14.06.2013 Views

Isla Negra 7/311 - Le chasseur abstrait

Isla Negra 7/311 - Le chasseur abstrait

Isla Negra 7/311 - Le chasseur abstrait

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

el orgasmo espontáneo del espíritu.<br />

Bienhallada alegría<br />

la pura de sabor<br />

la complaciente<br />

tú que vives y reinas en el tuétano limpio<br />

ahora y en el albor de toda hora<br />

quédate con nosotros.<br />

<strong>Le</strong>nilde Freitas<br />

Campina Grande (PB), Brasil<br />

Rio Verde<br />

Para melhor compor as madrugadas<br />

também os galos acordavam cedo.<br />

O vento ao passar pela varanda<br />

contava à folhagem um segredo.<br />

A hora era imensa e tão pouca<br />

ó rastro da manhã que já desanda<br />

no tempo, despetalando sim cada<br />

palavra frágil flor de nossa boca.<br />

Os colibris voavam bailarinos<br />

sobre as sépalas verdes do futuro.<br />

A brisa prenuncia assim os finos<br />

dedos da chuva fria sobre o muro.<br />

Então o relógio para, a vida zera.<br />

Desfaz-se a neblina de quimera.<br />

Elizabeth Bishop<br />

Worcester, Massachusetts, Estados Unidos - 1911- 1979<br />

El iceberg imaginario<br />

Preferimos tener el iceberg al barco,<br />

aunque esto significara el fin del viaje.<br />

Aunque se quedara inerte como una piedra de nube<br />

y todo el mar fuera un mármol moviente.<br />

Preferimos tener el iceberg al barco;<br />

preferimos poseer esta llanura jadeante de nieve<br />

aunque las velas yazgan en el mar<br />

como la nieve flota sin disolver en el agua.<br />

¿Te das cuenta, oh solemne extensión flotante,<br />

de que un iceberg descansa en ti<br />

y al despertar puede pastar en tus nieves?<br />

Por esta escena un marinero daría sus ojos.<br />

El barco olvidado, el iceberg se levanta<br />

y se vuelve a hundir; sus pináculos vidriosos<br />

corrigen elípticas en el cielo.<br />

El que pisa las tablas en esta escena<br />

es torpemente retórico. La cortina<br />

es lo suficientemente ligera para alzarse<br />

en las cuerdas muy tenues del trenzado de la nieve.<br />

Fuente: poesia.net- www.algumapoesia.com.br -Carlos Machado, 2012<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!