29.03.2015 Views

Assembly Instructions / Instrucciones de ensamblaje - Swing-N-Slide

Assembly Instructions / Instrucciones de ensamblaje - Swing-N-Slide

Assembly Instructions / Instrucciones de ensamblaje - Swing-N-Slide

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PB 9240<br />

ASSEMBLY INSTRUCTIONS<br />

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE<br />

Minimum Use Zone<br />

Zona <strong>de</strong> uso mínima<br />

29'<br />

SLIDE AND 4'' X 4'' LUMBER SOLD SEPARATELY<br />

NOTE: UNIT IS NOT COMPLETE WITHOUT<br />

SLIDE INSTALLED AS SHOWN<br />

EL TOBOGÁN Y LAS PIEZAS DE MADERA DE 4" X 4"<br />

SE VENDEN POR SEPARADO<br />

NOTA: La unidad no está completa sin DIAPOSITIVA<br />

instalado como se muestra<br />

30'<br />

No. of Children: Up to 12 / Número <strong>de</strong> niños: hasta 12<br />

Min. Use Zone: 30' x 29' / Zona <strong>de</strong> uso mínima: 30' x 29'<br />

Set Dim. 17-3/4'W x 13-1/4'L x 12'H<br />

Dimensiones <strong>de</strong>l juego: 17-3/4' <strong>de</strong> ancho x 13-1/4' <strong>de</strong> largo x 12' <strong>de</strong> alto<br />

Est. Building Time: 8-10 hr. / Tiempo <strong>de</strong> armado estimado: 8-10 horas<br />

IMPORTANT!! / ¡IMPORTANTE!<br />

PLEASE READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY!! / ¡LEA ANTES DE COMENZAR EL ENSAMBLAJE!<br />

Please make sure all lumber, hardware and accessory parts are accounted for. If you are missing anything, please DO<br />

NOT RETURN to the store where purchased. Please call our Customer Service Department at the number below.<br />

Asegúrese <strong>de</strong> que todas las piezas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, los herrajes y los accesorios estén incluidos. Si falta algo, NO<br />

DEVUELVA EL KIT a la tienda don<strong>de</strong> lo compró. Llame a nuestro Departamento <strong>de</strong> Servicio al Cliente, al número que<br />

aparece abajo.<br />

To register your product visit: / Para registrar su producto, visite:<br />

http://www.swing-n-sli<strong>de</strong>.com<br />

Other benefits inclu<strong>de</strong> information on product warranties, assembly plan updates, joining our mailing list for new<br />

products and promotions, receiving our newsletter, and providing feedback on products.<br />

Se incluyen otros beneficios, como información sobre las garantías <strong>de</strong>l producto, actualizaciones <strong>de</strong>l plan <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong>, unirse a<br />

nuestra lista <strong>de</strong> correo para nuevos productos y promociones, recibir nuestro boletín <strong>de</strong> noticias y proporcionar comentarios sobre<br />

los productos.<br />

<strong>Swing</strong>•N•Sli<strong>de</strong> • 1212 Barberry Drive • Janesville, Wisconsin 53545<br />

Visit our web site at: www.swing-n-sli<strong>de</strong>.com or call us at<br />

Visite nuestro sitio web en www.swing-n-sli<strong>de</strong>.com o llámenos al<br />

1-800-888-1232


Safety Checklist for <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong> Play Sets and Accessories<br />

Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious or fatal injury<br />

Installation Safety – Have You:<br />

Consulted the assembly instructions supplied with your particular mo<strong>de</strong>l?<br />

Noted this accessory is to be used only on <strong>Swing</strong>•N•Sli<strong>de</strong> approved <strong>de</strong>signs? (Do not alter its <strong>de</strong>sign or add/remove components.)<br />

Ma<strong>de</strong> sure all hardware is tightened securely? (Supplied bolt covers must also be fastened securely.)<br />

Using a hacksaw, cut off all protruding threa<strong>de</strong>d ends of bolts and other fasteners and remove any sharp edges with<br />

a metal file as nee<strong>de</strong>d, and coated fastener ends with lead free paint?<br />

Placed the equipment on level ground, not less than six feet (1.8 meters) from any structure or obstruction such as a fence, garage,<br />

house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires?<br />

Ma<strong>de</strong> sure home playground equipment is not installed over concrete, asphalt, packed earth or any other hard surface? (A fall onto<br />

a hard surface can result in serious injury to the equipment user.)<br />

Verified that suspen<strong>de</strong>d climbing ropes, chain,or cable are securely anchored at both ends and cannot be looped back unpon itself?<br />

Consulted in assembly instructions of your particular mo<strong>de</strong>l for minimum use zones?<br />

Used a water sealant on your play set to protect the wood and prevent cracking and warping?<br />

Followed all anchoring and shock absorbing surfacing requirements on the back of this sheet as they apply?<br />

Ma<strong>de</strong> sure not to allow children to use equipment until it is properly installed?<br />

Ma<strong>de</strong> sure to adjust all swings so there is a minimum 8'' clearance between the swing and the ground surface?<br />

Operating Safety – Have You:<br />

Determined that on-site adult supervision is provi<strong>de</strong>d for children of all ages?<br />

Warned children the following before allowing them to use the equipment?<br />

Not to walk close to, in front of, behind or between moving items.<br />

Not to twist swing or any other accessory chains or ropes or loop them over the top support bar since this will reduce the<br />

strength of chain or rope.<br />

Not to swing empty seats or other accessories.<br />

Not to sli<strong>de</strong> down swing chains.<br />

Be sure to sit in the center of the swing seat and other accessories with full weight on the seat.<br />

Not to attach items to the playground equipment that are not specifically <strong>de</strong>signed for use with the equipment such as but not<br />

limited to, jump ropes, clotheslines, pet leashes, cables and chain. They may cause a strangulation hazard.<br />

Not to climb or walk on the top of swing beams, railings or roof.<br />

Not to use equipment in a manner other than inten<strong>de</strong>d.<br />

Not to get off equipment while it is in motion.<br />

Not to climb on the equipment when it is wet.<br />

Be sure to go down sli<strong>de</strong>s feet first.<br />

Determined that only one child per planned occupant seat should be allowed on this set at one time.<br />

Determined children must be dressed appropriately for play. Avoid hoo<strong>de</strong>d jackets, bicycle or other sports helmets, clothing with<br />

draw strings and loose fitting clothes which could become entangled or snagged on equipment.<br />

Determined that suspen<strong>de</strong>d climbing ropes, chain, or cable are securely anchored at both ends and cannot be looped back upon<br />

itself.<br />

Ma<strong>de</strong> certain the sli<strong>de</strong> is placed so that is is not in direct sunlight.<br />

Safety Maintenance – Follow these preventive maintenance instructions at the intervals required:<br />

To prevent the <strong>de</strong>terioration of materials, remove plastic swing seats and other plastic accessories when outdoors temp dips down to<br />

or below 32° F and take indoors. Reinstall these plastic elements at the beginning of each play season.<br />

At the beginning of each play season check metal parts for rust. If found, sand and repaint using a non lead-based paint meeting the<br />

requirements of 16 CFR 1303 or SOR/2005-109.<br />

At the beginning of each play season and once a month during each play season, check all moving parts for wear, rust or other<br />

<strong>de</strong>terioration. Replace as nee<strong>de</strong>d. If any of these conditions exist, call 1-800-888-1232 to or<strong>de</strong>r replacement accessories.<br />

At the beginning of each play season and once a month during each play season lubricate metallic moving parts.<br />

At the beginning of each play season and twice a month during each play season, check all protective coverings on bolts, pipes,<br />

edges, and corners. Replace if they are loose, cracked, or missing.<br />

At the beginning of each play season and twice a month during each play season, rake and check <strong>de</strong>pth of loose fill protective<br />

surfacing material to prevent compaction and maintain appropriate <strong>de</strong>pth. Replace as necessary.<br />

At the beginning of each play season and twice a month during each play season tighten all hardware.<br />

At the beginning of each play season and twice a month during each play season, check all wood members for <strong>de</strong>terioration and<br />

splinters. Sand down splinters and replace <strong>de</strong>teriorating wood members.<br />

Disposal <strong>Instructions</strong><br />

When the equipment is taken out of service, it must be disassembled and disposed of in such a way that no unreasonable hazards will exist at<br />

the time the set is discar<strong>de</strong>d.<br />

Important! Additional Safety <strong>Instructions</strong> for all <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong> Playground Equipment.<br />

Save this instruction sheet in the event the manufacturer needs to be contacted.<br />

2


This product is inten<strong>de</strong>d for single family home/resi<strong>de</strong>ntial use only and not inten<strong>de</strong>d for use in any public setting.<br />

Placement in any public setting constitutes a misuse of this product.<br />

IMPORTANT!<br />

ADDITIONAL REQUIRED SAFETY INSTALLATION INSTRUCTIONS<br />

According to ASTM requirements, all kits must be anchored to the ground and, if the unit has a climbing rope, the rope end must be anchored to the ground. If soil conditions<br />

permit stakes to be pulled out easily, cementing into ground is necessary.<br />

• To anchor the unit to the ground, Follow the instructions inclu<strong>de</strong>d in this plan for applying Anchor-It <strong>de</strong>vices to your unit, or use 2" x 4" x 18" (45mm x 95mm x 457mm) pressuretreated<br />

stakes. Pound stakes into ground at least 12" (305mm) at all insi<strong>de</strong> corners of the posts (including A-frame legs and climbing unit posts). Attach with four (4) 16D (3-1/2")<br />

galvanized nails per stake into each tower and/or A-frame upright.<br />

• If the unit has a climbing rope, securely anchor the rope at both ends.<br />

• Once the unit is completely assembled and before children are allowed to play on it, proper shock-absorbing surfacing material must be installed. This may be accomplished by<br />

using loose-fill materials at a sufficient <strong>de</strong>pth. The Consumer Product Safety Commission “Handbook for Public Playground Safety” lists the following materials and required<br />

<strong>de</strong>pths that are sufficient for home/resi<strong>de</strong>ntial application. Supplemental information may be found in ASTM F1292. For fall height protection up to 9 ft. (2.742m) [recommen<strong>de</strong>d<br />

for <strong>Swing</strong>•N•Sli<strong>de</strong> kits]:<br />

LOOSE FILL MATERIAL<br />

Wood Mulch<br />

Double Shred<strong>de</strong>d Bark Mulch<br />

Uniform Wood Chips<br />

REQUIRED (UNCOMPRESSED) DEPTH 1 in. (mm)<br />

9" (229mm)<br />

9" (229mm)<br />

12" (305mm)<br />

These <strong>de</strong>pths were <strong>de</strong>rived from the CPSC Handbook. <strong>Swing</strong>•N•Sli<strong>de</strong> has not done in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt tests to <strong>de</strong>termine these required <strong>de</strong>pths.<br />

When properly installed, shock absorbing material will completely cover the horizontal baseboards on climbing units. This protective surfacing must extend a minimum of 6 ft.<br />

(1.828m) in all directions from the perimeter of the equipment or from the outermost edges of any component. For example, a sli<strong>de</strong> extending beyond the platform must have<br />

protective surfacing at least 6 ft. (1.828mm) out from both si<strong>de</strong>s as well as the end. For swings, the protective surface must extend at least 14 ft. (6m) out from both the back and<br />

front of the swing when the swing is in its rest position.<br />

For further information on playground safety, the Consumer Product Safety Commission<br />

(CPSC) publishes the Outdoor Home Playground Safety Handbook which can be downloa<strong>de</strong>d for free<br />

from www.cpsc.gov. An additional resource is the American Society of Testing and Materials (ASTM)<br />

Standard Consumer Safety Performance Specification for Home Playground Equipment (ASTM F1148)<br />

which can be purchased and downloa<strong>de</strong>d from www.astm.org.<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® MANUFACTURERS LIMITED WARRANTY<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® takes great pri<strong>de</strong> in the quality and durability of our products. Our Manufacturer’s Limited Warranty provi<strong>de</strong>s confi<strong>de</strong>nce and <strong>de</strong>monstrates our commitment<br />

to providing quality resi<strong>de</strong>ntial playground products.<br />

MANUFACTURER’S LIFETIME LIMITED WARRANTY<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® warrants its thermoformed sli<strong>de</strong>s and climbing mountains to be free from <strong>de</strong>fects in workmanship and materials, un<strong>de</strong>r normal use and conditions, for the<br />

lifetime of the product.<br />

MANUFACTURER’S 5 YEAR LIMITED WARRANTY<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® warrants its Custom Ready-to-Build Play Set kits and accessories to be free from <strong>de</strong>fects in workmanship and materials, un<strong>de</strong>r normal use and conditions,<br />

for a period of 5 years.<br />

MANUFACTURER’S 5 YEAR LIMITED WARRANTY<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® warrants its No-Cut and Wood Complete Ready-to-Assemble Play Set kits against wood rot and termite damage, and to be free from <strong>de</strong>fects in<br />

workmanship and materials, un<strong>de</strong>r normal use and conditions, for a period of 5 years for structural wood components.<br />

Cosmetic <strong>de</strong>fects that do not affect the structural integrity of the product, or natural <strong>de</strong>fects of wood such as warping, splitting, checking, twisting, shrinkage, swelling or<br />

any other physical properties of wood that do not present a safety hazard, are not covered by this warranty.<br />

MANUFACTURER’S ONE YEAR WARRANTY<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® warrants its canopy roofs and/or tarps, and Timber GLOVE lumber wrap to be free from <strong>de</strong>fects in workmanship and materials, un<strong>de</strong>r normal use and<br />

conditions, for a period of one year.<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® will repair, or at its discretion, replace any part within the stated warranty period which is <strong>de</strong>fective in workmanship or materials. This <strong>de</strong>cision is subject<br />

to verification of the <strong>de</strong>fect upon <strong>de</strong>livery of the <strong>de</strong>fective part to <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® at 1212 Barberry Drive, Janesville, Wisconsin, 53545. Any part(s) returned to <strong>Swing</strong>-N-<br />

Sli<strong>de</strong>® must have prior approved Return Authorization Number and proof of purchase, including the date of purchase. This warranty is valid only if the product is used for<br />

the purpose for which it was <strong>de</strong>signed and installed at a resi<strong>de</strong>ntial, single family dwelling. This warranty is void if the product is put to commercial or institutional use. This<br />

warranty does not cover (a) products which have been damaged by acts of Nature, negligence, misuse, or acci<strong>de</strong>nt, or which have been modified or repaired by<br />

unauthorized persons; (b) the cost of labor; or the cost of shipping the product, any part, or any replacement product or part.<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® DISCLAIMS ALL OTHER REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING THE<br />

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® WILL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR<br />

CONSEQUENTIAL DAMAGES. This warranty is non-transferable and does not extend to the owners of the product subsequent to the original purchaser. Some states do not<br />

allow limitations on implied warranties or exclusion of inci<strong>de</strong>ntal or consequential damages, so these restrictions may not be applicable to you. This warranty gives you<br />

specific legal rights. You may also have other rights, which vary from state to state.<br />

This warranty also does not apply to:<br />

• Structures not erected, maintained or inspected in conformance with <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® installation plans<br />

• Structures that have had parts ad<strong>de</strong>d or substituted not in conformance with <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® installation plans<br />

• Parts that have been modified, altered or misused<br />

• Parts that have not been used as <strong>de</strong>signed or inten<strong>de</strong>d<br />

• Damage due to acts of Nature, vandalism, abnormal use or abuse as <strong>de</strong>termined by <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>®<br />

3


Seguridad durante la instalación – Usted:<br />

¿Ha consultado las instrucciones <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong> suministradas con su mo<strong>de</strong>lo en particular?<br />

¿Ha notado que este accesorio se <strong>de</strong>be usar solamente con diseños aprobados por <strong>Swing</strong>•N•Sli<strong>de</strong>? (No altere su diseño ni añada/retire componentes).<br />

¿Se ha asegurado <strong>de</strong> que todos los accesorios hayan sido ajustados firmemente? (Las cubiertas <strong>de</strong> los pernos suministradas también se <strong>de</strong>ben<br />

asegurar firmemente).<br />

¿Se ha asegurado <strong>de</strong> cortar con una sierra <strong>de</strong> mano todos los extremos roscados sobresalientes <strong>de</strong> los pernos y <strong>de</strong>más sujetadores, así como <strong>de</strong> haber eliminado<br />

cualquier bor<strong>de</strong> filoso usando una lima para metales, según haya sido necesario, y recubierto los extremos <strong>de</strong> los sujetadores con pintura sin plomo?<br />

¿Ha colocado el equipo a nivel <strong>de</strong>l piso, a no menos <strong>de</strong> seis pies (1.8 metros) <strong>de</strong> cualquier estructura u obstrucción tal como una cerca, garaje, casa,<br />

ramas colgantes, sogas para ten<strong>de</strong>r la ropa o cables eléctricos?<br />

¿Se ha asegurado <strong>de</strong> que el equipo <strong>de</strong> juego no haya sido instalado sobre concreto, asfalto, tierra prensada o cualquier otra superficie dura?<br />

(Una caída sobre una superficie dura pue<strong>de</strong> provocar una lesión grave al usuario <strong>de</strong>l equipo).<br />

¿Ha verificado que las cuerdas para escalar, la ca<strong>de</strong>na o el cable suspendidos estén sujetados en ambos extremos?<br />

¿Ha consultado las zonas mínimas <strong>de</strong> uso en las instrucciones <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong> <strong>de</strong> su mo<strong>de</strong>lo en particular?<br />

¿Ha usado un sellador <strong>de</strong> agua en su conjunto <strong>de</strong> juego para proteger la ma<strong>de</strong>ra y prevenir que se agriete y se tuerza?<br />

¿Ha seguido todos los requisitos que se encuentran en el reverso <strong>de</strong> esta página relacionados con el anclaje y el recubrimiento amortiguador <strong>de</strong> golpes,<br />

según corresponda?<br />

¿Se ha asegurado <strong>de</strong> no permitir que los niños usen los equipos hasta que éstos que<strong>de</strong>n correctamente instalados?<br />

¿Se ha asegurado <strong>de</strong> ajustar todos los columpios <strong>de</strong> manera que haya un espacio mínimo <strong>de</strong> 8'' entre el columpio y la superficie <strong>de</strong>l suelo?<br />

Seguridad durante la operación – Usted:<br />

¿Se ha asegurado <strong>de</strong> que en el sitio <strong>de</strong> juegos haya supervisión por parte <strong>de</strong> un adulto para los niños <strong>de</strong> todas las eda<strong>de</strong>s?<br />

Antes <strong>de</strong> permitirles usar los equipos, ¿les ha enseñado a los niños lo siguiente? No caminar cerca, enfrente, por <strong>de</strong>trás o entre objetos móviles.<br />

No retorcer el columpio ni cualquiera <strong>de</strong> las ca<strong>de</strong>nas o cuerdas accesorias ni enrollarlas sobre la barra <strong>de</strong> soporte superior, ya que esto reduciría la<br />

fuerza <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na o la cuerda.<br />

No columpiar los asientos vacíos u otros accesorios.<br />

No <strong>de</strong>slizarse hacia abajo por las ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> los columpios.<br />

Asegurarse <strong>de</strong> sentarse en el centro <strong>de</strong>l columpio y en los otros accesorios, con todo el peso sobre el asiento.<br />

No unir accesorios al equipo <strong>de</strong> juego que no estén diseñados específicamente para el mismo, como los siguientes, entre otros: cuerdas para saltar,<br />

sogas para ten<strong>de</strong>r la ropa, correas para mascotas, cables y ca<strong>de</strong>nas. Éstos pue<strong>de</strong>n provocar peligro <strong>de</strong> estrangulamiento.<br />

No trepar ni caminar sobre la parte superior <strong>de</strong> las vigas <strong>de</strong> los columpios, los pasamanos o el techo.<br />

No usar los equipos <strong>de</strong> manera diferente a aquella para la cual fueron diseñados.<br />

No saltar <strong>de</strong> los equipos cuando están en movimiento.<br />

No subirse a los equipos cuando estén mojados.<br />

Asegurarse <strong>de</strong> bajar por los toboganes con los pies por <strong>de</strong>lante.<br />

¿Ha <strong>de</strong>terminado que sólo se pue<strong>de</strong> permitir un niño por asiento en un mismo momento?<br />

¿Has <strong>de</strong>terminado que los niños <strong>de</strong>ben estar vestidos en forma a<strong>de</strong>cuada para el juego? Evita chaquetas con capucha, cascos para bicicletas u otros<br />

<strong>de</strong>portes, ropa con cordones y suelta que podría hacer que se enre<strong>de</strong>n o se enganchen en el equipo.<br />

¿Has <strong>de</strong>terminado que las sogas, ca<strong>de</strong>nas o cables para escalar están anclados firmemente en ambos extremos y no pue<strong>de</strong>n entrelazarse?<br />

¿Se ha asegurado <strong>de</strong> que el tobogán se ubique <strong>de</strong> manera que no esté bajo la luz directa <strong>de</strong>l sol?<br />

Mantenimiento <strong>de</strong> Seguridad–Sigue estas instrucciones preventivas <strong>de</strong> mantenimiento en los intervalos<br />

requeridos:<br />

Para evitar el <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong> los materiales, retira los asientos <strong>de</strong> plástico <strong>de</strong> los columpios y otros accesorios <strong>de</strong> plástico cuando la temperatura exterior<br />

baje a 32° F o menos y llévalos a un lugar bajo techado. Reinstala estos elementos plásticos al inicio <strong>de</strong> cada temporada <strong>de</strong> juego.<br />

Al inicio <strong>de</strong> cada temporada <strong>de</strong> juego verifica que las piezas <strong>de</strong> metal no se hayan oxidado. Si se encuentran indicios <strong>de</strong> corrosión, lija y vuelve a pintar<br />

usando una pintura que no sea a base <strong>de</strong> plomo y que cumpla con los requisitos 16 CFR 1303 o SOR/2005-109.<br />

Al inicio <strong>de</strong> cada temporada <strong>de</strong> juego y una vez al mes durante la misma, verifica que las piezas movibles no se hayan <strong>de</strong>sgastado, oxidado o<br />

<strong>de</strong>teriorado <strong>de</strong> otra manera. Reemplázala si es necesario. Si existe alguna <strong>de</strong> estas condiciones, llama al 1-800-888-1232 para or<strong>de</strong>nar los accesorios <strong>de</strong><br />

repuesto.<br />

Al inicio <strong>de</strong> cada temporada <strong>de</strong> juego y una vez al mes durante la misma, lubrica las piezas <strong>de</strong> metal en movimiento.<br />

Al inicio <strong>de</strong> cada temporada <strong>de</strong> juego y dos veces al mes durante la misma, revisa todas las cubiertas protectores <strong>de</strong> pernos, tubos, bor<strong>de</strong>s y esquinas.<br />

Reemplázalas si están sueltas, rotas o si faltan.<br />

Al inicio <strong>de</strong> cada temporada <strong>de</strong> juego y dos veces al mes durante la misma, rastrilla y verifica la profundidad <strong>de</strong>l material protector <strong>de</strong> relleno <strong>de</strong> superficies<br />

para que no esté flojo, evitar la compactación y mantener la profundidad a<strong>de</strong>cuada. Reemplaza según sea necesario.<br />

Al inicio <strong>de</strong> cada temporada <strong>de</strong> juego y dos veces al mes durante la misma, ajusta todos los herrajes.<br />

Al inicio <strong>de</strong> cada temporada <strong>de</strong> juego y una vez al mes durante misma, verifica que las piezas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra no estén <strong>de</strong>terioradas y astilladas. Lija las<br />

astilladuras y reemplaza las partes <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>terioradas.<br />

<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>secho<br />

Lista <strong>de</strong> control <strong>de</strong> seguridad para los juegos y accesorios <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong><br />

Aten<strong>de</strong>r los siguientes enunciados y advertencias reduce la posibilidad <strong>de</strong> lesiones graves o fatales.<br />

Cuando el equipo sea retirado <strong>de</strong> servicio, se <strong>de</strong>be <strong>de</strong>sarmar y <strong>de</strong>sechar <strong>de</strong> tal manera que no presente peligros no razonables al momento <strong>de</strong> <strong>de</strong>secharlo.<br />

¡Importante! <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> seguridad adicionales para todos los equipos <strong>de</strong> juego <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>.<br />

Guardar esta hoja <strong>de</strong> instrucciones en caso <strong>de</strong> que se requiera contactar al fabricante.<br />

4


Este producto ha sido i<strong>de</strong>ado para su uso en una resi<strong>de</strong>ncia u hogar <strong>de</strong> una sola familia y no para usarse en lugares públicos.<br />

Su uso en lugares públicos constituye una mala utilización <strong>de</strong> este producto.<br />

¡IMPORTANTE!<br />

INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN<br />

Según establece la Sociedad Americana <strong>de</strong> Pruebas y Materiales (American Society for Testing and Materials, ASTM), todos los equipos <strong>de</strong>ben anclarse al suelo y, si la unidad tiene a<strong>de</strong>más una cuerda<br />

para escalar, el extremo <strong>de</strong> la cuerda <strong>de</strong>berá anclarse al suelo. Si las condiciones <strong>de</strong>l terreno permiten que las estacas se salgan con facilidad, será entonces necesario cementarlas al suelo.<br />

• Para anclar la unidad al suelo, siga las instrucciones contenidas en el presente plan para aplicar los dispositivos <strong>de</strong> anclaje a su unidad, o utilice estacas tratadas a presión <strong>de</strong> 2" x 4" x<br />

18"(45mm x 95mm x 457mm). Martille las estacas en el suelo a una profundidad <strong>de</strong> al menos 12" (305 mm) en todas las esquinas internas <strong>de</strong> los postes (incluidas las patas <strong>de</strong>l marco en A y<br />

los postes <strong>de</strong> la unidad para escalar). Fije con cuatro (4) clavos galvanizados <strong>de</strong> 16D (3-1/2") por estaca en cada poste <strong>de</strong> la torre y/o <strong>de</strong>l marco en “A”.<br />

• Si la unidad incluye una soga para escalar, ancla la soga en ambos extremos.<br />

• Una vez que la unidad esté completamente armada y antes <strong>de</strong> que se le permita a los niños jugar en ella, se <strong>de</strong>be instalar una superficie <strong>de</strong> material a<strong>de</strong>cuado para<br />

amortiguar golpes. Esto se consigue usando materiales <strong>de</strong> relleno suelto a una profundidad a<strong>de</strong>cuada. La “Guía para la seguridad en las zonas <strong>de</strong> recreo públicas” (Handbook for Public<br />

Playground Safety) publicada por la Comisión <strong>de</strong> Seguridad para los Productos <strong>de</strong> Consumo (Consumer Product Safety Commission, CPSC) cita los siguientes materiales y las profundida<strong>de</strong>s<br />

requeridas que se consi<strong>de</strong>ran suficientes para uso en resi<strong>de</strong>ncias y hogares. Información adicional pue<strong>de</strong> encontrarse en ASTM F1292.Para protegerse <strong>de</strong> caídas <strong>de</strong> hasta 9 pies (2.742m) <strong>de</strong><br />

altura [recomendado para los equipos <strong>Swing</strong>•N•Sli<strong>de</strong>]:<br />

MATERIALES DE RELLENO SUELTO<br />

Mantillo <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

Mantillo <strong>de</strong> corteza <strong>de</strong> doble trituración<br />

Viruta <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra uniforme<br />

PROFUNDIDAD (SIN COMPRIMIR) REQUERIDA 1 pulgada (mm)<br />

9" (229 mm)<br />

9" (229 mm)<br />

12" (305 mm)<br />

Estas profundida<strong>de</strong>s se han extraído <strong>de</strong> la Guía <strong>de</strong> la CPSC. <strong>Swing</strong>•N•Sli<strong>de</strong> no ha realizado estudios in<strong>de</strong>pendientes para <strong>de</strong>terminar estas profundida<strong>de</strong>s recomendadas.<br />

Cuando el material para amortiguar golpes se instala a<strong>de</strong>cuadamente, éste cubre completamente todas las superficies horizontales <strong>de</strong> las unida<strong>de</strong>s para escalar. Esta superficie protectora<br />

<strong>de</strong>berá exten<strong>de</strong>rse al menos 6 pies (1.828mm) en todas las direcciones, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el perímetro <strong>de</strong>l equipo o <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los bor<strong>de</strong>s externos <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> los componentes. Por ejemplo, un<br />

tobogán que se extien<strong>de</strong> por fuera <strong>de</strong> la plataforma <strong>de</strong>berá tener una superficie protectora <strong>de</strong> al menos 6 pies (1.828mm) a ambos lados y en el extremo. Para columpios, la superficie<br />

protectora se <strong>de</strong>be exten<strong>de</strong>r por lo menos 14 pies (6 m) a partir <strong>de</strong> tanto la parte trasera como <strong>de</strong>lantera <strong>de</strong>l columpio cuando éste se encuentre en posición <strong>de</strong> reposo.<br />

Para obtener información adicional sobre seguridad en las zonas <strong>de</strong> recreo, la Comisión <strong>de</strong> Seguridad para los Productos <strong>de</strong><br />

Consumo (Consumer Product Safety Commission, CPSC) publica el Manual para la seguridad en las zonas <strong>de</strong> recreo domésticas al aire<br />

libre (Outdoor Home Playground Safety Handbook) que se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>scargar en forma gratuita <strong>de</strong> www.cpsc.gov. Un recurso adicional es la<br />

Especificación Estándar <strong>de</strong> Rendimiento <strong>de</strong> la Seguridad <strong>de</strong>l Consumidor <strong>de</strong> la Sociedad <strong>de</strong> EE. UU. <strong>de</strong> Pruebas y Materiales (ASTM)<br />

Para Equipos <strong>de</strong> Patios <strong>de</strong> Recreo en el Hogar (ASTM F1148) que se pue<strong>de</strong> adquirir y <strong>de</strong>scargar en www.astm.org.<br />

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE DE <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong> ®<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® se enorgullece <strong>de</strong> la calidad y la durabilidad <strong>de</strong> nuestros productos. Nuestra garantía limitada <strong>de</strong>l fabricante ofrece confianza y <strong>de</strong>muestra<br />

nuestro compromiso con la entrega <strong>de</strong> productos <strong>de</strong> calidad para zonas <strong>de</strong> recreo resi<strong>de</strong>nciales.<br />

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL FABRICANTE<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® garantiza que sus toboganes termoformados y montañas para escalar estarán libres <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> obra y materiales, bajo condiciones y<br />

uso normales, durante la vida útil <strong>de</strong>l producto.<br />

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS DEL FABRICANTE<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® garantiza que sus kits <strong>de</strong> conjunto <strong>de</strong> juegos personalizados listos para armar y sus accesorios permanecerán libres <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> mano <strong>de</strong><br />

obra y materiales, bajo condiciones y uso normales, durante un período <strong>de</strong> 5 años.<br />

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS DEL FABRICANTE<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® garantiza que sus kits <strong>de</strong> conjunto <strong>de</strong> juegos No-Cut and Wood Complete Ready-to-Assemble Play Set no experimentarán <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong>bido<br />

a putrefacción <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra o termitas, y que permanecerán libres <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> obra y materiales, bajo condiciones y uso normales, durante un<br />

período <strong>de</strong> 5 años en el caso <strong>de</strong> los componentes estructurales <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra.<br />

Los <strong>de</strong>fectos estéticos que no afecten la integridad estructural <strong>de</strong>l producto o los <strong>de</strong>fectos naturales <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra como la torsión, la rajadura, la fisuración, el<br />

pan<strong>de</strong>o, contracción, hinchamiento o cualquier otra propiedad física <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra que no presente un riesgo <strong>de</strong> seguridad, no están cubiertos por esta garantía.<br />

GARANTÍA DE UN AÑO DEL FABRICANTE<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® garantiza que sus techos y/o lonas impermeabilizadas <strong>de</strong> cubierta y envoltura para ma<strong>de</strong>ra Timber-GLOVE permanecerán libres <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong><br />

mano <strong>de</strong> obra y materiales, bajo condiciones y uso normales, durante un período <strong>de</strong> un año.<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® reparará, o según su criterio, reemplazará, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l período <strong>de</strong> garantía señalado, cualquier pieza que presente <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> obra o<br />

materiales. Esta <strong>de</strong>cisión está sujeta a verificación <strong>de</strong>l <strong>de</strong>fecto luego <strong>de</strong>l envío <strong>de</strong> la pieza <strong>de</strong>fectuosa a <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® a 1212 Barberry Drive, Janesville,<br />

Wisconsin, 53545. Toda pieza <strong>de</strong>vuelta a <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® primero <strong>de</strong>be tener un Número <strong>de</strong> autorización <strong>de</strong> <strong>de</strong>volución aprobado y una prueba <strong>de</strong> compra,<br />

incluida la fecha <strong>de</strong> compra. Esta garantía es válida sólo si el producto se utiliza para el objetivo que se diseñó y se instala en una vivienda unifamiliar resi<strong>de</strong>ncial.<br />

Esta garantía queda nula si al producto se le da un uso comercial o institucional. Esta garantía no cubre (a) productos que hayan sido dañados por hechos <strong>de</strong> la<br />

naturaleza, negligencia, uso in<strong>de</strong>bido o acci<strong>de</strong>nte, o que hayan sido modificados o reparados por personas no autorizadas; (b) el costo <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> obra o el<br />

costo <strong>de</strong> envío <strong>de</strong>l producto, alguna pieza o un producto o pieza <strong>de</strong> reemplazo.<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® DESCONOCE TODAS LAS DEMÁS DECLARACIONES Y GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO, EXPRESAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTARIAS U OTRAS,<br />

INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO. <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>® NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO<br />

FORTUITO O CONSECUENTE. Esta garantía no es transferible y no se extien<strong>de</strong> a los propietarios <strong>de</strong>l producto posteriores al comprador original. Algunos estados<br />

no permiten limitaciones en las garantías implícitas ni la exclusión <strong>de</strong> daños fortuitos o consecuentes, por tanto es posible que estas restricciones no se apliquen<br />

en su caso. Esta garantía le otorga <strong>de</strong>rechos legales específicos. Es posible que tenga otros <strong>de</strong>rechos, que pue<strong>de</strong>n variar <strong>de</strong> un estado a otro.<br />

Esta garantía tampoco se aplica a:<br />

• Estructuras no levantadas, mantenidas ni inspeccionadas en conformidad con los planos <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong> <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>®<br />

• Estructuras en las que se ha agregado o sustituido piezas que no están en conformidad con los planos <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong> <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>®<br />

• Piezas que se han modificado, alterado o usado in<strong>de</strong>bidamente<br />

• Piezas que no se han usado según su diseño u objetivo<br />

• Daño <strong>de</strong>bido a hechos <strong>de</strong> la naturaleza, vandalismo, uso anormal o abuso según lo <strong>de</strong>termine <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong>®<br />

5


TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS<br />

TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS<br />

Utility Knife<br />

Navaja<br />

ELECTRIC DRILL<br />

TALADRO ELÉCTRICO<br />

HAMMER<br />

MARTILLO<br />

1/2" SOCKET & WRENCH<br />

LLAVE Y CUBO DE 1/2"<br />

WRENCH<br />

LLAVE INGLESA<br />

TAPE MEASURE<br />

CINTA MÉTRICA<br />

SAFETY GLASSES<br />

& DUST MASK<br />

GAFAS PROTECTORAS Y<br />

MÁSCARA ANTIPOLVO<br />

CARPENTER'S SQUARE<br />

ESCUADRA DE CARPINTERO<br />

PHILLIPS BIT<br />

PUNTA DE<br />

DESTORNILLADOR PHILLIPS<br />

1/8'' Drill Bit<br />

Broca <strong>de</strong> taladro <strong>de</strong> 1/8"<br />

(52) 2" lag screw<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2"<br />

(64) 1-1/4'' Lag Screw<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4''<br />

(7) 3'' Screws (NOT USED)<br />

Tornillos <strong>de</strong> 3'' (NO SE UTILIZA)<br />

(6) 3/4'' Panhead Screw<br />

tornillos <strong>de</strong> cabeza redonda<br />

aplanada <strong>de</strong> 3/4''<br />

(4) 1'' Truss Screw<br />

tornillos <strong>de</strong> cabeza redonda <strong>de</strong> 1''<br />

(24) 5/16'' Loc-Nuts<br />

tuercas <strong>de</strong> seguridad<br />

5/16''<br />

(320) 2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

(78) 2'' Wood Screw<br />

tornillos para ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> 2''<br />

(40) 1-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 1-1/2''<br />

(383) 30 mm screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm''<br />

(4) 1-1/2'' Lag Bolt<br />

pernos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/2"<br />

(4) 1-3/4'' panhead screws<br />

tornillos <strong>de</strong> cabeza redonda<br />

aplanada <strong>de</strong> 1-3/4''<br />

(2) 1/2'' panhead screws<br />

tornillos <strong>de</strong> cabeza<br />

redonda aplanada <strong>de</strong> 1/2"<br />

(2) Loc-Washe<br />

Aran<strong>de</strong>la <strong>de</strong> seguridad<br />

(4) 1/4'' flat washers<br />

aran<strong>de</strong>las planas<br />

<strong>de</strong> 1/4"<br />

(6) 3/16'' Tarp Washer<br />

Aran<strong>de</strong>la plana <strong>de</strong> 5/16''<br />

(28) 5/16'' flat washers<br />

aran<strong>de</strong>las planas <strong>de</strong> 5/16"<br />

(8) 5/16'' x 4-1/2'' Carriage Bolts<br />

pernos con cabeza <strong>de</strong> hongo <strong>de</strong> 5/16'' x 4-1/2"<br />

(2) 5/16'' x 4'' Carriage Bolts<br />

pernos con cabeza <strong>de</strong> hongo <strong>de</strong> 5/16'' x 4''<br />

(10) Wood Loc Washers<br />

aran<strong>de</strong>las <strong>de</strong> seguridad para<br />

ma<strong>de</strong>ra<br />

(2) 5/16'' x 6-1/4'' Hex Head Bolt / (2) pernos con cabeza hexagonal <strong>de</strong> 5/16'' x 6-1/4''<br />

6


R<br />

(2) 4'' x 4'' Shelf-Loc<br />

abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> estante <strong>de</strong> 4'' x 4''<br />

(1) LH Split Beam bracket<br />

abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> viga dividida<br />

izquierda<br />

(4) 23-1/4'' Monkey Bar Rungs<br />

peldaños <strong>de</strong> la barra trepadora <strong>de</strong> 23-1/4"<br />

(8) 2'' x 4'' Shelf-Loc<br />

abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> estante <strong>de</strong> 2'' x 4''<br />

(1) RH Split Beam bracket<br />

abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> viga dividida <strong>de</strong>recha<br />

(2) Roof Bracket<br />

abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> techo<br />

(1) Tarp<br />

(10) Wrap-Loc<br />

abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> envoltura<br />

(2) Boomerang Bracket<br />

abraza<strong>de</strong>ras tipo “Boomerang”<br />

(5) 10' Timber Glove<br />

Timber Glove <strong>de</strong> 10'<br />

(6) 8' Timber Glove<br />

Timber Glove <strong>de</strong> 8'<br />

(1) Tailor’s Chalk<br />

tiza <strong>de</strong> sastre<br />

(2) EZ Frame Brackets<br />

abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> la estructura EZ<br />

(1) 3/8" DRILL BIT (5'' Min.)<br />

BROCA DE TALADRO DE 3/8" (5" mín.)<br />

(1) T20 Torx® Bit<br />

broca T20 Torx®<br />

PB 9240<br />

Plan / Plano<br />

PB 9240<br />

INTENDED FOR USE BY CHILDREN<br />

FROM AGES 2-10 YEARS<br />

FOR HOME / RESIDENTIAL USE<br />

ONLY<br />

DISEÑADO PARA SER USADO POR<br />

NIÑOS ENTRE 2 Y 10 AÑOS DE<br />

EDAD PARA USO EN EL<br />

HOGAR/USO RESIDENCIAL<br />

ÚNICAMENTE<br />

RÉSERVÉ À L_UTILISATION PAR<br />

DES ENFANTS DE 2 À 10 ANS<br />

USAGE RÉSIDENTIEL/FAMILIAL<br />

SEULEMENT<br />

1212 Barberry Drive<br />

Janesville, WI 53545<br />

1-800-888-1232<br />

www.swing-n-sli<strong>de</strong>.com<br />

(1) T30 Torx® Bit<br />

broca T30 Torx®<br />

7<br />

(1) Plan<br />

plano<br />

(1) Name Plate<br />

placa <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

(4) Extra-Duty <strong>Swing</strong> Hangers<br />

colga<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> columpio <strong>de</strong> alta<br />

resistencia<br />

(6) Step Brackets<br />

(Left)<br />

abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong><br />

peldaño<br />

(izquierdas)<br />

(6) Step Brackets<br />

(Right)<br />

abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong><br />

peldaño<br />

(<strong>de</strong>rechas)<br />

(2) 'L' Brackets<br />

abraza<strong>de</strong>ras en “L”<br />

(2) Safety Handles<br />

manijas <strong>de</strong> seguridad<br />

(4) Anchor-It<br />

anclajes<br />

(4) Anchor-It Straps<br />

correas <strong>de</strong> anclaje<br />

(8) Climbing Rocks<br />

piedras para escalar<br />

(8) 5/16'' x 2'' Carriage Bolts<br />

pernos con cabeza <strong>de</strong> hongo <strong>de</strong> 2''<br />

(16) Loc-Washer<br />

Aran<strong>de</strong>la <strong>de</strong> seguridad<br />

(16) Weld Nut<br />

(16) 8mm Washer<br />

aran<strong>de</strong>las planas <strong>de</strong> 8mm<br />

(2) RH Beam Bracket<br />

(2) Soportes RH<br />

(2) LH Beam Bracket<br />

(2) Soportes LH<br />

(4) BoltCovers<br />

(4) Tapas <strong>de</strong> perno (4) 4-1/4'' <strong>Swing</strong><br />

(2) 137-1/2'' Chain<br />

Hangers<br />

(2)Ca<strong>de</strong>na sin recubrimiento<br />

(4) Colga<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong> 137-1/2’’<br />

columpio <strong>de</strong> 4-1/4''<br />

(16) 1/4'' x 1-1/2'' Washer Hex Head 8mm Bolt 1/4 Wash<br />

pernos con cabez hexagonal <strong>de</strong> 1-1/2"<br />

(NOT USED)<br />

(NO SE UTILIZA)<br />

(16) 1/4'' x 1-1/4'' Hex Head Bolt<br />

pernos con cabeza hexagonal <strong>de</strong> 1-1/4"<br />

(4) Quick Links<br />

(4) Eslabones rápidos<br />

(2) 2 For Fun Handles<br />

(2) Manijas “2 For Fun”<br />

(1) 2 For Fun Seat<br />

(1) Asiento “2 For Fun”<br />

(1) 2 For Fun<br />

150 lb Weight Limit<br />

“2 For Fun” con accesorios<br />

Límite <strong>de</strong> peso: 150 lb<br />

8<br />

(2) Heavy-Duty <strong>Swing</strong> Seat<br />

weight limit: 225 lbs.<br />

asientos <strong>de</strong> columpio resistentes<br />

Límite <strong>de</strong> peso: 225 lb


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

IDENTIFYING THE PROPER LUMBER<br />

IDENTIFICACIÓN DE LA MADERA ADECUADO<br />

1. Using the board list and the following illustrations, i<strong>de</strong>ntify the boards for the<br />

assemblies in your kit.<br />

Uso <strong>de</strong> la lista <strong>de</strong> placas y las ilustraciones siguientes, i<strong>de</strong>ntificar las tablas<br />

para las asambleas en su kit.<br />

2. Sort the boards by size and style.<br />

Or<strong>de</strong>nar las tablas por tamaño y estilo.<br />

3. If you should be missing any items, contact customer service by the phone<br />

number on the cover of this plan.<br />

Si se falta algún artículo, póngase en contacto con el servicio al cliente por el<br />

número <strong>de</strong> teléfono en la portada <strong>de</strong> este plan.<br />

4. Once you have all of your kit contents counted and assorted, begin assembly.<br />

Una vez que tenga todos los contenidos <strong>de</strong> tu kit contado y variado, comenzar<br />

el montaje.<br />

PF 4312 PF 1’’ 4312 x 5-3/8’’ 1’’ x 5-3/8’’ x 36’’ x 36’’<br />

SA 2893 SA 2893<br />

x2<br />

x5 x5<br />

x2 x2<br />

PF 4345 PF 5/4’’ 4345 x 5/4’’ 6’’ x x 40-1/4’’ 6’’ x 40-1/4’’<br />

PF 4356 PF 5/4’’ 4356 x 5/4’’ 6’’ x x 43-13/16’’<br />

x 43-13/16’’<br />

x4<br />

x4<br />

PF 4315 PF 5/4’’ 4315 x 5/4’’ 6’’ x x 43-13/16’’ x 43-13/16’’ SHINGLE SHINGLE<br />

TEJAS TEJAS<br />

x7 x7<br />

9


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

x2<br />

x1<br />

x4<br />

x3<br />

PF 4307 1’’ x 5-3/8’’ x 18-3/4’’ GABLE BOTTOM<br />

GABLE INFERIOR<br />

PF 4308 1’’ x 5-3/8’’ x 23’’ PICNIC TABLE<br />

MESA DE PICNIC<br />

PF 4309 1’’ x 5-3/8’’ x 23-7/8’’<br />

PF 4310 1’’ x 5-3/8’’ x 28’’<br />

PF 4312 1’’ x 5-3/8’’ x 36’’<br />

SA 2921<br />

x2<br />

x1<br />

x4<br />

x3<br />

x3<br />

x4<br />

x1<br />

x2<br />

x1<br />

SA 2922<br />

SA 2922<br />

PF 4313 1’’ x 5-3/8’’ x 40-1/4’’<br />

PF 4325 5/4’’ x 6’’ x 45-1/4’’ BENCH SEAT<br />

BANCO DEL ASIENTO<br />

PF 4314 1’’ x 5-3/8’’ x 47-1/2’’ CENTER ARCH<br />

CENTRO DE ARCO<br />

PF 4309 1’’ x 5-3/8’’ x 23-7/8’’<br />

PF 4327 5/4’’ x 6’’ x 47-1/2’’ A-FRAME SUPPORT<br />

UN BASTIDOR DE SOPORTE<br />

x6<br />

x3<br />

x1<br />

x1<br />

x2<br />

x4<br />

x1<br />

x1<br />

x1<br />

x6<br />

x3<br />

x1<br />

x1<br />

x2<br />

x4<br />

x1<br />

x1<br />

x1<br />

10<br />

PF 4310 1’’ x 5-3/8’’ x 28’’<br />

PF 4309 1’’ x 5-3/8’’ x 23-7/8’’<br />

PF 4310 1’’ x 5-3/8’’ x 28’’<br />

PF 4324 5/4’’ x 6’’ x 30’’ CENTER ARCH<br />

CENTRO DE ARCO<br />

PF 4311 5/4’’ x 6’’ x 34-1/2’’ PICNIC TABLE<br />

MESA DE PICNIC<br />

PF 4312 1’’ x 5-3/8’’ x 36’’<br />

PF 4313 1’’ x 5-3/8’’ x 40-1/4’’<br />

PF 4356 5/4’’ x 6’’ x 43-13/16’’<br />

PF 4348 5/4’’ x 6’’ x 47-1/2’’ OFFSET ARCH<br />

COMPENSAR ARCO<br />

PF 4326 5/4’’ x 6’’ x 47-1/2’’ CENTER ARCH<br />

CENTRO DE ARCO<br />

PF 4353 2’’ x 4’’ x 47-1/2’’<br />

x3<br />

x4<br />

x1<br />

x2<br />

PF 4324 5/4’’ x 6’’ x 30’’ CENTER ARCH<br />

CENTRO DE ARCO<br />

x1<br />

PF 4311 5/4’’ x 6’’ x 34-1/2’’ PICNIC TABLE<br />

MESA DE PICNIC<br />

PF 4312 1’’ x 5-3/8’’ x 36’’<br />

PF 4313 1’’ x 5-3/8’’ x 40-1/4’’<br />

PF 4356 5/4’’ x 6’’ x 43-13/16’’<br />

PF 4348 5/4’’ x 6’’ x 47-1/2’’ OFFSET ARCH<br />

COMPENSAR ARCO<br />

PF 4326 5/4’’ x 6’’ x 47-1/2’’ CENTER ARC<br />

CENTRO DE ARC


x1<br />

x1<br />

<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong> x3<br />

PF 4353 2’’ x 4’’ x 47-1/2’’<br />

PF 4341 5/4’’ x 4’’ x 47-1/2’’<br />

x2<br />

x3<br />

x2<br />

x1<br />

PF 4322 5/4’’ x 4’’ x 37-5/8’’<br />

PF 4321 5/4’’ x 4’’ x 34-1/4’’<br />

PF 4320 5/4’’ x 4’’ x 33-1/2’’ TARP ROOF A-FRAME<br />

TOLDO DE TECHO A-FRAME<br />

SA 2923<br />

x2<br />

x1<br />

x1<br />

x1<br />

x1<br />

x1<br />

PF 4304 1’’ x 4’’ x 40-1/4’’<br />

PF 4305 1’’ x 4’’ x 45-3/4’’<br />

x3<br />

x3<br />

x1<br />

x2<br />

x1<br />

x1<br />

PF 4318 5/4’’ x 4’’ x 9’’<br />

PF 4337 5/4’’ x 4’’ x 9’’ CHAMFER<br />

CHAFLAN<br />

PF 4306 1’’ x 4’’ x 47-1/2’’<br />

PF 4309 1’’ x 5-3/8’’ PF 4309 x 23-7/8’’ 1’’ x 5-3/8’’ x 23-7/8’’<br />

x1<br />

x2<br />

x1<br />

x1<br />

x4<br />

x4<br />

PF 4330 2’’ x 4’’ PF x 4330 30’’ 2’’ x 4’’ x 30’’<br />

x3<br />

x3<br />

PF 4317 1’’ x 2-1/2’’ PF 4317 x 26’’ 1’’ x 2-1/2’’ x 26’’<br />

SA 2924<br />

SA 2924<br />

x1<br />

x1<br />

PF 4303 1’’ x 4’’ PF x 4303 28-1/4’’ 1’’ x 4’’ x 28-1/4’’<br />

x1<br />

x1<br />

PF 4339 5/4’’ PF x 4’’ 4339 x 20-3/4’’ 5/4’’ x 4’’ x 20-3/4’’<br />

x1<br />

x1<br />

PF 4328 1-1/2’’ PF x 4328 1-1/2’’ 1-1/2’’ x 22-3/4’’ x 1-1/2’’ x 22-3/4’’<br />

x1<br />

x1<br />

PF 4338 1-1/2’’ PF x 4338 1-1/2’’ 1-1/2’’ x 17’’ x SLIDE 1-1/2’’ STAKE x 17’’ SLIDE STAKE<br />

DIAPOSITIVA DIAPOSITIVA JUEGO JUEGO<br />

x1<br />

x1<br />

PF 4337 5/4’’ PF x 4’’ 4337 x 9’’ 5/4’’ CHAMFER x 4’’ x 9’’ CHAMFER<br />

CHAFLAN CHAFLAN<br />

x1<br />

x8<br />

x1<br />

x8<br />

PF 4336 5/4’’ PF x 4’’ 4336 x 3-1/2’’ 5/4’’ CHAMFER x 4’’ x 3-1/2’’ CHAMFER<br />

CHAFLAN CHAFLAN<br />

11


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

PF 4282 2’’ x PF 4’’ 4282 x 20-3/8’’ 2’’ x 4’’ x 20-3/8’’<br />

x3<br />

x3<br />

PF 4355 2’’ x PF 4’’ 4355 x 20’’ 2’’ x 4’’ x 20’’<br />

SA 2925<br />

SA 2925<br />

x2<br />

x2<br />

PF 4329 2’’ x PF 4’’ 4329 x 22-3/4’’ 2’’ x 4’’ x 22-3/4’’<br />

x1<br />

x1<br />

PF 4319 5/4’’ PF x 4319 4’’ x 30’’ 5/4’’ x 4’’ x 30’’<br />

x1<br />

x1<br />

PF 4302 1’’ x PF 4’’ 4302 x 28-1/8’’ 1’’ x 4’’ x 28-1/8’’<br />

x2<br />

x3<br />

x2<br />

x3<br />

PF 4303 1’’ x PF 4’’ 4303 x 28-1/4’’ 1’’ x 4’’ x 28-1/4’’<br />

PF 4320 5/4’’ PF x 4320 4’’ x 33-1/2’’ 5/4’’ x 4’’ TARP x 33-1/2’’ ROOF TARP A-FRAME ROOF A-FRAME<br />

TOLDO DE TECHO TOLDO A-FRAME DE TECHO A-FRAME<br />

x1<br />

x1<br />

SA 2926<br />

x3<br />

PF 4309 1’’ x 5-3/8’’ x 23-7/8’’<br />

PF 4305 1’’ x 4’’ x 45-3/4’’<br />

x1<br />

x1<br />

PF 4320 5/4’’ x 4’’ x 33-1/2’’ TARP ROOF A-FRAME<br />

TOLDO DE TECHO A-FRAME<br />

PF 4300 1’’ x 4’’ x 20’’<br />

x1<br />

PF 4304 1’’ x 4’’ x 40-1/4’’<br />

x2<br />

PF 4329 2’’ x 4’’ x 22-3/4’’<br />

PF 4354 4’’ x 4’’ x 47-1/2’’<br />

x1<br />

PF 4301 1’’ x 4’’ x 22-3/4’’<br />

x2<br />

PF 4351 1-1/2’’ x 1-1/2’’ x 40-1/4’’<br />

x1<br />

x2<br />

PF 4341 5/4’’ x 4’’ x 47-1/2’’<br />

PF 4316 1’’ x 1’’ x 35-3/4’’<br />

x1<br />

x2<br />

12


(9) [PF 4356] 5/4’’ x 6’’ x 43-13/16’’<br />

(1) [PF 4354] 4’’ x 4’’ x 47-1/2’’<br />

(6) [PF 4353] 2’’ x 4’’ x 47-1/2’’<br />

(3) [PF 4330] 2’’ x 4’’ x 30’’<br />

(3) [PF 4329] 2’’ x 4’’ x 22-3/4’’<br />

(3) [PF 4282] 2’’ x 4’’ x 20-3/8’’<br />

(2) [PF 4355] 2’’ x 4’’ x 20’’<br />

(5) [PF 4341] 5/4’’ x 4’’ x 47-1/2’’<br />

(2) [PF 4322] 5/4’’ x 4’’ x 37-5/8’’<br />

(2) [PF 4321] 5/4’’ x 4’’ x 34-1/4’’<br />

(4) [PF 4320] 5/4’’ x 4’’ x 33-1/2’’ TARP ROOF A-FRAME<br />

TOLDO DE TECHO A-FRAME<br />

(1) [PF 4319] 5/4’’ x 4’’ x 30’’<br />

(1) [PF 4339] 5/4’’ x 4’’ x 20-3/4’’<br />

(2) [PF 4318] 5/4’’ x 4’’ x 9’’<br />

(4) [PF 4306] 1’’ x 4’’ x 47-1/2’’<br />

(3) [PF 4305] 1’’ x 4’’ x 45-3/4’’<br />

(7) [PF 4304] 1’’ x 4’’ x 40-1/4’’<br />

(4) [PF 4303] 1’’ x 4’’ x 28-1/4’’<br />

(2) [PF 4302] 1’’ x 4’’ x 28-1/8’’<br />

(1) [PF 4301] 1’’ x 4’’ x 22-3/4’’<br />

(1) [PF 4300] 1’’ x 4’’ x 20’’<br />

<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> (4) [PF/ 4345] <strong>Instrucciones</strong> 5/4’’ x 6’’ x 40-1/4’’ <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

PB 9240 Board List / Lista <strong>de</strong> Tablas PB 9240<br />

NOTE:<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong><br />

manufactures multiple kits<br />

from a central wood pack.<br />

Due to this you may receive<br />

extra boards that this<br />

project does not require.<br />

Retain this lumber for<br />

future projects.<br />

NOTA:<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong> fabrica kits<br />

múltiples <strong>de</strong> un disco <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra central. Debido a<br />

esto es posible que reciba<br />

tarjetas adicionales que<br />

este proyecto no necesita.<br />

Conserve esta ma<strong>de</strong>ra para<br />

futuros proyectos.<br />

Lumber Purchased Separately<br />

Piezas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra que se compran por separado<br />

(4) 2’’ x 4’’ x 96’’ -TURBO TUBE SLIDE<br />

(6) 4’’ x 4’’ x 96’’<br />

(1) [PF 4324] 5/4’’ x 6’’ x 30’’ CENTER ARCH<br />

CENTRO DE ARCO<br />

(14) [PF 4315] 1’’ x 5-3/8’’ x 47-1/2’’ SHINGLE<br />

TEJAS<br />

(2) [PF 4314] 1’’ x 5-3/8’’ x 47-1/2’’ CENTER ARCH<br />

CENTRO DE ARCO<br />

(8) [PF 4313] 1’’ x 5-3/8’’ x 40-1/4’’<br />

(15) [PF 4312] 1’’ x 5-3/8’’ x 36’’<br />

(6) [PF 4310] 1’’ x 5-3/8’’ x 28’’<br />

(17) [PF 4309] 1’’ x 5-3/8’’ x 23-7/8’’<br />

(1) [PF 4311] 1’’ x 5-3/8’’ x 34-1/2’’ PICNIC TABLE<br />

MESA DE PICNIC<br />

(1) [PF 4308] 1’’ x 5-3/8’’ x 23’’ PICNIC TABLE<br />

MESA DE PICNIC<br />

(2) [PF 4307] 1’’ x 5-3/8’’ x 18-3/4’’ GABLE BOTTOM<br />

GABLE INFERIOR<br />

(3) [PF 4337] 5/4’’ x 4’’ x 9’’ CHAMFER<br />

CHAFLAN<br />

(8) [PF 4336] 5/4’’ x 4’’ x 3-1/2’’ CHAMFER<br />

CHAFLAN<br />

(1) [PF 4317] 1’’ x 2-1/2’’ x 26’’<br />

(2) [PF 4351] 1-3/8’’ x 1-3/8’’ x 40-1/4’’<br />

(1) [PF 4328] 1-3/8’’ x 1-3/8’’ x 22-3/4’’<br />

(1) [PF 4338] 1-1/2’’ x 1-1/2’’ x 17’’ SLIDE STAKE<br />

DIAPOSITIVA JUEGO<br />

(2) [PF 4316] 1’’ x 1’’ x 35-3/4’’<br />

See Cut List-pg14<br />

(1) [PF 4327] 5/4’’ x 6’’ x 47-1/2’’ A-FRAME SUPPORT<br />

UN BASTIDOR DE SOPORTE<br />

(1) [PF 4325] 5/4’’ x 6’’ x 45-1/4’’ BENCH SEAT<br />

BANCO DEL ASIENTO<br />

(1) [PF 4326] 5/4’’ x 6’’ x 47-1/2’’ CENTER ARCH<br />

CENTRO DE ARCO<br />

(1) [PF 4348] 5/4’’ x 6’’ x 47-1/2’’ OFFSET ARCH<br />

COMPENSAR ARCO<br />

(9) [PF 4356] 5/4’’ x 6’’ x 43-13/16’’<br />

(4) [PF 4345] 5/4’’ x 6’’ x 40-1/4’’<br />

(1) [PF 4324] 5/4’’ x 6’’ x 30’’ CENTER ARCH<br />

CENTRO DE ARCO<br />

(14) [PF 4315] 1’’ x 5-3/8’’ x 47-1/2’’ SHINGLE<br />

TEJAS<br />

(5) 4’’ x 4’’ x 120’’<br />

13<br />

NOM INAL M ATERIAL SIZE<br />

LISTED SIZE<br />

TRUE SIZE<br />

English(*) Metric(Cm) English(*) Metric(Cm)<br />

1x4 2.5x7.6 3/4x3-1/2 1.9x9<br />

1x6 2.5x15.3 3/4x5-1/2 1.9x14<br />

5/4x4 3.2x10.2 1x3-1/2 2.5x9<br />

5/4x6 3.2x15.3 1x5-1/2 2.5x14<br />

2x2 5x5 1-1/2x1-1/2 3.8x3.8<br />

2x3 5x7.6 1-1/2x2-1/2 3.8x6.4<br />

2x4 5x10 1-1/2x3-1/2 3.8x9<br />

2x6 5x15.3 1-1/2x5-1/2 3.8x14<br />

3x3 7.6x7.6 3 x3 7.6x7.6<br />

4x4 10x10 3-1/2x3-1/2 9x9<br />

(*) Estim ated Sizing Due to Cutting Process


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

TURBO TUBE SLIDE CUT LIST / DIAPOSITIVA TURBO TUBO CORTADO LISTA<br />

USE THIS LIST INSTEAD OF THE ONE INCLUDED WITH YOUR TURBO TUBE SLIDE<br />

UTILICE ESTA LISTA EN LUGAR DE LA INCLUIDO CON SU TOBOGÁN TUBO TURBO<br />

25'' 23'' 23'' 12'' 7-3/8''<br />

(1) 2'' x 4'' x 8'<br />

18'' 18'' 18'' 11-1/4'' 8-1/4'' 8-1/4''<br />

(1) 2'' x 4'' x 8'<br />

47-1/2''<br />

(1) 2'' x 4'' x 8'<br />

CIRCULAR SAW<br />

SIERRA CIRCULAR<br />

47-1/2''<br />

47-1/2''<br />

(1) 2'' x 4'' x 8'<br />

Note:<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong> has inclu<strong>de</strong>d all hardware necessary to build multiple versions of this playset. As a result, you may have left over hardware once your<br />

project is completely assembled. Please discard all excess items in a safe manner before children are allowed to use this playset.<br />

Nota:<br />

<strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong> ha incluido todas las piezas<br />

necesarias para construir cualquiera <strong>de</strong> los tres diseños <strong>de</strong> este juego. Por ello, pue<strong>de</strong>n sobrarle algunas piezas una vez que haya armado<br />

completamente su proyecto. Deseche todos los artículos exce<strong>de</strong>ntes en forma segura antes <strong>de</strong> que se les permita a los niños usar el juego.<br />

NOTE: All hardware to be driven until flush with surface of wood or no <strong>de</strong>eper than 1/16''.<br />

NOTA: Todas las piezas <strong>de</strong>ben introducirse hasta quedar niveladas con la superficie <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra o a una profundidad que no sea superior a 1/16''.<br />

How to select the correct fastener / Cómo seleccionar el sujetador apropiado<br />

Use these 2 pictorial gui<strong>de</strong>s to help select the correct fastener(s) for the lumber attachment you are<br />

making. Each diagram will highlight the correct number of fasteners to use and where to attach<br />

them.<br />

Use estas 2 guías ilustradas para seleccionar el (los) sujetador(es) apropiado(s) para el accesorio <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra que usted<br />

está haciendo. En cada diagrama, se resaltará el número correcto <strong>de</strong> sujetadores que <strong>de</strong>be usarse, y dón<strong>de</strong> fijarlos.<br />

5/4'' x 4'' to 4'' x 4''<br />

32''<br />

(3) 2-1/2'' screws / tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

Apply 2-1/2" screws to the 2"x4" boards when attaching<br />

to 4"x4" uprights.<br />

Use los tornillos <strong>de</strong> 2-1/2" para las tablas <strong>de</strong> 2" x 4" al fijarlas a los<br />

postes <strong>de</strong> 4" x 4".<br />

1'' x 4'' to 5/4'' x 4''<br />

(2) 1-1/2'' screws / tornillos<br />

<strong>de</strong> 1-1/2''<br />

Use 1-1/2" screws when mounting 1" x 4''<br />

boards to 5/4"x4" boards.<br />

Use los tornillos <strong>de</strong> 1-1/2'' cuando fije las tablas<br />

<strong>de</strong> 1'' x 4'' a las tablas <strong>de</strong> 5/4'' x 4''.<br />

14


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Un<strong>de</strong>rstanding how the Bracket System Works<br />

Cómo funciona el sistema <strong>de</strong> abraza<strong>de</strong>ras<br />

Example of a Shelf-Loc bracket connection.<br />

Ejemplo <strong>de</strong> una conexión <strong>de</strong> abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> estante.<br />

Shelf-Loc Bracket<br />

Abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> estante<br />

1 2 3<br />

4<br />

Wrap-Loc<br />

Abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> envoltura<br />

WRONG!<br />

¡INCORRECTO!<br />

brackets NOT<br />

interlocked!<br />

¡Abraza<strong>de</strong>ras NO<br />

entrelazadas!<br />

CORRECT!<br />

¡CORRECTO!<br />

Brackets ''clipped''<br />

Abraza<strong>de</strong>ras ''fijadas''<br />

Look for ''TOP'' stamp on<br />

bracket for correct orientation.<br />

Busque la marca “TOP” en la<br />

abraza<strong>de</strong>ra para una orientación<br />

correcta.<br />

Top of bracket<br />

Parte superior<br />

Introduction to the Bracket system<br />

1. ALWAYS Use 1-1/4'' lag and 2'' lag screws on all brackets.<br />

2. Brackets ''clip'' to each other. NEVER position in a non-interlocking<br />

position.<br />

NOTE: PLACE SCREWS IN BRACKETS ONLY WHERE INSTRUCTED.<br />

DO NOT FILL EVERY HOLE IN BRACKET. THIS WILL LEAD TO<br />

HARDWARE SHORTAGES.<br />

TOP<br />

Wrap-Loc<br />

Introducción al sistema <strong>de</strong> abraza<strong>de</strong>ras<br />

1. SIEMPRE use tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4'' o 2'' en todas<br />

las abraza<strong>de</strong>ras.<br />

2. Las abraza<strong>de</strong>ras se “fijan” entre sí. NUNCA las coloque en una<br />

posición que no sea entrelazada.<br />

NOTA: UBIQUE LOS TORNILLOS DE LAS ABRAZADERAS SÓLO<br />

DONDE SE INDIQUE. NO LLENAR TODOS LOS<br />

AGUJEROS DE LAS ABRAZADERAS. ESTO PUEDE<br />

OCASIONAR LA FALTA DE ACCESORIOS.<br />

Shelf-Loc<br />

Abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> estante<br />

GAP<br />

ABERTURA<br />

Bottom of bracket<br />

Parte inferior<br />

Brackets Clip Together<br />

Las abraza<strong>de</strong>ras se fijan entre sí<br />

DO NOT USE LAG<br />

SCREWS HERE<br />

Use Lag Screws Only Where<br />

Brackets Attach<br />

NO UTILICE TORNILLOS<br />

DE COMPRESIÓN AQUÍ<br />

Utilice tornillos <strong>de</strong> compresión solo<br />

don<strong>de</strong> se enganchan las abraza<strong>de</strong>ras<br />

15


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

TIMBERGLOVE APPLICATION<br />

COLOCACIÓN DE LAS ENVOLTURAS TIMBERGLOVE<br />

Step 1<br />

Paso 1<br />

4'' x 4''<br />

membrure <strong>de</strong> 95 mm x 95 mm (4 po x 4 po)<br />

TimberGlove<br />

TimberGlove application Step One<br />

1. Layout your 4'' x 4'' on top of one rolled out and flattened TimberGlove.<br />

Colocación <strong>de</strong> TimberGlove Paso uno<br />

1. Disponga su tabla <strong>de</strong> 4'' x 4'' sobre una envoltura TIMBER-GLOVE <strong>de</strong>senrollada y extendida.<br />

Step 2<br />

Paso 2<br />

4'' x 4''<br />

membrure <strong>de</strong> 95 mm x 95 mm (4 po x 4 po)<br />

TimberGlove<br />

TimberGlove application Step Two<br />

2. Pull Timber Glove snug around 4'' x 4'' starting at one end and continuing to the other.<br />

Colocación <strong>de</strong> TimberGlove Paso dos<br />

2. Ajuste la envoltura TIMBER-GLOVE alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la tabla <strong>de</strong> 4'' x 4'' comenzando por un extremo y continuando hacia el otro.<br />

Step 3<br />

Paso 3<br />

TimberGlove application Step Three<br />

3. Start at beginning and pull Timber Glove tight over 4'' x 4'' from one end to the other.<br />

Colocación <strong>de</strong> TimberGlove Paso tres<br />

3. Comience por el principio y tire firme <strong>de</strong> la envoltura Timber Glove sobre la tabla <strong>de</strong> 4'' x 4'', <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un extremo hacia el otro. .<br />

Step 4<br />

Paso 4<br />

TimberGlove application Step Four<br />

4. Install (1) 30mm screw through the Hook and Loop seam every 12’’ along 4'' x 4''.<br />

Note: Do not sink 30mm screw head through TimberGlove fabric. Doing so can cause TimberGlove to become loose over time. Make Screw Head flush with<br />

surface of TimberGlove.<br />

Colocación <strong>de</strong> TimberGlove Paso cuatro<br />

4. Coloque un (1) tornillo <strong>de</strong> 30mm a través <strong>de</strong> la costura tipo velcro cada 12’’ a lo largo <strong>de</strong> la tabla <strong>de</strong> 4'' x 4''.<br />

Nota: No pase la cabeza <strong>de</strong>l tornillo <strong>de</strong> 30mm a través <strong>de</strong> la tela <strong>de</strong> la envoltura TimberGlove. Esto pue<strong>de</strong> ocasionar que la envoltura TimberGlove se afloje<br />

con el tiempo. Nivele la cabeza <strong>de</strong>l tornillo con la superficie <strong>de</strong> la envoltura TimberGlove.<br />

16


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Introducing patent pending TIMBER-GLOVE:<br />

A unique and innovative lumber wrap providing pad<strong>de</strong>d, splinter free uprights for resi<strong>de</strong>ntial play sets. Offered exclusively in our premium stained NO-Cut play sets.<br />

• 300 Denier Ballistic Polyester: UV protected exterior fabric covers cosmetic lumber imperfections and provi<strong>de</strong>s for splinter free uprights.<br />

• TIMBER-GLOVE provi<strong>de</strong>s complimentary color for treated 4x4 lumber and enhances the appearance of completed premium stained lumber play set.<br />

• 9 TIMBER-GLOVE lumber wraps are inclu<strong>de</strong>d in each premium NO-Cut kit, and feature easy to attach hook and loop fasteners allowing for fluctuating lumber<br />

dimensions.<br />

Please Note: The TIMBER-GLOVE lumber wraps are not a required element for the assembly of this play set. They are provi<strong>de</strong>d in this kit as an option, as they are<br />

<strong>de</strong>signed to provi<strong>de</strong> aesthetic properties only.<br />

WARNING: Failure to properly install and maintain screw attachment on TimberGlove lumber wraps could create a condition that might result in serious injury.<br />

Presentación <strong>de</strong> TIMBER-GLOVE, patente pendiente:<br />

Una envoltura para ma<strong>de</strong>ra única e innovadora que proporciona postes reforzados, sin astillas, para juegos <strong>de</strong> uso resi<strong>de</strong>ncial. Se ofrece <strong>de</strong> manera exclusiva con los<br />

juegos NO-Cut con teñido superior.<br />

• Poliéster balístico <strong>de</strong> 300 <strong>de</strong>nier: la tela exterior protegida contra los rayos UV cubre las imperfecciones estéticas <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra y proporciona postes sin astillas.<br />

• TIMBER-GLOVE proporciona pintura <strong>de</strong> cortesía para ma<strong>de</strong>ra tratada <strong>de</strong> 4x4 y mejora la apariencia <strong>de</strong>l juego con teñido superior una vez armado por completo.<br />

• Se incluyen 9 envolturas para ma<strong>de</strong>ra TIMBER-GLOVE en cada paquete NO-Cut, con sujetadores tipo velcro que se ajustan fácilmente a las dimensiones fluctuantes<br />

<strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra.<br />

Observación: Las envolturas para ma<strong>de</strong>ra TIMBER-GLOVE no son elementos necesarios para el <strong>ensamblaje</strong> <strong>de</strong> este juego. Se ofrecen en el paquete como opción, ya<br />

que solo tienen un fin estético.<br />

ADVERTENCIA: Si se instalan y fijan los tornillos <strong>de</strong> las envolturas para ma<strong>de</strong>ra TimberGlove <strong>de</strong> manera inapropiada, pue<strong>de</strong>n crearse condiciones peligrosas que<br />

resulten en lesiones graves para las personas.<br />

12''<br />

A<br />

30mm screws<br />

(1 every 12'')<br />

Tornillos<br />

<strong>de</strong> 30mm<br />

(1 cada 12'')<br />

APPLYING TIMBERGLOVE TO UPRIGHTS<br />

1. Select four (4) 4'' x 4'' x 120'' and (4) 4'' x 4'' x<br />

96'' boards to be used as uprights. Lay the 4'' x 4''<br />

boards on the ground. Wrap all eight (8) boards with<br />

the appropriate length TimberGlove sections as shown<br />

in (Fig. A). Make certain that material is pulled as<br />

snug as possible and is fully secured before<br />

proceeding.<br />

2. Secure each TimberGlove in place by placing one (1)<br />

30mm screw every 12’’ along the seam of the material<br />

as shown in (Fig. A).<br />

3. When measuring for bracket locations, use the Tailor<br />

Chalk (inclu<strong>de</strong>d) to mark the <strong>de</strong>sired bracket locations<br />

as shown in (Fig. B).<br />

CÓMO COLOCAR LAS ENVOLTURAS<br />

TIMBERGLOVE A LOS POSTES<br />

1. Seleccione cuatro (4) tablas <strong>de</strong> 4" x 4" x 120" y<br />

cuatro (4) tablas <strong>de</strong> 4" x 4" x 96" para ser usadas<br />

como postes. Coloque las tablas <strong>de</strong> 4'' x 4'' sobre el<br />

piso. Envuelva las ocho (8) tablas con la cantidad<br />

necesaria <strong>de</strong> material TimberGlove, tal como se<br />

muestra en la (Fig. A). Antes <strong>de</strong> continuar, asegúrese<br />

<strong>de</strong> que el material esté lo más apretado posible y<br />

completamente asegurado.<br />

2. Para asegurar cada TimberGlove en su lugar, coloque<br />

un (1) tornillo <strong>de</strong> 30mm cada 12" a lo largo <strong>de</strong> la<br />

costura <strong>de</strong>l material, tal como se muestra en la<br />

(Fig. A).<br />

3. Cuando mida las ubicaciones para las abraza<strong>de</strong>ras,<br />

use la tiza <strong>de</strong> sastre (incluida) para marcar el lugar<br />

don<strong>de</strong> se colocarán las abraza<strong>de</strong>ras, tal como se<br />

muestra en la (Fig. B).<br />

B<br />

12''<br />

Tailor’s Chalk<br />

Tiza <strong>de</strong> sastre<br />

17


4'' x 4'' x 120''<br />

4'' x 4'' x 120''<br />

4'' x 4'' x 120''<br />

4'' x 4'' x 120''<br />

<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

DO NOT USE LAG SCREWS HERE<br />

Use Lag Screws Only Where Brackets Attach<br />

NO USE TORNILLOS DE<br />

COMPRESIÓN AQUÍ<br />

Use tornillos <strong>de</strong> compresión solo don<strong>de</strong> se<br />

fijan las abraza<strong>de</strong>ras<br />

Tailor’s Chalk<br />

Tiza <strong>de</strong> sastre<br />

ALIGN SEAM AS SHOWN<br />

SEAMS FACING TOWARDS EACH OTHER<br />

ALINEE LA COSTURA COMO SE MUESTRA<br />

LAS COSTURAS DEBEN ESTAR ENFRENTADAS<br />

Fig. 1<br />

TIMBERGLOVE SEAM<br />

COSTURAS DE LA<br />

ENVOLTURA TIMBERGLOVE<br />

Fig. 2<br />

TIMBERGLOVE SEAM<br />

COSTURAS DE LA<br />

ENVOLTURA TIMBERGLOVE<br />

(2)<br />

2'' lag screws<br />

Per 4'' x 4'' Shelf Loc<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2"<br />

por cada abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong><br />

estante <strong>de</strong> 4'' x 4''<br />

(2)<br />

1-1/4'' lag screws<br />

Per 2'' x 4'' Shelf Loc<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4''<br />

por cada abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> estante<br />

<strong>de</strong> 2'' x 4''<br />

86''<br />

86''<br />

59''<br />

47''<br />

59''<br />

59''<br />

59''<br />

47''<br />

Frame 1 / Estructura 1<br />

Frame 2 / Estructura 2<br />

2'' Lag screw / Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2''<br />

1-1/4'' Lag screw / Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4''<br />

Frame Construction<br />

1. Measure and position brackets on (4) 4'' x 4'' x 120’’ as shown in (Fig.1) and<br />

(Fig 2).<br />

Construcción <strong>de</strong> la estructura<br />

1. Mida y ubique las abraza<strong>de</strong>ras en las (4) piezas <strong>de</strong> 4'' x 4'' x 120", tal como se<br />

muestra en la (Fig.1) y en la (Fig 2).<br />

18


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

•WARNING•<br />

Avoid splitting your lumber by<br />

offsetting your screws at least<br />

3/4’’ from edge.<br />

•ADVERTENCIA•<br />

Para evitar rajar la ma<strong>de</strong>ra, coloque<br />

los tornillos a una distancia <strong>de</strong>, al<br />

menos, 3/4" <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el bor<strong>de</strong>.<br />

Frame 1 Construction<br />

Construcción <strong>de</strong> la<br />

estructura 1<br />

Tailor’s Chalk<br />

Tiza <strong>de</strong> sastre<br />

Fig. 3<br />

[PF 4314] 1'' x 5-3/8'' x 47-1/2''<br />

Center Arch<br />

[PF 4314] 1'' x 5-3/8'' x 47-1/2''<br />

Arco <strong>de</strong>scentrado<br />

[PF 4348] 5/4'' x 6'' x 47-1/2''<br />

Offset Arch<br />

[PF 4348] 5/4'' x 6'' x 47-1/2''<br />

Arco <strong>de</strong>scentrado<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

Look for ‘’TOP’’<br />

stamp on brackets<br />

while installing.<br />

Busque la marca “TOP”<br />

sobre las abraza<strong>de</strong>ras<br />

cuando esté realizando<br />

la instalación.<br />

TOP<br />

GAP on<br />

this si<strong>de</strong><br />

ESPACIO<br />

en este<br />

lado<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

Use a 2’’ lag screw<br />

to hold bracket in<br />

place for later use.<br />

Use un tornillo <strong>de</strong><br />

compresión <strong>de</strong> 2"<br />

para fijar la abraza<strong>de</strong>ra<br />

en su lugar para su uso<br />

posterior.<br />

FLIP FRAME OVER<br />

FOR NEXT STEP<br />

VOLTEAR MARCO<br />

MÁS PARA LA<br />

SIGUIENTE ETAPA<br />

TIMBERGLOVE SEAM<br />

COSTURAS DE LA<br />

ENVOLTURA TIMBERGLOVE<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

96-1/8''<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

Frame Construction cont.<br />

1. Assemble Frame 1 as shown in (Fig. 3).<br />

1-3/4''<br />

GAP / ESPACIO<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

Frame 1 /Estructura 1<br />

[PF 4305] 1'' x 4'' x 45-3/4''<br />

Construcción <strong>de</strong> la estructura (cont.)<br />

1. Ensamble la estructura 1 como se muestra en la (Fig. 3).<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

19


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Frame 2 Construction<br />

Construcción <strong>de</strong> la estructura 2<br />

Fig. 4<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

[PF 4341] 5/4'' x 4'' x 47-1/2''<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

TIMBERGLOVE SEAM<br />

COSTURAS DE LA<br />

ENVOLTURA TIMBERGLOVE<br />

Tailor’s Chalk<br />

Tiza <strong>de</strong> sastre<br />

96-1/8''<br />

FLIP FRAME OVER<br />

FOR NEXT STEP<br />

VOLTEAR MARCO<br />

MÁS PARA LA<br />

SIGUIENTE ETAPA<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

1-3/4''<br />

GAP / ESPACIO<br />

Frame 2 / Estructura 2<br />

[PF 4305] 1'' x 4'' x 45-3/4''<br />

Frame 2 Construction cont.<br />

1. Assemble Frame 2 as shown in (Fig. 4).<br />

Construcción <strong>de</strong> la estructura 2 (cont.)<br />

1. Ensamble la estructura 2 como se muestra en la (Fig. 4).<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

20


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 5<br />

(4)<br />

2'' lag screws<br />

tornillos <strong>de</strong><br />

compresión<br />

<strong>de</strong> 2"<br />

(2)<br />

2'' lag screws<br />

Per Bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2'' por abraza<strong>de</strong>ra<br />

(3)<br />

1-1/4'' lag screws<br />

Per Bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4" por<br />

abraza<strong>de</strong>ra<br />

[PF 4354] 4'' x 4'' x 47-1/2''<br />

Double check to make sure structure is square<br />

Verifique dos veces para asegurarse <strong>de</strong> que la estructura<br />

esté a escuadra.<br />

[PF 4353] 2'' x 4'' x 47-1/2''<br />

Fig. 5a<br />

(3) 1-1/4'' Lag<br />

tornillos <strong>de</strong><br />

compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4''<br />

(2) 2'' Lag<br />

tornillos <strong>de</strong><br />

compresión <strong>de</strong> 2''<br />

[PF 4353] 2'' x 4'' x 47-1/2''<br />

NOTE: Upper screws are (3) 1-1/4'' Lag Screws,<br />

Lower screws are (2) 2'' Lag Screws.<br />

NOTA: Los tornillos superiores son (3) tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4''; los tornillos inferiores son (2) tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 2''.<br />

Tip: Flex brackets to make<br />

installation of 4'' x 4'' easier<br />

Consejo: Doble las abraza<strong>de</strong>ras<br />

para facilitar la instalación <strong>de</strong> la<br />

pieza <strong>de</strong> 4'' x 4''.<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

Frame 1 /Estructura 1<br />

[PF 4306] 1'' x 4'' x 47-1/2''<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

Approx. 1/4''<br />

Aprox. 1/4''<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

2'' Lag screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2''<br />

1-1/4'' Lag Screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4''<br />

Frame Construction cont.<br />

1. Install Frame Support Boards as shown in (Fig. 5) and<br />

(Fig. 5a).<br />

Construcción <strong>de</strong> la estructura (cont.)<br />

1. Instale las tablas <strong>de</strong> soporte <strong>de</strong> la estructura como se muestra<br />

en la (Fig. 5) y en la (Fig. 5a).<br />

21


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 6<br />

Double check to make sure structure is square<br />

Verifique dos veces para asegurarse <strong>de</strong> que la<br />

estructura esté a escuadra.<br />

Fig. 6a<br />

(3) 1-1/4'' Lag<br />

tornillos <strong>de</strong><br />

compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4''<br />

Frame 1<br />

Estructura 1<br />

(4)<br />

2'' lag screws<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 2"<br />

(2)<br />

2'' lag screws<br />

Per Bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2"<br />

por abraza<strong>de</strong>ra<br />

(3)<br />

1-1/4'' lag screws<br />

Per Bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4'' por abraza<strong>de</strong>ra<br />

(2) 2'' Lag<br />

tornillos <strong>de</strong><br />

compresión <strong>de</strong> 2''<br />

NOTE: Upper screws are (3) 1-1/4'' Lag Screws,<br />

Lower screws are (2) 2'' Lag Screws.<br />

NOTA: Los tornillos superiores son (3) tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4''; los tornillos inferiores son (2) tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 2''.<br />

Tip: Flex brackets to make<br />

installation of 4'' x 4'' easier<br />

Consejo: Doble las abraza<strong>de</strong>ras<br />

para facilitar la instalación <strong>de</strong> la<br />

pieza <strong>de</strong> 4'' x 4''.<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2'' por junta<br />

Frame 2<br />

Estructura 2<br />

Approx. 1/4''<br />

Aprox. 1/4''<br />

Frame Construction cont.<br />

1. Attach Frame 1 to Frame 2 as shown in (Fig. 6) and<br />

(Fig. 6a).<br />

Construcción <strong>de</strong> la estructura (cont.)<br />

1. Fije la estructura 1 a la estructura 2 como se muestra en la<br />

(Fig. 6) y en la (Fig. 6a).<br />

1-1/4'' Lag Screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4''<br />

2'' Lag screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2''<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

22


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 7<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

[PF 4345] 5/4'' x 6'' x 40-1/4''<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2'' por junta<br />

19-1/8''<br />

(2)<br />

2'' screws per<br />

joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

[PF 4345] 5/4'' x 6'' x 40-1/4''<br />

[PF 4351] 1-3/8'' x 1-3/8'' x 40-1/4''<br />

CENTERED<br />

Frame Construction (cont.)<br />

2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2''<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

1. Install Deck Boards and Support Board as shown in (Fig. 7).<br />

Note: The holes at the ends of the Deck Boards should line up with the holes in the tops of<br />

the 2'' x 4'' Shelf Brackets.<br />

Construcción <strong>de</strong> la estructura (cont.)<br />

1. Instale las tablas <strong>de</strong> la plataforma y la tabla <strong>de</strong> soporte como se muestra en la (Fig. 7).<br />

Nota: Los orificios ubicados en los extremos <strong>de</strong> las tablas <strong>de</strong> la plataforma <strong>de</strong>ben estar<br />

alineados con los orificios <strong>de</strong> la parte superior <strong>de</strong> las abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> estante <strong>de</strong> 2" x 4".<br />

23


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 8<br />

NOTE: Space boards evenly. A 7/16'' Gap is<br />

i<strong>de</strong>al.<br />

NOTA: Tableros espacio uniformemente. Un<br />

Gap 7/16'' es i<strong>de</strong>al.<br />

Fig. 8a<br />

[PF 4304] 1'' x 4'' x 40-1/4''<br />

FLUSH TO TOP OF 2'' x 4''<br />

ENJUAGUE AL INICIO DE 2'' x 4''<br />

(6) [PF 4356] 5/4'' x 6'' x 43-13/16''<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

[PF 4304] 1'' x 4'' x 40-1/4''<br />

FLUSH TO TOP OF 2'' x 4''<br />

ENJUAGUE AL INICIO DE 2'' x 4''<br />

FLUSH / ALINEADO<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

(2)<br />

2'' screws per<br />

joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

2'' screw/ Tornillo <strong>de</strong> 2''<br />

2-1/2'' screw / Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

Install Deck Boards<br />

1. Attach Deck Support Board as shown in (Fig. 8).<br />

2. Attach Deck Boards as shown in (Fig. 8a).<br />

Note: Screws at center will attach to center support.<br />

Instale las tablas <strong>de</strong> la plataforma<br />

1. Fije la tabla <strong>de</strong> soporte <strong>de</strong> la plataforma como se muestra en la (Fig. 8).<br />

2. Fije las tablas <strong>de</strong> la plataforma como se muestra en la (Fig. 8a).<br />

Nota: Los tornillos <strong>de</strong>l centro se fijarán en el soporte central.<br />

24


Fig. 9<br />

[PF 4341] 5/4'' x 4'' x 47-1/2'' (3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

FLUSH / ALINEADO<br />

Fig. 9a<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

2'' x 4'' x 47-1/2''<br />

Turbo Sli<strong>de</strong> Cut List<br />

[PF 4341] 5/4'' x 4'' x 47-1/2''<br />

FLUSH<br />

ALINEADO<br />

Fig. 9b<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

(5)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

[PF 4341] 5/4'' x 4'' x 47-1/2''<br />

28-1/2''<br />

(3)<br />

2-1/2''<br />

screws<br />

per joint<br />

tornillos<br />

<strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

2'' x 4'' x 47-1/2''<br />

Turbo Sli<strong>de</strong> Cut List<br />

FLUSH<br />

ALINEADO<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

BACK VIEW<br />

Install Barrier Support Boards<br />

1. Install Barrier Support Boards as shown in (Fig. 9), (Fig. 9a) and (Fig. 9b).<br />

Instale las tablas <strong>de</strong> soporte <strong>de</strong> la barrera<br />

1. Instale las tablas <strong>de</strong> soporte <strong>de</strong> la barrera como se muestra en la (Fig. 9) , (Fig. 9a) y en la (Fig. 9b).<br />

25


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 10<br />

Cantilever<br />

Voladizo<br />

A-FRAME<br />

ATTACHES HERE<br />

LA ESTRUCTURA EN<br />

“A” SE AJUSTA AQUÍ<br />

3-1/4''<br />

3-1/4''<br />

5-1/2''<br />

3/8" drill location<br />

Ubicación <strong>de</strong> la perforación <strong>de</strong> 3/8"<br />

2-1/8''<br />

14-1/4''<br />

13-5/8''<br />

12-1/8''<br />

117-7/8''<br />

114-5/8''<br />

100-3/8''<br />

97-1/8''<br />

83-1/2''<br />

78''<br />

<strong>Swing</strong> Beam Drill Locations<br />

1. Drill holes in 4'' x 4'' x 10' <strong>Swing</strong> Beam using a 3/8'' Drill Bit at each location<br />

indicated in (Fig. 10).<br />

2. Once all of the holes are drilled, lay the 4'' x 4'' on the ground.<br />

3. Lay the TIMBER-GLOVE wrap around the <strong>Swing</strong> Beam so that each si<strong>de</strong> overhangs<br />

the 4'' x 4'' evenly, as shown in (Fig. 10a). Make certain that the TIMBER-<br />

GLOVE wrap covers the 4'' x 4'' completely and evenly (from both ends).<br />

4. Using your fingers, feel along the <strong>Swing</strong> Beam to locate the previously drilled<br />

holes un<strong>de</strong>r the TIMBER-GLOVE wrap. Using a utility knife, make a 1'' cut through<br />

the wrap at each of the previously drilled hole locations. You should have 10 cuts<br />

in all, as shown in (Fig. 10b).<br />

5. Unwrap and set TIMBER-GLOVE asi<strong>de</strong> for next step.<br />

Ubicación <strong>de</strong> las perforaciones <strong>de</strong> la viga <strong>de</strong>l columpio<br />

1. Perfore orificios en la viga <strong>de</strong>l columpio <strong>de</strong> 4'' x 4'' x 10' con una broca<br />

<strong>de</strong> 3/8'' en cada una <strong>de</strong> las ubicaciones que se indican en la (Fig. 10).<br />

2. Una vez realizadas todas las perforaciones, coloque la viga <strong>de</strong> 4'' x 4'' en el<br />

suelo.<br />

3. Extienda la envoltura TIMBER-GLOVE alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la viga <strong>de</strong>l columpio <strong>de</strong> manera<br />

que cada lado sobresalga uniformemente sobre la pieza <strong>de</strong> 4'' x 4'', tal como se<br />

muestra en la (Fig. 10a). Asegúrese <strong>de</strong> que la envoltura TIMBER-GLOVE cubra<br />

completa y uniformemente la pieza <strong>de</strong> 4'' x 4'' (en ambos extremos).<br />

4. Con los <strong>de</strong>dos, ubique las perforaciones realizadas previamente en la viga <strong>de</strong>l<br />

columpio, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la envoltura TIMBER-GLOVE. Con una navaja, realice un<br />

corte <strong>de</strong> 1'' a través <strong>de</strong> la envoltura en cada una <strong>de</strong> las ubicaciones <strong>de</strong> las<br />

perforaciones realizadas previamente. En total, <strong>de</strong>be realizar 10 cortes, tal como<br />

se muestra en la (Fig. 10b).<br />

5. Desenvuelva y <strong>de</strong>je a un lado la envoltura TIMBER-GLOVE para el próximo paso.<br />

Fig. 10a<br />

3-1/4''<br />

65-7/8''<br />

62-5/8''<br />

4'' x 4'' <strong>Swing</strong> Beam / Viga <strong>de</strong>l columpio <strong>de</strong> 4'' x 4''<br />

<strong>Swing</strong> Beam TimberGlove<br />

Envoltura TimberGlove para la viga <strong>de</strong>l<br />

columpio<br />

120''<br />

14-1/4''<br />

3-1/4''<br />

48-3/8''<br />

45-1/8''<br />

Fig. 10b<br />

Measure from Here<br />

Medir <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquí<br />

playset<br />

estación <strong>de</strong> juego<br />

26


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 11<br />

4-1/2'' CARRIAGE BOLTS<br />

FOR SWING HANGERS<br />

PERNOS CON CABEZA DE<br />

HONGO DE 4-1/2" PARA LOS<br />

COLGADEROS DE COLUMPIO<br />

4'' CARRIAGE BOLTS<br />

FOR A-FRAME<br />

PERNOS CON CABEZA DE<br />

HONGO DE 4" PARA LA<br />

ESTRUCTURA EN “A”<br />

WOOD LOC WASHER<br />

ARANDELA DE SEGURIDAD<br />

PARA MADERA<br />

<strong>Swing</strong> Beam Hardware<br />

1. Flip 4'' x 4'' <strong>Swing</strong> Beam over so that the opposite si<strong>de</strong> of your drilled holes are facing upwards.<br />

2. Place one (1) Wood Loc Washer on each Carriage Bolt with tangs facing downward.<br />

3. With a hammer tap bolts through drill holes in <strong>Swing</strong> Beam until tangs sink fully into the wood as shown in (Fig. 11).<br />

4. Flip the 4’’ x 4’’ <strong>Swing</strong> Beam over so that bolt tips are facing upwards. Apply TIMBER-GLOVE to 4'' x 4'' using the bolt tips as a gui<strong>de</strong> as shown in<br />

(Fig. 11a). Tigthly wrap TIMBER-GLOVE around 4’’ x 4’’ <strong>Swing</strong> Beam and using the hook and loop strips secure TIMBER-GLOVE in place.<br />

5. Install (1) 30mm screw through the Hook and Loop seam every 12’’ along 4'' x 4''.<br />

Note: Do not sink 30mm screw head through TIMBER-GLOVE fabric. Doing so can cause TIMBER-GLOVE to become loose over time. Make the screw heads<br />

flush with the surface of the TIMBER-GLOVE.<br />

Accesorios para la viga <strong>de</strong>l columpio<br />

1. Dé vuelta la viga <strong>de</strong>l columpio <strong>de</strong> 4'' x 4'' <strong>de</strong> manera que el lado opuesto a don<strong>de</strong> hizo las perforaciones que<strong>de</strong> hacia arriba.<br />

2. Coloque una (1) aran<strong>de</strong>la <strong>de</strong> seguridad para ma<strong>de</strong>ra en cada perno con cabeza <strong>de</strong> hongo con las espigas hacia abajo.<br />

3. Con un martillo, pase los pernos a través <strong>de</strong> las perforaciones <strong>de</strong> la viga <strong>de</strong>l columpio hasta que las espigas entren completamente en la ma<strong>de</strong>ra, tal como se<br />

muestra en la (Fig. 11).<br />

4. Dé vuelta nuevamente la viga <strong>de</strong>l columpio <strong>de</strong> 4" x 4" <strong>de</strong> manera que las puntas <strong>de</strong> los pernos que<strong>de</strong>n hacia arriba. Coloque la envoltura TIMBER-GLOVE a<br />

la pieza <strong>de</strong> 4'' x 4'' usando las puntas <strong>de</strong> los pernos como guía, tal como se muestra en la (Fig. 11a). Envuelva firmemente con TIMBER-GLOVE la viga <strong>de</strong>l<br />

columpio <strong>de</strong> 4" x 4" y use las tiras tipo velcro para fijar las envolturas TIMBER-GLOVE en su lugar.<br />

5. Coloque un (1) tornillo <strong>de</strong> 30mm a través <strong>de</strong> la costura tipo velcro cada 12" a lo largo <strong>de</strong> la pieza <strong>de</strong> 4'' x 4''.<br />

Nota: No pase la cabeza <strong>de</strong>l tornillo <strong>de</strong> 30mm a través <strong>de</strong> la tela <strong>de</strong> la envoltura TIMBER-GLOVE. Esto pue<strong>de</strong> ocasionar que la envoltura TIMBER-GLOVE se<br />

afloje con el tiempo. Nivele la cabeza <strong>de</strong>l tornillo con la superficie <strong>de</strong> la envoltura TIMBER-GLOVE.<br />

27


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 12<br />

TimberGlove Seam<br />

Costura <strong>de</strong> la envoltura<br />

TimberGlove<br />

WASHER<br />

ARANDELA<br />

LOC-NUT<br />

TUERCA DE SEGURIDAD<br />

WASHER<br />

ARANDELA<br />

LOC-NUT<br />

TUERCA DE<br />

SEGURIDAD<br />

<strong>Swing</strong> Beam Drill Locations<br />

1. Flip 4'' x 4'' <strong>Swing</strong> Beam so Carriage Bolts point downward as shown in (Fig. 12) <strong>Swing</strong> Hangers must be installed on the same face of the <strong>Swing</strong> Beam<br />

where holes were first measured.<br />

2. Install the swing hanger onto the beam by sliding over two carriage bolts (refer to (Fig. 11) for placement) and apply two washers and two loc-nuts per <strong>Swing</strong><br />

Hanger. Make certain to orient swing hanger as shown in (Fig. 12).<br />

Note: When attaching Quick Link, make certain threads are pointing up. This will help keep the Quick Link from loosening over time.<br />

3. Repeat for all four hangers.<br />

Ubicación <strong>de</strong> las perforaciones <strong>de</strong> la viga <strong>de</strong>l columpio<br />

1. Dé vuelta la viga <strong>de</strong>l columpio <strong>de</strong> 4'' x 4'' <strong>de</strong> manera que los pernos con cabeza <strong>de</strong> hongo que<strong>de</strong>n hacia abajo, tal como se muestra en la (Fig. 12). Los<br />

colga<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> columpio se <strong>de</strong>ben instalar sobre la misma cara <strong>de</strong> la viga <strong>de</strong>l columpio don<strong>de</strong> se midieron primero los orificios.<br />

2. Para instalar el colga<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> columpio en la viga, <strong>de</strong>slícelo sobre dos pernos con cabeza <strong>de</strong> hongo (vea la (Fig. 11) para la colocación) y coloque dos<br />

aran<strong>de</strong>las y dos tuercas <strong>de</strong> seguridad por cada colga<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> columpio. Asegúrese <strong>de</strong> orientar el colga<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> columpio como se muestra en la (Fig. 12).<br />

Nota: Cuando fije el eslabón rápido, asegúrese <strong>de</strong> que las vueltas <strong>de</strong> rosca que<strong>de</strong>n orientadas hacia arriba. Esto evitará que el eslabón rápido se afloje con<br />

el tiempo.<br />

3. Repita esta inspección para los cuatro colga<strong>de</strong>ros.<br />

28


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 13c<br />

Fig. 13<br />

si<strong>de</strong> view/Vista lateral<br />

Cantilever<br />

Voladizo<br />

Drill 3/8" Holes<br />

Perfore un orificio <strong>de</strong> 3/8"<br />

20"<br />

top view/Vista superior<br />

16"<br />

2"<br />

Fig. 13b<br />

(2) 30mm screws<br />

(2) Tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

A-FRAME ATTACHES HERE<br />

LA ESTRUCTURA EN “A” SE<br />

AJUSTA AQUÍ<br />

2'' x 4'' x 20''<br />

Bolt Cover<br />

Cubierta <strong>de</strong> perno<br />

Fig. 13a<br />

x4<br />

Loc Nut<br />

Tuerca <strong>de</strong> seguridad<br />

Washer / Aran<strong>de</strong>la<br />

Fig. 13d<br />

Washer<br />

Aran<strong>de</strong>la<br />

Loc Nut<br />

Tuerca <strong>de</strong><br />

seguridad<br />

4-1/4''<br />

<strong>Swing</strong> Hanger<br />

Colga<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> columpio<br />

<strong>de</strong> 4-1/4"<br />

2''<br />

Carriage Bolt<br />

Perno con<br />

cabeza <strong>de</strong><br />

hongo <strong>de</strong> 2''<br />

120''<br />

(3)<br />

2-1/2''<br />

screws<br />

per bracket<br />

Vis <strong>de</strong> 2<br />

1/2 po (par<br />

support)<br />

(2) [PF 4355] 2'' x 4'' x 20''<br />

18"<br />

Two Child <strong>Swing</strong> Supports:<br />

USING A UTILITY KNIFE, CUT OUT<br />

TIMBER-WRAP ON TOP OF SWING<br />

BEAM ONLY.<br />

CON UNA NAVAJA, REALICE UN CORTE SOBRE LA<br />

NO HOOK AND LOOP HERE<br />

ENVOLTURA TIMBER ÚNICAMENTE EN LA PARTE<br />

SUPERIOR DE LA VIGA DE COLUMPIO.<br />

Two Child <strong>Swing</strong><br />

OUTRIGGER SWING<br />

MOUNTS HERE<br />

SE INSTALA AQUÍ<br />

El columpio para dos niños<br />

2''<br />

14''<br />

32-1/2''<br />

30-1/2''<br />

1. Drill two 2" x 4" x 20" supports as indicated in (Fig. 13). Attach four swing<br />

hangers to the supports using washers and loc nuts (Fig. 13a). Check hanger to<br />

ensure it does not spin.<br />

2. Place bolt covers over the top of the swing hangers and loc nuts. Secure to the<br />

supports using two 2-1/2'' screws per bolt cover (see Fig. 13b).<br />

3. Locate four beam brackets (right and left) in position on beam making certain the<br />

outsi<strong>de</strong> of the braces are 18" apart and the nailing edge of the bracket is flush<br />

with the top of the beam (Fig. 13c) & (Fig. 13d).<br />

4. Center supports across beam, mark and drill 5/16" holes. Attach using two<br />

carriage bolts, washers and loc nuts per bracket (Fig. 13d).<br />

USING A UTILITY KNIFE, CUT OUT<br />

NO HOOK AND LOOP HERE<br />

TIMBER-WRAP ON TOP OF SWING<br />

BEAM ONLY.<br />

CON UNA NAVAJA, REALICE UN CORTE SOBRE LA<br />

ENVOLTURA TIMBER ÚNICAMENTE EN LA PARTE<br />

SUPERIOR DE LA VIGA DE COLUMPIO.<br />

Measure from Here<br />

Medir <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquí<br />

2''<br />

14-1/2''<br />

16-1/2''<br />

14-1/2''<br />

playset<br />

estación <strong>de</strong> juego<br />

Soportes <strong>de</strong>l columpio para dos niños:<br />

1. Perfore dos soportes <strong>de</strong> 2" x 4" x 20" según se indica en la (Fig. 13). Conecte<br />

cuatro colgadores <strong>de</strong> columpio a los soportes usando aran<strong>de</strong>las y tuercas<br />

opresoras (Fig. 13a). Revise el colga<strong>de</strong>ro para asegurarse <strong>de</strong> que no gire.<br />

2. Coloque las tapas <strong>de</strong> pernos opresores sobre la parte superior <strong>de</strong> los colgadores<br />

<strong>de</strong>l columpio y tuercas opresoras. Sujételas a los apoyos usando dos vis <strong>de</strong> 2-<br />

1/2'' (57mm) po par capuchon <strong>de</strong> boulon (Fig. 13b).<br />

3. Coloque cuatro ménsulas <strong>de</strong> viga (<strong>de</strong>recha e izquierda) en posición sobre la<br />

viga, cerciorándose que la parte exterior <strong>de</strong> las riostras que<strong>de</strong> con una<br />

separación <strong>de</strong> 18" y el bor<strong>de</strong> para clavar <strong>de</strong> la ménsula que<strong>de</strong> al ras <strong>de</strong> la<br />

parte superior <strong>de</strong> la viga (Fig. 13c) & (Fig. 13d).<br />

4. Centralice los soportes en transversal a la viga, marcando y haciendo<br />

perforaciones. Conéctelos usando dos pernos opresores, <strong>de</strong> aran<strong>de</strong>las y tuercas<br />

opresoras por cada ménsula (Fig. 13d).<br />

29


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 14<br />

(8) 2-1/2’’ Screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

A-Frame <strong>Assembly</strong><br />

1. Layout 4'' x 4’’s and 5/4'' x 6'' as shown in (Fig. 14a).<br />

2. Make certain to align 4'' x 4''s with the TimberGlove seams on<br />

the insi<strong>de</strong> of the A-Frame (facing towards each other).<br />

3. Align EZ Frame Bracket with face of 4'' x 4''s as<br />

shown in (Fig. 14).<br />

4. Secure EZ Frame Bracket with (8) 2-1/2'' screws to 4'' x 4''s<br />

making sure they are flush with each other as<br />

shown in (Fig. 14).<br />

5. Secure 5/4'' x 6'' to 4'' x 4''s as shown in (Fig. 14a).<br />

6. Flip over and add 2nd bracket. Repeat steps 2 through 4.<br />

Ensamblaje <strong>de</strong> la estructura en “A”<br />

Align the edges of the 4" x 4" legs<br />

with the edges of EZ Frame Bracket<br />

Alinee los bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las patas <strong>de</strong> 4" x 4" con<br />

los bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> la estructura EZ.<br />

1. Disponga las piezas <strong>de</strong> 4'' x 4" y <strong>de</strong> 5/4'' x 6'' como se<br />

muestra en la (Fig. 14a).<br />

2. Asegúrese <strong>de</strong> alinear las piezas <strong>de</strong> 4'' x 4'' con las costuras <strong>de</strong><br />

la envoltura TimberGlove en la parte interior <strong>de</strong> la estructura en<br />

“A” (enfrentadas).<br />

3. Alinee la abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> la estructura EZ con la cara <strong>de</strong> las<br />

piezas <strong>de</strong> 4'' x 4'', tal como se muestra en la (Fig. 14).<br />

4. Sujete la abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> la estructura EZ con (8) tornillos <strong>de</strong><br />

2-1/2'' a las piezas <strong>de</strong> 4'' x 4'' asegurándose <strong>de</strong> que que<strong>de</strong>n<br />

niveladas entre sí, tal como se muestra en la (Fig. 14).<br />

5. Asegure la pieza <strong>de</strong> 5/4'' x 6'' a la <strong>de</strong> 4'' x 4'' como se<br />

muestra en la (Fig. 14a).<br />

6. Dé vuelta y agregue una segunda abraza<strong>de</strong>ra. Repita los<br />

pasos <strong>de</strong>l 2 al 4.<br />

Fig. 14a<br />

EZ Frame Bracket<br />

Abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> la estructura EZ<br />

FLUSH<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

4" x 4" x 96'' 4" x 4" x 96''<br />

[PF 4327] 5/4" x 6" x 47-1/2"<br />

A-FRAME SUPPORT<br />

SEAM ON<br />

INSIDE OF A-<br />

FRAME<br />

COSTURAS EN<br />

EL INTERIOR<br />

DE LA<br />

ESTRUCTURA<br />

EN “A”<br />

FLUSH<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

50-1/8" 50-1/8"<br />

30mm screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 30mm<br />

30mm screws<br />

(1 every 12'')<br />

Tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

(1 cada 12'')<br />

12''<br />

12''<br />

NOTE:<br />

PLACE TIMBER GLOVE SO<br />

SEAMS ARE FACING INWARD<br />

TOWARDS EACH OTHER<br />

NOTA:<br />

COLOQUE LA ENVOLTURA TIMBER<br />

GLOVE DE MANERA QUE LAS<br />

COSTURAS QUEDEN ENFRENTADAS<br />

HACIA EL INTERIOR.<br />

30


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 15<br />

TimberGlove Seam<br />

Costuras <strong>de</strong> la envoltura TimberGlove<br />

Cantilever beam / Viga en voladizo<br />

Washer<br />

Aran<strong>de</strong>la<br />

2-1/2'' screws<br />

Tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

Loc-Nut<br />

Tuerca <strong>de</strong> seguridad<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

A-Frame <strong>Assembly</strong> cont.<br />

1. Align EZ-Frame Bracket with carriage bolts on <strong>Swing</strong> Beam in the location shown in (Fig. 15).<br />

2. Attach A-Frame beam to <strong>Swing</strong> Beam using (1) washers and (1) Loc-Nuts and (2) screws as shown in (Fig. 15).<br />

3. Repeat on other bracket. Tighten both Loc-Nuts.<br />

Ensamblaje <strong>de</strong> la estructura en “A” (cont.)<br />

1. Alinee la abraza<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> la estructura EZ con los pernos con cabeza <strong>de</strong> hongo sobre la viga <strong>de</strong>l columpio en la ubicación que se muestra en la (Fig. 15).<br />

2. Fije la viga <strong>de</strong> la estructura en “A” a la viga <strong>de</strong>l columpio con (1) aran<strong>de</strong>la, (1) tuerca <strong>de</strong> seguridad y (2) tornillos, tal como se muestra en la (Fig. 15).<br />

3. Repita lo mismo con la otra abraza<strong>de</strong>ra. Ajuste las dos tuercas <strong>de</strong> seguridad.<br />

31


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

A-Frame <strong>Assembly</strong> cont.<br />

1. Position Split Beam Brackets on 4'' x 4'' x 47-1/2''<br />

(Fig 16).<br />

2. With the help of others, lift A-Frame and<br />

<strong>Swing</strong> Beam <strong>Assembly</strong> and center onto unit as<br />

shown in (Fig. 16).<br />

3. Secure as shown in (Fig 16a).<br />

22''<br />

Fig. 16<br />

Montaje <strong>de</strong> la viga <strong>de</strong>l columpio<br />

1. Ubique las abraza<strong>de</strong>ras divididas en la pieza <strong>de</strong><br />

4'' x 4'' x 47 y 1/2'' (Fig. 16).<br />

2. Con ayuda <strong>de</strong> otras personas, levante el marco en<br />

“A” y el conjunto <strong>de</strong> la viga <strong>de</strong>l columpio y<br />

céntrelos en la unidad como se muestra en la<br />

(Fig. 16).<br />

3. Asegúrelo como se muestra en la (Fig. 16a).<br />

<strong>Swing</strong> Beam<br />

Viga <strong>de</strong>l columpio<br />

Fig. 16a<br />

<strong>Swing</strong> Beam<br />

Viga <strong>de</strong>l columpio<br />

View from Deck<br />

Vista <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

plataforma<br />

2'' Lag Screw<br />

x 8 (each bracket)<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2''<br />

x 8 (por abraza<strong>de</strong>ra)<br />

32


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 17<br />

(2) [PF 4312] 1'' x 5-3/8'' x 36''<br />

27-3/8''<br />

NOTE: Space boards evenly. A 1-1/8'' Gap is<br />

i<strong>de</strong>al.<br />

NOTA: Tableros espacio uniformemente. Un<br />

Gap 1-1/8'' es i<strong>de</strong>al.<br />

Fig. 17a<br />

(2)<br />

30mm <strong>de</strong>ck screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> plataforma<br />

<strong>de</strong> 30mm por junta<br />

Use 2-1/2'' screws to secure<br />

1'' x 4'' to 4'' x 4''<br />

Use los tornillos <strong>de</strong> 2-1/2" para<br />

asegurar las piezas <strong>de</strong> 1'' x 4''<br />

a las <strong>de</strong> 4'' x 4''<br />

(2)<br />

30mm screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por junta<br />

(6) [PF 4312] 1'' x 5-3/8'' x 36''<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

Barrier Boards<br />

1. Install Barrier Boards as shown in (Fig. 17) and (Fig. 17a).<br />

Tablas <strong>de</strong> la barrera<br />

1. Instale las tablas <strong>de</strong> la barrera como se muestra en la (Fig. 17) y<br />

en la (Fig. 17a).<br />

30mm'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 1-1/4"<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

33


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 18<br />

(6) [PF 4312] 1'' x 5-3/8'' x 36''<br />

(2)<br />

30mm screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por junta<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

NOTE: Space boards evenly. A 1-1/8'' Gap is<br />

i<strong>de</strong>al.<br />

NOTA: Tableros espacio uniformemente. Un<br />

Gap 1-1/8'' es i<strong>de</strong>al.<br />

Barrier Boards cont.<br />

1. Install Barrier Boards as shown in (Fig. 18).<br />

30mm screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 30mm<br />

Tablas <strong>de</strong> la barrera (cont.)<br />

1. Instale las tablas <strong>de</strong> la barrera como se muestra en la (Fig. 18).<br />

34


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 19<br />

x2<br />

TIMBERGLOVE SEAM<br />

COSTURA DE LA<br />

ENVOLTURA TIMBERGLOVE<br />

Tailor’s Chalk<br />

Tiza <strong>de</strong> sastre<br />

4'' x 4'' x 96''<br />

Fig. 19a<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

[PF 4314] 1'' x 5-3/8'' x 47-1/2''<br />

Center Arch / Arco centrado<br />

[PF 4326] 5/4'' x 6'' x 47-1/2''<br />

Center Arch / Arco centrado<br />

47''<br />

(2)<br />

1-1/4'' lag screws<br />

Per Bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong><br />

1-1/4" por abraza<strong>de</strong>ra<br />

76-1/4''<br />

[PF 4341] 5/4'' x 4'' x 47-1/2''<br />

50-1/2''<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

TIMBERGLOVE<br />

SEAM<br />

COSTURA DE LA<br />

ENVOLTURA<br />

TIMBERGLOVE<br />

[PF 4306] 1'' x 4'' x 47-1/2''<br />

Frame 3 Construction<br />

1. Attach Brackets to uprights as shown in (Fig. 19).<br />

2. Assemble Frame 3 as shown in (Fig. 19a).<br />

Construcción <strong>de</strong> la estructura 3<br />

1. Fije las abraza<strong>de</strong>ras en los postes como se muestra en la (Fig. 19).<br />

2. Ensamble la estructura 3 como se muestra en la (Fig. 19a).<br />

Frame 3<br />

Estructura 3<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

1-1/4'' Lag screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4''<br />

35


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig.20a<br />

(3) 1-1/4'' Lag<br />

tornillos <strong>de</strong><br />

compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4''<br />

Fig. 20<br />

[PF 4330]<br />

2'' x 4'' x 30''<br />

(2)<br />

2'' lag screws<br />

Per Bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2"<br />

por abraza<strong>de</strong>ra<br />

(3)<br />

1-1/4'' lag screws<br />

Per Bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4'' por abraza<strong>de</strong>ra<br />

[PF 4330]<br />

2'' x 4'' x 30''<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

[PF 4324]<br />

5/4'' x 6'' x 30''<br />

Center Arch<br />

Arco centrado<br />

(2) 2'' Lag<br />

tornillos <strong>de</strong><br />

compresión <strong>de</strong> 2''<br />

NOTE: Upper screws are (3) 1-1/4'' Lag Screws,<br />

Lower screws are (2) 2'' Lag Screws.<br />

NOTA: Los tornillos superiores son (3) tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4''; los tornillos inferiores son (2) tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 2''.<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

Fig. 20b<br />

FLUSH<br />

ALINEADO<br />

[PF 4330]<br />

2'' x 4'' x 30''<br />

Frame 3<br />

Estructura 3<br />

76-1/4''<br />

Double check to make sure boards are square<br />

Verifique dos veces para asegurarse <strong>de</strong> que las tablas<br />

estén a escuadra.<br />

[PF 4303]<br />

1'' x 4'' x 28-1/4''<br />

Frame 3<br />

Estructura 3<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2'' por junta<br />

(2)<br />

2-1/2''<br />

screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong><br />

2-1/2''<br />

por junta<br />

[PF 4303]<br />

1'' x 4'' x 28-1/4''<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

2'' Lag screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2''<br />

1-1/4'' Lag Screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4''<br />

Frame 3 Attachment<br />

1. Attach Frame Support Boards as shown in (Fig. 20) and (Fig. 20a).<br />

2. Attach Frame 3 to unit as shown in (Fig. 20a) and (Fig. 20b).<br />

Fijación <strong>de</strong> la estructura 3<br />

1. Fije las tablas <strong>de</strong> soporte <strong>de</strong> la estructura como se muestra en la (Fig. 20) y en la<br />

(Fig. 20a).<br />

2. Fije la estructura 3 a la unidad como se muestra en la (Fig. 20a) y en la<br />

(Fig. 20b).<br />

36


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 21<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

[PF 4306] 1'' x 4'' x 47-1/2''<br />

[PF 4304] 1'' x 4'' x 40-1/4''<br />

6''<br />

Fig. 21a<br />

[PF 4345] 5/4'' x 4'' x 40''<br />

[PF 4345] 5/4'' x 4'' x 40''<br />

17-3/4''<br />

(2)<br />

2'' screws per<br />

joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

[PF 4328]<br />

1-3/8'' x 1-3/8'' x 22-3/4''<br />

Lower Deck Supports<br />

1. Attach Deck support Boards as shown in (Fig. 21).<br />

2. Attach (2) Deck Boards and (1) Support Board as shown in (Fig. 21a).<br />

Soportes <strong>de</strong> la plataforma inferior<br />

1. Fije las tablas <strong>de</strong> soporte <strong>de</strong> la plataforma como se muestra en la (Fig. 21).<br />

2. Fije (2) tablas <strong>de</strong> la plataforma y (1) tabla <strong>de</strong> soporte como se muestra en la<br />

(Fig. 21a).<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

2'' screw/ Tornillo <strong>de</strong> 2''<br />

37


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 22<br />

NOTE: Space boards evenly. A 5/8'' Gap is<br />

i<strong>de</strong>al.<br />

NOTA: Tableros espacio uniformemente. Un<br />

Gap 5/8'' es i<strong>de</strong>al.<br />

Fig. 22a<br />

[PF 4319] 1'' x 4'' x 30''<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

(2)<br />

2'' screws per<br />

joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

FLUSH / ALINEADO<br />

(3) [PF 4356] 5/4'' x 4'' x 43-13/16''<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

Lower Deck cont.<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

1. Install Barrier Support Board as shown in (Fig. 22).<br />

2. Install Lower Deck Boards as shown in (Fig. 22a).<br />

Note: Screws at center will attach to center support.<br />

Plataforma inferior (cont.)<br />

2'' screw/ Tornillo <strong>de</strong> 2''<br />

1. Instale la tabla <strong>de</strong> soporte <strong>de</strong> la barrera como se muestra en la (Fig. 22).<br />

2. Instale las tablas <strong>de</strong> la plataforma inferior como se muestra en la (Fig. 22a).<br />

Nota: Los tornillos <strong>de</strong>l centro se fijarán en el soporte central.<br />

38


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 23<br />

(4) [PF 4310] 1'' x 5-3/8'' x 28''<br />

NOTE: Space boards evenly. A 1/4'' Gap is<br />

i<strong>de</strong>al.<br />

NOTA: Tableros espacio uniformemente. Un<br />

Gap 1/4'' es i<strong>de</strong>al.<br />

Fig. 23a<br />

(2)<br />

30mm screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por junta<br />

(2) [PF 4310] 1'' x 5-3/8'' x 28''<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

1'' GAP<br />

ESPACIO DE 1''<br />

(2)<br />

30mm screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por junta<br />

Lower Deck cont.<br />

1. Install Barrier Boards as shown in (Fig. 23) and (Fig. 23a).<br />

Plataforma inferior (cont.)<br />

30mm' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 30mm<br />

1. Instale las tablas <strong>de</strong> la barrera como se muestra en la (Fig. 23) y en la<br />

(Fig. 23a).<br />

39


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 24<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

Fig. 24a<br />

[PF 4306] 1'' x 4'' x 47-1/2''<br />

FLUSH<br />

ALINEADO<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

[PF 4305] 1'' x 4'' x 45-3/4''<br />

(6) [PF 4309] 1'' x 4'' x 23-7/8''<br />

24''<br />

NOTE: Space boards evenly. A 1-1/4'' Gap is<br />

i<strong>de</strong>al.<br />

NOTA: Tableros espacio uniformemente. Un<br />

Gap 1-1/4'' es i<strong>de</strong>al.<br />

(2)<br />

30mm screws per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm por junta<br />

Picnic Area Railing and Barrier<br />

1. Install Picnic Barrier Rails as shown in (Fig. 24).<br />

2. Install Picnic Area Barrier as shown in (Fig. 24a).<br />

Barrera y rieles para el área <strong>de</strong> picnic<br />

1. Instale los rieles <strong>de</strong> barrera para el área <strong>de</strong> picnic como se muestra en la<br />

(Fig. 24).<br />

2. Instale la barrera para el área <strong>de</strong> picnic como se muestra en la (Fig. 24a).<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

30mm screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 30mm<br />

40


Fig. 25<br />

<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

Fig. 25a<br />

(2)<br />

30mm screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por junta<br />

(7) [PF 4309] 1'' x 4'' x 23-7/8''<br />

(2)<br />

30mm screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por junta<br />

(3)<br />

1-1/2'' screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 1-1/2''<br />

por tabla<br />

10-5/8''<br />

10-1/2''<br />

NOTE: Space boards evenly. A 1/4'' Gap is<br />

i<strong>de</strong>al.<br />

NOTA: Tableros espacio uniformemente. Un<br />

Gap 1/4'' es i<strong>de</strong>al.<br />

10''<br />

10''<br />

(2) [PF 4318] 5/4'' x 4'' x 9''<br />

NOTE: 5/4'' x 4'' boards must be secured from outsi<strong>de</strong> the barriers.<br />

NOTA: Las tablas <strong>de</strong> 5/4" x 4" <strong>de</strong>ben asegurarse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la parte externa <strong>de</strong> las barreras.<br />

Picnic Area Barrier and Bench Supports<br />

1. Install Picnic Area Barriers as shown in (Fig. 25).<br />

2. Install Picnic Bench Supports as shown in (Fig. 25a).<br />

1-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 1-1/2"<br />

30mm screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 30mm<br />

Soportes <strong>de</strong> la banca y barrera para el área <strong>de</strong> picnic<br />

1. Instale las barreras para el área <strong>de</strong> picnic como se muestra en la<br />

(Fig. 25).<br />

2. Instale los soportes <strong>de</strong> la banca para picnic como se muestra en la<br />

(Fig. 25a).<br />

41


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 26<br />

FLUSH<br />

ALINEADO<br />

[PF 4308] 1'' x 5-3/8'' x 23''<br />

[PF 4311] 1'' x 5-3/8'' x 34-1/2''<br />

FLUSH<br />

ALINEADO<br />

[PF 4325] 5/4'' x 6'' x 45-1/4''<br />

(2)<br />

1-1/2'' screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 1-1/2''<br />

por junta<br />

[PF 4308] 1'' x 5-3/8'' x 23''<br />

[PF 4311] 1'' x 5-3/8'' x 34-1/2''<br />

Overhead View<br />

Vista <strong>de</strong>s<strong>de</strong> arriba<br />

[PF 4325] 5/4'' x 6'' x 45-1/4''<br />

(2)<br />

2'' screws per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2'' por junta<br />

Picnic Area table and Bench<br />

1. Install Picnic Table and Bench Boards as shown in (Fig. 26).<br />

Banca y mesa <strong>de</strong> picnic<br />

1. Instale las tablas <strong>de</strong> la banca y la mesa <strong>de</strong> picnic como se muestra en la<br />

(Fig. 26).<br />

2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2''<br />

1-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 1-1/2"<br />

42


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 27<br />

Fig. 27a<br />

DETAIL OF<br />

STEP BRACKET<br />

Measure From<br />

Arrows<br />

(3)<br />

2'' screws<br />

per bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> 2''<br />

por abraza<strong>de</strong>ra<br />

(3)<br />

30mm screws<br />

per bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por abraza<strong>de</strong>ra<br />

9''<br />

(3) [PF 4329] 2'' x 4'' x 22-3/4''<br />

35-3/8''<br />

30mm screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 30mm<br />

2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2''<br />

23-7/8''<br />

(3) Step Brackets<br />

(Right)<br />

abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong><br />

peldaño<br />

(<strong>de</strong>rechas)<br />

(3) Step Brackets<br />

(Left)<br />

abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong><br />

peldaño<br />

(izquierdas)<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

Lad<strong>de</strong>r <strong>Assembly</strong><br />

1. Attach (3) Right and (3) Left Step Brackets as shown in (Fig. 27).<br />

2. Install Lad<strong>de</strong>r Step Boards as shown in (Fig. 27a).<br />

3. Install lad<strong>de</strong>r spacer board as shown in (Fig. 27b).<br />

Escalera Asamblea<br />

1. Coloque (3) Derecho y (3) soportes izquierdo paso como se muestra en la (Fig. 27).<br />

2. Instale los estribos escalera como se muestra en la (Fig. 27a).<br />

3. Instale escalera bordo espaciador como se muestra en la (Fig. 27b).<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

per bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por abraza<strong>de</strong>ra<br />

3''<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

[PF 4303] 1'' x 4'' x 28-1/4''<br />

Fig. 27b<br />

Un<strong>de</strong>r Deck View / Vista por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la plataforma<br />

43


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 28<br />

Fig. 28b<br />

(8) [PF 4313] 1'' x 5-3/8'' x 40-1/4''<br />

17-1/8''<br />

(2)<br />

1-1/2'' <strong>de</strong>ck screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> plataforma<br />

<strong>de</strong> 1-1/2'' por junta<br />

[PF 4353] 2'' x 4'' x 47-1/2''<br />

(1) [PF 4304] 1'' x 4'' x 40-1/4''<br />

[PF 4351] 1-1/2'' x 1-1/2'' x 40-1/4''<br />

2-1/2''<br />

[PF 4353] 2'' x 4'' x 47-1/2''<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

(2)<br />

2-1/2'' <strong>de</strong>ck screws<br />

per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> plataforma<br />

<strong>de</strong> 2-1/2'' por junta<br />

Fig. 28c<br />

Fig. 28a<br />

(2)"T" nuts<br />

tuercas en “T”<br />

3/8" Holes<br />

Orificios <strong>de</strong> 3/8"<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws per joint<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

por junta<br />

Hold (rock)<br />

Sostén (piedra)<br />

(2) 1-1/2'' Hex Head Bolts<br />

pernos <strong>de</strong> cabeza<br />

hexagonal<br />

<strong>de</strong> 1-1/2"<br />

(1) Loc Washer per bolt / aran<strong>de</strong>la <strong>de</strong> seguridad por perno<br />

(1) Flat Washer per bolt / aran<strong>de</strong>la plana por perno<br />

Un<strong>de</strong>r Deck View / Vista por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la plataforma<br />

1-1/2'' screw/ Tornillo <strong>de</strong> 1-1/2"<br />

2-1/2'' screw/ Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

Rock Wall <strong>Assembly</strong>.<br />

1. Assemble Rock Wall as shown in (Fig. 28).<br />

2. Attach Rocks to Rock Wall as shown in (Fig. 28a).<br />

3. Attach Rock Wall to Tower as shown in (Fig. 28b) and (Fig. 28c).<br />

Note: Two rock locations will be left open once all rocks are placed. This is to allow multiple configurations for your Rock Wall activity.<br />

Ensamblaje <strong>de</strong> la pared <strong>de</strong> piedra<br />

1. Ensamble la pared <strong>de</strong> piedra como se muestra en la (Fig. 28).<br />

2. Fije las piedras a la pared <strong>de</strong> piedra como se muestra en la (Fig. 28a).<br />

3. Fije la pared <strong>de</strong> piedra a la torre como se muestra en la (Fig. 28b) y en la (Fig. 28c).<br />

Nota: Deben <strong>de</strong>jarse abiertas dos ubicaciones <strong>de</strong> piedras, una vez que se hayan colocado todas las piedras. Esto permite varias configuraciones para su actividad<br />

en la pared <strong>de</strong> piedra.<br />

44


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 29<br />

Fig. 29a<br />

washer<br />

aran<strong>de</strong>la<br />

1 - 3/4'' Panhead screwTornillo con<br />

cabeza redonda aplanada<br />

<strong>de</strong> 1 y 3/4<br />

11"<br />

1 - 3/4'' Panhead screw<br />

Tornillo con cabeza<br />

redonda aplanada<br />

<strong>de</strong> 1 y 3/4<br />

Deck Surface<br />

Superficie <strong>de</strong> la plataforma<br />

Safety Handles.<br />

1. Mount Safety Handles in the Rock Wall and Lad<strong>de</strong>r Rung opening approximately 11'' above the <strong>de</strong>ck surface as<br />

shown in (Fig. 29).<br />

2. See (Fig. 29a) for proper placement of Safety Handles.<br />

Manijas <strong>de</strong> seguridad.<br />

1. Monte la manija <strong>de</strong> seguridad en la abertura <strong>de</strong>l trepador, aproximadamente a 11" <strong>de</strong> distancia sobre la superficie<br />

<strong>de</strong> la plataforma (Fig. 29).<br />

2. Remitirse a la (Fig. 29a) para el montaje <strong>de</strong>l trepador.<br />

45


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 30<br />

6-5/8''<br />

FLUSH<br />

ALINEADO<br />

4'' x 4'' x 96''<br />

(3)<br />

1-1/4''<br />

Lag screws<br />

per bracket<br />

tornillos <strong>de</strong><br />

compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4'' por<br />

abraza<strong>de</strong>ra<br />

DETAIL OF<br />

STEP BRACKET<br />

Measure From<br />

Arrows<br />

(3)<br />

30mm screws<br />

per bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por abraza<strong>de</strong>ra<br />

53-1/2''<br />

53-7/8''<br />

42-1/4''<br />

42-3/4''<br />

31''<br />

31-1/2''<br />

1-1/4'' Lag Screw / Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4''<br />

30mm Wood Screw / Tornillo para ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> 30mm<br />

Monkeybar <strong>Assembly</strong>:<br />

1. Measure and place Monkey Bar Step Brackets and Boomerang Bracket on upright as shown in (Fig. 30).<br />

2. Reverse dimensions for the brackets on the opposite leg and repeat step 2.<br />

Ensamblaje <strong>de</strong> la barra trepadora:<br />

1. Mida y coloque las abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> peldaño <strong>de</strong> la barra trepadora y la abraza<strong>de</strong>ra tipo “Boomerang” en el poste, tal como se muestra en la (Fig. 30).<br />

3. Invierta las dimensiones para las abraza<strong>de</strong>ras en la pata opuesta y repita el paso 2.<br />

46


Fig. 31<br />

<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 31a<br />

10-1/2''<br />

(2)<br />

2'' Lag screws<br />

per bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2'' por<br />

abraza<strong>de</strong>ra<br />

11''<br />

(3)<br />

30mm screws<br />

per bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por abraza<strong>de</strong>ra<br />

11''<br />

11''<br />

(4)<br />

23-1/4'' Monkey Bar<br />

Rungs<br />

peldaños <strong>de</strong> la barra trepadora<br />

<strong>de</strong> 23-1/4"<br />

(2)<br />

[PF 4353]<br />

2'' x 4'' x 47-1/2''<br />

Fig. 31b<br />

Pre-Drill<br />

Perforaciones previas<br />

(3) [PF 4282] 2'' x 4'' x 20-3/8''<br />

(3)<br />

1-1/4'' Lag screws<br />

per bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-<br />

1/4'' por abraza<strong>de</strong>ra<br />

(2)<br />

'L' Brackets<br />

abraza<strong>de</strong>ras en “L”<br />

1-1/4'' Lag Screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4''<br />

30mm Wood Screw<br />

Tornillo para ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> 30mm<br />

2'' Lag screw / Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 2''<br />

Monkeybar <strong>Assembly</strong>:<br />

1. Attach (3) Monkey Bar Steps as shown in (Fig. 31).<br />

2. Attach (4) Monkey Bar Rungs as shown in (Fig. 31a).<br />

3. Attach (2) 'L' Brackets as shown in (Fig. 31b).<br />

Pre-Drill Note: To prevent wood from splitting, pre-drill all holes for the Monkey Bar Rungs and ‘L’ Brackets. Use a 1/8'' drill bit & drill to a maximum <strong>de</strong>pth of the<br />

length of the Lag Screw used.<br />

Ensamblaje <strong>de</strong> la barra trepadora:<br />

1. Fije los (3) peldaños <strong>de</strong> la escalera <strong>de</strong> la barra trepadora como se muestra en la (Fig. 31).<br />

2. Fije los (4) peldaños <strong>de</strong> la barra trepadora como se muestra en la (Fig. 31a).<br />

3. Fije las (2) abraza<strong>de</strong>ras en “L” como se muestra en la (Fig. 31b).<br />

Nota sobre perforaciones previas: Para evitar que la ma<strong>de</strong>ra se raje, perfore previamente todos los orificios <strong>de</strong> los peldaños <strong>de</strong> la barra trepadora y las<br />

abraza<strong>de</strong>ras en “L”. Con una broca <strong>de</strong> 1/8", perfore hasta la profundidad máxima <strong>de</strong>l largo <strong>de</strong>l tornillo <strong>de</strong> compresión usado.<br />

47


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 32<br />

Fig. 32a<br />

(3)<br />

1-1/4'' Lag Screws<br />

per bracket<br />

tornillos <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4'' por abraza<strong>de</strong>ra<br />

(3)<br />

1-1/4'' Lag screws<br />

per bracket<br />

1-3/4''<br />

(3)<br />

1-1/4'' Lag Screws per bracket<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/4''<br />

FLUSH<br />

ALINEADO<br />

Pre-Drill<br />

Perforaciones previas<br />

Fig. 32b<br />

73-1/2"<br />

9-1/2"<br />

16"<br />

1-1/4'' Lag screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4"<br />

6'<br />

8'' Diameter<br />

Diámetro <strong>de</strong> 8"<br />

23-7/8''<br />

Monkey Bar <strong>Assembly</strong> Cont.<br />

1. Attach the Monkey Bar Frame to the Monkey Bar Lad<strong>de</strong>r as shown in (Fig. 32).<br />

2. Dig (2) 8'' diameter holes, 16'' <strong>de</strong>ep, at the locations shown in (Fig. 32b).<br />

3. Attach the Monkey Bar Lad<strong>de</strong>r to the unit as shown in (Fig. 32a) and (Fig. 32b).<br />

Pre-Drill Note: To prevent wood from splitting, pre-drill the (6) holes for the 1-1/4'' Lag Screws. Use a 1/8'' drill bit & drill to a maximum <strong>de</strong>pth of 1-1/4''.<br />

4. Level the assembly, fill in holes and compact earth around posts.<br />

Ensamblaje <strong>de</strong> la barra trepadora (cont.)<br />

1. Fije la estructura <strong>de</strong> la barra trepadora a la escalera <strong>de</strong> la barra trepadora, tal como se muestra en la (Fig. 32).<br />

2. Haga (2) huecos <strong>de</strong> 8" <strong>de</strong> diámetro y 16'' <strong>de</strong> profundidad en las ubicaciones, tal como se muestra en la (Fig. 32b).<br />

3. Fije la escalera <strong>de</strong> la barra trepadora a la unidad como se muestra en la (Fig. 32a) y en la (Fig. 32b).<br />

Nota sobre perforaciones previas: Para evitar que la ma<strong>de</strong>ra se raje, perfore previamente los (6) orificios para los tornillos <strong>de</strong> compresión <strong>de</strong> 1-1/4". Con<br />

una broca <strong>de</strong> 1/8", perfore hasta una profundidad máxima <strong>de</strong> 1-1/4".<br />

4. Nivele el <strong>ensamblaje</strong>, rellene los huecos y compacte la tierra alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> los postes.<br />

48


Fig. 33<br />

x2<br />

<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

[PF 4320] 5/4'' x 4'' x 33-1/2'' TARP ROOF A-FRAME<br />

Toldo <strong>de</strong> techo A-FRAME<br />

[PF 4307] 1'' x 5-3/8'' x 18-342''<br />

GABLE BOTTOM<br />

GABLE INFERIOR<br />

(6)<br />

30mm screws per A-frame<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm por abraza<strong>de</strong>ra<br />

4-1/8"<br />

[PF 4320] 5/4'' x 4'' x 33-1/2'' TARP ROOF A-FRAME<br />

Toldo <strong>de</strong> techo A-FRAME<br />

Fig. 33a<br />

[PF 4317] 1'' x 2-1/2'' x 26''<br />

[PF 4317] 1'' x 2-1/2'' x 26''<br />

2-1/8"<br />

[PF 4302] 1'' x 4'' x 28-1/8''<br />

(2)<br />

2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2''<br />

[PF 4302] 1'' x 4'' x 28-1/8''<br />

Fig. 33b<br />

2'' screw/ Tornillo <strong>de</strong> 2''<br />

(2)<br />

2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2''<br />

30mm Wood Screw / Tornillo para ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> 30mm<br />

Small Roof <strong>Assembly</strong>:<br />

1. Assemble Roof A-Frame as shown in (Fig. 33).<br />

2. Attach (3) Roof Supports as shown in (Fig. 33a).<br />

3. Assemble Small Roof frame as shown in (Fig. 33b).<br />

Asamblea pequeño techo:<br />

1. Montar Techo Bastidor en A como se muestra en (Fig. 33).<br />

2. Coloque (3) soportes <strong>de</strong> techo como se muestra en (Fig. 33a).<br />

3. Ensamble marco pequeño techo como se muestra en (Fig. 33b).<br />

49


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 33c<br />

Fig. 33d<br />

3/4'' Screw<br />

3/4'' Tornillo<br />

Washer<br />

aran<strong>de</strong>la<br />

3 Per Si<strong>de</strong><br />

3 por lado<br />

14-7/8''<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2'' por tabla<br />

(4)<br />

30mm screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm por tabla<br />

Fig. 33e<br />

[PF 4304] 1'' x 4'' x 40-1/4''<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

30mm Wood Screw<br />

Tornillo para ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> 30mm<br />

Small Roof <strong>Assembly</strong>:<br />

1. Attach Tarp to Small Roof frame as shown in (Fig. 33c).<br />

2. Attach Small Roof Frame to unit as shown in (Fig. 33d).<br />

3. Install Spacer Board as shown in (Fig. 34e).<br />

Asamblea pequeño techo:<br />

1. Adjuntar a la estructura <strong>de</strong>l techo Lona pequeña como se muestra en (Fig. 33c).<br />

2. Fije el marco <strong>de</strong>l techo pequeño a la unidad como se muestra en (Fig. 33d).<br />

3. Instalar Junta Spacer como se muestra en (Fig. 34e).<br />

50


Fig. 34 x2 Fig. 34a<br />

3/4''<br />

<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

3/4''<br />

(4) [PF 4315] 1'' x 5-3/8'' x 47-1/2''<br />

SHINGLE-TEJAS<br />

3-1/2''<br />

Overhang<br />

Saliente <strong>de</strong> 3-<br />

1/2''<br />

[PF 4322] 5/4'' x 4'' x 37-5/8''<br />

(6)<br />

30mm screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

[PF 4321] 5/4'' x 4'' x 34-1/4''<br />

3-1/2''<br />

Overhang<br />

Saliente <strong>de</strong><br />

3-1/2''<br />

(4)<br />

30mm screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por tabla<br />

Fig. 34b<br />

[PF 4316]<br />

1'' x 1'' x 35-3/4''<br />

18-3/4''<br />

Fig. 34c<br />

[PF 4316]<br />

1'' x 1'' x 35-3/4''<br />

(1)<br />

30mm screws<br />

per board<br />

tornillo <strong>de</strong> 30mm<br />

por tabla<br />

18-3/4''<br />

(5)<br />

30mm screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 30mm<br />

por tabla<br />

40-1/2''<br />

(10) [PF 4315] 1'' x 5-3/8'' x 47-1/2''<br />

SHINGLE-TEJAS<br />

30mm Wood Screw / Tornillo para ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> 30mm<br />

Large Roof <strong>Assembly</strong>:<br />

1. Assemble Roof A-Frame as shown in (Fig. 34).<br />

2. Attach (4) Roof Slats as shown in (Fig. 34a).<br />

3. Attach (2) Roof Slat Supports as shown in (Fig. 34b).<br />

4. Install (8) Roof Slats as shown in (Fig. 34c).<br />

Ensamblaje <strong>de</strong>l techo gran<strong>de</strong>:<br />

1. Ensamble la estructura en “A” <strong>de</strong>l techo como se muestra en la (Fig. 34).<br />

2. Fije las (4) tablas para techo como se muestra en la (Fig. 34a).<br />

3. Fije los (2) soportes <strong>de</strong> las tablas para techo como se muestra en la (Fig. 34b).<br />

4. Instale las (8) tablas para techo como se muestra en la (Fig. 34c).<br />

51


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 35<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2'' por tabla<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

x4<br />

INSIDE VIEW<br />

VISTA INTERIOR<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2'' por tabla<br />

Large Roof Assemby Cont.<br />

1. Install Roof on Tower as shown in (Fig. 35).<br />

Ensamblaje <strong>de</strong>l techo gran<strong>de</strong> (cont.)<br />

1. Instale el techo en la torre como se muestra en la (Fig. 35).<br />

52


R<br />

<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 36<br />

Pre-Drill<br />

pre-taladro<br />

Center<br />

centro<br />

[PF 4301] 1'' x 4'' x 22-3/4''<br />

(3)<br />

2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2''<br />

(4)<br />

2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2''<br />

[PF 4304] 1'' x 4'' x 40-1/4''<br />

Center<br />

centro<br />

Center<br />

centro<br />

Center<br />

centro<br />

[PF 4304] 1'' x 4'' x 40-1/4''<br />

(4)<br />

2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2''<br />

BACK VIEW<br />

VISTA POSTERIOR<br />

Fig. 37<br />

1/2'' Pan Head screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> cabeza redonda<br />

aplanada <strong>de</strong> 1/2''<br />

INTENDED FOR USE BY CHILDREN<br />

FROM AGES 2-10 YEARS<br />

FOR HOME / RESIDENTIAL USE<br />

ONLY<br />

DISEÑADO PARA SER USADO POR<br />

NIÑOS ENTRE 2 Y 10 AÑOS DE<br />

EDAD PARA USO EN EL<br />

HOGAR/USO RESIDENCIAL<br />

ÚNICAMENTE<br />

RÉSERVÉ À L_UTILISATION PAR<br />

DES ENFANTS DE 2 À 10 ANS<br />

USAGE RÉSIDENTIEL/FAMILIAL<br />

SEULEMENT<br />

1212 Barberry Drive<br />

Janesville, WI 53545<br />

1-800-888-1232<br />

www.swing-n-sli<strong>de</strong>.com<br />

Decorative Assemblies<br />

Center<br />

centro<br />

Center<br />

centro<br />

(3) [PF 4337] 5/4'' x 4'' x 9''<br />

(2)<br />

1-1/2'' screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 1-1/2'' por tabla<br />

1. Install Window Sill Boards as shown in (Fig. 36).<br />

2. Place the Name Tag in a visible area on one of the<br />

uprights using (2) 1/2'' Pan Head Screws as shown in<br />

(Fig. 36).<br />

3. Install Window Chamfer Boards as shown in (Fig. 37).<br />

Ensamblajes <strong>de</strong>corativos<br />

1. Instale las tablas <strong>de</strong>l antepecho <strong>de</strong> ventana como se<br />

muestra en la (Fig. 36).<br />

2. Coloque la placa <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación en un área visible en<br />

uno <strong>de</strong> los postes, con (2) tornillos <strong>de</strong> cabeza redonda<br />

aplanada <strong>de</strong> 1/2", tal como se muestra en la (Fig. 36).<br />

3. Instale las tablas biseladas <strong>de</strong> la ventana como se muestra<br />

en la (Fig. 37).<br />

1-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 1-1/2"<br />

2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2''<br />

53


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 38<br />

(6) [PF 4336] 5/4'' x 4'' x 3-1/2''<br />

CHAMFER-CHAFLáN<br />

(2)<br />

2'' screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 2''<br />

por tabla<br />

Fig. 38a<br />

(1) [PF 4336] 5/4'' x 4'' x 3-1/2''<br />

CHAMFER-CHAFLáN<br />

(2)<br />

2'' screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 2''<br />

por tabla<br />

2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2''<br />

Decorative Assemblies Cont.<br />

1. Install Chamfer Boards as shown in (Fig. 38) and (Fig. 38a).<br />

Ensamblajes <strong>de</strong>corativos (cont.)<br />

1. Instale las tablas biseladas como se muestra en la (Fig. 38) y en la (Fig. 38a).<br />

54


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 39<br />

2'' x 4'' x 47-1/2''<br />

25''<br />

(3)<br />

2-1/2'' screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2'' por tabla<br />

Fig. 39a<br />

23''<br />

2'' x 4'' x 32''<br />

(4)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

INSIDE VIEW - ROOF REMOVED FOR CLARITY<br />

VISTA INTERIOR - TECHO RETIRADAS PARA MAYOR CLARIDAD<br />

Turbo Tube Sli<strong>de</strong> Opening.<br />

1. Install Sli<strong>de</strong> Opening Boards as shown in (Fig. 39) and (Fig. 39a).<br />

Turbo Tube apertura <strong>de</strong>slizante.<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

1. Instalar las placas <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong>slizante, como se muestra en la (Fig. 39) y (Fig. 39a).<br />

55


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 40<br />

2'' x 4'' x 25''<br />

2'' x 4'' x 12''<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

(4)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

23''<br />

2'' x 4'' x 7-3/8''<br />

(2)<br />

2-1/2'' screws<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2''<br />

(2) 2'' x 4'' x 23''<br />

Fig. 40a<br />

(4)<br />

2-1/2'' screws<br />

per board<br />

tornillos <strong>de</strong> 2-1/2'' por tabla<br />

25''<br />

Turbo Tube Sli<strong>de</strong> Opening Cont.<br />

1. Install Sli<strong>de</strong> Opening Boards as shown in (Fig. 40) and (Fig. 40a).<br />

Sli<strong>de</strong> Turbo Tube Apertura Cont.<br />

INSIDE VIEW - ROOF REMOVED FOR CLARITY<br />

VISTA INTERIOR - TECHO retiradas para mayor claridad<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

1. Instalar las placas <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong>slizante, como se muestra en la (Fig. 40) y (Fig. 40a).<br />

56


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 41<br />

2'' x 4'' x 47-1/2''<br />

31-1/2''<br />

2-1/2'' screw<br />

Tornillo <strong>de</strong> 2-1/2"<br />

ASSEMBLY INSTRUCTIONS<br />

5' Turbo Tube Sli<strong>de</strong><br />

Note: This accessory is <strong>de</strong>signed to fit a 5’ Deck height only.<br />

Fig. 41a<br />

C A U T I O N<br />

• Do not climb on the<br />

outsi<strong>de</strong> of the sli<strong>de</strong><br />

• This sli<strong>de</strong> is <strong>de</strong>signed for<br />

home use only, not for<br />

Public Playgrounds<br />

• Product inten<strong>de</strong>d for<br />

children ages from 2-10<br />

years old.<br />

IMPORTANT!!<br />

PLEASE READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY!!<br />

Please make sure all lumber, hardware and accessory parts are accounted for. If you are missing<br />

anything, please DO NOT RETURN to the store where purchased. Please call our Customer<br />

Service Department at the number below.<br />

To register your product and download unit specific Turbo Tube Sli<strong>de</strong> instructions,<br />

visit:<br />

http://www.swing-n-sli<strong>de</strong>.com<br />

Other benefits inclu<strong>de</strong> information on product warranties, assembly plan updates, joining our mailing<br />

list for new products and promotions, and providing feedback on products.<br />

<strong>Swing</strong>•N•Sli<strong>de</strong> • 1212 Barberry Drive • Janesville, Wisconsin 53545<br />

Visit our web site at: www.swing-n-sli<strong>de</strong>.com or call us at<br />

1-800-888-1232<br />

Turbo Tube Sli<strong>de</strong> Opening Cont.<br />

1. Install Sli<strong>de</strong> Support Board as shown in (Fig. 41).<br />

2. Follow the instructions in your Turbo Tube Sli<strong>de</strong> Plan to assemble and install your Turbo Tube Sli<strong>de</strong>.<br />

57


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Fig. 42<br />

Chain goes<br />

through here<br />

•WARNING•<br />

La ca<strong>de</strong>na se coloca<br />

por aquí •ADVERTENCIA•<br />

Do NOT Put Chain Here<br />

NO coloque la ca<strong>de</strong>na aquí<br />

5/16" Flat Washer<br />

Aran<strong>de</strong>la plana <strong>de</strong> 5/16"<br />

5/16" Flat Washer<br />

Aran<strong>de</strong>la plana <strong>de</strong> 5/16"<br />

Hex Bolt<br />

Perno hexagonal<br />

5/16 x 6-1/4"<br />

5/16" Loc Washer<br />

Aran<strong>de</strong>la <strong>de</strong> seguridad<br />

<strong>de</strong> 5/16"<br />

5/16'' Loc Nut<br />

Tuerca <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> 5/16''<br />

2 for FUN<br />

Gli<strong>de</strong>r Seat<br />

Asiento <strong>de</strong> la<br />

mecedora <strong>de</strong>l<br />

“2 for FUN”<br />

Fig. 42a<br />

2 FOR FUN SWING.<br />

1. Thread chains through 2 for Fun handles as shown in (Fig. 42).<br />

2. Attach handle assembly to seat using (1) 6 1/4" hex head bolts, (1) 5/16" loc washer, (2) 5/16" washers, and (1) 5/16" loc nut as shown in (Fig. 42).<br />

Repeat this for the other si<strong>de</strong>.<br />

NOTE: Do not overtighten bolts. The bolt threads should not extend beyond the end of loc nut.Overtightening can damage the 2 For Fun Gli<strong>de</strong>r assembly and<br />

cause injury. Check this connection frequently to see if the loc nut stays in position. If there is any problem keeping the loc nut in position, replace it<br />

immediately.<br />

3. Attach 2 for Fun Gli<strong>de</strong>r to set. Crimp all swing hangers and clamps tightly as shown in (Fig. 42a).<br />

COLUMPIO DEL “2 FOR FUN”<br />

1. Pase las ca<strong>de</strong>nas por las manijas <strong>de</strong>l “2 For Fun” como se muestra en la (Fig. 42).<br />

2. Fije el <strong>ensamblaje</strong> <strong>de</strong> la manija al asiento con (1) perno <strong>de</strong> cabeza hexagonal <strong>de</strong> 6-1/4", (1) aran<strong>de</strong>la <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> 5/16", (2) aran<strong>de</strong>las <strong>de</strong> 5/16" y (1)<br />

tuerca <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> 5/16", tal como se muestra en la (Fig. 42). Repita este paso para el otro lado.<br />

NOTA: No ajuste <strong>de</strong>masiado los pernos. Los extremos roscados <strong>de</strong> los pernos no <strong>de</strong>ben sobresalir <strong>de</strong> la tuerca <strong>de</strong> seguridad. Ajustar excesivamente pue<strong>de</strong><br />

dañar el <strong>ensamblaje</strong> <strong>de</strong> la mecedora <strong>de</strong>l “2 For Fun” y causar lesiones. Revise esta conexión con frecuencia para confirmar que la tuerca <strong>de</strong> seguridad<br />

continúa en su posición. Si existiera un problema en mantener la tuerca <strong>de</strong> seguridad en su posición, reemplácela <strong>de</strong> inmediato.<br />

3. Fije la mecedora <strong>de</strong>l “2 for Fun” a la unidad. Ajuste firmemente todos los colga<strong>de</strong>ros y las abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> columpio, tal como se muestra en la (Fig. 42a).<br />

58


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong> / <strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>ensamblaje</strong><br />

Anchor-It / Anclaje<br />

Fig. 43<br />

metal strap<br />

correa metálica<br />

Flat Washer<br />

Aran<strong>de</strong>la plana<br />

Anchor-It Installation.<br />

<strong>Instructions</strong> for Anchoring <strong>Swing</strong>•N•Sli<strong>de</strong> Activity Centers<br />

1. Determinethefinallocationofyouractivitycenter.<br />

2. PlacetheAnchor-Itstakesadjacenttothebaseandnearthecornersofyouractivitycenter(at<br />

thebottomofthelegsonswingsets)andtwisttheauger-stylestakesintothegrounduntilonly<br />

theloopisexposed.<br />

3. PlacethemetalstrapthroughtheloopoftheAnchor-Itstakeandsecureittotheunitwitha<br />

lagscrewandwasherasillustratedtotheright.Note:Attachthestraptotheunitwithaslittle<br />

playaspossibleusingwhateverholesinthestrapthatworkbest.<br />

Instalación <strong>de</strong>l anclaje<br />

Anchor-It<br />

Anclaje<br />

1-1/2"<br />

lag bolt<br />

Perno <strong>de</strong><br />

compresión<br />

<strong>de</strong> 1-1/2"<br />

<strong>Instrucciones</strong> para anclar los centros <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s <strong>Swing</strong>-N-Sli<strong>de</strong><br />

1. Determinelaubicaciónfinal<strong>de</strong>sucentro<strong>de</strong>activida<strong>de</strong>s.<br />

2. Coloquelasestacas<strong>de</strong>anclajeadyacentesalabaseycerca<strong>de</strong>lasesquinas<strong>de</strong>sucentro<strong>de</strong><br />

activida<strong>de</strong>s(enlaparteinferior<strong>de</strong>laspatas<strong>de</strong>lconjunto<strong>de</strong>columpios)ygirelasestacas<br />

comountaladroenelsuelohastaquesoloseveaelbucle.<br />

3. Coloquelacorreametálicaatravés<strong>de</strong>lbucle<strong>de</strong>laestaca<strong>de</strong>anclajeyasegúrelaalaunidad<br />

conuntornillo<strong>de</strong>compresiónyunaaran<strong>de</strong>la,talcomoseilustraala<strong>de</strong>recha.Nota:Fijela<br />

correaalaunidadconlamenorholguraposibleusandolosorificios<strong>de</strong>lacorreaquemejor<br />

funcionen.<br />

59


<strong>Assembly</strong> <strong>Instructions</strong><br />

<strong>Swing</strong> Seats / Asientos <strong>de</strong>l columpio<br />

8’’<br />

Fig. 44<br />

<strong>Swing</strong> Seats<br />

1. Attach Chain to <strong>Swing</strong> Hanger as shown in (Fig. 44).<br />

2. Tighten Quick Link to secure chains to <strong>Swing</strong> Hangers as shown in (Fig. 44).<br />

NOTE: Once installed, there must be a minimum 8'' clearance between the bottom of the swings and the<br />

surfacing.<br />

Asientos <strong>de</strong>l columpio<br />

1. Fije la ca<strong>de</strong>na a los colga<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> columpio como se muestra en la (Fig. 44).<br />

2. Ajuste el eslabón rápido para asegurar las ca<strong>de</strong>nas a los colga<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> columpio, tal como se muestra<br />

en la (Fig. 44).<br />

Nota: Una vez instalados, <strong>de</strong>be haber un espacio mínimo <strong>de</strong> 8" (20,32 cm) entre la parte superior <strong>de</strong> los columpios y la<br />

superficie.<br />

© PlayCore Inc. 2013 Printed In USA / Impreso en los EE. UU. LA 7098

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!