Amor por la tarde PORT OK.indd - sgfm.elcorteing...
Amor por la tarde PORT OK.indd - sgfm.elcorteing...
Amor por la tarde PORT OK.indd - sgfm.elcorteing...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
e. Anoche soñé con comida. Normalmente sueño contigo,<br />
pero siento mucho reconocer que anoche fuiste eclipsada<br />
<strong>por</strong> un p<strong>la</strong>to de cordero con salsa de menta.<br />
Hace muchísimo frío. Ahora duermo con Albert. Somos<br />
compañeros de cama a regañadientes, pero ambos estamos<br />
dispuestos a so<strong>por</strong>tarlo para evitar morir conge<strong>la</strong>dos.<br />
Albert se ha convertido en un elemento indispensable<br />
de <strong>la</strong> compañía: consigue llevar mensajes bajo el fuego<br />
enemigo y corre mucho más rápido que cualquier hombre.<br />
También es un centine<strong>la</strong> magnífi co y un gran explorador.<br />
Te pongo una lista con algunas de <strong>la</strong>s cosas que he aprendido<br />
de Albert:<br />
1. Cualquier comida es buena hasta que se <strong>la</strong> come otra<br />
persona.<br />
2. Duerme cuando puedas.<br />
3. No <strong>la</strong>dres a menos que sea im<strong>por</strong>tante.<br />
4. Perseguirse el rabo es algo inevitable.<br />
Espero que <strong>la</strong> Navidad haya sido espléndida. Gracias<br />
<strong>por</strong> <strong>la</strong> tarjeta. Me llegó el 24 de diciembre y pasó <strong>por</strong> toda<br />
mi compañía, ya que <strong>la</strong> mayoría de los soldados no había<br />
visto una tarjeta de Navidad en <strong>la</strong> vida. Antes de que<br />
volviera a mis manos, los caballeros de <strong>la</strong> tarjeta habían<br />
engullido muchas veces sus copas.<br />
A mí también me gusta <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra «engullir». De hecho,<br />
siempre me han gustado <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras poco conocidas. Aquí<br />
tienes una: «encasquil<strong>la</strong>r», pero con el signifi cado de herrar<br />
los caballos. O «nidifi car», que es hacer un nido. ¿Ha<br />
parido ya <strong>la</strong> yegua del señor Caird? A lo mejor le pido a mi<br />
hermano que haga una oferta. Nunca se sabe cuándo se va<br />
a necesitar una buena mu<strong>la</strong>.<br />
Querido Christopher:<br />
Me parece demasiado normal enviarte una carta <strong>por</strong><br />
correo. Ojalá encontrara un modo más interesante de ha-<br />
41