
Aire acondicionado <strong>de</strong> unidad central o integral.<br />
Aire acondicionado Mini Split ó control remoto.<br />
El funcionamiento <strong>de</strong> un equipo <strong>de</strong> aire acondicionado se basa en el<br />
comportamiento <strong>de</strong>l fluido refrigerante. Este fluido absorbe el calor <strong>de</strong> la estancia a<br />
110 <strong>de</strong> 196
efrigerar, evaporándose, para <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> recorrer el circuito <strong>de</strong> refrigeración<br />
hasta la unidad exterior, y eliminar el calor absorbido al con<strong>de</strong>nsarse tras<br />
someterle a compresión.<br />
Características.<br />
• Tecnología Invertir: se trata <strong>de</strong> una tecnología <strong>de</strong> inversión que aplica una<br />
reducción o aumento <strong>de</strong> potencia frigorífica a la salida <strong>de</strong>l aparato en<br />
función <strong>de</strong> la temperatura necesaria en cada momento sin tener que<br />
conectar y <strong>de</strong>sconectar el compresor. Se obtiene una temperatura más<br />
uniforme con un ahorro consi<strong>de</strong>rable respecto <strong>de</strong> los sistemas split<br />
convencionales. Aumenta también la vida útil <strong>de</strong>l aparato <strong>de</strong> aire<br />
acondicionado al reducir el número <strong>de</strong> puestas en marchas y paro <strong>de</strong>l<br />
con<strong>de</strong>nsador.<br />
• Incorporación <strong>de</strong> filtros para tratamiento <strong>de</strong>l aire: el tratamiento <strong>de</strong>l aire y la<br />
mejora <strong>de</strong> su calidad pue<strong>de</strong> ser una necesidad en algunos casos. La<br />
incorporación <strong>de</strong> filtros electrostáticos, antiolores, <strong>de</strong> polvo y ácaros ayuda<br />
a mejorar la calidad <strong>de</strong>l ambiente. No obstante, es muy aconsejable la<br />
renovación <strong>de</strong>l aire, con cuidado <strong>de</strong> no per<strong>de</strong>r la refrigeración conseguida<br />
anteriormente.<br />
• Deshumidificador: el control <strong>de</strong> la humedad <strong>de</strong>l ambiente ayuda a alcanzar<br />
sensaciones <strong>de</strong> confort óptimas. A veces, variando las condiciones <strong>de</strong><br />
humedad <strong>de</strong>l ambiente se pue<strong>de</strong> conseguir una sensación térmica más baja<br />
sin modificar la temperatura <strong>de</strong>l ambiente, reduciendo los consumos.<br />
• Sistemas <strong>de</strong> regulación y control automático: incorporación <strong>de</strong> sistemas<br />
electrónicos para la conexión y <strong>de</strong>sconexión <strong>de</strong>l aparato, regulación <strong>de</strong> la<br />
temperatura, y en el caso <strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong> bomba <strong>de</strong> calor la posibilidad<br />
<strong>de</strong> controlar automáticamente la generación <strong>de</strong> calor o frío en función <strong>de</strong> las<br />
condiciones <strong>de</strong>l ambiente.<br />
111 <strong>de</strong> 196
Recomendaciones.<br />
• Mantenga la habitación cerrada mientras esté funcionando el<br />
acondicionador <strong>de</strong> aire.<br />
• Desconecte o apague el aparato al salir <strong>de</strong> la habitación.<br />
• Reduzca al mínimo las rendijas (entre puerta y piso, en ventanas, etc.).<br />
• Regule la temperatura <strong>de</strong>l acondicionador <strong>de</strong> aire <strong>de</strong> tal manera que usted<br />
pueda dormir sin cobijas. Si se dispone <strong>de</strong> un ventilador, es recomendable<br />
apagar el equipo, cuando la habitación está fría, y encen<strong>de</strong>r el ventilador,<br />
ya que éste consume mucho menos energía.<br />
• Revise periódicamente si la unidad necesita gas refrigerante. De<br />
preferencia, haga que un técnico se encargue <strong>de</strong> la revisión y <strong>de</strong> la recarga,<br />
si ésta es necesaria.<br />
• Lleve a cabo una limpieza general <strong>de</strong>l equipo: quítele el polvo y el moho, y<br />
pinte la unidad para evitar la oxidación.<br />
• Vigile que el motor, el cableado y el termostato funcionen correctamente.<br />
• Limpie el filtro <strong>de</strong> aire cada 15 días. Los filtros sucios y los <strong>de</strong>pósitos<br />
saturados <strong>de</strong> polvo provocan que el motor trabaje sobrecargado y reduzca<br />
su utilidad.<br />
• Dé mantenimiento cada año a todo el equipo. Está comprobado que los<br />
acondicionadores <strong>de</strong> aire que tienen dos años o más sin mantenimiento,<br />
consumen el doble <strong>de</strong> energía.<br />
• Si va a comprar un equipo acondicionador <strong>de</strong> aire, compruebe que sea <strong>de</strong><br />
la capacidad necesaria. Nunca lo compre si es <strong>de</strong> una capacidad superior a<br />
la que usted requiere. Es importante que al momento <strong>de</strong> seleccionar su<br />
compra, revise la etiqueta amarilla, que le proporciona información sobre el<br />
consumo <strong>de</strong> energía <strong>de</strong>l aparato que usted preten<strong>de</strong> adquirir.<br />
• Evite adquirir un equipo acondicionador <strong>de</strong> aire usado (<strong>de</strong> segunda mano)<br />
aunque éste sea importado, pues su alto consumo <strong>de</strong> energía le significará<br />
a usted un consi<strong>de</strong>rable y constante gasto, que a la larga le saldrá más caro<br />
que comprar un equipo nuevo y más eficiente.<br />
112 <strong>de</strong> 196
• El aislamiento térmico permite ahorrar hasta 50% <strong>de</strong> la energía que se<br />
utiliza para la calefacción o el aire acondicionado.<br />
• Instale toldos y cierre las persianas, reducirá el efecto calorífico <strong>de</strong>l sol.<br />
• En los edificios y locales en cuyas fachadas predomina el cristal, es muy<br />
efectivo utilizar vidrios polarizados o colocar películas reflectoras que<br />
reducen la transmisión <strong>de</strong> calor y <strong>de</strong>jan pasar la luz necesaria. Esta medida<br />
proporciona ahorros <strong>de</strong>l 20% en el consumo <strong>de</strong> aire acondicionado. En<br />
verano, si es posible, ventile la estancia a primeras horas <strong>de</strong> la mañana<br />
cuando el aire <strong>de</strong> la calle es más fresco. Instale cierres automáticos en las<br />
puertas y mantenga cerradas las ventanas para reducir, en la medida <strong>de</strong> lo<br />
posible, la entrada <strong>de</strong> aire caliente durante el día.<br />
• Aísle los techos y muros expuestos al sol; esta medida pue<strong>de</strong> representar<br />
un ahorro <strong>de</strong> hasta un 30% en el consumo <strong>de</strong> aire acondicionado.<br />
• Cuando compre un acondicionador, elija el a<strong>de</strong>cuado para sus necesida<strong>de</strong>s<br />
y el más eficiente.<br />
• Si a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> aire acondicionado necesita calefacción, instale aparatos <strong>de</strong><br />
bomba <strong>de</strong> calor. Tendrá las dos funciones en un solo aparato y la mitad <strong>de</strong><br />
consumo –o aún menos– en calefacción que con un sistema normal. La<br />
bomba <strong>de</strong> calor produce entre dos y tres veces más calor que la energía<br />
que consume, porque recupera y aprovecha el calor que existe en el<br />
ambiente (aire) exterior.<br />
• Los sistemas <strong>de</strong> aire acondicionado multi split permiten regular la<br />
temperatura en cada <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia y tienen una gama más amplia que<br />
ofrece más posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> instalación.<br />
• La parte exterior <strong>de</strong>l acondicionador <strong>de</strong>be estar instalada en un ambiente<br />
con buena circulación <strong>de</strong> aire y, si es posible, protegida <strong>de</strong> los rayos <strong>de</strong>l sol.<br />
• Si tiene un equipo individual <strong>de</strong> aire acondicionado para todo el local, aísle<br />
los conductos <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> aire.<br />
• Limpie regularmente –al menos dos veces al año– los filtros <strong>de</strong>l<br />
acondicionador.<br />
113 <strong>de</strong> 196
• Instale el termostato lo más lejos posible <strong>de</strong> las fuentes <strong>de</strong> calor: sol,<br />
lámparas, aparatos, etc.<br />
• Procure no regular el termostato por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> 25 ºC. No es confortable y<br />
supone un gasto <strong>de</strong> energía innecesario; por cada grado <strong>de</strong> menos el<br />
consumo aumenta entre un 5% y un 7%.<br />
• Si la temperatura exterior es menor <strong>de</strong> 24 ºC, es preferible abrir las<br />
ventanas que conectar el acondicionador.<br />
• Cuando salga <strong>de</strong> una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia apague el acondicionador.<br />
Instalación <strong>de</strong> los equipos.<br />
Un equipo <strong>de</strong> aire acondicionado domestico tipo SPLIT esta formado por 2<br />
unida<strong>de</strong>s, una interior y otra exterior. Entre estas dos unida<strong>de</strong>s se <strong>de</strong>ben tirar las<br />
líneas frigoríficas compuestas por dos tubos <strong>de</strong> cobre y unas mangueras eléctricas<br />
que unen los dos equipos. Estas líneas se ocultan tras una canaleta. También se<br />
<strong>de</strong>be tener prevista la conducción <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sagüe <strong>de</strong> los con<strong>de</strong>nsados <strong>de</strong> la unidad<br />
interior. Estos con<strong>de</strong>nsados son el resultado <strong>de</strong> la alta capacidad <strong>de</strong> los equipos<br />
para reducir el nivel <strong>de</strong> humedad <strong>de</strong>l aire constituyendo un factor <strong>de</strong>cisivo en la<br />
calidad <strong>de</strong>l confort.<br />
El instalador buscará la ubicación más a<strong>de</strong>cuada para la instalación <strong>de</strong>l equipo<br />
asegurándose <strong>de</strong> que el confort sea el indicado y que las molestias y el impacto en<br />
la estética <strong>de</strong> la estancia sean las mínimas.<br />
Si las características <strong>de</strong> la estancia hacen muy difícil la instalación <strong>de</strong> un equipo<br />
tipo SPLIT o bien se opta por un equipo con movilidad entre estancias. La<br />
distribución, el presupuesto y el uso que se vaya a hacer <strong>de</strong>l aparato serán los<br />
criterios que se impondrán en la elección <strong>de</strong> un equipo <strong>de</strong> conductos o uno Split.<br />
Los equipos splits, también llamados <strong>de</strong>scentralizados, ofrecen diversas<br />
posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong> la estancia o estancias que se<br />
<strong>de</strong>sean climatizar. En todas ellas se trata <strong>de</strong> un sistema compuesto por una<br />
unidad exterior y una o varias unida<strong>de</strong>s interiores, <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> la opción que<br />
114 <strong>de</strong> 196
se elija. Existe un equipo para cada necesidad -portátil, <strong>de</strong> ventana, <strong>de</strong> pared o<br />
mural, <strong>de</strong> suelo, <strong>de</strong> techo, o cassette- que pue<strong>de</strong>n combinarse según las<br />
necesida<strong>de</strong>s. Conviene conocer las ventajas y características <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> ellos<br />
para realizar una correcta elección.<br />
Pasos:<br />
1. Hay que conectar la unidad exterior con la unidad interior por medio <strong>de</strong> dos<br />
tubos, uno <strong>de</strong> ida y otro <strong>de</strong> vuelta (“circuito frigorífico”). Esto se realiza por<br />
medio <strong>de</strong> una pequeña obra que consiste en practicar unos pequeños<br />
agujeros en la pared para pasar los tubos.<br />
2. También es necesario conectar la unidad interior a la toma <strong>de</strong> corriente<br />
eléctrica más cercana.<br />
3. En estos aparatos, parte <strong>de</strong>l aire frío se con<strong>de</strong>nsa y produce agua. Por lo<br />
tanto, es necesario redireccionar este goteo a un <strong>de</strong>sagüe, recipiente o<br />
maceta.<br />
115 <strong>de</strong> 196
SISTEMAS DE ASPERSION.<br />
Consiste en un sistema integrado <strong>de</strong> tuberías, diseñado conforme a las directrices<br />
para extinción <strong>de</strong> incendios, conectado a una o más fuentes <strong>de</strong> agua. Este sistema<br />
se activa por el calor <strong>de</strong>l fuego y las boquillas expulsan agua a las zonas en<br />
combustión. Su eficacia es casi <strong>de</strong>l 100%.<br />
Algunos sistemas se controlan <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una central que transmite la alarma a los<br />
puestos <strong>de</strong> bomberos cuando se activan las boquillas <strong>de</strong>l sistema. En el caso <strong>de</strong><br />
que el sistema automático no esté aportando suficiente agua y presión, los<br />
bomberos conectan una bomba para conseguir un suministro suficiente <strong>de</strong> agua.<br />
116 <strong>de</strong> 196
SISTEMAS DE ALARMA.<br />
Detector <strong>de</strong> humo: Los <strong>de</strong>tectores <strong>de</strong> humo perciben el fuego en su primera fase<br />
y activan una alarma sonora para que los ocupantes <strong>de</strong>l edificio puedan evacuar el<br />
lugar a tiempo. Estos dispositivos <strong>de</strong>tectan el humo, y a veces el calor, <strong>de</strong> diversos<br />
modos; en este caso emplean una cámara <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección llena <strong>de</strong> aire ionizado. Los<br />
rayos proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> una fuente radiactiva ionizan los átomos <strong>de</strong>l aire <strong>de</strong> la<br />
cámara. Las partículas cargadas transportan la corriente entre las placas <strong>de</strong> la<br />
parte superior y <strong>de</strong>l fondo <strong>de</strong> la cámara <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección, que actúan como electrodos.<br />
El humo que penetra en la cámara atrae las partículas cargadas, reduciéndose la<br />
cantidad <strong>de</strong> corriente que pasa entre los electrodos. Cuando se <strong>de</strong>tecta una caída<br />
<strong>de</strong> corriente, se envía un mensaje a la unidad <strong>de</strong> control que activa la alarma.<br />
Los edificios cuentan a menudo con sistemas <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección conectados a una<br />
alarma. Hay <strong>de</strong>tectores para el humo y otros para el calor. Con frecuencia existen<br />
normativas que obligan a instalar <strong>de</strong>terminados sistemas <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección en edificios<br />
públicos y viviendas privadas.<br />
Hay dos clases principales <strong>de</strong> <strong>de</strong>tectores.<br />
1. Una <strong>de</strong> ellas consiste en un sistema <strong>de</strong> ionización que contiene<br />
una pequeña fuente radiactiva que ioniza las moléculas <strong>de</strong>l aire<br />
entre un par <strong>de</strong> electrodos, <strong>de</strong>jando pasar una corriente muy<br />
pequeña. Si las partículas <strong>de</strong> humo penetran en este espacio,<br />
reducirán el flujo <strong>de</strong> la corriente al adherirse a las moléculas<br />
ionizadas. La interrupción <strong>de</strong> la corriente activa la alarma.<br />
2. El otro tipo <strong>de</strong> <strong>de</strong>tector utiliza una célula fotoeléctrica. En algunos<br />
mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> <strong>de</strong>tectores, el humo se interpone en un rayo <strong>de</strong> luz<br />
constante oscureciéndolo. En otros, el humo es <strong>de</strong>tectado por el<br />
rayo <strong>de</strong> luz <strong>de</strong> un diodo o una célula. En ambos casos cualquier<br />
cambio dispara la alarma. Estas alarmas pue<strong>de</strong>n sonar localmente<br />
o estar conectadas a puestos <strong>de</strong> control. Los <strong>de</strong>tectores<br />
fotoeléctricos son más lentos que los <strong>de</strong>tectores por ionización, y a<br />
menudo se combinan ambos sistemas. Tanto uno como otro se<br />
pue<strong>de</strong>n accionar por corriente alterna o por baterías.<br />
117 <strong>de</strong> 196
El circuito cerrado <strong>de</strong> televisión o su acrónimo CCTV, que viene <strong>de</strong>l inglés: Closed<br />
Circuit Television, es una tecnología <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o vigilancia visual diseñada para<br />
supervisar una diversidad <strong>de</strong> ambientes y activida<strong>de</strong>s.<br />
Se le <strong>de</strong>nomina circuito cerrado ya que, al contrario <strong>de</strong> lo que pasa con la difusión,<br />
todos sus componentes están enlazados. A<strong>de</strong>más, a diferencia <strong>de</strong> la televisión<br />
convencional, este es un sistema pensado para un número limitado <strong>de</strong><br />
espectadores.<br />
El circuito pue<strong>de</strong> estar compuesto, simplemente, por una o más cámaras <strong>de</strong><br />
vigilancia conectadas a uno o más monitores o televisores, que reproducen las<br />
imágenes capturadas por las cámaras. Aunque, para mejorar el sistema, se suelen<br />
118 <strong>de</strong> 196
conectar directamente o enlazar por red otros componentes como ví<strong>de</strong>os o<br />
or<strong>de</strong>nadores.<br />
Las cámaras pue<strong>de</strong>n estar sostenidas por una persona, aunque normalmente se<br />
encuentran fijas en un lugar <strong>de</strong>terminado. En un sistema mo<strong>de</strong>rno las cámaras<br />
que se utilizan pue<strong>de</strong>n estar controladas remotamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una sala <strong>de</strong> control,<br />
don<strong>de</strong> se pue<strong>de</strong> configurar su panorámica, inclinación y zoom.<br />
Estos sistemas incluyen visión nocturna, operaciones asistidas por or<strong>de</strong>nador y<br />
<strong>de</strong>tección <strong>de</strong> movimiento, que facilita al sistema ponerse en estado <strong>de</strong> alerta<br />
cuando algo se mueve <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> las cámaras. La claridad <strong>de</strong> las imágenes pue<strong>de</strong><br />
ser excelente, se pue<strong>de</strong> transformar <strong>de</strong> niveles oscuros a claros. Todas estas<br />
cualida<strong>de</strong>s hacen que el uso <strong>de</strong>l CCTV haya crecido extraordinariamente en estos<br />
últimos años.<br />
Los beneficios que se obtienen con el uso <strong>de</strong>l CCTV son:<br />
• Mantener un estricto control <strong>de</strong> todo lo que ocurre en el interior <strong>de</strong>l edificio.<br />
• Evitar intentos <strong>de</strong> robo <strong>de</strong>l material <strong>de</strong> la empresa.<br />
• Un sistema <strong>de</strong> vigilancia 24 horas, con posibilidad <strong>de</strong> grabación y<br />
visualización remota a través <strong>de</strong> la red (ya sea local o global).<br />
• Visualizar el correcto funcionamiento <strong>de</strong> cualquier proceso productivo, ya<br />
sea <strong>de</strong> la maquinaria o <strong>de</strong> los operarios.<br />
• La instalación <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o vigilancia por Internet en un negocio<br />
es, hoy en día, una posibilidad real y sencilla.<br />
119 <strong>de</strong> 196
CIRCUITO CERRADO DE SEGURIDAD<br />
VIDEO DIGITAL<br />
120 <strong>de</strong> 196
Este novedoso sistema <strong>de</strong> telemonitoreo le permite capturar vi<strong>de</strong>o y audio<br />
en vivo directamente a su PC. Esto le permitirá grabar o enviar las imágenes<br />
digitales a cualquier otro PC remotamente vía Internet.<br />
VIDEO INFRAROJO<br />
Es una cámara espía <strong>de</strong> color o blanco y<br />
negro <strong>de</strong> alta sensibilidad oculta en un censor <strong>de</strong><br />
movimiento que graba imágenes <strong>de</strong> forma<br />
secuencial al <strong>de</strong>tectar movimiento.<br />
Sistemas electrónicos <strong>de</strong> vigilancia con visión<br />
nocturna, cámaras camufladas, mini cámaras y<br />
domos motorizados.<br />
121 <strong>de</strong> 196
Equipos y accesorio para circuito cerrado <strong>de</strong> televisión.<br />
• Accesorios <strong>de</strong> alimentación.<br />
• Accesorios para sistema.<br />
• Cable para CCTV.<br />
• Cámara para CCTV.<br />
• Cuadriplexores.<br />
• Distribuidor <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o.<br />
• Domos motorizados.<br />
• Domos /gabinete y montaje.<br />
• Detección <strong>de</strong> intrusión por vi<strong>de</strong>o.<br />
• Lentes.<br />
• Luces <strong>de</strong> emergencia.<br />
• Luces infrarrojas.<br />
• Modulares <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o en tv.<br />
• Módulos para fibra óptica.<br />
• Multiplexores.<br />
• Pan/ tilt convencionales.<br />
• Protectores para sistema <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>os.<br />
• Radio portero interfono inalámbrico.<br />
• Servidores <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o.<br />
• Sistema <strong>de</strong> observación.<br />
• Sistema matricial.<br />
• Sistema <strong>de</strong> vigilancia remota.<br />
• Software para dvrs.<br />
• TV portero.<br />
• Transmisiones <strong>de</strong> tv.<br />
• Transeptores <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o.<br />
• Vi<strong>de</strong>o grabadora <strong>de</strong> tiempo pausado.<br />
• Vi<strong>de</strong>o grabadoras digitales.<br />
122 <strong>de</strong> 196
Sistemas VingCard<br />
para hoteles<br />
Sistema para<br />
supresión ANSUL<br />
Control <strong>de</strong> rondas<br />
Cámara IP inalámbrica<br />
AXIS 206W<br />
123 <strong>de</strong> 196<br />
Las cerraduras y sistemas<br />
administrativos VingCard son<br />
productos <strong>de</strong> acceso para hoteles.<br />
Para la supresión <strong>de</strong> incendios en<br />
restaurantes, hospitales, hoteles,<br />
escuelas, universida<strong>de</strong>s y<br />
aeropuertos.<br />
R-102: Suprime con líquido químico<br />
Piranha :Protección dual (químico<br />
líquido y agua).<br />
El control <strong>de</strong> rondas "punto <strong>de</strong><br />
control" es el sistema más práctico,<br />
eficaz y económico para controlar<br />
que se cumplan recorridos o<br />
procesos establecidos, respetando<br />
esquemas, horarios o rutinas<br />
prefijadas para rondas <strong>de</strong> control y<br />
seguridad.<br />
La cámara IP mas pequeña <strong>de</strong>l<br />
mundo. La AXIS 206W es una<br />
solución inalámbrica para vigilar ó<br />
monitorear remotamente oficinas,<br />
tiendas ú otros establecimientos a<br />
través <strong>de</strong> red local ó <strong>de</strong> Internet.
Cajas Fuertes ELSAFE<br />
Megafonía y circuito<br />
cerrado <strong>de</strong> televisión<br />
TV y cámaras para<br />
control <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s<br />
IP Vi<strong>de</strong>o control<br />
IP Vi<strong>de</strong>oSafe<br />
124 <strong>de</strong> 196<br />
Confiabilidad, estilo, y seguridad<br />
caja fuerte electrónica con espacio<br />
laptop y construcción <strong>de</strong> acero.<br />
Se abarcan sistemas en los que<br />
intervienen radio enlaces o<br />
comunicaciones <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o por RDSI<br />
o GPRS.<br />
Control <strong>de</strong> movimientos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una<br />
unidad fija mediante cámaras<br />
anexo a un software a<strong>de</strong>cuado a<br />
sus medidas.<br />
Para controlar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> otro PC con<br />
una cámara IP conectada al router<br />
o ADSL.<br />
Sistemas <strong>de</strong> control centralizado <strong>de</strong><br />
varias se<strong>de</strong>s con la más alta<br />
velocidad a través <strong>de</strong> Internet.
IP Vi<strong>de</strong>oTUB<br />
125 <strong>de</strong> 196<br />
La herramienta i<strong>de</strong>al para la<br />
vigilancia <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s espacios.<br />
Cámara <strong>de</strong> color CCD sobre circuito impreso.<br />
Circuito <strong>de</strong> cámara <strong>de</strong> color.<br />
Cámara <strong>de</strong> color digital con lente.<br />
Lentes para cámaras.
Conmutador secuencial <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o (4, 8 Y 12 entradas).<br />
Controladores <strong>de</strong> PAN / TILT / LENTES.<br />
Sistema <strong>de</strong> seguimiento para exteriores PAN / TIL.<br />
Controlador <strong>de</strong> seguimientos en exteriores Pan / Tilt.<br />
Monitores <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o 9" B/W ví<strong>de</strong>o monitor.<br />
126 <strong>de</strong> 196
Los equipos mo<strong>de</strong>rnos <strong>de</strong> cómputo están dotados <strong>de</strong> excelentes circuitos y filtros<br />
para distribuir la corriente eléctrica en su interior. Pero no obstante su propia<br />
protección, toda computadora <strong>de</strong>be protegerse <strong>de</strong> las variaciones <strong>de</strong> los voltajes<br />
externos.<br />
Lo normal es colocar entre el PC y la red <strong>de</strong> energía pública, elementos <strong>de</strong> barrera<br />
como reguladores <strong>de</strong> voltaje y supresores <strong>de</strong> picos <strong>de</strong> voltaje. Pero necesitamos<br />
conocer varios <strong>de</strong>talles técnicos adicionales para compren<strong>de</strong>r e implementar una<br />
a<strong>de</strong>cuada instalación y protección para los PC.<br />
La creación <strong>de</strong> una instalación con polo a tierra no es en sí misma una seguridad<br />
100% que impedirá cualquier daño en el interior <strong>de</strong> tu computadora, ya que los<br />
127 <strong>de</strong> 196
componentes electrónicos pue<strong>de</strong>n originarlo in<strong>de</strong>pendientemente, por <strong>de</strong>gradación<br />
o agotamiento <strong>de</strong> las sustancias con que se fabrican las partes. El polo a tierra sin<br />
embargo, atenúa el daño <strong>de</strong> una sobrecarga o cortocircuito, orientando el exceso<br />
<strong>de</strong> corriente hacia el exterior <strong>de</strong>l sistema, protegiendo al operador.<br />
El circuito eléctrico <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> una computadora necesita normalmente<br />
tres líneas <strong>de</strong> alimentación: la fase, el neutro y la tierra. En la secuencia <strong>de</strong><br />
instalación se conecta primero el regulador <strong>de</strong> voltaje o acondicionador, quien se<br />
encarga <strong>de</strong> mantener un voltaje promedio (110-115 voltios). Un buen regulador<br />
/acondicionador abre el circuito <strong>de</strong> alimentación cuando las variaciones <strong>de</strong> voltaje<br />
exce<strong>de</strong>n los rangos + - 90 v. ó + - 135 v.<br />
En ciertos casos es necesario instalar a continuación una fuente <strong>de</strong> energía<br />
ininterrumpida o UPS, esto es cuando trabajamos con datos muy valiosos o<br />
<strong>de</strong>licados en el PC. Después <strong>de</strong>l regulador /acondicionador o UPS se conecta la<br />
computadora. Si el regulador no tiene las salidas o tomacorrientes necesarios para<br />
conectar todos los cables, tienes que adicionarle un multitoma con 4 o 6<br />
posiciones adicionales y a este conectar el PC.<br />
Por otra parte, <strong>de</strong>bes tener en cuenta que si el uso <strong>de</strong> tu equipo es doméstico o<br />
casero, (nos referimos a que lo tienes en zona <strong>de</strong> poca variación <strong>de</strong> voltaje)<br />
pue<strong>de</strong>s utilizar el tomacorriente común <strong>de</strong> una casa u oficina. Pero si estas en<br />
zona industrial o tu equipo forman parte <strong>de</strong> un grupo <strong>de</strong> computadoras (centro <strong>de</strong><br />
cómputo), el circuito <strong>de</strong> energía eléctrica <strong>de</strong>be ser in<strong>de</strong>pendiente, es <strong>de</strong>cir habrá<br />
que crear una red eléctrica exclusiva para las computadoras partiendo <strong>de</strong> la caja<br />
<strong>de</strong> breakers.<br />
El polo a tierra. Las computadoras actuales se protegen muy bien gracias a los<br />
excelentes componentes <strong>de</strong> su fuente y los reguladores <strong>de</strong> voltaje mo<strong>de</strong>rnos. Pero<br />
el circuito con polo a tierra se vuelve imprescindible cuando la instalación es <strong>de</strong><br />
tipo comercial (como la <strong>de</strong> una empresa o institución <strong>de</strong> enseñanza). En tales<br />
128 <strong>de</strong> 196
casos en don<strong>de</strong> los altibajos <strong>de</strong>l fluido eléctrico son constantes se requiere<br />
a<strong>de</strong>más crear una instalación eléctrica in<strong>de</strong>pendiente, con su apropiada conexión<br />
a tierra.<br />
También es importante orientar correctamente la posición <strong>de</strong> fase y neutro en el<br />
tomacorriente, para que todos los componentes <strong>de</strong> protección y el PC reciban<br />
polaridad y referencia <strong>de</strong> tierra a<strong>de</strong>cuadas. En el toma eléctrico en don<strong>de</strong> se van<br />
a enchufar los aparatos <strong>de</strong> protección para el PC, los cables <strong>de</strong>ben conectarse <strong>de</strong><br />
tal manera que la ranura pequeña <strong>de</strong>be recibir la fase y la ranura gran<strong>de</strong>, el<br />
neutro. El agujero redondo es para conectar el cable <strong>de</strong> conexión a tierra.<br />
Un error común es crear una instalación a tierra consistente en enterrar una varilla<br />
Copperweld para hacer un puente entre esta y el borne <strong>de</strong> tierra <strong>de</strong>l toma eléctrico<br />
para el PC.<br />
Aunque parece práctico es un riesgo, pues por el mismo camino (inverso a la<br />
lógica que pensamos: que la corriente solo <strong>de</strong>be salir <strong>de</strong>l PC hacia la varilla)<br />
pue<strong>de</strong> ENTRAR una corriente (como la <strong>de</strong> un rayo o un cable vivo aterrizado<br />
acci<strong>de</strong>ntalmente en el área <strong>de</strong> la varilla) y luego <strong>de</strong> entrar por la tierra <strong>de</strong>l PC,<br />
emitir una <strong>de</strong>scarga viva <strong>de</strong> corriente intolerable para los circuitos <strong>de</strong>l PC (se<br />
encuentran a través <strong>de</strong> los chips y componentes, y por el camino ina<strong>de</strong>cuado, una<br />
línea viva (la invasora) y el neutro o línea común permitiendo la circulación <strong>de</strong><br />
voltajes superiores a 3 voltios cuando la diferencia <strong>de</strong> potencial recomendada por<br />
los fabricantes <strong>de</strong> PC entre neutro y tierra <strong>de</strong>be estar por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los 3 voltios.<br />
Técnicamente La conexión <strong>de</strong>l borne <strong>de</strong> tierra <strong>de</strong> la toma eléctrica <strong>de</strong>be<br />
conectarse al borne <strong>de</strong> tierra <strong>de</strong> la empresa suministradora <strong>de</strong> energía (en el<br />
tablero <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> la edificación).<br />
Si no hay un borne <strong>de</strong> tierra disponible (y cuando se ha establecido que el polo es<br />
vital como en el caso <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s y grupos <strong>de</strong> PC con instalación eléctrica<br />
129 <strong>de</strong> 196
in<strong>de</strong>pendiente), es recomendable utilizar un circuito eléctrico que cree el polo, tal<br />
como el que utilizan por ejemplo los aviones. Eso se consigue con aparatos<br />
especiales <strong>de</strong> protección para PC conocidos como acondicionadores <strong>de</strong> voltaje.<br />
Otro error al crear una conexión a tierra sería, hacer un puente entre el neutro <strong>de</strong><br />
la toma eléctrica y el borne <strong>de</strong> tierra <strong>de</strong>l mismo. Solo tenemos que imaginar por<br />
ejemplo lo que pasaría si los cables fase y neutro se llegaren a invertir por<br />
acci<strong>de</strong>nte: el vivo quedaría en contacto directo con el chasis, electrizando al<br />
operador y <strong>de</strong>jando al PC sin la referencia <strong>de</strong> tierra.<br />
Protección <strong>de</strong>l PC <strong>de</strong> la electrostática. Un factor contra el que tiene que luchar<br />
constantemente el reparador <strong>de</strong> PC y los operadores <strong>de</strong> PC en general es la<br />
presencia <strong>de</strong> las cargas electrostáticas. Para enten<strong>de</strong>r esto (y en una <strong>de</strong>finición<br />
más gráfica que técnica) hay que recordar que la corriente eléctrica es el flujo <strong>de</strong><br />
electrones a través <strong>de</strong> un conductor (o <strong>de</strong> un circuito) cuando hay una diferencia<br />
<strong>de</strong> potencial (entre sus extremos). O sea: hay circulación <strong>de</strong> electrones cuando un<br />
polo (negativo o cargado <strong>de</strong> electrones) emana electrones hacia el polo opuesto<br />
(positivo o carente <strong>de</strong> electrones). Luego, para que tal circulación se produzca es<br />
necesario aplicar una fuerza (en electricidad: fuerza electromotriz). La aplicación<br />
<strong>de</strong> la fuerza electromotriz moverá los electrones a una intensidad <strong>de</strong>terminada<br />
produciendo calor en los conductores (la intensidad <strong>de</strong> los electrones se mi<strong>de</strong> en<br />
amperios). Cuando la intensidad es <strong>de</strong>masiado alta produce rotura o fusión <strong>de</strong> los<br />
componentes <strong>de</strong>l circuito que no están diseñados para soportar altas temperaturas<br />
(diodos, chips, etc.).<br />
Eso en lo que respecta a la generación <strong>de</strong> corriente en los circuitos no humanos.<br />
Pero en las personas suce<strong>de</strong>n también fenómenos <strong>de</strong> generación <strong>de</strong> corriente por<br />
medios ajenos a su anatomía. Uno <strong>de</strong> ellos, muy común es el contacto por fricción.<br />
El contacto con los elementos produce en las personas VOLTAJE potencial que se<br />
<strong>de</strong>scarga (a cada momento) en otras personas u objetos (se nota a veces cuando<br />
tocas tu automóvil por primera vez en la mañana o cuando tocas ligeramente a<br />
130 <strong>de</strong> 196
una persona). Esta corriente almacenada en el cuerpo humano se conoce como<br />
carga electrostática y es la que a la postre pue<strong>de</strong> producir daños en los circuitos<br />
electrónicos <strong>de</strong>l PC.<br />
En la práctica la carga electrostática se transmite al PC por el contacto <strong>de</strong>l cuerpo<br />
humano con los puntos <strong>de</strong> un circuito (un borne, línea, cable o patilla <strong>de</strong> un chip,<br />
etc.). Luego solo se necesita que otro punto <strong>de</strong> contacto <strong>de</strong>l componente entre en<br />
contacto con un punto neutro (el que atrae los electrones y cierra el circuito), para<br />
que la corriente circule produciendo el daño en el componente al no soportar este<br />
el excesivo flujo <strong>de</strong> voltaje (<strong>de</strong>masiado calor interno en el componente que fun<strong>de</strong><br />
sus partes mas sensibles).<br />
Como eliminar las cargas electrostáticas.<br />
1. Se pue<strong>de</strong> tocar una tubería <strong>de</strong> agua o un cuerpo metálico aterrizado a<br />
tierra (como el gabinete <strong>de</strong> un PC o una estructura metálica gran<strong>de</strong> como una<br />
puerta, una reja, etc.).<br />
2. Se pue<strong>de</strong> utilizar una pulsera antiestática que se conecta al gabinete <strong>de</strong>l<br />
equipo mientras se le suministra servicio.<br />
3. En el caso <strong>de</strong> ambientes gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> trabajo (<strong>de</strong>partamentos <strong>de</strong><br />
ensamble, laboratorio, reparaciones, etc.) las medidas <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>ben<br />
incrementarse. Todos los elementos <strong>de</strong> trabajo (objetos y personas) <strong>de</strong>ben<br />
encontrarse al mismo potencial eléctrico. Para conseguirlo se implementan<br />
acciones como la utilización <strong>de</strong> zapatos aislantes (con suela <strong>de</strong> goma, caucho,<br />
plástico, etc.), la creación <strong>de</strong> una plataforma antiestática <strong>de</strong> trabajo (área<br />
protegida) aterrizada permanentemente a tierra. También pue<strong>de</strong>n ser necesarios<br />
aparatos para medir el HBM (Mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong>l cuerpo humano) sobre cargas<br />
electrostáticas. Materiales especiales <strong>de</strong> manipulación también son necesarios<br />
131 <strong>de</strong> 196
cartón corrugado especialmente recubierto y empaques plásticos cargados <strong>de</strong><br />
carbón.<br />
En los ambientes secos (en don<strong>de</strong> se incrementan las cargas) se requiere también<br />
el control <strong>de</strong> la humedad ambiental y la ionización mediante aparatos <strong>de</strong> monitoreo<br />
constante.<br />
Una guía sobre estas implementaciones está contenida en el Estandar <strong>de</strong><br />
Asociacion <strong>de</strong> Esd (Estándar Nacional Americano aprobado en Agosto 4, 1999<br />
sobre el control <strong>de</strong> las cargas electrostáticas en laboratorios, partes, empaques y<br />
equipos <strong>de</strong> la industria electrónica, y <strong>de</strong>l que forman parte entre otras empresas:<br />
INTEL, Motorola SSG, IBM, 3M, Boeing y NASA).<br />
132 <strong>de</strong> 196
Ascensor o Elevador, dispositivo para el transporte vertical <strong>de</strong> pasajeros o<br />
mercancías a diferentes plantas o niveles, por ejemplo <strong>de</strong> un edificio o <strong>de</strong> una<br />
mina. Se suele referir a un dispositivo con mecanismos <strong>de</strong> seguridad automáticos.<br />
A los primeros aparatos <strong>de</strong> este tipo se los <strong>de</strong>nominó grúas. Los elevadores<br />
consisten en una plataforma o una cabina que se <strong>de</strong>splaza <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un hueco o<br />
en guías verticales, con mecanismos <strong>de</strong> subida y bajada y con una fuente <strong>de</strong><br />
energía. El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l ascensor mo<strong>de</strong>rno ha afectado profundamente a la<br />
arquitectura y ha supuesto una mayor evolución <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s, al permitir la<br />
construcción <strong>de</strong> edificios <strong>de</strong> varias plantas.<br />
133 <strong>de</strong> 196
Hueco <strong>de</strong> un ascensor.<br />
Cuando alguien pulsa el botón para llamar al ascensor o elevador, las<br />
puertas <strong>de</strong> seguridad se cierran y se conecta un motor eléctrico, que hace girar el<br />
tambor en el que está arrollado el cable <strong>de</strong>l ascensor. Se usan contrapesos para<br />
compensar el peso <strong>de</strong>l ascensor y aliviar la tensión <strong>de</strong> los cables; cuando el<br />
ascensor sube, los pesos bajan, y viceversa. Unas guías hacen que el ascensor<br />
se <strong>de</strong>slice suavemente por el hueco, y un amortiguador situado en el suelo evita<br />
golpes bruscos. El sistema <strong>de</strong> frenado <strong>de</strong> seguridad (situado <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la cabina)<br />
impi<strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes en caso <strong>de</strong> rotura <strong>de</strong>l cable.<br />
En 1880 el inventor alemán Werner Von Siemens introdujo el motor<br />
eléctrico en la construcción <strong>de</strong> elevadores. En su invento, la cabina, que sostenía<br />
el motor <strong>de</strong>bajo, subía por el hueco mediante engranajes <strong>de</strong> piñones giratorios que<br />
accionaban los soportes en los lados <strong>de</strong>l hueco. En 1887 se construyó un<br />
ascensor eléctrico, que funcionaba con un motor eléctrico que hacía girar un<br />
tambor giratorio en el que se enrollaba la cuerda <strong>de</strong> izado. En los siguientes doce<br />
años empezaron a ser <strong>de</strong> uso general los elevadores eléctricos con engranaje <strong>de</strong><br />
134 <strong>de</strong> 196
tornillo sin fin, que conectaba el motor con el tambor, excepto en el caso <strong>de</strong><br />
edificios altos. En el elevador <strong>de</strong> tambor, la longitud <strong>de</strong> la cuerda <strong>de</strong> izado, y por lo<br />
tanto la altura a la que la cabina podía subir, estaba limitada por el tamaño <strong>de</strong>l<br />
tambor. Las limitaciones <strong>de</strong> espacio y las dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fabricación impidieron<br />
que se utilizara el mecanismo <strong>de</strong> tambor en los rascacielos. Sin embargo, las<br />
ventajas <strong>de</strong>l ascensor eléctrico (rendimiento, costos <strong>de</strong> instalación relativamente<br />
bajos, y la velocidad casi constante sin reparar en la carga) animaron a los<br />
inventores a buscar una manera <strong>de</strong> usar la fuerza motriz eléctrica en estos<br />
edificios. Los contrapesos que creaban tracción sobre las poleas dirigidas<br />
eléctricamente solucionaron el problema.<br />
Des<strong>de</strong> la introducción <strong>de</strong> la fuerza motriz eléctrica en los ascensores se realizaron<br />
varias mejoras en los motores y en los métodos <strong>de</strong> control. Al principio, los<br />
motores <strong>de</strong> una sola velocidad eran los únicos que se utilizaban. Ya que se<br />
necesitaba una segunda velocidad más baja para facilitar el nivelado <strong>de</strong> la cabina<br />
respecto a las plataformas, se introdujeron los motores auxiliares <strong>de</strong> baja<br />
velocidad, pero más tar<strong>de</strong> se inventaron sistemas para modificar la velocidad<br />
mediante la variación <strong>de</strong>l voltaje que se suministraba al motor <strong>de</strong> elevación. En los<br />
últimos años se han empleado con frecuencia dispositivos automáticos para<br />
nivelar las cabinas con las plataformas.<br />
En un principio, el encendido <strong>de</strong>l motor y los frenos se hacían funcionar <strong>de</strong> forma<br />
mecánica, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cabina, mediante cuerdas <strong>de</strong> mano. Los electroimanes, que se<br />
controlaban con los interruptores <strong>de</strong> funcionamiento <strong>de</strong> la cabina, se introdujeron<br />
para conectar el motor y liberar un freno <strong>de</strong> resorte. El control por botones fue un<br />
<strong>de</strong>scubrimiento temprano, que se complementó más tar<strong>de</strong> con un sistema<br />
elaborado <strong>de</strong> señales.<br />
Los dispositivos <strong>de</strong> seguridad se habían <strong>de</strong>sarrollado mucho. En 1878 se presentó<br />
un mecanismo que, conectado a un regulador <strong>de</strong> velocidad, recurría al sistema <strong>de</strong><br />
seguridad si la cabina se movía a una velocidad peligrosa, se rompiera o no la<br />
135 <strong>de</strong> 196
cuerda. En los sistemas <strong>de</strong> seguridad posteriores se utilizaban pinzas que se<br />
aferraban a las guías y <strong>de</strong>tenían la cabina <strong>de</strong> forma gradual. Hoy, los llamados<br />
reguladores controlan una serie <strong>de</strong> dispositivos para reducir la velocidad <strong>de</strong> la<br />
cabina si ésta aumenta aunque sea ligeramente, para apagar el motor y emplear<br />
un freno electromagnético si la cabina continúa acelerándose, y para recurrir a un<br />
dispositivo <strong>de</strong> seguridad mecánico si la velocidad llega a ser peligrosa. Los<br />
conmutadores terminales son in<strong>de</strong>pendientes <strong>de</strong> otros mecanismos <strong>de</strong> control y<br />
paran la cabina en los límites superior e inferior <strong>de</strong>l trayecto. En las cabinas <strong>de</strong><br />
baja velocidad se colocan parachoques <strong>de</strong> palanca en la parte inferior <strong>de</strong> la vía <strong>de</strong><br />
izado. Las cabinas <strong>de</strong> alta velocidad se amortiguan mediante la colocación <strong>de</strong><br />
pistones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> cilindros aisladores. Los circuitos eléctricos, completados con<br />
puntos <strong>de</strong> contacto en las distintas plantas en las puertas <strong>de</strong> la vía <strong>de</strong> izado y en<br />
las puertas <strong>de</strong> la cabina, permiten el funcionamiento sólo cuando las puertas están<br />
cerradas.<br />
Los gran<strong>de</strong>s avances en los sistemas electrónicos que se realizaron durante la II<br />
Guerra Mundial dieron como resultado muchos cambios en el diseño e instalación<br />
<strong>de</strong> ascensores. En 1948 se instalaron or<strong>de</strong>nadores o computadoras para analizar<br />
automáticamente la información, lo que mejoró en gran medida el rendimiento<br />
operativo <strong>de</strong> los elevadores en los gran<strong>de</strong>s edificios.<br />
El uso <strong>de</strong> equipamiento <strong>de</strong> programación automática eliminó por fin la necesidad<br />
<strong>de</strong> motores <strong>de</strong> arranque en la planta baja <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s edificios comerciales, y<br />
<strong>de</strong> este modo, el funcionamiento <strong>de</strong> los ascensores se hizo completamente<br />
automático. Los ascensores eléctricos se usan hoy en todo tipo <strong>de</strong> edificios. El<br />
edificio Sears-Roebuck en Chicago, <strong>de</strong> 110 pisos, tiene 109 ascensores que<br />
alcanzan velocida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hasta 549 m/min.<br />
136 <strong>de</strong> 196
Las partes principales <strong>de</strong> que se compone un ascensor son las siguientes:<br />
• Caja <strong>de</strong>l ascensor, o recinto en que se <strong>de</strong>splazan la cabina y su contrapeso.<br />
Generalmente está enteramente cerrado, en todo su recorrido, por pare<strong>de</strong>s<br />
llenas o enrejilladas.<br />
• Las guías, consisten en barras o perfiles <strong>de</strong> acero y aseguran el<br />
<strong>de</strong>splazamiento vertical <strong>de</strong> la cabina y el contrapeso.<br />
• La cabina o vehículo que alberga a las personas transportadas por el<br />
ascensor está constituida por un bastidor metálico que lleva las corre<strong>de</strong>ras<br />
<strong>de</strong> guía y los dispositivos <strong>de</strong> seguridad. La cabina pue<strong>de</strong> ser una sola<br />
entrada o <strong>de</strong> doble entrada.<br />
• El tono constituye el mecanismo <strong>de</strong> tracción <strong>de</strong> los cables <strong>de</strong> que va<br />
suspendido el ascensor. Este mecanismo se compone <strong>de</strong> un tambor con<br />
acanaladuras o estrías que guían el enrollamiento <strong>de</strong> los cables, y va<br />
acoplado a un motor eléctrico provisto <strong>de</strong> un reductor <strong>de</strong> velocidad y <strong>de</strong><br />
frenos electromagnéticos que permiten una parada precisa.<br />
• Los órganos <strong>de</strong> seguridad compren<strong>de</strong>n el bloqueo automático <strong>de</strong> las<br />
puertas, los paracaídas y los interruptores <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> carrera, que limitan el<br />
recorrido <strong>de</strong> la cabina. A<strong>de</strong>más los ascensores <strong>de</strong>ben ir provistos <strong>de</strong> un<br />
dispositivo <strong>de</strong> parada normal <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> carrera.<br />
• Los aparatos <strong>de</strong> maniobra permiten que la cabina se <strong>de</strong>splace en sentido<br />
ascen<strong>de</strong>nte o <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte, la puesta en marcha <strong>de</strong>l motor, regular la<br />
velocidad <strong>de</strong> régimen y la parada <strong>de</strong> la cabina.<br />
Elevadores resi<strong>de</strong>nciales<br />
Una persona.<br />
• Cabina: 0.90 m. <strong>de</strong> frente por 0.90 m. <strong>de</strong> fondo por 2.00 m. <strong>de</strong> altura.<br />
• Cubo requerido: 1.40 m. <strong>de</strong> frente por 1.40 m. <strong>de</strong> fondo.<br />
• Foso requerido: 1.00 m.<br />
137 <strong>de</strong> 196
• Energia requerida: 220 volts tres fases.<br />
• Velocidad: 10 segundos en 3.00 m.<br />
Dos personas y silla <strong>de</strong> ruedas.<br />
• Cabina: 1.00 m. <strong>de</strong> frente por 1.20 m. <strong>de</strong> fondo por 2.00 m. De altura.<br />
• Cubo requerido: 1.50 m. <strong>de</strong> frente por 1.70 m. <strong>de</strong> fondo.<br />
• Foso requerido. 1.00 m.<br />
• Velocidad: 10 segundos en 3.00 m.<br />
Cuatro personas.<br />
• Cabina: 1.20 m. <strong>de</strong> frente por 1.20 m. <strong>de</strong> fondo.<br />
• Cubo requerido: 1.70 m. <strong>de</strong> frente por 1.70 m. <strong>de</strong> fondo.<br />
• Foso requerido: 1.00 m.<br />
• Velocidad: 10 segundos en 3 m.<br />
138 <strong>de</strong> 196
139 <strong>de</strong> 196
Elevadores montacargas.<br />
Capacidad: 50 kg.<br />
• Cabina: <strong>de</strong> 0.60 m. <strong>de</strong> frente por 0.60 m. <strong>de</strong> fondo por 0.70 m. <strong>de</strong> altura.<br />
• Espacio requerido: 0.85 m. <strong>de</strong> frente por 0.85 <strong>de</strong> fondo.<br />
• Energía requerida: 220 volts tres fases.<br />
Capacidad: 100 kg.<br />
• Cabina: 0.80 m. <strong>de</strong> frente por 0.80 m. <strong>de</strong> fondo por 1.00 m. <strong>de</strong> altura.<br />
• Cubo requerido: 1.00 m. <strong>de</strong> frente por 1.00 m. <strong>de</strong> fondo.<br />
• Energía requerida:220 volts tres fases.<br />
Capacidad: 200 kgs.<br />
• Cabina: 1.20 m. <strong>de</strong> frente por 1.20 m. <strong>de</strong> fondo por 2.20 m. <strong>de</strong> altura.<br />
• Cubo requerido: 1.70 m. <strong>de</strong> frente por 1.60 m. <strong>de</strong> fondo.<br />
• Energía requerida: 220 volts tres fases.<br />
Capacidad: 300 kg.<br />
• Cabina: 1.20 m. <strong>de</strong> frente por 1.20 m. <strong>de</strong> fondo por 2.00 m. <strong>de</strong> altura.<br />
• Cubo requerido: 1.70 m. <strong>de</strong> frente por 1.60 m. <strong>de</strong> fondo.<br />
• Energía requerida: 220 volts tres fases.<br />
140 <strong>de</strong> 196
Elevador montacamillas.<br />
• Capacidad; cinco personas y camilla y/o 600 kgs.<br />
• Cabina: 1.20 m. <strong>de</strong> frente por 2.20 m. <strong>de</strong> fondo por 2.20 m. <strong>de</strong> altura.<br />
• Cubo requerido: 1.70 m. <strong>de</strong> frente por 2.70 m. <strong>de</strong> fondo.<br />
• Foso requerido: 1.00 m.<br />
• Energía requerida: 220 volts tres fases.<br />
• Velocidad: 10 segundos en 3.00 m.<br />
141 <strong>de</strong> 196
Escalera mecánica, nombre aplicado a la escalera cuyos peldaños se mueven en<br />
sentido ascen<strong>de</strong>nte o <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte, y que transporta personas <strong>de</strong> un lugar a otro.<br />
El primer mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> escalera mecánica, patentado en 1891, era una cinta<br />
transportadora inclinada. Por esos años se inventó un sistema similar pero con<br />
escalones horizontales, patentado con el nombre <strong>de</strong> escalator. En 1900, la<br />
compañía <strong>de</strong> ascensores Otis construyó en Estados Unidos la primera escalera<br />
mecánica útil, y en 1921 fabricaba ya una escalera como las actuales. Las mejoras<br />
introducidas en su diseño la llevaron a los gran<strong>de</strong>s almacenes, bancos y<br />
estaciones metropolitanas <strong>de</strong> tren y suburbano.<br />
142 <strong>de</strong> 196
Los escalones son unida<strong>de</strong>s separadas pero montadas para que ajusten<br />
perfectamente. Cada uno tiene un eje acoplado a los ejes <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más escalones<br />
mediante una pesada ca<strong>de</strong>na. Una gran rueda <strong>de</strong>ntada, conectada mediante<br />
engranajes a un motor eléctrico, mueve esta ca<strong>de</strong>na. En las instalaciones más<br />
mo<strong>de</strong>rnas se utilizan dos ca<strong>de</strong>nas, una a cada lado <strong>de</strong> la escalera. Cada peldaño<br />
<strong>de</strong> la escalera tiene cuatro ruedas que se <strong>de</strong>splazan por unos rieles o raíles para<br />
que los escalones suban y bajen nivelados por la rampa. En la cabecera y al pie<br />
<strong>de</strong> la escalera los escalones forman una plataforma móvil nivelada con el suelo.<br />
En la rampa, la escalera tiene a los lados una barandilla, con una banda que se<br />
mueve a la misma velocidad que los peldaños y que se utiliza como pasamanos.<br />
En los rellanos, la plataforma sirve <strong>de</strong> guía para que los pasajeros <strong>de</strong>sciendan <strong>de</strong><br />
la escalera. Un dispositivo <strong>de</strong> seguridad habitual es una plancha metálica fija con<br />
forma <strong>de</strong> peine colocada en el suelo, <strong>de</strong> manera que oculta los últimos peldaños<br />
<strong>de</strong> la escalera en el rellano. Unas acanaladuras en los escalones pasan entre los<br />
dientes <strong>de</strong>l peine para hacer la transición <strong>de</strong> la parte móvil al rellano mucho más<br />
suave, por lo que el movimiento <strong>de</strong> la escalera transporta a los pasajeros<br />
directamente a la plancha fija. En todas las escaleras mecánicas el sentido <strong>de</strong>l<br />
movimiento es reversible, es <strong>de</strong>cir, las escaleras pue<strong>de</strong>n funcionar en sentido<br />
ascen<strong>de</strong>nte unas veces y en sentido <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte otras.<br />
Por consi<strong>de</strong>raciones <strong>de</strong> seguridad y conveniencia, la velocidad <strong>de</strong> las escaleras<br />
mecánicas es baja, aunque podrían moverse con más rapi<strong>de</strong>z. Una velocidad <strong>de</strong><br />
30 metros por minuto se ha <strong>de</strong>mostrado segura y a<strong>de</strong>cuada.<br />
Las escaleras eléctricas están diseñadas para utilizarse en todo tipo <strong>de</strong> edificios,<br />
incluyendo centros comerciales, aeropuertos, estadios y otros edificios<br />
comerciales.<br />
143 <strong>de</strong> 196
Requerimientos para la instalación <strong>de</strong> una escalera eléctrica:<br />
• Ductos <strong>de</strong> acuerdo con el diseño planimétrico aprobado por la empresa.<br />
• Barreras <strong>de</strong> seguridad aprobadas, instaladas alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> las aberturas<br />
potencialmente peligrosas.<br />
• Disponibilidad <strong>de</strong> una ruta preestablecida para la introducción <strong>de</strong> la<br />
escalera en la obra.<br />
• Precauciones para proteger al equipo <strong>de</strong> daños durante la realización<br />
<strong>de</strong>l proyecto.<br />
• Áreas <strong>de</strong> trabajo y almacenamiento limpias, secas y protegidas <strong>de</strong> la<br />
intemperie.<br />
• Corriente eléctrica trifásica disponible en forma permanente para el<br />
monitoreo y prueba <strong>de</strong>l equipo.<br />
A C E R A S M Ó V I L E S<br />
Cuando es necesario transportar gran<strong>de</strong>s volúmenes <strong>de</strong> personas que<br />
tienen carritos <strong>de</strong> autoservicio o para maletas, las aceras móviles son la elección<br />
indicada.<br />
Desnivel Hasta 6 m.<br />
Inclinación 10, 11 y 12 grados.<br />
Velocidad 0.5 m / s.<br />
Ancho <strong>de</strong>l Escalón 800 y 1000 mm.<br />
Tipo <strong>de</strong> Barandal En cristal templado <strong>de</strong> seguridad o bien, metálico.<br />
144 <strong>de</strong> 196
INSTALACIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA DENTRO DE UNA CASA<br />
HABITACIÓN.<br />
145 <strong>de</strong> 196
Pasos para colocar el cableado.<br />
• Ponerse en contacto con la compañía telefónica para que <strong>de</strong>n <strong>de</strong> alta<br />
una línea. La empresa acudirá a la casa y una vez que haya llevado el<br />
punto <strong>de</strong> terminación <strong>de</strong> red (PTR) hasta el interior <strong>de</strong>l hogar, se pue<strong>de</strong><br />
proce<strong>de</strong>r a realizar la instalación.<br />
• Una vez que se tiene el PTR colocado en cualquier estancia <strong>de</strong> la casa,<br />
el siguiente paso es tener el cable telefónico y una caja telefónica. La<br />
cantidad en metros a utilizar <strong>de</strong> cable <strong>de</strong>berá ser igual a la medición que<br />
se ha <strong>de</strong> realizar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> se encuentra situado al PTR hasta don<strong>de</strong><br />
se quiera instalar la caja <strong>de</strong> teléfono (siempre es recomendable tener a<br />
disposición algún metro más para cubrir cualquier imprevisto).<br />
• El siguiente paso consiste en pelar el cable <strong>de</strong>l teléfono en sus dos<br />
extremos y diferenciar también lo que es la línea 1 y la línea 2. Una vez<br />
que se tengan los cables pelados se proce<strong>de</strong> a conectar uno <strong>de</strong> los<br />
extremos con el propio PTR.<br />
• Para llevarlo a cabo hay que levantar la pestaña frontal <strong>de</strong>l PTR y allí se<br />
observará la presencia <strong>de</strong> dos especies <strong>de</strong> botones, en uno se indica L1<br />
y en otro L2. Pues bien a la vez que se está pulsando con un<br />
<strong>de</strong>stornillador plano sobre uno <strong>de</strong> los dos botones se introduce <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />
parte inferior <strong>de</strong>l PTR uno <strong>de</strong> los dos cables pelados.<br />
• Cuando éste cable haya llegado hasta su tope se <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> pulsar el botón<br />
correspondiente y se repite la misma operación con el otro cable y la<br />
línea 2.<br />
• De esta manera ya se tiene conectado un extremo, ahora hay que<br />
realizar la conexión con la caja telefónica. Pues muy sencillo, se abre la<br />
caja y se aflojan los tornillos don<strong>de</strong> pone L1 y L2. Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> cada uno<br />
se enroscan los cables pelados correspondientes a cada línea y se<br />
vuelven a atornillar, asegurándose <strong>de</strong> que hagan contacto.<br />
146 <strong>de</strong> 196
• Posteriormente se comprueba que el teléfono da línea y se pue<strong>de</strong>n<br />
realizar llamadas. Si es así, se fija el cable a lo largo <strong>de</strong> todo el recorrido<br />
que se haya tenido que realizar, utilizando para ello las fijaciones<br />
propias para cables <strong>de</strong> esta anchura. Con un simple martillo se realiza<br />
esta labor procurando colocar cada fijación a una distancia <strong>de</strong> unos 20-<br />
25 centímetros.<br />
• En el caso <strong>de</strong> que la verificación <strong>de</strong> la línea fuera negativa se modifica<br />
en el PTR la entrada <strong>de</strong> los cables, es <strong>de</strong>cir el que estaba en la línea 1<br />
se cambia a la 2 y viceversa. Se realiza <strong>de</strong> nuevo la comprobación.<br />
• Por último se fija la caja telefónica a la pared con unos tornillos y<br />
procurando instalarla en algún lugar que no que<strong>de</strong> a la vista pero que a<br />
su vez esté cerca <strong>de</strong>l propio teléfono.<br />
• A partir <strong>de</strong> ese momento se estará ya en condiciones <strong>de</strong> recibir y<br />
realizar llamadas.<br />
Tipos <strong>de</strong> conexiones telefónicas.<br />
Conexión telefónica<br />
<strong>de</strong> 4 terminales<br />
horquilla a 1 macho<br />
<strong>de</strong> 6P / 4C<br />
2.1 mts.<br />
5 mts.<br />
Conexión<br />
telefónica <strong>de</strong> 1<br />
macho a 1<br />
hembra <strong>de</strong> 6P /<br />
4C.<br />
4.5 mts.<br />
47.5 mts.<br />
147 <strong>de</strong> 196<br />
Conexión<br />
telefónica <strong>de</strong> 1<br />
macho a 2<br />
hembras <strong>de</strong> 6P /<br />
4C.<br />
4.5 mts.<br />
47.5 mts.
Conexión telefónica<br />
rizos, 1 macho a 1<br />
macho <strong>de</strong> 4P / 4C<br />
2.1 mts. color marfil<br />
22.1 mts. color negro<br />
22.1 mts. color blanco<br />
24.5 mts. color marfil<br />
44.5 mts. color negro<br />
44.5 mts. color blanco<br />
Tipo <strong>de</strong> conexiones actuales.<br />
son:<br />
Los tipos <strong>de</strong> conexión a Internet que po<strong>de</strong>mos encontrar en la actualidad<br />
• RTC<br />
• RDSI<br />
• ADSL<br />
• CABLE<br />
• VÍA SATÉLITE<br />
• LMDI<br />
148 <strong>de</strong> 196<br />
Prolongador telefónico<br />
<strong>de</strong> 1 macho a 2<br />
hembras <strong>de</strong> 6P / 4C<br />
7 metros<br />
Prolongador telefónico retráctil RJ11.<br />
1.2 mts. en cada extremo.
Detalle <strong>de</strong> los tipos <strong>de</strong> conexión:<br />
• RTC (Red Telefónica Conmutada).<br />
También <strong>de</strong>nominada Red Telefónica Básica (RTB), es la conexión tradicional<br />
analógica por la que circulan las vibraciones <strong>de</strong> voz, es <strong>de</strong>cir la que usamos<br />
habitualmente para hablar por teléfono. Éstas se traducen en impulsos eléctricos y<br />
se transmiten a través <strong>de</strong> los hilos <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> la red telefónica normal.<br />
Para acce<strong>de</strong>r a la Internet es necesario tener una línea <strong>de</strong> teléfono (la misma que<br />
usamos para hablar u otra contratada a parte exclusivamente para este servicio) y<br />
un mó<strong>de</strong>m que se encargará en convertir la señal <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>nador, que es digital, en<br />
analógica para transferir la información por la línea telefónica.<br />
Actualmente este tipo <strong>de</strong> conexiones supone muchos problemas por la velocidad<br />
<strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m ya que alcanza como máximo 56 kbits. Al ser un tipo <strong>de</strong> conexión muy<br />
lenta dificulta enormemente <strong>de</strong>scargas <strong>de</strong> archivos <strong>de</strong> gran tamaño y accesos a<br />
páginas con contenidos multimedia (imagen, sonido, flash, etc.).<br />
Mo<strong>de</strong>m analógico para RTB<br />
tipo externo<br />
149 <strong>de</strong> 196<br />
Mo<strong>de</strong>m analógico para<br />
RTB tipo interno
• RDSI (Red Digital <strong>de</strong> Servicios Integrados).<br />
A través <strong>de</strong> este tipo <strong>de</strong> conexión la información se transfiere digitalmente. A<br />
diferencia <strong>de</strong>l anterior no necesita un mó<strong>de</strong>m para transformar la información en<br />
analógica, pero sí un adaptador <strong>de</strong> red, mó<strong>de</strong>m RDSI o tarjeta RDSI, para a<strong>de</strong>cuar<br />
la velocidad entre el PC y la línea. El aspecto <strong>de</strong> esta tarjeta es muy parecido al<br />
mó<strong>de</strong>m interno <strong>de</strong> una conexión RTC o incluso una tarjeta <strong>de</strong> red.<br />
Tarjeta RDSI interna<br />
Existen dos tipos <strong>de</strong> acceso a la red, el básico y el primario:<br />
A través <strong>de</strong>l acceso básico la conexión RDSI divi<strong>de</strong> la línea telefónica en tres<br />
canales: dos B o portadores, por los que circula la información a la velocidad <strong>de</strong> 64<br />
kbps, y un canal D, <strong>de</strong> 16 kbps, que sirve para gestionar la conexión. Con este tipo<br />
<strong>de</strong> línea po<strong>de</strong>mos mantener dos conexiones simultáneas. Así por ejemplo,<br />
po<strong>de</strong>mos mantener una conversación telefónica normal con uno <strong>de</strong> los canales y<br />
estar conectados a Internet por el otro canal. También es posible conectar los dos<br />
canales B a Internet con lo que conseguiremos velocida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hasta 128 kbps.<br />
150 <strong>de</strong> 196
El acceso primario es utilizado principalmente por gran<strong>de</strong>s usuarios que requieren<br />
canales <strong>de</strong> alta velocidad (hasta 2048 kbps). Tiene varias configuraciones pero la<br />
principal es la <strong>de</strong> 30 canales B y un canal D.<br />
• ADSL (Línea <strong>de</strong> Abonado Digital Asimétrica).<br />
Basada en el par <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> la línea telefónica normal, la convierte en una línea<br />
<strong>de</strong> alta velocidad. Utiliza frecuencias que no utiliza el teléfono normal, por lo que<br />
es posible conectar con Internet y hablar por teléfono a la vez mediante la<br />
instalación <strong>de</strong> un splitter o filtro separador.<br />
ADSL establece tres canales <strong>de</strong> conexión:<br />
1. Canal <strong>de</strong> servicio telefónico normal (RTC).<br />
2. Dos canales <strong>de</strong> alta velocidad para el <strong>de</strong> envío y recepción <strong>de</strong> datos. Estos<br />
dos canales no tienen la misma velocidad <strong>de</strong> transmisión, el más rápido es<br />
el <strong>de</strong> recepción. Esto permite que el acceso a la información y <strong>de</strong>scargas<br />
sean muy rápidas.<br />
Las velocida<strong>de</strong>s que se pue<strong>de</strong>n alcanzar son <strong>de</strong> hasta 8 Mbps <strong>de</strong> recepción y <strong>de</strong><br />
hasta 1 Mbps <strong>de</strong> envío <strong>de</strong> datos. No obstante, una la velocidad <strong>de</strong> transmisión<br />
también <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> la distancia <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m a la centralita, <strong>de</strong> forma que si la<br />
distancia es mayor <strong>de</strong> 3 Kilómetros se pier<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> la calidad y la tasa <strong>de</strong><br />
transferencia empieza a bajar.<br />
El envío y recepción <strong>de</strong> los datos se establece <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el or<strong>de</strong>nador <strong>de</strong>l usuario a<br />
través <strong>de</strong> un mó<strong>de</strong>m ADSL. Estos datos pasan por un filtro (splitter), que permite<br />
la utilización simultánea <strong>de</strong>l servicio telefónico básico (RTC) y <strong>de</strong>l servicio ADSL.<br />
Existen por lo general dos dispositivos que permiten la conexión ADSL y los más<br />
populares son los mó<strong>de</strong>ms y routers ADSL. También los po<strong>de</strong>mos encontrar<br />
151 <strong>de</strong> 196
internos aunque se usan mayormente los externos, como muestran estas<br />
imágenes.<br />
Aspecto <strong>de</strong> un Mo<strong>de</strong>m ADSL<br />
Errores típicos.<br />
• CONFUNDIR LOS CABLES,<br />
CONECTORES O DIÁMETROS DE<br />
TUBERÍAS.<br />
• NO LEER EL MANUAL DEL USUARIO<br />
ANTES DE INSTALAR EL EQUIPO.<br />
152 <strong>de</strong> 196<br />
Aspecto <strong>de</strong> un Router ADSL
153 <strong>de</strong> 196<br />
CONTINGENCIA<br />
• NO CONTAR CON LOS MATARIALES,<br />
HERRAMIENTAS Y EQUIPOS<br />
NECESARIOS PARA REALIZAR<br />
ADECUADAMENTE LA INSTALACIÓN<br />
ESPECIAL.<br />
EJEMPLO V<br />
REALIZAR ELCABLEADO PARA<br />
TELEFONO.<br />
Juan Carlos necesita realizar el cableado para una instalación telefónica. ¿Cuáles<br />
son los aspectos que <strong>de</strong>be <strong>de</strong> tener en cuenta para realizar satisfactoriamente el<br />
cableado?<br />
Respuesta:<br />
1. Tener el punto <strong>de</strong> terminación <strong>de</strong> red (PTR) que proporciona la empresa<br />
telefónica en el interior <strong>de</strong>l hogar.<br />
2. El material a utilizar es el cable telefónico y una<br />
caja telefónica. La cantidad en metros a utilizar <strong>de</strong><br />
cable <strong>de</strong>berá ser igual a la medición que se ha <strong>de</strong><br />
realizar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> se encuentra situado al PTR<br />
hasta don<strong>de</strong> se quiera instalar la caja <strong>de</strong> teléfono.<br />
3. El siguiente paso consiste en pelar el cable <strong>de</strong>l<br />
teléfono en sus dos extremos y diferenciar<br />
también lo que es la línea 1 y la línea 2.<br />
4. Para conectar los cables se introduce <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />
parte inferior <strong>de</strong>l PTR uno <strong>de</strong> los dos cables
pelados. De esta manera ya se tiene conectado<br />
un extremo, ahora hay que realizar la conexión<br />
con la caja telefónica. Pues muy sencillo, se abre<br />
la caja y se aflojan los tornillos don<strong>de</strong> pone L1 y<br />
L2. Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> cada uno se enroscan los cables<br />
pelados correspondientes a cada línea y se vuelven a atornillar,<br />
asegurándose <strong>de</strong> que hagan contacto.<br />
5. Posteriormente se comprueba que el teléfono da<br />
línea y se pue<strong>de</strong>n realizar llamadas.<br />
6. Si es así, se fija el cable utilizando para ello las<br />
fijaciones propias para cables <strong>de</strong> esta anchura.<br />
Con un simple martillo se realiza esta labor<br />
procurando colocar cada fijación a una distancia<br />
<strong>de</strong> unos 20-25 centímetros. Por último se fija la caja telefónica a la pared<br />
con unos tornillos.<br />
ACTIVIDAD 1.<br />
154 <strong>de</strong> 196<br />
EJERCICIO VI<br />
INSTALACIÓN EN EL CENTRO DE<br />
CÓMPUTO.<br />
Utilizando la instalación existente en el centro <strong>de</strong> cómputo <strong>de</strong> tu escuela,<br />
<strong>de</strong>termina el tipo <strong>de</strong> materiales que se utilizaron para realizar la instalación <strong>de</strong> los<br />
equipos <strong>de</strong> cómputo, por ejemplo:<br />
• Medir el voltaje en cada una <strong>de</strong> las líneas.<br />
• Determinar la capacidad <strong>de</strong>l regulador.<br />
• Como se realizó el polo a tierra.<br />
• Que la fase se conecte a la ranura pequeña, el neutro a la ranura<br />
gran<strong>de</strong> y la conexión a tierra en la ranura redonda.
Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />
a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />
<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />
<strong>de</strong>be adquirir.<br />
155 <strong>de</strong> 196<br />
PRACTICA V<br />
REALIZAR UNA INSTALACIÓN<br />
ESPECIAL.<br />
V. Realizar instalaciones especiales.<br />
• Realizar la fijación y colocación <strong>de</strong> los<br />
elementos especiales a instalar <strong>de</strong> acuerdo a<br />
lo especificado en el plano y a los fabricantes.<br />
• Realizar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong><br />
elementos especiales <strong>de</strong> acuerdo a<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
• Realizar las pruebas requeridas para <strong>de</strong>tectar<br />
posibles fallas.<br />
• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
Número <strong>de</strong> práctica. V<br />
Instrucciones para el<br />
alumno.<br />
• Realiza la instalación especial que te indique el<br />
docente, no olvi<strong>de</strong>s que <strong>de</strong>bes <strong>de</strong> utilizar la<br />
herramienta, material y equipo a<strong>de</strong>cuados, así<br />
como las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene<br />
necesarias.<br />
NOTA. Esta práctica también servirá para la práctica<br />
Número VI referente a supervisión.
Instrucciones para el<br />
docente.<br />
Errores típicos.<br />
Recursos materiales <strong>de</strong><br />
apoyo.<br />
Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
Determinar que tipo <strong>de</strong> instalación especial<br />
realizaran los alumnos, <strong>de</strong> acuerdo a las<br />
características <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> las regiones<br />
don<strong>de</strong> viven.<br />
Proporcionarles la información necesaria para<br />
que <strong>de</strong>sarrollen óptimamente su práctica.<br />
Supervisar el uso <strong>de</strong> equipo especializado.<br />
NOTA. Esta práctica también servirá para la práctica<br />
Número VI referente a supervisión.<br />
Van a <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la práctica que se realice, pero<br />
po<strong>de</strong>mos mencionar:<br />
• No leer el manual <strong>de</strong>l usuario antes <strong>de</strong> instalar<br />
los equipos.<br />
• No saber interpretar las lecturas con los<br />
aparatos <strong>de</strong> medición.<br />
• Realizar mal los cortes <strong>de</strong> los materiales.<br />
Van a <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>r <strong>de</strong> las prácticas que se realicen.<br />
Responsabilidad.<br />
Iniciativa.<br />
156 <strong>de</strong> 196
Conclusiones <strong>de</strong> la Competencia V<br />
Realizar las instalaciones especiales.<br />
Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />
Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />
adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />
• Catalogo <strong>de</strong> materiales.<br />
• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los materiales.<br />
• Tipos y características <strong>de</strong> las herramientas.<br />
• Tipos y características <strong>de</strong> los equipos.<br />
• Planos <strong>de</strong> instalaciones especiales.<br />
• Manuel <strong>de</strong>l fabricante.<br />
Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia.<br />
El docente diseñará una práctica que va a incluir una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />
necesarias para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado<br />
Lista <strong>de</strong> cotejo: TCS-04/M3S3/EP2-2.<br />
La instalación especial contiene:<br />
1. Trazo <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en planos la red <strong>de</strong> instalación<br />
especial.<br />
2. Tipo <strong>de</strong> tubería.<br />
3. Diámetro <strong>de</strong> tubería.<br />
4. Tuberías fijas.<br />
157 <strong>de</strong> 196
5. Tuberías protegidas.<br />
6. Tipo <strong>de</strong> conexiones.<br />
7. Cortes <strong>de</strong> tubería realizados con herramienta y equipo indicado.<br />
8. Uniones entre tubos y conexiones con material fun<strong>de</strong>nte o sellador.<br />
9. Equipos y accesorios instalados.<br />
10. Ubicación <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> la instalación especial.<br />
11. Pruebas requeridas para <strong>de</strong>tectar posibles fallas.(iniciativa)<br />
12. Medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
158 <strong>de</strong> 196
COMPETENCIA<br />
VI. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la<br />
obra <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong><br />
instalaciones especiales.<br />
159 <strong>de</strong> 196
Introducción<br />
El principal objetivo es ayudarte a capacitarte en lo referente a la<br />
supervisión <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />
establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones especiales, aplicando<br />
las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante que existen para cada uno <strong>de</strong><br />
las instalaciones.<br />
La supervisión <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> las instalaciones especiales pue<strong>de</strong> ser un<br />
factor <strong>de</strong>terminante tanto para el éxito, como el fracaso <strong>de</strong> un proyecto. Un<br />
número gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> problemas <strong>de</strong> servicio en las construcciones no son<br />
atribuibles a las <strong>de</strong>ficiencias <strong>de</strong>l diseño o <strong>de</strong> los materiales, sino principalmente,<br />
al mal <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> la supervisión.<br />
La persona que <strong>de</strong>sempeña el trabajo <strong>de</strong> supervisor <strong>de</strong> obra referente a las<br />
instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas se enfrenta no solo a problemas <strong>de</strong> carácter<br />
técnico, si no también a conflictos generados por la interacción humana. Para<br />
po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sarrollar con mayor éxito este trabajo también nos apoyaremos en<br />
catálogos <strong>de</strong> materiales, así como la utilización <strong>de</strong> herramientas y equipos como<br />
apoyo a la supervisión.<br />
Paso a paso se muestran los procedimientos para<br />
llevar acabo la supervisión <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> los<br />
trabajos <strong>de</strong> las instalaciones especiales <strong>de</strong> una casa<br />
habitación, no <strong>de</strong>bemos olvidar que muchas <strong>de</strong> las<br />
activida<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar estarán relacionadas entre sí,<br />
por lo que las habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas que tienes que<br />
<strong>de</strong>sarrollar para ser competente en este Submódulo<br />
se tendrán que realizar simultáneamente, es <strong>de</strong>cir no<br />
se pue<strong>de</strong>n ver como activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />
160 <strong>de</strong> 196
HABILIDAD<br />
RESULTADO DE<br />
APRENDIZAJE<br />
• Aplicar los criterios <strong>de</strong> protección y fijación <strong>de</strong><br />
elementos especiales, <strong>de</strong> acuerdo a especificaciones<br />
<strong>de</strong>l fabricante.<br />
• Verificar que se utilicen las herramientas y equipo<br />
indicado.<br />
• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión y sellado <strong>de</strong> acuerdo<br />
al tipo <strong>de</strong> elementos a pegar.<br />
• Verificar la fijación y colocación <strong>de</strong> elementos<br />
especiales <strong>de</strong> acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l<br />
plano y fabricantes.<br />
• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
Al terminar la competencia el alumno será capaz <strong>de</strong><br />
supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />
establecido en el plano <strong>de</strong> instalaciones especiales,<br />
aplicando las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
Desarrollo<br />
Anteriormente ya <strong>de</strong>finimos que es la supervisión <strong>de</strong> obra: "Asegurar que se logren<br />
fielmente los requisitos y propósitos <strong>de</strong> los planos y las especificaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante".<br />
Así mismo se mencionó que el supervisor juega un rol <strong>de</strong> autoridad en la obra y<br />
esto únicamente se logra si es capaz <strong>de</strong> guiar con éxito a los trabajadores, en la<br />
medida que el supervisor colabore con su equipo <strong>de</strong> trabajo dictando ór<strong>de</strong>nes<br />
atinadas y oportunas se convertirá en un lí<strong>de</strong>r y tendrá menos dificulta<strong>de</strong>s para<br />
ejercer la autoridad.<br />
161 <strong>de</strong> 196
El supervisor <strong>de</strong>be conocer y utilizar la bitácora <strong>de</strong> obra, que es el instrumento<br />
legal mediante el cual se <strong>de</strong>ja constancia <strong>de</strong> lo sucedido en la obra día a día.<br />
Para po<strong>de</strong>r llevar acabo con éxito la supervisión <strong>de</strong> algunos trabajos <strong>de</strong><br />
instalaciones especiales es necesario tomar en cuenta lo señalado en las<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
162 <strong>de</strong> 196<br />
CONTINGENCIA<br />
• No contar con las<br />
especificaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante para llevar<br />
acabo la instalación <strong>de</strong><br />
cada uno <strong>de</strong> los equipos<br />
especializados, <strong>de</strong><br />
acuerdo al tipo <strong>de</strong><br />
instalación <strong>de</strong> que se<br />
trate.<br />
• No traer el equipo<br />
necesario para realizar la<br />
supervisión.
163 <strong>de</strong> 196<br />
EJEMPLO VI<br />
Supervisar la instalación <strong>de</strong> un aire<br />
acondicionado <strong>de</strong> acuerdo a las<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
Vivian va a realizar la supervisión <strong>de</strong> una instalación <strong>de</strong> un aire acondicionado<br />
doméstico tipo Split, que cuenta con dos unida<strong>de</strong>s: una interior y otra exterior. La<br />
supervisión la va a realizar <strong>de</strong> acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
¿Cuáles son los principales elementos que tiene que supervisar?<br />
Respuesta:<br />
• Buscar la ubicación más a<strong>de</strong>cuada para la instalación <strong>de</strong>l equipo.<br />
• La unidad interior se aconseja colocarla lo más alto posible porque el aire<br />
frío pesa más, por lo que tien<strong>de</strong> a bajar.<br />
• La unidad exterior es conveniente ubicarla en una zona protegida <strong>de</strong>l sol<br />
(orientación norte si es posible), normalmente se suelen instalar en:<br />
a) El balcón o terraza: es el caso más sencillo.<br />
b) Fachada: en caso <strong>de</strong> que fuera el primer aparato que se instala en la<br />
fachada, es necesario pedir permiso a la comunidad <strong>de</strong> vecinos.<br />
c) Tejado: sólo si es el último piso y el tejado es plano.<br />
d) Patio interior: no es aconsejable si es <strong>de</strong> dimensiones reducidas.<br />
• Conectar la unidad interior a la toma <strong>de</strong> corriente eléctrica más cercana.<br />
• Entre las dos unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben estar las líneas frigoríficas compuestas por<br />
dos tubos <strong>de</strong> cobre y unas mangueras eléctricas que unen los dos equipos,<br />
estas líneas se ocultan tras una canaleta.<br />
• Se <strong>de</strong>be tener prevista la conducción <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sagüe <strong>de</strong> los con<strong>de</strong>nsados <strong>de</strong> la<br />
unidad interior.
ACTIVIDAD 1.<br />
164 <strong>de</strong> 196<br />
EJERCICIO VII<br />
SUPERVISAR LA INSTALACIÓN<br />
DEL SISTEMA DE AIRE<br />
ACONDICIONADO.<br />
Para realizar esta actividad como primer paso, <strong>de</strong>berás ubicar un equipo <strong>de</strong> aire<br />
acondicionado que ya este instalado observando y supervisando los siguientes<br />
aspectos sobre el equipo <strong>de</strong> aire acondicionado y su instalación.<br />
Te apoyaras utilizando las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante las cuales <strong>de</strong>bes <strong>de</strong><br />
investigar una vez que <strong>de</strong>termines que marca y mo<strong>de</strong>lo es el equipo <strong>de</strong> aire<br />
acondicionado, con el propósito <strong>de</strong> que tu supervisión este apegada a las<br />
especificaciones, recomendaciones y sugerencias <strong>de</strong>l fabricante.<br />
• Marca:<br />
• Tipo (domestico, comercial o industrial):<br />
• Mo<strong>de</strong>lo (pared, consola, casete, techo, conducto o suelo):<br />
• Unidad interior y exterior:<br />
• Tipo <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> corriente.<br />
• Ubicación:<br />
Al finalizar escribe un informe y realiza un croquis sobre lo que observaste y<br />
supervisaste, anotando los aspectos más sobresalientes acerca <strong>de</strong> los aspectos<br />
que si se están cumpliendo o cuales no, <strong>de</strong> acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante.
INFORME DE SUPERVISIÓN DEL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO.<br />
Marca<br />
Tipo<br />
Mo<strong>de</strong>lo<br />
Unidad interior y<br />
exterior<br />
Toma <strong>de</strong><br />
corriente<br />
Ubicación<br />
Observaciones<br />
Nombre <strong>de</strong>l supervisor:<br />
Fecha <strong>de</strong> elaboración:<br />
Croquis<br />
165 <strong>de</strong> 196
Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />
a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />
<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />
<strong>de</strong>be adquirir.<br />
166 <strong>de</strong> 196<br />
PRACTICA VI<br />
SUPERVISAR UNA INSTALACIÓN<br />
ESPECIAL.<br />
VI. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el<br />
sitio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido<br />
en los planos <strong>de</strong> instalaciones especiales.<br />
• Aplicar los criterios <strong>de</strong> protección y fijación<br />
<strong>de</strong> elementos especiales, <strong>de</strong> acuerdo a<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
• Verificar que se utilicen las herramientas y<br />
equipo indicado.<br />
• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión y sellado <strong>de</strong><br />
acuerdo al tipo <strong>de</strong> elementos a pegar.<br />
• Verificar la fijación y colocación <strong>de</strong><br />
elementos especiales <strong>de</strong> acuerdo a las<br />
especificaciones <strong>de</strong>l plano y fabricantes.<br />
• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />
Número <strong>de</strong> práctica. VI<br />
Instrucciones para el<br />
alumno.<br />
• Supervisa la ejecución <strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong><br />
acuerdo a las especificaciones señaladas en<br />
el plano o diagramas, aplicando las<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante que existen<br />
para el caso.
Instrucciones para el<br />
docente.<br />
Errores típicos.<br />
Recursos materiales <strong>de</strong><br />
apoyo.<br />
Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
• Entregar al alumno las especificaciones <strong>de</strong><br />
la instalación especial a supervisar.<br />
• No dar la interpretación correcta a lo<br />
señalado en las especificaciones <strong>de</strong>l<br />
fabricante.<br />
• No utilizar a<strong>de</strong>cuadamente las herramientas<br />
o equipos necesarios para po<strong>de</strong>r realizar la<br />
supervisión.<br />
• Plano o croquis <strong>de</strong> la instalación especial.<br />
• Especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
• Equipos <strong>de</strong> medición.<br />
• Responsabilidad.<br />
• Iniciativa.<br />
167 <strong>de</strong> 196
Conclusiones <strong>de</strong> la competencia VI<br />
Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra<br />
<strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong><br />
instalaciones especiales.<br />
Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />
Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />
adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />
• Manipulación <strong>de</strong> herramienta y equipo.<br />
• Interpretación <strong>de</strong> planos.<br />
• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />
• Manual <strong>de</strong>l fabricante.<br />
Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia.<br />
El docente diseñará una práctica que va a incluir una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />
necesarias para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado<br />
<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> Observación: TCS-04/M3S3/ED4-4.<br />
1. ¿Supervisó la ejecución <strong>de</strong> la instalación especial <strong>de</strong> acuerdo a las<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante?<br />
a) ¿Seleccionó el tipo <strong>de</strong> tubería a utilizar?<br />
b) ¿Seleccionó el diámetro <strong>de</strong> tubería?<br />
c) ¿Realizó el trazo <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s?<br />
d) ¿Seleccionó el sistema <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> tuberías?<br />
168 <strong>de</strong> 196
e) ¿Seleccionó protección <strong>de</strong> tuberías?<br />
f) ¿Seleccionó el tipo <strong>de</strong> conexiones?<br />
g) ¿Seleccionó el material <strong>de</strong> unión o sellado?<br />
h) ¿Seleccionó el tipo <strong>de</strong> equipos a instalar?<br />
i) ¿Seleccionó la ubicación <strong>de</strong> los equipos a instalar<br />
j) ¿Verificó los cortes <strong>de</strong> las tuberías realizados con la herramienta y<br />
equipo indicado?<br />
k) ¿Verificó la unión entre los tubos y conexiones?<br />
l) ¿Verificó el material fun<strong>de</strong>nte o sellador?<br />
m) ¿Verificó la instalación <strong>de</strong> equipos y accesorios?<br />
n) ¿Realizó la prueba contra fallas? (responsabilidad)<br />
2. ¿Aplicó medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene? (responsabilidad)<br />
169 <strong>de</strong> 196
CONCLUSIONES DE LA GUÍA DE APRENDIZAJE<br />
¡ ¡ F E L I C I D A D E S ! !<br />
Has concluido satisfactoriamente esta guía <strong>de</strong> estudio correspondiente al Módulo<br />
III: Realizar las instalaciones <strong>de</strong> una edificación <strong>de</strong> acuerdo a planos y<br />
especificaciones, Submódulo III: Realizar instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y<br />
especiales <strong>de</strong> una edificación, lo que significa que eres capaz <strong>de</strong> realizar y<br />
supervisar bajo las Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral y <strong>de</strong> acuerdo a las<br />
especificaciones <strong>de</strong>l fabricante los procesos para realizar instalaciones <strong>de</strong>l sistema<br />
<strong>de</strong> gas e instalaciones especiales para una casa habitación.<br />
Algunas <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s que realizaste requieren <strong>de</strong> la utilización <strong>de</strong><br />
herramientas y equipos, don<strong>de</strong> siempre tendrás que aplicar las medidas <strong>de</strong><br />
seguridad e higiene necesarias para su correcto funcionamiento.<br />
Recuerda que finalmente para que logres ser competente en las competencias <strong>de</strong>:<br />
I. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas.<br />
II. Realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la norma.<br />
III. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />
establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> gas.<br />
IV. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar las instalaciones<br />
especiales.<br />
V. Realizar instalaciones especiales.<br />
El docente diseñará una práctica integradora don<strong>de</strong> se incluyan todas las<br />
habilida<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>strezas, conocimientos y actitu<strong>de</strong>s que se consi<strong>de</strong>ran en los<br />
instrumentos <strong>de</strong> evaluación.<br />
170 <strong>de</strong> 196
BIBLIOGRAFIA:<br />
Fuentes <strong>de</strong> Información<br />
• Zepeda, Sergio, Manual <strong>de</strong> Instalaciones Hidráulicas, Sanitarias,<br />
Gas, Aire Acondicionado y Vapor, Grupo Noriega Editores.<br />
• Koellhoiffer, Leonar, Manual <strong>de</strong> Soldadura, Grupo Noriega Editores.<br />
• Becerril, Diego, Manual <strong>de</strong> Instalaciones <strong>de</strong> Gas.<br />
RECURSOS DE INTERNET:<br />
• www.gas.pemex.com<br />
• www.pce_iberica.es<br />
• www.preoteccióncivil.gob.mx<br />
• www.trans1.motionpoint.net<br />
• www.pcjap.com<br />
• www.cylsa.com.mx<br />
• www.congrif.com<br />
• www.coopelec.com.ar<br />
• www.manodacturasgoroti.com<br />
• www.es.wikipedia.org<br />
• www.asset.com.mx<br />
• www.logismasrket.es<br />
• www.servicioalp.com<br />
• www.esdsystems.com<br />
171 <strong>de</strong> 196
Glosario<br />
• Acometida: La acometida, también llamada ramal, es la parte <strong>de</strong> la<br />
instalación que une la red <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> gas a la instalación interior<br />
<strong>de</strong> un edificio, y en ella se encuentra una llave o válvula <strong>de</strong> cierre. En la<br />
acometida se diferencian dos partes básicas: Ramal Exterior: Es la<br />
parte <strong>de</strong> esta conducción que se encuentra entre la red <strong>de</strong> distribución y<br />
la llave <strong>de</strong> distribución y la llave <strong>de</strong> ramal. Llave <strong>de</strong> ramal: Permite<br />
cortar el suministro a un inmueble <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el exterior <strong>de</strong>l edificio, a unos<br />
30 cm., <strong>de</strong> la fachada y 30 cm., <strong>de</strong> profundidad. Aquí termina la<br />
responsabilidad <strong>de</strong> la compañía y empieza la instalación interior.<br />
• Instalación interior: Expresión utilizada para <strong>de</strong>signar el conjunto <strong>de</strong><br />
tuberías y accesorios para la distribución <strong>de</strong> gas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la llave <strong>de</strong> ramal<br />
hasta el punto <strong>de</strong> consumo en ella pue<strong>de</strong>n distinguirse: Ramal interior:<br />
Tubería que conecta la llave ramal con el montante o montantes<br />
generales, con la batería <strong>de</strong> contadores o con la tubería <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong><br />
contadores en caso <strong>de</strong> viviendas unifamiliares. Montante particular:<br />
Conducto vertical que transporta el gas <strong>de</strong> un solo abonado en el caso<br />
habitual <strong>de</strong> ubicar los contadores en batería única para todo el inmueble<br />
<strong>de</strong> don<strong>de</strong> saldrán tantos montantes como viviendas o locales distintos<br />
existan en el edificio, agrupados en uno o varios haces que <strong>de</strong>berán<br />
mantener un perfecto paralelismo con objeto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificarlos fácilmente<br />
en todo su recorrido. Montante general: Conducto vertical que<br />
transporta el gas a varios abonados, <strong>de</strong>be colocarse, al igual que los<br />
montantes particulares, en lugar accesible y ventilado, lo mas próximo a<br />
la zona <strong>de</strong>stinada al contador.<br />
172 <strong>de</strong> 196
• Sifón <strong>de</strong> purga: Dispositivo situado en los puntos bajos <strong>de</strong> los<br />
conductos <strong>de</strong> alimentación, <strong>de</strong>stinado a recoger la con<strong>de</strong>nsación.<br />
• Instalación interior <strong>de</strong> vivienda: Conjunto <strong>de</strong> tuberías y accesorios<br />
que permite disponer <strong>de</strong> combustible en todos y cada uno <strong>de</strong> los<br />
aparatos <strong>de</strong> utilización <strong>de</strong>seados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l local y vivienda.<br />
• Llave <strong>de</strong> aparato: Es la llave situada al final <strong>de</strong> la tubería <strong>de</strong><br />
alimentación <strong>de</strong>l aparato permitiendo cerrar la circulación <strong>de</strong>l gas.<br />
• Conexión <strong>de</strong> aparato: Tubo que une el extremo <strong>de</strong>l conducto <strong>de</strong><br />
alimentación <strong>de</strong>l aparato con este.<br />
• Tuberías empleadas para la conducción <strong>de</strong> gas: Las condiciones que<br />
<strong>de</strong>ben cumplir las tuberías <strong>de</strong>stinadas a conducciones <strong>de</strong> gas son: no<br />
<strong>de</strong>ben ser atacadas por el gas ni por el medio exterior con que están en<br />
contacto. Los espesores <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s han sido <strong>de</strong>terminadas en<br />
función <strong>de</strong> su resistencia mecánica y a las pruebas <strong>de</strong> presión. Los<br />
materiales corrientemente empleados en las instalaciones <strong>de</strong> gas son<br />
los siguientes: Tubería <strong>de</strong> plomo: Sólo pue<strong>de</strong> emplearse para gases <strong>de</strong><br />
la 1er. Y 2da. Familia y para presiones inferiores a 0,050 atmósferas.<br />
Pue<strong>de</strong> utilizarse en instalaciones vistas y enterradas. Solo se permitirá<br />
empotrar tramos <strong>de</strong> 0,40 m., como máximo, siempre que sea para salvar<br />
obstáculos. Tubería <strong>de</strong> cobre: Pue<strong>de</strong> emplearse para gases <strong>de</strong> las tres<br />
familias. La presión <strong>de</strong> utilización <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rá <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> soldadura con<br />
que se unan los tubos. Con soldadura blanda, hasta 0,050 atm., y con<br />
soldadura fuerte, hasta 4 atm. Solo podrán empotrarse tramos <strong>de</strong> 0,40<br />
m., como máximo, para salvar un obstáculo o tener acceso a una llave.<br />
Tubería <strong>de</strong> acero: Pue<strong>de</strong> emplearse para gases <strong>de</strong> la 1era., y 2da.,<br />
familia. Para la 3era., familia sólo podrá utilizarse el acero estirado. La<br />
presión máxima <strong>de</strong> utilización será <strong>de</strong> a atm. Las uniones <strong>de</strong>berán<br />
realizarse mediante soldaduras o uniones metálicas. Podrán utilizarse<br />
173 <strong>de</strong> 196
en instalaciones vistas, enterradas y empotradas. Las tuberías <strong>de</strong> acero<br />
<strong>de</strong>ben ser protegidas contra oxidación.<br />
• Las soldaduras mas empleadas son: Soldadura <strong>de</strong> estaño: Aleación<br />
<strong>de</strong> estaño-plomo en proporción <strong>de</strong>l 35-65%, y 25-75% en barras, se<br />
utiliza para la unión <strong>de</strong> tubo <strong>de</strong> plomo. Soldadura capilar <strong>de</strong> estaño:<br />
Aleación <strong>de</strong> estaño-plomo, en proporción <strong>de</strong>l 45-55% o estaño-plata o<br />
estaño-plata en proporción <strong>de</strong>l 95-5%, es una soldadura blanda y se<br />
utiliza para la unión <strong>de</strong> tubos con accesorios <strong>de</strong> cobre. Soldadura<br />
oxiacetilénica: Para tubos <strong>de</strong> acero tipo roscable hasta 50mm, <strong>de</strong><br />
diámetro. Soldadura eléctrica por arco voltaico: Para toda clase <strong>de</strong><br />
tubos <strong>de</strong> acero no se <strong>de</strong>ben utilizar uniones roscadas o manguitos<br />
roscados mas que en los casos indispensables, tales como montaje <strong>de</strong><br />
aparatos y uniones <strong>de</strong> tuberías don<strong>de</strong> no sea posible realizar soldaduras<br />
con garantía <strong>de</strong> estanqueidad.<br />
• Uniones mecánicas: Bridas: Intercalando entre ellas una junta <strong>de</strong><br />
caucho sintético. Racores: Normalizados, intercalando una junta plana<br />
<strong>de</strong> caucho sintético. Esfera-cono: Remeto o similares, son uniones<br />
metal-metal autorizadas, cuya estanqueidad se efectúa mediante un<br />
anillo metálico <strong>de</strong> presión. Uniones roscadas: son utilizadas para la<br />
conexión <strong>de</strong> tuberías, con accesorios tales como llaves <strong>de</strong> paso,<br />
reguladores, filtros, etc.<br />
• Sujeción <strong>de</strong> tuberías: Las tuberías rígidas <strong>de</strong>ben quedar fijadas a las<br />
pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> forma estable y alineadas, para lo cual se utilizan<br />
dispositivos <strong>de</strong> fijación a<strong>de</strong>cuados.<br />
• Frío: el frío, por <strong>de</strong>finición, no existe. es simplemente una sensación <strong>de</strong><br />
falta <strong>de</strong> calor.<br />
• Caloría: una caloría es la cantidad <strong>de</strong> calor que tenemos que añadir a 1<br />
kg. <strong>de</strong> agua a 15ºc <strong>de</strong> temperatura para aumentar esta temperatura en<br />
1ºc. es equivalente a 4 btu.<br />
174 <strong>de</strong> 196
• Frigoría: una frigoría es la cantidad <strong>de</strong> calor que tenemos que sustraer<br />
a 1 kg <strong>de</strong> agua a 15º c <strong>de</strong> temperatura para disminuir esta temperatura<br />
en 1º c. es equivalente a 4 btu.<br />
• Conversión <strong>de</strong> w a frigorías: multiplicar los watios <strong>de</strong> potencia <strong>de</strong>l<br />
equipo por 0,86. (ejemplo 1.000 watios/hora = 860 frigorías/hora).<br />
• BTU: british termal unit. unidad térmica inglesa. es la cantidad <strong>de</strong> calor<br />
necesario que hay que sustraer a 1 libra <strong>de</strong> agua para disminuir su<br />
temperatura 1º f. una btu equivale a 0,252 kcal.<br />
• Tonelada <strong>de</strong> refrigeración (ton): es equivalente a 3.000 f/h., y por lo<br />
tanto, a 12.000 btu/h.<br />
• Salto térmico: es toda diferencia <strong>de</strong> temperaturas. se suele emplear<br />
para <strong>de</strong>finir la diferencia entre la temperatura <strong>de</strong>l aire <strong>de</strong> entrada a un<br />
acondicionador y la <strong>de</strong> salida <strong>de</strong>l mismo, y también para <strong>de</strong>finir la<br />
diferencia entre la temperatura <strong>de</strong>l aire en el exterior y la <strong>de</strong>l interior.<br />
• Zona <strong>de</strong> confort: son unas condiciones dadas <strong>de</strong> temperatura y<br />
humedad relativa bajo las que se encuentran confortables la mayor<br />
parte <strong>de</strong> los seres humanos. estas condiciones oscilan entre los 22º y<br />
los 27º c. (71-80º f) <strong>de</strong> temperatura y el 40 al 60 por 100 <strong>de</strong> humedad<br />
relativa.<br />
• Temperatura <strong>de</strong> bulbo húmedo (termómetro húmedo): es la temperatura<br />
indicada por un termómetro, cuyo <strong>de</strong>pósito está envuelto con una gasa o<br />
algodón empapados en agua, expuesto a los efectos <strong>de</strong> una corriente<br />
<strong>de</strong> aire intensa.<br />
• Temperatura <strong>de</strong> bulbo seco (termómetro seco): es la temperatura <strong>de</strong>l<br />
aire, indicada por un termómetro ordinario.<br />
• Temperatura <strong>de</strong> punto <strong>de</strong> roció: es la temperatura a que <strong>de</strong>be<br />
<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r el aire para que se produzca la con<strong>de</strong>nsación <strong>de</strong> la humedad<br />
contenida en el mismo.<br />
• Depresión <strong>de</strong>l termómetro húmedo, o diferencia psicrometrica: es la<br />
diferencia <strong>de</strong> temperatura entre el termómetro seco y el termómetro<br />
húmedo.<br />
175 <strong>de</strong> 196
• Humedad: es la condición <strong>de</strong>l aire con respecto a la cantidad <strong>de</strong> vapor<br />
<strong>de</strong> agua que contiene.<br />
• Humedad absoluta (<strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong>l vapor): es el peso <strong>de</strong>l vapor <strong>de</strong><br />
agua por unidad <strong>de</strong> volumen <strong>de</strong> aire, expresada en gramos por metro<br />
cúbico <strong>de</strong> aire.<br />
• Humedad específica: es el peso <strong>de</strong>l vapor <strong>de</strong> agua por unidad <strong>de</strong> peso<br />
<strong>de</strong> aire seco, expresada en gramos por kilogramo <strong>de</strong> aire seco.<br />
• Humedad relativa: es la relación entre la presión real <strong>de</strong>l vapor <strong>de</strong> agua<br />
contenida en el aire húmedo y la presión <strong>de</strong>l vapor saturado a la misma<br />
temperatura. se mi<strong>de</strong> en tanto por ciento.<br />
• Calor sensible: es el calor empleado en la variación <strong>de</strong> temperatura, <strong>de</strong><br />
una sustancia cuando se le comunica o sustrae calor.<br />
• Calor latente: es el calor que, sin afectar a la temperatura, es necesario<br />
adicionar o sustraer a una sustancia para el cambio <strong>de</strong> su estado físico.<br />
específicamente en psicometría, el calor latente <strong>de</strong> fusión <strong>de</strong>l hielo es hf<br />
= 79,92 kcal/kg.<br />
• Calor total (entalpia): es la suma <strong>de</strong>l calor sensible y el latente en<br />
kilocalorías, por kilogramo <strong>de</strong> una sustancia, entre un punto arbitrario <strong>de</strong><br />
referencia y la temperatura y estado consi<strong>de</strong>rado.<br />
• Normas une, ari y ashrae (capacidad): son las frigorías hora<br />
producidas por un acondicionador a 35º c (95º f) <strong>de</strong> temperatura seca<br />
exterior y 23,8º c (75º f) <strong>de</strong> temperatura húmeda exterior, con el aire <strong>de</strong><br />
la habitación, retornando al acondicionador a 26,6º c (80º f) <strong>de</strong><br />
temperatura seca y 19,4º c (67º f) <strong>de</strong> temperatura húmeda.<br />
• COP (coeficient of performance): coeficiente <strong>de</strong> prestación. es el<br />
coeficiente entre la potencia calorífica total disipada en vatios y la<br />
potencia eléctrica total consumida, durante un periodo típico <strong>de</strong><br />
utilización.<br />
176 <strong>de</strong> 196
ANEXOS<br />
A N E X O I<br />
TÉCNICAS PARA DESARROLLAR HABILIDADES<br />
Demostración práctica<br />
Y ACTITUDES.<br />
Demuestro claramente (a diferentes ritmos) cómo ejecutar una acción u<br />
operar un aparato.<br />
Me aseguro que todos los alumnos puedan ver bien.<br />
Utilizo un soporte auditivo<br />
Incito a los alumnos a hacer preguntas<br />
Preveo una actividad <strong>de</strong> aprendizaje que permita al alumno practicar el<br />
Mo<strong>de</strong>laje<br />
gesto o la manipulación.<br />
Realizo lentamente la tarea <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los alumnos, <strong>de</strong> manera que ellos<br />
tengan tiempo <strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r.<br />
Me hago preguntas en voz alta que orienten mis acciones<br />
Preciso cómo, me comprometo para encontrar las respuestas a mis<br />
preguntas<br />
Hago metacognición en voz alta, es <strong>de</strong>cir, digo exactamente lo que pasa<br />
por mi cabeza.<br />
Subrayo las dificulta<strong>de</strong>s que surgen generalmente realizando este tipo <strong>de</strong><br />
tarea.<br />
Relaciono mis acciones y las capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la o <strong>de</strong> las competencias.<br />
177 <strong>de</strong> 196
Práctica guiada<br />
Hago prece<strong>de</strong>r una práctica guiada <strong>de</strong> una actividad <strong>de</strong> “mo<strong>de</strong>laje” sobre la<br />
tarea fijada.<br />
Pregunto regularmente a los alumnos sobre la manera <strong>de</strong> hacer.<br />
Doy regularmente retroalimentaciones para orientar o corregir a los<br />
alumnos.<br />
Intento crear un clima <strong>de</strong> relación <strong>de</strong> ayuda y soporte.<br />
Hago seguir una práctica guiada <strong>de</strong> una actividad <strong>de</strong> “práctica autónoma”.<br />
Práctica autónoma<br />
Siempre hago prece<strong>de</strong>r una actividad <strong>de</strong> “práctica autónoma”, <strong>de</strong> una<br />
actividad <strong>de</strong> “práctica guiada”.<br />
Doy instrucciones claras sobre los resultados esperados.<br />
Preciso los objetivos <strong>de</strong>l trabajo.<br />
Ofrezco mi ayuda para “echar una mano”.<br />
Valoro el esfuerzo individual.<br />
Animo a los alumnos, mantengo su motivación.<br />
Trabajo en equipo<br />
Circulo <strong>de</strong> un equipo a otro para verificar si tienen necesidad <strong>de</strong> ayuda.<br />
Me aseguro que las instrucciones <strong>de</strong> la tarea estén bien comprendidas en<br />
función <strong>de</strong> la producción individual y <strong>de</strong> la producción colectiva, si es<br />
necesario.<br />
Si es necesario, ayudo a arreglar los conflictos en el interior <strong>de</strong> los equipos<br />
(guío a los alumnos hacia la competencia transversal “resolver problemas” y<br />
“comunicarse eficazmente con los otros”)<br />
Enseñanza entre pares<br />
Me aseguro que los alumnos estén en un ambiente <strong>de</strong> confianza.<br />
Me aseguro <strong>de</strong> que un mismo alumno no esté siempre en el rol <strong>de</strong> aprendiz,<br />
pero tampoco <strong>de</strong> profesor (si se da el caso, incluso si es confiable).<br />
178 <strong>de</strong> 196
Me aseguro que el alumno jugando al rol <strong>de</strong> profesor se sitúe en relación <strong>de</strong><br />
ayuda.<br />
Verifico regularmente si la enseñanza es conforme a lo que <strong>de</strong>be ser el<br />
aprendizaje.<br />
Si es necesario, sugiero estrategias al alumno que juega el rol <strong>de</strong> profesor.<br />
Sugiero, si es necesario, al alumno que recibe la enseñanza, que juegue el<br />
rol <strong>de</strong> profesor.<br />
Aprendizaje cooperativo<br />
Varío la manera <strong>de</strong> formar los equipos (libres, fijos, homogéneos,<br />
heterogéneos).<br />
Formo los grupos con no más <strong>de</strong> cuatro alumnos, si es posible.<br />
Reviso regularmente con los alumnos las reglas <strong>de</strong>l funcionamiento y los<br />
comportamientos esperados. (ajusto si es necesario)<br />
Me aseguro que los alumnos varíen sus roles <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l equipo<br />
(animador(a), secretario(a), revisor(a), observador(a), regulador(a), etc.).<br />
Inicio gradualmente a los alumnos en el aprendizaje cooperativo.<br />
Reviso regularmente con los alumnos los principios <strong>de</strong> la “inter<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />
positiva”.<br />
Reviso regularmente con las “condiciones <strong>de</strong> éxito <strong>de</strong>l aprendizaje<br />
cooperativo”.<br />
Varío los métodos <strong>de</strong>l aprendizaje cooperativo (apren<strong>de</strong>r juntos, buscar en<br />
grupo, aprendizaje en equipo, etc.)<br />
Verifico si es necesario, el nivel <strong>de</strong> responsabilidad individual y colectiva <strong>de</strong><br />
cada alumno (con la ayuda <strong>de</strong> una guía <strong>de</strong> observación).<br />
Elaboro con los alumnos, las estrategias <strong>de</strong> la gestión <strong>de</strong> la clase<br />
(<strong>de</strong>splazamientos, nivel <strong>de</strong> ruido, organización <strong>de</strong>l material, compartir<br />
material, etc.)<br />
179 <strong>de</strong> 196
Estudio <strong>de</strong> caso<br />
Presento un caso para estudiar que se acerque lo más posible a la realidad<br />
y que requiera todas las capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una competencia.<br />
Varío el tipo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong>l caso (oral, visual, escrita, simulación).<br />
Las instrucciones son claras y precisas sobre los resultados esperados.<br />
Doy tiempo a los alumnos para estudiar el caso.<br />
Utilizo esta estrategia para favorecer la integración <strong>de</strong> los aprendizajes.<br />
Cuestiono al alumno sobre el saber-hacer y no sobre los conocimientos<br />
<strong>de</strong>clarativos.<br />
Aprendizaje por problemas<br />
Presento un problema que se acerque lo más posible a la realidad y que<br />
requiera todas las capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una competencia.<br />
Ofrezco mi ayuda para “echarles una mano”<br />
Utilizo esta estrategia para favorecer la integración <strong>de</strong> aprendizajes.<br />
Aprendizaje por proyectos<br />
Elaboro solo o con los alumnos, un proyecto que integre las competencias<br />
<strong>de</strong> varias disciplinas.<br />
Varío los tipos <strong>de</strong> proyectos (cortos, largos, individuales, colectivos).<br />
Me aseguro que los objetivos y las instrucciones <strong>de</strong> la realización <strong>de</strong>l<br />
proyecto están bien comprendidas.<br />
Valido el plan <strong>de</strong> cada proyecto antes que los alumnos lo realicen. (Ajusto<br />
con ellos si es necesario).<br />
Planifico con los alumnos los recursos necesarios en el proyecto.<br />
Estoy disponible para dar soporte (aconsejar) la realización <strong>de</strong> los<br />
proyectos, pero sin interferir en la gestión.<br />
Doy a conocer los criterios <strong>de</strong> evaluación antes <strong>de</strong> comenzar el proyecto.<br />
Para los proyectos colectivos, facilito la organización <strong>de</strong> las sesiones <strong>de</strong><br />
puesta en común.<br />
Para los proyectos colectivos, pido a los alumnos trabajar en cooperación.<br />
180 <strong>de</strong> 196
A N E X O I I<br />
NORMAS TECNICAS DE COMPETENCIA LABORAL.<br />
CCNS0161.02 INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />
Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />
(UCNS0380.02).<br />
I<strong>de</strong>ntificar los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas (E03907).<br />
1. La i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong><br />
gas indicada en los planos la realiza con base en tipo <strong>de</strong><br />
tubería, diámetro, trazo <strong>de</strong> las líneas <strong>de</strong> conducción,<br />
formas <strong>de</strong> fijación y protección, conexiones, tipo <strong>de</strong><br />
reguladores, medidores, tipos <strong>de</strong> válvulas, y tipos <strong>de</strong><br />
tanques <strong>de</strong> almacenamiento.<br />
2. La i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los requerimientos <strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong><br />
consumo indicados en los planos la realiza con base en<br />
sus <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong> consumo y diámetros <strong>de</strong> alimentación.<br />
3. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la ventilación <strong>de</strong> los equipos o<br />
aparatos <strong>de</strong> consumo a colocar es realizada <strong>de</strong> acuerdo<br />
con la Norma Oficial Mexicana (NOM) vigente.<br />
4. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> las especificaciones <strong>de</strong> seguridad y<br />
manejo <strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong> consumo la realiza <strong>de</strong> acuerdo<br />
con las instrucciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
5. Los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />
cuantificado correspon<strong>de</strong>n a lo indicado en los planos.<br />
181 <strong>de</strong> 196
6. La herramienta a emplear seleccionada correspon<strong>de</strong> al<br />
tipo <strong>de</strong> tubería a instalar.<br />
7. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> las medidas y equipo <strong>de</strong> seguridad a<br />
emplear la realiza en función <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> instalación y<br />
condiciones físicas <strong>de</strong> la obra.<br />
Preparar la instalación <strong>de</strong> tuberías, recipientes, reguladores,<br />
medidores y válvulas. (E03908).<br />
1. La verificación <strong>de</strong> las condiciones don<strong>de</strong> se ubicará el<br />
tanque <strong>de</strong> almacenamiento en la obre se realiza<br />
comprobando que se localice sobre piso firme, nivelado<br />
y en un lugar totalmente ventilado.<br />
2. La selección <strong>de</strong>l material <strong>de</strong> unión sellado la realiza <strong>de</strong><br />
acuerdo con el tipo <strong>de</strong> tubería a instalar.<br />
3. El corte <strong>de</strong> la tubería la realiza a escuadra, sin rebaba y<br />
con la herramienta indicada por el fabricante, utilizando<br />
guantes <strong>de</strong> tela y lentes <strong>de</strong> protección.<br />
4. La preparación <strong>de</strong>l tubo para su conexión la realiza con<br />
los materiales y equipo indicados por el fabricante,<br />
utilizando guantes <strong>de</strong> tela lentes <strong>de</strong> protección.<br />
5. La presentación <strong>de</strong> la instalación está sin aplicar el<br />
material <strong>de</strong> unión y con los elementos <strong>de</strong> sujeción no<br />
apretados.<br />
Instalar tuberías y conexiones <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />
(UCNS0381.02).<br />
Instalar tuberías y conexiones <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas (E03909).<br />
1. La aplicación <strong>de</strong>l material fun<strong>de</strong>nte o sellador la realiza <strong>de</strong><br />
acuerdo con el procedimiento.<br />
182 <strong>de</strong> 196
2. La unión <strong>de</strong>l tubo con la conexión la realiza <strong>de</strong> acuerdo<br />
con el método <strong>de</strong> unión establecido por el fabricante<br />
utilizando guantes, ropa <strong>de</strong> algodón y lentes <strong>de</strong> protección.<br />
3. La limpieza <strong>de</strong> la unión la realiza en seco sin producir<br />
movimientos que afecten la conexión y utilizando guantes,<br />
ropa <strong>de</strong> algodón y lentes <strong>de</strong> protección.<br />
4. La fijación <strong>de</strong> la instalación la realiza <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haberse<br />
unido las conexiones a la tubería.<br />
5. La instalación <strong>de</strong> gas realizada correspon<strong>de</strong> con el plano<br />
<strong>de</strong> instalaciones.<br />
Instalar equipos y accesorios <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />
gas (E03910).<br />
1. La verificación <strong>de</strong> las especificaciones indicadas en el<br />
plano las realiza con base en las especificaciones <strong>de</strong>l<br />
recipiente estacionario, aparatos <strong>de</strong> consumo, medidores,<br />
accesorios y reguladores <strong>de</strong> presión a instalar.<br />
2. EL manejo <strong>de</strong>l recipiente estacionario, aparatos <strong>de</strong><br />
consumo, medidores y reguladores a instalar la realiza <strong>de</strong><br />
acuerdo a las indicaciones <strong>de</strong>l fabricante, utilizando casco<br />
y guantes <strong>de</strong> protección.<br />
3. La herramienta y el material a utilizar para la colocación<br />
correspon<strong>de</strong>n con lo especificado por el fabricante <strong>de</strong>l<br />
recipiente estacionario.<br />
4. La fijación y colocación <strong>de</strong>l recipiente estacionario y<br />
aparatos <strong>de</strong> consumo se realiza <strong>de</strong> acuerdo a las<br />
indicaciones <strong>de</strong>l fabricante utilizando lentes <strong>de</strong> protección,<br />
casco, guantes y ropa <strong>de</strong> algodón.<br />
5. La colocación <strong>de</strong> los accesorios, medidores y reguladores<br />
la realiza <strong>de</strong> acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante<br />
183 <strong>de</strong> 196
utilizando lentes <strong>de</strong> protección, casco, guantes y ropa <strong>de</strong><br />
algodón.<br />
6. La conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas a los<br />
aparatos <strong>de</strong> consumo y recipiente estacionario se realiza<br />
<strong>de</strong> acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante <strong>de</strong><br />
aparatos <strong>de</strong> consumo utilizando lentes <strong>de</strong> protección,<br />
casco, guantes y ropa <strong>de</strong> algodón.<br />
Verificar la hermeticidad <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />
(E03911).<br />
1. Las válvulas <strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong> consumo están cerradas o<br />
abierta <strong>de</strong> acuerdo con el tipo <strong>de</strong> prueba <strong>de</strong> hermeticidad.<br />
2. La inyección <strong>de</strong> aire o gas inerte a la instalación <strong>de</strong>l<br />
sistema <strong>de</strong> gas la realiza con la presión manométrica<br />
establecida para el tipo <strong>de</strong> prueba <strong>de</strong> hermeticidad<br />
utilizando guantes y lentes <strong>de</strong> protección.<br />
3. La prueba <strong>de</strong> hermeticidad la realiza con la presión<br />
manométrica y el tiempo establecido para el tipo <strong>de</strong> prueba<br />
y al término <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />
4. La tubería <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas esta purgada antes <strong>de</strong> iniciar<br />
la prueba <strong>de</strong> hermeticidad con aparatos <strong>de</strong> consumo.<br />
5. La bitácora contiene el reporte <strong>de</strong> hermeticidad con las<br />
indicaciones bajo las cuales se realizaron las pruebas <strong>de</strong><br />
hermeticidad y su aprobación o rechazo.<br />
184 <strong>de</strong> 196
A N E X O I I I<br />
SIMBOLOGÍA DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />
Tanque Fijo<br />
Equipo portátil<br />
Rizo<br />
Tubería oculta<br />
Regulador baja<br />
Regulador alta<br />
NOMBRE SIMBOLOGÍA<br />
Parrilla 4 quemadores<br />
Estufa 4 quemadores<br />
Estufa 4 quemadores y horno<br />
Horno<br />
Calentador almacenamiento<br />
menor 110 Lts. S/A<br />
185 <strong>de</strong> 196
Calentador almacenamiento<br />
mayor 100 Lts S/A<br />
Calentador triple al paso<br />
Calefactor<br />
Vaporera o baño maría<br />
Tortilladora doble<br />
Quemador bunsen<br />
Cal<strong>de</strong>ra con quemador<br />
atmosférico<br />
Válvula <strong>de</strong> globo<br />
Válvula <strong>de</strong> ángulo<br />
Válvula <strong>de</strong> 3 vías<br />
Válvula <strong>de</strong> 3 usos<br />
Llave <strong>de</strong> paso<br />
186 <strong>de</strong> 196
Manómetro<br />
Filtro<br />
Ventilador<br />
Omega<br />
Medidor <strong>de</strong> vapor<br />
Tubería Visible<br />
Parrilla 1 quemador<br />
Parrilla 2 quemadores<br />
Parrilla 3 quemadores<br />
Estufa 4 quemadores y<br />
rosticero<br />
Estufa 4 quemadores horno y<br />
comal<br />
Estufa 4 quemadores horno<br />
rosticero y comal<br />
187 <strong>de</strong> 196
Calentador almacenamiento<br />
automático<br />
Calentador <strong>de</strong> agua al paso<br />
Calentador doble al paso<br />
Cafetera<br />
Incinerador<br />
Tortilladora sencilla<br />
Horno industrial con<br />
quemador atmosférico<br />
Aparato industrial con<br />
quemador aire - gas<br />
Quemador<br />
Válvula <strong>de</strong> seguridad o relevo<br />
<strong>de</strong> presión<br />
Retorno automático<br />
Válvula <strong>de</strong> aguja<br />
Reducción<br />
188 <strong>de</strong> 196
Medidor venturi<br />
Medidor <strong>de</strong> orificio<br />
Bomba<br />
Compresora<br />
Extinguidor<br />
Hidrante<br />
Llovizna contra incendio<br />
Ánodo<br />
Llave <strong>de</strong> cuadro<br />
Llave <strong>de</strong> cuadro con orejas<br />
Válvula macho lubricada<br />
189 <strong>de</strong> 196
Válvula <strong>de</strong> no retroceso<br />
sencilla<br />
Válvula <strong>de</strong> exceso <strong>de</strong> flujo<br />
Válvula <strong>de</strong> corte automática y<br />
manual<br />
Unión bridada<br />
Tuerca unión<br />
Punta taponada<br />
Tierra<br />
Conexión abocinada<br />
Conexión pol<br />
Válvula bridada<br />
Válvula solenoi<strong>de</strong><br />
Válvula <strong>de</strong> cierre rápido<br />
190 <strong>de</strong> 196
Válvula <strong>de</strong> no retroceso doble<br />
Unión soldada<br />
Unión roscada<br />
Conexión ACME<br />
Válvula <strong>de</strong> 4 pasos<br />
191 <strong>de</strong> 196
ANEXO IV<br />
CAÍDAS DE PRESIÓN PARA TUBERÍA DE COBRE DE<br />
TEMPLE RÍGIDO “L”(CR-L) Y TEMPLE FLEXIBLE (CF)<br />
<strong>de</strong><br />
Aparato<br />
consumo<br />
Parrilla<br />
2 Q<br />
Incinera-<br />
dor<br />
Gasto<br />
Gas<br />
L.P.<br />
Gasto<br />
Gas<br />
natural<br />
Tipo <strong>de</strong><br />
tubería<br />
192 <strong>de</strong> 196<br />
% <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión por metro<br />
lineal <strong>de</strong> tubería<br />
φ para gas L. P.<br />
m 3 /h m 3 /h 9.5 mm 12.7 mm 19.1 25.4<br />
mm mm<br />
0.124 0.340 CR- L<br />
CF<br />
0.170 0.442 CR- L<br />
CF<br />
Cafetera 0.186 0.490 CR- L<br />
Cal. Alm.<br />
100 Lts<br />
Calef.<br />
360<br />
Estufa<br />
4 QH<br />
Cal. Alm.<br />
Doble<br />
Estufa<br />
4QHC<br />
Estufa<br />
4QHCA ó<br />
4QHCR<br />
CF<br />
0.239 0.621 CR- L<br />
CF<br />
0.318 0.836 CR- L<br />
CF<br />
0.418 1.086 CR- L<br />
CF<br />
0.480 1.250 CR- L<br />
CF<br />
0.480 1.250 CR- L<br />
CF<br />
0.650 1.690 CR- L<br />
CF<br />
0.015<br />
0.070<br />
0.028<br />
0.133 0.009<br />
0.028<br />
0.033<br />
0.159 0.010<br />
0.033<br />
0.056<br />
0.262 0.017<br />
0.099<br />
0.465 0.030<br />
0.172<br />
0.805 0.052<br />
0.225<br />
1.058 0.068<br />
0.225<br />
1.058 0.068<br />
0.415<br />
1.946 0.126<br />
0.410<br />
0.055 0.003<br />
0.098 0.005<br />
0.170 0.008<br />
0.223 0.011<br />
0.223 0.011<br />
0.020
Estufa<br />
4QH+Cal<br />
E. Rest<br />
4QHP<br />
Cal. Paso<br />
Sencillo<br />
<strong>de</strong><br />
Aparato<br />
Gasto<br />
Gas<br />
0.657 1.712 CR- L<br />
CF<br />
0.902 2.370 CR- L<br />
CF<br />
0.930 2.445 CR- L<br />
Gasto<br />
Gas<br />
CF<br />
193 <strong>de</strong> 196<br />
0.423<br />
1.987 0.128<br />
0.419<br />
0.797<br />
3.742 0.241<br />
0.790<br />
0.848<br />
3.979 0.257<br />
0.839<br />
0.021 0.005<br />
0.039 0.010<br />
0.042 0.011<br />
Tipo <strong>de</strong> % <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión por metro<br />
consumo L. P. natural tubería φ para gas natural<br />
Parrilla<br />
2 Q<br />
Incinera-<br />
dor<br />
lineal <strong>de</strong> tubería<br />
m 3 /h m 3 /h 9.5 mm 12.7 mm 19.1 mm 25.4 mm<br />
0.124 0.340 CR- L<br />
CF<br />
0.170 0.442 CR- L<br />
CF<br />
Cafetera 0.186 0.490 CR- L<br />
Cal. Alm.<br />
100 Lts<br />
Calef.<br />
360<br />
Estufa<br />
4 QH<br />
Cal. Alm.<br />
Doble<br />
Estufa<br />
4QHC<br />
Estufa<br />
4QHCA ó<br />
4QHCR<br />
Estufa<br />
4QH+Cal<br />
E. Rest<br />
4QHP<br />
CF<br />
0.239 0.621 CR- L<br />
CF<br />
0.318 0.836 CR- L<br />
CF<br />
0.418 1.086 CR- L<br />
CF<br />
0.480 1.250 CR- L<br />
CF<br />
0.480 1.250 CR- L<br />
CF<br />
0.650 1.690 CR- L<br />
CF<br />
0.657 1.712 CR- L<br />
CF<br />
0.902 2.370 CR- L<br />
CF<br />
0.053<br />
0.247<br />
0.090<br />
0.418<br />
0.110<br />
0.513<br />
0.177<br />
0.825<br />
0.322<br />
1.495<br />
0.543<br />
2.523<br />
0.720<br />
3.344<br />
0.720<br />
3.344<br />
1.316<br />
6.112<br />
0.016<br />
0.052<br />
0.027<br />
0.088<br />
0.033<br />
0.108<br />
0.053<br />
0.174<br />
0.097<br />
0.316<br />
0.164<br />
0.533<br />
0.217<br />
0.706<br />
0.217<br />
0.706<br />
0.397<br />
1.290<br />
1.351 0.407<br />
1.325<br />
2.589 0.780<br />
2.539<br />
0.005<br />
0.008<br />
0.015<br />
0.026<br />
0.035<br />
0.035<br />
0.064 0.016<br />
0.066 0.017<br />
0.126 0.033
Cal. Paso<br />
Sencillo<br />
0.930 2.445 CR- L<br />
CF<br />
194 <strong>de</strong> 196<br />
2.756 0.831<br />
2.702<br />
Factores <strong>de</strong> Tuberías = F<br />
mm pulg Galv. CR-L CF<br />
9.5 3/8 0.493 0.980 4.600<br />
12.7 1/2 0.1540 0.297 0.970<br />
19.1 3/4 0.042 0.048<br />
25.4 1 0.012 0.0127<br />
32.0 1 1/4 0.0028 0.0044<br />
38.0 1 1/2 0.0013 0.00184<br />
50.8 2 0.0003 0.00046<br />
0.134 0.035<br />
Tablas para el cálculo <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión en tuberías<br />
que conducen gas L. P.<br />
0.170 m 3 /h<br />
Aparato Tubería % <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión en cada metro lineal<br />
<strong>de</strong> tubería<br />
<strong>de</strong> consumo Material 9.5<br />
Incinerador<br />
Cal. Alim. 110 Lts<br />
0.239 m 3 /h<br />
Calefactor 360<br />
0.318 m 3 /h<br />
H<br />
0.418 m 3 /h<br />
Estufa 4QH<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
mm<br />
0.028<br />
12.7<br />
mm<br />
0.133 0.009<br />
0.056<br />
0.262<br />
0.099<br />
0.465<br />
0.028<br />
0.004<br />
0.017<br />
0.055<br />
0.009<br />
0.030<br />
0.098<br />
0.016<br />
0.172<br />
0.805 0.052<br />
0.170<br />
0.027<br />
19.1<br />
mm<br />
0.003<br />
0.002<br />
0.005<br />
0.004<br />
0.008<br />
0.007<br />
E4QHC ó CA2 CR-L 0.225 0.068 0.011<br />
25.4<br />
mm
H ó<br />
0.480 m 3 /h<br />
HR<br />
0.650 m 3 /h<br />
E4QHCR<br />
E4QH + CA<br />
H +<br />
0.657 m 3 /h<br />
E4QHC + CA<br />
H +<br />
0.719 m 3 /h<br />
E4QHCR + CA<br />
HR +<br />
0.889 m 3 /h<br />
E Rest. 4QHP<br />
0.902 m 3 /h<br />
0.930 m 3 /h<br />
Cal. <strong>de</strong> paso<br />
H +<br />
0.960 m 3 /h<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
1.058 0.223<br />
0.415<br />
1.946<br />
0.423<br />
1.987<br />
0.507<br />
2.378<br />
0.790<br />
0.397<br />
0.797<br />
3.742<br />
0.401<br />
0.848<br />
3.979<br />
195 <strong>de</strong> 196<br />
0.035<br />
0.126<br />
0.410<br />
0.065<br />
0.128<br />
0.419<br />
0.067<br />
0.154<br />
0.501<br />
0.080<br />
0.239<br />
0.782<br />
0.124<br />
0.241<br />
0.790<br />
0.125<br />
0.257<br />
0.839<br />
0.133<br />
0.010<br />
0.020<br />
0.018<br />
0.021<br />
0.018<br />
0.025<br />
0.022<br />
0.038<br />
0.033<br />
0.039<br />
0.034<br />
0.042<br />
0.036<br />
0.005<br />
0.005<br />
0.009<br />
0.007<br />
0.006<br />
0.010<br />
0.010<br />
0.009<br />
0.011<br />
0.010<br />
Aparato Tubería % <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión en cada metro<br />
lineal <strong>de</strong> tubería<br />
<strong>de</strong> consumo Material 9.5<br />
E4QHC+CA2<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
mm<br />
12.7<br />
mm<br />
0.903<br />
0.454 0.273<br />
0.893<br />
0.141<br />
19.1<br />
mm<br />
0.044<br />
0.038<br />
E4QHCR + CA2 CR-L 1.251 0.379 0.061<br />
0.053<br />
25.4<br />
mm<br />
0.011<br />
0.011<br />
0.016<br />
0.015
HR +<br />
1.130 m 3 /h<br />
E4QH + Cal. <strong>de</strong> paso<br />
H +<br />
1.348 m 3 /h<br />
H +<br />
1.410 m 3 /h<br />
E4QHC + CP<br />
E4QHC + CA2 + CA2<br />
H + +<br />
1.440 m 3 /h<br />
1.500 m 3 /h<br />
CP Doble<br />
E4QHC + CA + CP<br />
H + +<br />
1.649 m 3 /h<br />
E4QHCR + CA + CP<br />
HR + +<br />
1.719 m 3 /h<br />
E4QHC + CA2 + CP<br />
H + +<br />
1.990 m 3 /h<br />
2.100 m 3 /h<br />
CP Triple<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
CR-L<br />
CF<br />
GALV.<br />
196 <strong>de</strong> 196<br />
5.874<br />
0.629 1.238<br />
0.196<br />
1.780<br />
0.895 0.540<br />
1.762<br />
0.280<br />
1.948 0.590<br />
1.928<br />
0.306<br />
2.032<br />
1.022 0.615<br />
2.011<br />
0.319<br />
2.205 0.053<br />
2.163<br />
0.347<br />
2.665 0.808<br />
2.637<br />
0.419<br />
2.896 0.878<br />
2.866<br />
0.453<br />
3.881 1.176<br />
3.041<br />
0.610<br />
4.322 1.310<br />
4.278<br />
0.679<br />
0.087<br />
0.076<br />
0.095<br />
0.083<br />
0.099<br />
0.087<br />
0.108<br />
0.095<br />
0.131<br />
0.114<br />
0.142<br />
0.124<br />
0.190<br />
0.166<br />
0.212<br />
0.185<br />
0.023<br />
0.021<br />
0.025<br />
0.024<br />
0.026<br />
0.025<br />
0.029<br />
0.027<br />
0.033<br />
0.033<br />
0.038<br />
0.033<br />
0.030<br />
0.048<br />
0.056<br />
0.053