27.11.2012 Views

Notice thermo flexible-5.indd - Predictor

Notice thermo flexible-5.indd - Predictor

Notice thermo flexible-5.indd - Predictor

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Instruction Manual - Model: IT808 (ST8B31CS)<br />

10 second Digital Thermometer<br />

with memory, fever alarm and <strong>flexible</strong> tip<br />

PARTS OF YOUR DIGITAL THERMOMETER<br />

ON/OFF SWITCH<br />

WARNING<br />

PROBE TIP<br />

1. Before you start using this unit, please read this<br />

operation manual thoroughly for the correct methods<br />

of usage.<br />

2. The <strong>thermo</strong>meter should only be used under the<br />

supervision of an adult. Prohibit children from biting,<br />

hitting or removing the battery cover, dislodging and<br />

potentially swallowing the battery.<br />

3. Do not drop or disassemble the <strong>thermo</strong>meter.<br />

4. Do not store the unit where it could exposed to direct<br />

sunlight, dust or humidity. Avoid extreme temperatures.<br />

5. The <strong>thermo</strong>meter must never be sterilized by boiling,<br />

gas or steam autoclaves.<br />

6. The use of any other solution or cleaning method<br />

beyond the above mentioned may result in reliability<br />

problems with the <strong>thermo</strong>meter and void your warranty.<br />

7. Do not immerse in water as the device is water<br />

resistant but not waterproof.<br />

8. Do not swallow the battery, this may be fatal.<br />

9. Do not charge the battery.<br />

10. Do not throw the battery in fire as it may explode.<br />

11. Do not attempt to sterilize the <strong>thermo</strong>meter with heat<br />

or by boiling.<br />

12. Do not attempt to disassemble the unit except to<br />

replace the battery.<br />

13. The measurement reading may be incorrect when the<br />

body temperature is lower than room temperature.<br />

CLEANING INSTRUCTION<br />

To clean the <strong>thermo</strong>meter, wash the tip with a solution of<br />

mild detergent and cool water.<br />

Disinfect the <strong>thermo</strong>meter by wiping the sensor and lower<br />

stem with a cloth dipped in a household antiseptic solution<br />

such as rubbing alcohol.<br />

DIGITAL DISPLAY BATTERY COVER<br />

WINDOW<br />

OPERATING YOUR DIGITAL THERMOMETER<br />

This is the LCD display test, which<br />

insures all parts of the display are<br />

functioning properly.<br />

To change °C/°F, press the ON/OFF<br />

button to activate the <strong>thermo</strong>meter<br />

and continue holding the button<br />

down about 2 seconds, the display<br />

will flash either °C or °F icons. After<br />

you select your mode, you must<br />

release the ON/OFF button and the<br />

product is ready for use.<br />

This display shows the last temperature<br />

reading after C/F selection. If no<br />

reading is stored in the memory the<br />

display will read “Lo”.<br />

After the display of the last measured<br />

reading, the unit will perform a<br />

self-calibration (standard temperature)<br />

and display 36.5ºC/97.7ºF for<br />

about one second.<br />

The Lo with the flashing °C (°F)<br />

indicates the <strong>thermo</strong>meter is ready<br />

to take a temperature reading.<br />

NOTE: When you press the power button, the last measurement<br />

data will be shown on the display for about<br />

2 seconds. When the probe tip reaches its thermal equilibrium<br />

or peak, ºC or ºF symbol stops flashing and a “Beep”<br />

will sound four times.<br />

The temperature is now ready to be read and will not<br />

change when the <strong>thermo</strong>meter is removed.<br />

If the measured temperature is higher than 37.5ºC (99.5ºF),<br />

the fever warning function will make a beep sound by<br />

three beeps for 8 sets. After measuring, turn off the unit by<br />

pressing the power button.<br />

If the power is left on, the “automatic shut-off function”<br />

will activate in approx. 10 minutes to save battery life.<br />

In continuous measurement, start each operation again<br />

from the beginning.<br />

METHODS OF USE<br />

When measuring your body temperature, always measure<br />

it at the same place of your body and at the same time.<br />

Whichever method is used, it is recommended - 15 minutes<br />

prior to use - to avoid eating, drinking any liquids,<br />

exercising, taking showers or baths and smoking.<br />

RECTAL USE (6±1 seconds)<br />

Commonly used for babies, young children or when it is<br />

difficult to take an oral or axillary temperature.<br />

1. Cover the <strong>thermo</strong>meter’s tip with a probe cover<br />

(optional) and lubricate with a water-soluble jelly for<br />

easy insertion. Do not use petroleum jelly.<br />

2. Gently insert the probe about one centimeter into<br />

the rectum. If you detect resistance, STOP. Hold the<br />

<strong>thermo</strong>meter in place during measurement.<br />

3. When the peak temperature is reached, 4 beep signals<br />

will sound and the ºC or ºF sign will stop flashing.<br />

The temperature is now ready to read and will not<br />

change when the <strong>thermo</strong>meter is removed. Remember<br />

that this method produces a temperature about 0.5~1ºC<br />

higher than a temperature taken orally.<br />

ORAL USE (8±2 seconds)<br />

1. Place the probe tip well under the tongue.<br />

The mouth should remain closed during the measurement<br />

to ensure an accurate reading. Be careful not to<br />

bite the <strong>thermo</strong>meter.<br />

2. When the peak temperature is reached, 4 beep signals<br />

will sound and the “ºC” or “ºF” sign will stop flashing.<br />

The temperature is now ready to read and will not<br />

change when the <strong>thermo</strong>meter is removed.<br />

AXILLARY USE (10±2 seconds)<br />

This method is used for babies and young children but<br />

is less accurate and takes longer.<br />

1. Wipe the underarm with a towel.<br />

2. Place the probe tip well under the underarm.<br />

When the peak temperature is reached, 4 beep signals<br />

will sound and the ºC or ºF sign will stop flashing.<br />

The temperature is now ready to read and will not<br />

change when the <strong>thermo</strong>meter is removed.<br />

Remember that this method produces a temperature<br />

1ºC/ºF lower than a temperature taken orally.<br />

CHANGING THE BATTERY<br />

The battery in your digital <strong>thermo</strong>meter needs to be<br />

replaced when this ” ” symbol appears on the display.<br />

Replace the battery with an LR41(AG3) or equivalent<br />

(1.5V). To replace the battery, slide the battery cap away<br />

from the unit. Remove the battery using a small<br />

cross-slotted screwdriver. Insert the new battery with<br />

the positive (+) side facing up.<br />

Put the screw back on and carefully slide the battery cap<br />

back into place.<br />

SPECIFICATIONS<br />

Measurement Range 32.0°C ~ 45.0°C (89.6°F ~ 113.0°F)<br />

Temperature Scales °C or °F (user selectable)<br />

Display Resolution 0.1°C or 0.1°F<br />

Accuracy ±0.1% between 32.0°C to 43.0°C<br />

±0.2% between 89.6°F to 109.4°F<br />

Measurement Position Oral, Axillary (under the arm) or<br />

Rectal<br />

Auto Shut-Off Time 10 minutes after measurement<br />

reading<br />

Memory Recall Last temperature<br />

Fever Alarm Three hurried “beeps” 8 times<br />

when the temperature exceeds<br />

37.5°C (99.5°F)<br />

Operating Temperature 5.0°C ~ 40.0°C (41.0°F ~ 104.0°F)<br />

Operating Humidity 10% to 80% RH<br />

Storage Temperature -10.0°C ~ 60.0°C (14.0°F ~<br />

140.0°F)<br />

Operating Humidity 10% to 80% RH<br />

Battery Type LR41 (AG3) or equivalent (1.5V)<br />

Battery Life Approx. 200 hours<br />

Dimensions Approx. 13.5 x 2.2 x 0.5cm<br />

Weight Approx. 10 grams (including<br />

battery)<br />

GUARANTEE<br />

This <strong>thermo</strong>meter is guaranteed for 2 years from the date<br />

of purchase against any manufacturing defect under normal<br />

(domestic) conditions of use. Careful compliance with<br />

these recommendations for use will ensure a long life for<br />

the <strong>thermo</strong>meter.<br />

Any damage caused by improper use is not covered by this<br />

guarantee. The battery and the packaging are excluded<br />

from this guarantee. In the event of any malfunction, first<br />

check the battery and replace it if necessary in accordance<br />

with the instructions. In the event of any anomaly, contact<br />

your distributor.<br />

NOTE: Please keep the sticker on the back of <strong>thermo</strong>meter<br />

for easy tracking in the future.<br />

Mode d’emploi - Modèle: IT808 (ST8B31CS)<br />

Thermomètre électronique à embout <strong>flexible</strong><br />

Mesure en 10 secondes - Mémoire de la dernière mesure – Indicateur de fièvre<br />

DESCRIPTION DU THERMOMèTRE<br />

PRéCAUTIONS<br />

SONDE<br />

1. Lire attentivement la notice pour une utilisation<br />

optimale de votre <strong>thermo</strong>mètre. Conservez la dans<br />

un lieu sûr.<br />

2. La prise de température chez l’enfant doit être effectuée<br />

sous la surveillance d’un adulte. Tenir le <strong>thermo</strong>mètre<br />

hors de portée des enfants<br />

3. Ne pas démonter, ni laisser tomber le <strong>thermo</strong>mètre<br />

4. Eviter toute exposition prolongée au soleil ou source de<br />

chaleur intense, à la poussière ou l’humidité.<br />

5. Ne pas faire bouillir le <strong>thermo</strong>mètre, ni le stériliser à<br />

l’aide de gaz ou d’autoclave à vapeur.<br />

6. L’utilisation d’agents nettoyants peut altérer le bon<br />

fonctionnement du <strong>thermo</strong>mètre. Les dommages<br />

causés par une mauvaise utilisation ne sont pas compris<br />

dans la garantie.<br />

7. Thermomètre résistant aux éclaboussures.<br />

8. Ne pas avaler les piles.<br />

9. Ne pas utiliser de piles rechargeables<br />

10. Ne pas exposer les piles à une source de chaleur intense.<br />

11. Ne pas faire bouillir le <strong>thermo</strong>mètre et éviter la<br />

stérilisation par la chaleur.<br />

12. Ne pas démonter l’appareil, sauf pour remplacer les piles<br />

13. La mesure peut être incorrecte, si la température<br />

corporelle est inférieure à la température ambiante.<br />

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU THERMOMèTRE<br />

Pour nettoyer le <strong>thermo</strong>mètre, essuyer la sonde avec de<br />

l’eau savonneuse et froide.<br />

Désinfecter le <strong>thermo</strong>mètre en essuyant la sonde et<br />

l’embout avec un tissu sec légèrement imbibé d’une solution<br />

antiseptique telle que de l’alcool.<br />

ECRAN<br />

BOUTON MARCHE/ARRêT<br />

COMPARTIMENT à PILE<br />

FONCTIONNEMENT DU THERMOMèTRE<br />

L’écran doit confirmer le bon<br />

fonctionnement à la mise en marche<br />

du <strong>thermo</strong>mètre.<br />

Pour changer l’unité de température<br />

°C ou °F, appuyer sur le bouton<br />

Marche / Arrêt et le maintenir<br />

enfoncé pendant 2 secondes. Le<br />

symbole °C ou °F clignotera.<br />

Sélectionner l’unité de température<br />

puis relâcher le bouton<br />

Marche/Arrêt. Le <strong>thermo</strong>mètre est<br />

opérationnel.<br />

Après avoir sélectionné l’unité de<br />

mesure, la dernière mesure prise<br />

s’affiche à l’écran. Si la mémoire du<br />

<strong>thermo</strong>mètre est vide, alors la mention<br />

« LO » s’affiche à l’écran.<br />

Après l’affichage de la dernière<br />

mesure prise, le <strong>thermo</strong>mètre<br />

effectue un autocontrôle et affiche<br />

36.5°C/97.7°F pendant une<br />

seconde.<br />

Le symbole Lo (avec °C ou °F qui<br />

clignote) s’affiche à l’écran et<br />

indique que le <strong>thermo</strong>mètre est prêt<br />

à mesurer.<br />

NOTES: En appuyant sur le bouton Marche / Arrêt, la<br />

dernière mesure prise s’affiche à l’écran pendant 2<br />

secondes.Quand la sonde atteint son équilibre thermique,<br />

le symbole ºC ou ºF cesse de clignoter et le « signal sonore<br />

» retentit quatre fois. La température mesurée peut être<br />

lue, même après retrait du <strong>thermo</strong>mètre de son site de<br />

mesure. Lorsque la température mesurée est supérieure à<br />

37.5°C (99°F), l’alarme de fièvre émet 8 fois, 3 bips sonores<br />

successifs. Pour éteindre le <strong>thermo</strong>mètre, appuyer sur<br />

le bouton Marche/ Arrêt. Sinon le <strong>thermo</strong>mètre s’éteint<br />

automatiquement après 10 minutes sans utilisation pour<br />

économiser la pile. Pour effectuer une autre mesure,<br />

recommencer l’opération dès le début.<br />

MéTHODES DE PRISE DE TEMPéRATURE<br />

Mesurer votre température corporelle selon le même<br />

mode de mesure et toujours à la même heure. Quelque<br />

soit la méthode de mesure choisie, il est recommandé,<br />

15 minutes avant la prise de la température, de ne pas<br />

manger, ne pas boire, ne pas fumer, ne pas faire d’effort<br />

physique ou prendre un bain.<br />

Température rectale (6±1 secondes)<br />

Généralement utilisé pour prendre la température<br />

chez les bébés, les jeunes enfants ou lorsque la prise<br />

de température en mode buccal ou axillaire n’est pas<br />

possible.<br />

1. Lubrifier la tête de la sonde avec de la Vaseline pour<br />

faciliter l’insertion<br />

2. Insérer doucement l’embout d’environ 1 cm dans le<br />

rectum. Maintenir le <strong>thermo</strong>mètre en place pendant<br />

toute la durée de la mesure. En cas de résistance,<br />

arrêter la mesure.<br />

3. 4 bips sonores retentissent lorsque la prise de la<br />

température est terminée. Le symbole ºC or ºF cessera<br />

de clignoter. La température mesurée peut être lue,<br />

même après retrait du <strong>thermo</strong>mètre de son site de<br />

mesure. La température mesurée est de 0.5°à 1°C<br />

supérieure à la température buccale.<br />

Température buccale (8±2 secondes)<br />

1. Placer la tête de la sonde sous la langue. Pour plus de<br />

précision, bien refermer la bouche pendant toute la<br />

durée de la mesure. Ne pas mordre le <strong>thermo</strong>mètre.<br />

2. 4 bips sonores retentissent lorsque la prise de la<br />

température est terminée. Le symbole ºC or ºF cessera<br />

de clignoter. La température mesurée peut être lue,<br />

même après retrait du <strong>thermo</strong>mètre de son site<br />

de mesure.<br />

Température axillaire (Sous les aisselles)<br />

(10±2 secondes)<br />

Cette méthode est utilisée chez les bébés et les jeunes<br />

enfants. Le temps de mesure est plus long et la mesure<br />

moins précise.<br />

1. Essuyer l’aisselle avec une serviette sèche<br />

2. Placer la tête de la sonde sous l’aisselle. 4 bips sonores<br />

retentissent lorsque la prise de la température est<br />

terminée. Le symbole ºC or ºF cessera de clignoter. La<br />

température mesurée peut être lue, même après retrait<br />

du <strong>thermo</strong>mètre de son site de mesure. La température<br />

mesurée est de 1°C inférieure à la température buccale.<br />

REMPLACEMENT DE LA PILE<br />

Lorsque le symbole apparaît “ ”, la pile est déchargée et<br />

doit être remplacée. Utiliser une pile type LR41 (AG3) ou<br />

1.5 V. Pour changer la pile, retirer le couvercle du compartiment<br />

à pile à l’aide d’un tournevis cruciforme. Retirer la<br />

pile défectueuse. Insérer la pile neuve en respectant les<br />

polarités. Replacer le couvercle du compartiment à pile.<br />

SPECIFICATIONS<br />

Etendue des mesures 32.0°C ~ 45.0°C (89.6°F ~ 113.0°F)<br />

Unité de mesure °C ou °F (à sélectionner)<br />

Résolution 0.1°C ou 0.1°F<br />

Précision ±0.1% entre 32.0°C to 43.0°C<br />

±0.2% entre 89.6°F to 109.4°F<br />

Modes de mesure Buccal, axillaire (sous les aisselles)<br />

et rectal<br />

Arrêt automatique Après 10 minutes sans utilisation<br />

Mémoire Dernière mesure<br />

Alarme de fièvre 8 séries de 3 bips sonores successifs<br />

lorsque la température est<br />

supérieure à 37.5°C<br />

Conditions d’utilisation 5.0°C ~ 40.0°C (41.0°F ~ 104.0°F)<br />

(température et humidité) 10% to 80% RH<br />

Conditions de stockage -10.0°C ~ 60.0°C (14.0°F ~140.0°F)<br />

(température et humidité) 10% to 80% RH<br />

Type de pile LR41 (AG3) ou équivalent (1.5V)<br />

Durée de vie de la pile Environ 200 heures<br />

Dimensions Environ. 13.5 x 2.2 x 0.5cm<br />

Poids Environ. 10 grammes (pile incluse)<br />

GARANTIE<br />

Ce <strong>thermo</strong>mètre est garanti deux ans à compter de sa<br />

date d’achat, contre tout défaut de fabrication et pour des<br />

conditions normales d’utilisation domestique. Le respect de<br />

ces conseils d’utilisation assurera une grande durée de vie<br />

à votre <strong>thermo</strong>mètre.<br />

Tous les dommages causés par une mauvaise utilisation ne<br />

sont pas couverts par cette garantie. La pile et l’emballage<br />

sont exclus de la garantie.<br />

En cas de mauvais fonctionnement, vérifier l’état de la pile<br />

et la remplacer si besoin.<br />

En cas d’anomalie contacter votre distributeur local.<br />

NOTE : Conserver l’étiquette au dos du <strong>thermo</strong>mètre pour<br />

un meilleur suivi de votre appareil<br />

Gebrauchsanweisung - Model: IT808 (ST8B31CS)<br />

Digitales Fieber<strong>thermo</strong>meter- Ergebnis nach 10 Sekunden<br />

mit Speicher, Fieberalarm und biegsamer Spitze<br />

AUFBAU DES DIGITALEN FIEBERTHERMOMETERS<br />

AN/AUS- SCHALTER<br />

SENSORSPITZE<br />

WARNHINWEISE<br />

1. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.<br />

2. Das Thermometer sollte nur unter Aufsicht eines<br />

Erwachsenen benutzt werden. Verhindern Sie, dass<br />

Kinder die Batterieabdeckung anbeißen, eindrücken<br />

oder entfernen und dass sie die Batterie ausbauen<br />

oder möglicherweise verschlucken.<br />

3. Lassen Sie das Thermometer nicht herunterfallen, und<br />

bauen Sie es nicht auseinander.<br />

4. Lagern Sie das Thermometer so, dass es vor direkter<br />

Sonneneinstrahlung, Schmutz, Feuchtigkeit oder<br />

extremen Temperaturen geschützt ist.<br />

5. Das Thermometer darf niemals durch Kochen, Gas oder<br />

Dampf (Autoklav/Dampfkochtopf) sterilisiert werden.<br />

6. Auch die Anwendung anderer Säuberungsmethoden,<br />

neben den oben erwähnten, kann zu Problemen bei<br />

der Zuverlässigkeit des Thermometers führen. Die<br />

Garantie ist dann nicht mehr gewährleistet.<br />

7. Tauchen Sie das Thermometer nicht in Wasser. Es ist<br />

zwar wasserabweisend aber nicht wasserfest.<br />

8. Schlucken Sie die Batterie nicht, dies könnte fatale<br />

Folgen haben.<br />

9. Laden Sie die Batterie nicht auf.<br />

10. Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer, sie könnte<br />

explodieren.<br />

11. Versuchen Sie nicht mit Hilfe von Hitze oder durch<br />

Abkochen das Thermometer zu desinfizieren.<br />

12. Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen, mit Ausnahme<br />

des Austauschens der Batterie.<br />

13. Das Messergebnis kann falsch sein, wenn die<br />

Körpertemperatur niedriger als die Umgebungstemperatur<br />

ist.<br />

REINIGUNGSANWEISUNG<br />

Um das Thermometer zu reinigen, waschen Sie die Spitze<br />

mit einer Lösung aus gering dosiertem Reinigungsmittel<br />

und kaltem Wasser ab. Desinfizieren Sie das Thermometer,<br />

indem Sie die Sensorspitze und den unteren Thermometerhals<br />

mit einem in einer desinfizierenden Lösung (z.B.<br />

Reinigungsalkohol) getränkten Tuch abwischen.<br />

DIGITALES BATTERIEABDECKUNG<br />

DISPLAYFENSTER<br />

BEDIENUNGSANLEITUNG<br />

Diese Anzeige zeigt den<br />

LCD-Display Test, welcher alle<br />

Funktionen auf ihre Richtigkeit<br />

überprüft. Zum Wechseln der<br />

Temperatur-Maßeinheit (°C/°F)<br />

drücken Sie den An-/Ausschalter.<br />

Zum Aktivieren des Thermometers<br />

halten Sie wiederholt den Schalter<br />

für 2 Sekunden gedrückt. Auf<br />

dem Display wird entweder °C<br />

oder °F aufblinken. Nachdem Sie<br />

Ihren Modus ausgewählt haben,<br />

müssen Sie den An-/Ausschalter<br />

drücken. Jetzt ist das Thermometer<br />

gebrauchsfertig.<br />

Auf dem Display erscheint die<br />

zuletzt gemessene Temperatur,<br />

je nach Auswahl in °C oder °F.<br />

Wenn kein Messwert gespeichert<br />

ist, erscheint auf dem Display das<br />

Wort “Lo“.<br />

Nachdem auf dem Display der<br />

letzte Messwert erschienen ist,<br />

startet das Thermometer einen<br />

Selbstabgleich (Standardtemperatur)<br />

und im Display erscheint für<br />

eine Sekunde 36.5°C/97.7°F.<br />

Wenn das Wort „Lo“ °C (°F)<br />

aufblinkt, ist das Thermometer für<br />

die nächste Messung bereit.<br />

BEACHTEN SIE: Wenn Sie den An-/Ausschalter drücken,<br />

wird die letzte Messung für ca. 2 Sekunden angezeigt.<br />

Wenn die Thermometerspitze die Höchsttemperatur<br />

gemessen hat, hören die ºC- oder ºF-Symbole auf zu<br />

blinken und ein Signalton ertönt 4-mal. Die Temperatur<br />

ist nun ablesbar und verändert sich nicht mehr. Wenn die<br />

Temperatur auf über 37.5ºC (99.5ºF) ansteigt, gibt die<br />

Fieberalarmfunktion drei aufeinanderfolgende Pieptöne<br />

8-mal wieder. Nach dem Messen schalten Sie das Gerät<br />

aus, indem Sie den An-/Ausschalter drücken. Ansonsten<br />

schaltet die “automatische Abschaltfunktion” das Gerät<br />

nach ca. 10 Minuten aus, um die Batterielaufzeit zu sparen.<br />

Bei erneutem Messen starten Sie jedes Mal von Anfang an.<br />

MESSMETHODEN<br />

Wenn Sie Ihre Körpertemperatur messen, sollte dies<br />

möglichst immer an derselben Stelle Ihres Körpers und zur<br />

selben Uhrzeit geschehen. Vermeiden Sie 15 Minuten vor<br />

jeder Messung zu essen, zu trinken, Sport zu treiben, zu<br />

duschen, zu baden oder zu rauchen.<br />

Messung im After (rektal):<br />

(6 Sekunden±1 Sekunden)<br />

Üblicherweise anzuwenden bei Babys, jüngeren<br />

Kindern, oder wenn es schwierig ist eine orale oder<br />

axillare Messung vorzunehmen.<br />

1. Wir empfehlen, die Thermometerspitze in eine<br />

Schutzhülle zu stecken und diese zum leichteren<br />

Einführen mit einer wasserlöslichen Creme einzureiben.<br />

Benutzen Sie keine Vaseline/Fettcreme.<br />

2. Führen Sie die Thermometerspitze sanft ungefähr einen<br />

Zentimeter ins Rektum ein. Sollten Sie auf Widerstand<br />

stoßen, schieben Sie nicht weiter. Halten Sie das<br />

Thermometer während der Messung fest.<br />

3. Wenn die Höchsttemperatur erreicht ist, wird 4-mal<br />

der Piepton erklingen, und das ºC- oder ºF-Signal<br />

wird aufhören zu blinken. Die Temperatur kann nun<br />

abgelesen werden und verändert sich nicht, wenn Sie<br />

das Thermometer entfernen. Beachten Sie, dass die<br />

abzulesende Temperatur etwa 0.5 bis 1ºC/°F höher ist,<br />

als die Temperatur, die Sie bei einer oralen Messung<br />

erhalten.<br />

Messung im Mund (oral):<br />

(8 Sekunden±2 Sekunden)<br />

1. Legen Sie die Thermometerspitze unter die Zunge.<br />

Der Mund sollte während der Messung geschlossen<br />

bleiben, um eine genaue Messung zu gewährleisten.<br />

Stellen Sie sicher, dass Sie während der Messung nicht<br />

auf das Thermometer beißen.<br />

2. Wenn die Höchsttemperatur erreicht ist, werden<br />

4 aufeinanderfolgende Pieptöne erklingen und das<br />

C°- oder °F- Signal wird aufhören zu blinken. Die<br />

Temperatur kann nun abgelesen werden und wird<br />

sich nicht mehr verändern, wenn das Thermometer<br />

entfernt wird.<br />

Messung unter dem Arm (axillar):<br />

(10 Sekunden±2 Sekunden)<br />

Diese Methode ist für Babys und jüngere Kinder sehr gut<br />

geeignet. Sie ist jedoch weniger genau und dauert länger.<br />

1. Trocknen Sie die Achseln mit einem Handtuch.<br />

2. Legen Sie die Thermometerspitze unter die Achsel.<br />

Wenn die Höchsttemperatur erreicht ist, ertönt 4-mal<br />

der Piepton und das ºC- oder ºF-Signal hört auf zu<br />

blinken. Die Temperatur kann nun abgelesen werden<br />

und wird sich nicht mehr verändern, auch wenn das<br />

Thermometer entfernt wird. Denken Sie daran, dass<br />

die erzielte Temperatur 1ºC/ºF unter der oralen<br />

Messung liegt.<br />

BATTERIEWECHSEL<br />

Die Batterie in Ihrem digitalen Thermometer muss<br />

gewechselt werden, wenn dieses Symbol “ ” im Display<br />

erscheint. Ersetzen Sie die Batterie durch eine LR41(AG3)<br />

oder durch eine vergleichbare Batterie (1,5V). Um die<br />

Batterie auszutauschen, ziehen Sie die Batteriekappe<br />

vom Thermometer ab. Entfernen Sie die Schraube<br />

über der Batterie mit einem kleinen Kreuz- oder<br />

Schlitzschraubenzieher. Beim Einsetzen einer neuen Batterie<br />

muss der positive (+) Pol nach oben zeigen. Setzen Sie<br />

die Schraube wieder ein und stecken die Batteriekappe<br />

vorsichtig zurück auf das Thermometer.<br />

TECHNISCHE DATEN<br />

Messbereich 32.0°C ~ 45.0°C (89.6°F ~ 113.0°F)<br />

Temperaturanzeige °C oder °F (benutzerdefiniert)<br />

Displayauflösung 0.1°C oder 0.1°F<br />

Messgenauigkeit ±0.1% zwischen 32.0°C bis 43.0°C<br />

±0.2%zwischen 89.6°F bis 109.4°F<br />

Messmethoden rektal, oral oder axillar<br />

Automatische ca. 10 Minuten nach der Tempera-<br />

Abschaltung turmessung<br />

Speicher letztes Messergebnis<br />

Fieberalarm 3 kurz aufeinanderfolgende Pieptöne<br />

8-mal, wenn die Temperatur<br />

37.5°C (99.5°F) überschreitet<br />

Benutzungsbedingung Umgebungstemperatur: 5.0°C ~<br />

40.0°C (41.0°F ~ 104.0°F)<br />

Relative Luftfeuchtigkeit: 10%<br />

bis 80%<br />

Lagerungsbedingung Umgebungstemperatur: -10.0°C ~<br />

60.0°C (14.0°F ~ 140.0°F)<br />

Relative Luftfeuchtigkeit: 10%<br />

bis 80%<br />

Batterietyp LR41 (AG3) oder Vergleichbare (1.5V)<br />

Lebensdauer der ungefähr 200 Stunden<br />

Batterie<br />

Maße ungefähr 13.5 x 2.2 x 0.5cm<br />

Gewicht ungefähr 10 Gramm<br />

(inkl. Batterie)<br />

GARANTIE<br />

Für dieses Thermometer besteht bei normaler Benutzung<br />

eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum auf Herstellungsfehler.<br />

Bei genauer Beachtung der Gebrauchsanweisung<br />

werden Sie lange Freude an diesem Produkt haben.<br />

Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch unsachgemäße<br />

Benutzung des Thermometers entstanden sind.<br />

Die Batterie und die Verpackung sind von der Garantie<br />

ausgeschlossen. Überprüfen Sie bei Funktionsstörungen<br />

zunächst die Batterie. Wenn notwendig, tauschen Sie<br />

diese gemäß der Beschreibung aus. Diese Garantie ist eine<br />

Zusatzleistung des Herstellers und lässt die gesetzliche<br />

Garantie unbeschadet bestehen.<br />

Wenden Sie sich bei weiteren Funktionsstörungen an<br />

Ihre Apotheke.<br />

ACHTUNG: Bitte lassen Sie den Aufkleber auf der<br />

Rückseite des Thermometers, damit man Fehler<br />

in der Zukunft einfacher nachzuvollziehen sind.<br />

Manuale d’uso - Modello: IT808 (ST8B31CS)<br />

10 secondi Termometro Digitale<br />

Con memoria, allarme per la febbre e sonda flessibile<br />

IL TERMOMETRO DIGITALE E’ COMPOSTO DA:<br />

TASTO ON/OFF<br />

AVVERTENZE<br />

SONDA<br />

1. Per un utilizzo ottimale del termometro leggere<br />

attentamente il manuale prima dell’uso.<br />

2. Il termometro deve essere utilizzato in presenza di<br />

un adulto. Non lasciare che il bambino morda, faccia<br />

cadere o rimuova il copri - batterie e che rimuova o<br />

ingoi la batteria.<br />

3. Non lasciar cadere né smontare il termometro.<br />

4. Conservare lontano dalla luce diretta del sole, dalla<br />

polvere e dall’umidità. Evitare temperature estreme.<br />

5. Il termometro non deve essere mai sterilizzato tramite<br />

ebollizione, gas o vapore di un’autoclave.<br />

6. L’uso di soluzioni diverse o di ulteriori metodi di pulizia<br />

oltre a quelli indicati potrebbero provocare problemi<br />

di funzionamento del termometro ed invalidare la<br />

garanzia.<br />

7. Non immergerlo nell’acqua; il termometro è resistente<br />

all’acqua ma non impermeabile.<br />

8. Non ingoiare la batteria, può essere fatale.<br />

9. Non ricaricare la batteria.<br />

10. Non mettere la batteria nel fuoco, potrebbe esplodere.<br />

11. Non provare a sterilizzare con il calore o portando ad<br />

ebollizione il termometro.<br />

12. Non provare a smontare il prodotto salvo che per<br />

cambiare la batteria.<br />

13. La lettura della misurazione può non essere corretta<br />

quando la temperatura corporea è al di sotto della<br />

temperatura ambiente.<br />

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA<br />

Per pulire il termometro, lavare la punta con una soluzione<br />

di detergente delicato e acqua fredda. Disinfettare<br />

il termometro passando un panno imbevuto con un<br />

detergente domestico tipo alcool sul sensore e sulla parte<br />

più bassa.<br />

DISPLAY DIGITALE<br />

VANO BATTERIA<br />

FUNZIONAMENTO DEL TERMOMETRO DIGITALE<br />

Questo è il test del Display LCD che<br />

ne assicura il corretto funzionamento.<br />

Per cambiare°C/°F, premere<br />

il tasto ON/OFF per attivare il<br />

termometro e continuare a tenere<br />

premuto il tasto per circa 2 secondi,<br />

il display indicherà in alternanza<br />

°C/°F (In Italia la scala più diffusa<br />

è °C). Dopo aver effettuato la<br />

scelta lasciare il tasto ON/OFF e il<br />

termometro è pronto per l’uso.<br />

Dopo aver selezionato °C/°F<br />

compariranno i valori dell’ultima<br />

temperatura letta. Se non è presente<br />

nessuna lettura in memoria sul<br />

display comparirà “Lo”.<br />

Successivamente il termometro si<br />

calibrerà in automatico nell’intervallo<br />

di misurazioni della temperatura<br />

standard 36.5°C/97.7°F per circa<br />

un secondo.<br />

Il simbolo Lo lampeggiante °C/°F<br />

indica che il termometro è pronto<br />

per la misurazione della temperatura.<br />

NOTE: Premendo il tasto di accensione comparirà l’ultima<br />

misurazione per circa 2 secondi.<br />

Quando la sonda raggiunge il suo equilibrio termico e la<br />

temperatura raggiunge il picco, i simboli ºC o ºF smettono di<br />

lampeggiare e un “Bip” suonerà per quattro volte. Questo<br />

segnale indica che il termometro può essere letto e la<br />

misurazione non verrà persa se si rimuove il termometro<br />

dalla posizione in cui si trova.<br />

Se la temperature rilevata è superiore ai 37.5ºC (99.5ºF),<br />

si attiverà un allarme febbre che emetterà per 8 volte un<br />

suono con tre bip.<br />

Dopo la misurazione spegnere il termometro tenendo<br />

premuto il tasto OFF/ON. Se il tasto è a sinistra “la funzione<br />

di spegnimento automatico” si attiverà in circa 10 minuti<br />

per conservare la durata della batteria. Per le successive<br />

misurazioni ripetere le operazioni descritte.<br />

CONSIGLI D’USO<br />

Quando si misura la temperatura corporea bisogna<br />

misurarla sempre sulla stessa parte del corpo ed alla stessa<br />

ora. E’ consigliabile evitare di mangiare, bere, fare attività<br />

fisica, farsi la doccia o il bagno e fumare 15 minuti prima di<br />

misurarsi la temperatura corporea.<br />

Uso Rettale (6±1 secondi)<br />

Comunemente usata per lattanti e bambini o quando ci<br />

sono difficoltà per l’uso orale o ascellare.<br />

1. Coprire la sonda del termometro con un copri-sonda<br />

(opzionale) e usare un gel lubrificante solubile in acqua<br />

per facilitare l’inserimento. Non usare la vaselina.<br />

2. Inserire delicatamente la sonda per circa un<br />

centimetro nell’ano. Se si riscontrano resistenze<br />

FERMARSI. Mantenere il termometro in loco durante la<br />

misurazione.<br />

3. Il raggiungimento del picco di temperatura viene<br />

segnalato da 4 segnali di “bip” e da “ºC” o “ºF” che<br />

smettono di lampeggiare. La temperatura potrà essere<br />

letta e non cambierà rimuovendo il termometro.<br />

Attenzione questo metodo rileva una temperatura di<br />

circa 0.5~1ºC più elevata rispetto all’uso orale.<br />

Uso Orale (8±2 secondi)<br />

1. Posizionare la sonda sotto la lingua. La bocca deve<br />

rimanere chiusa durante la misurazione per assicurare<br />

una rilevazione accurata. Fare attenzione a non mordere<br />

il termometro.<br />

2. Il raggiungimento del picco di temperatura viene<br />

segnalato da 4 segnali di “bip” e da “ºC” o “ºF” che<br />

smettono di lampeggiare. La temperatura potrà essere<br />

letta e non cambierà rimuovendo il termometro.<br />

Uso Ascellare (10±2 secondi)<br />

Questo metodo è usato per lattanti e bambini ma è<br />

meno accurato e il più lungo.<br />

1. Pulire l’ascella con un asciugamano.<br />

2. Posizionare la sonda sotto l’ascella. Il raggiungimento<br />

del picco di temperatura viene segnalato da 4 segnali<br />

di “bip” e da “ºC” o “ºF” che smettono di lampeggiare.<br />

La temperatura potrà essere letta e non cambierà<br />

rimuovendo il termometro. Attenzione questo metodo<br />

rileva una temperatura di 1ºC/ºF inferiore all’uso orale.<br />

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA<br />

La batteria del termometro digitale va sostituita quando<br />

compare sul display il simbolo “ ”. Sostituire la batteria<br />

con una LR41 (AG3) o un’equivalente (1.5V). Per sostituire<br />

la batteria far scivolare il coperchio del vano fino a sfilarlo.<br />

Rimuovere la batteria usando un piccolo cacciavite ed<br />

inserirne una nuova con il lato positivo (+) rivolto verso<br />

l’alto. Riposizionare delicatamente il coperchio del vano.<br />

CARATTERISTICHE<br />

Intervallo di misurazioni 32.0°C ~ 45.0°C (89.6°F ~ 113.0°F)<br />

Scala di temperatura °C o °F (selezionabile)<br />

Risoluzione del Display 0.1°C o 0.1°F<br />

Precisione ±0.1°C da 32.0°C a 43.0°C<br />

±0.2°F da 89.6°F a 109.4°F<br />

Modalita d’uso Orale, Ascellare (sotto il braccio) o<br />

Rettale<br />

Spegnimento 10 minuti dopo la lettura della<br />

automatico misurazione<br />

Memoria Ultima temperatura<br />

Allarme febbre Quando la temperatura supera i<br />

37.5°C (99.5°F) emette 3 bip<br />

per 8 volte<br />

Temperatura / Umidità 5.0°C ~ 40.0°C (41.0°F ~ 104.0°F)<br />

di funzionamento Da 10% a 80% RH<br />

Temperatura / Umidità -10.0°C ~ 60.0°C (14.0°F ~140.0°F)<br />

di conservazione Da 10% a 80% RH<br />

Tipo di batteria LR41 (AG3) o equivalente (1.5V)<br />

Durata batteria Circa 200 ore<br />

Dimensioni Circa 13.5 x 2.2 x 0.5cm<br />

Peso Circa 10 grammi (batteria inclusa)<br />

GARANZIA<br />

Questo termometro è garantito per 2 anni dalla data di<br />

acquisto per ogni difetto di fabbricazione in condizioni di<br />

uso normale. Un attento rispetto delle indicazioni d’uso<br />

assicurerà una lunga durata del termometro.<br />

Ogni danno causato da un uso improprio non è coperto da<br />

questa garanzia. La batteria e la confezione sono esclusi<br />

dalla garanzia. In caso di malfunzionamento, per prima cosa<br />

controllare la batteria e sostituirla, se necessario, seguendo<br />

le apposite istruzioni. Nel caso di qualunque anomalia<br />

contattare il distributore locale.<br />

NOTE: Conservare la targhetta sul retro del termometro<br />

Authorized representative:<br />

IntraMed P.O. Box 2005 - Hinderveien 7<br />

3202 Sandefjord, Norway<br />

Distributor / Distributeur / Vertrieb / Distribuito da /<br />

Distribuido por / Distribuido por / Διανέμεται από την /<br />

UK: Chefaro UK Ltd, 1 Tower Close,<br />

Huntingdon, Cambs PE29 7DH<br />

F: Laboratoires Omega Pharma France, BP 850<br />

92542 Montrouge Cedex<br />

B: Omega Pharma Belgium NV, Venecoweg 26<br />

BE – 9810 Nazareth<br />

D: Deutsche Chefaro Pharma GmbH, Postfach 440,<br />

45725 Waltrop<br />

I: Chefaro Pharma Italia s.r.l. Viale Castello della<br />

Magliana 18, 00148 Roma<br />

E: Chefaro Española, S.A., Plaza Xavier Cugat, 2<br />

08174 Sant Cugat del Vallés (Barcelona)<br />

P: Chefaro Portuguesa, Lda Av. Tomaz Ribeiro, 43<br />

Ed. Neopark - Bloco 1 - 4º A 2795-574 Carnaxide<br />

GR: Omega Pharma Hellas AE,<br />

19º χλμ Ε.Ο. Αθηνών-Λαμίας - 14671 Ν.Ερυθραία<br />

Manufacturer / Fabricant / Hersteller / Fabricante<br />

Fabbricante / ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ /<br />

Mesure Technology co., Ltd.no.1 Zhuangqiao Industrial Park<br />

Dongting Town, Xishan District, Wuxi, Jiangsu, China<br />

0434 01/2004


Manual de Instrucciones - Modelo: IT808 (ST8B31CS)<br />

Termómetro Digital 10 segundos<br />

con memoria, alarma y punta <strong>flexible</strong><br />

PARTES DEL TERMÓMETRO DIGITAL<br />

ATENCIÓN<br />

SONDA<br />

1. Antes de utilizar este termómetro, lea este prospecto<br />

detenidamente para su óptimo uso.<br />

2. El termómetro sólo debe ser utilizado bajo la supervisión<br />

de un adulto. Asegúrese de que los niños no muerden,<br />

calientan o retiran la cubierta de la batería del<br />

termómetro, para evitar que se puedan tragar la pila.<br />

3. No tire ni golpee el termómetro.<br />

4. No guarde el termómetro en sitios húmedos o<br />

expuestos a la luz solar directa o con polvo. Evite las<br />

temperaturas extremas.<br />

5. El termómetro nunca debe esterilizarse en agua hirviendo<br />

o utilizando cualquier otro método que requiera<br />

temperaturas altas (gas, autoclaves de vapor)..<br />

6. La utilización de cualquier otra solución o método de<br />

limpieza distintos de los mencionados más arriba, puede<br />

conllevar problemas en el correcto funcionamiento del<br />

termómetro y anular la garantía asociada a éste.<br />

7. No sumerja el termómetro en agua ya que, aunque es<br />

resistente a ella, no es un dispositivo impermeable.<br />

8. No se trague la batería, las consecuencias pueden ser<br />

muy graves.<br />

9. No intente cargar la batería.<br />

10. No exponga la batería al fuego ya que podría explotar.<br />

11. No intente esterilizar el termómetro con agua hirviendo<br />

o con calor.<br />

12. No intente desmontar el termómetro salvo para<br />

cambiar la batería.<br />

13. La medición puede ser incorrecta si la temperatura<br />

corporal es inferior a la temperatura ambiente.<br />

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA<br />

Limpie la sonda del termómetro con una solución jabonosa<br />

neutra diluida en agua fría. Desinfecte el termómetro<br />

frotando suavemente con un trozo de tela previamente<br />

impregnado en una solución antiséptica como alcohol<br />

isopropílico.<br />

VENTANA<br />

DE VISUALIZACIÓN<br />

BOTÓN ON/OFF<br />

CUBIERTA<br />

DE LA BATERÍA<br />

MODO DE FUNCIONAMIENTO DEL<br />

TERMÓMETRO DIGITAL<br />

La visualización de esta pantalla en<br />

modo de prueba asegura que todos<br />

los apartados de la pantalla funcionan<br />

correctamente. Para cambiar<br />

de ºC a ºF , apriete el botón ON/OFF<br />

(encendido/apagado) y se activará<br />

el termómetro. Continúe apretando<br />

el botón durante 2 segundos y<br />

observará cómo la ventana ºC/ºF<br />

parpadea. Después de realizar su<br />

selección, deje de apretar el botón<br />

ON/OFF y el termómetro estará listo<br />

para ser utilizado.<br />

Esta ventana muestra la<br />

última medición en ºC/ºF. Si no ha<br />

almacenado ninguna medición en<br />

la memoria, se visualizará “Lo” en<br />

la pantalla.<br />

Después de mostrar la última<br />

medición, el termómetro efectuará<br />

un test de auto-calibración y en<br />

la pantalla aparecerá durante<br />

aproximadamente un segundo la<br />

temperatura estándard (36.5 ºC<br />

/ 97.7 ºF ).<br />

La palabra “Lo” con los símbolos<br />

ºC/ºF parpadeando significará que<br />

el termómetro está preparado para<br />

su utilización.<br />

NOTA: Cuando apriete el botón ON/OFF (encendido/<br />

apagado), la última medición se verá en la pantalla<br />

durante 2 segundos aproximadamente. Cuando la sonda<br />

del termómetro alcance su equilibrio térmico o “pico”,<br />

el símbolo ºC/ºF dejará de parpadear y se oirán 4 “bips”<br />

sonoros. Esto querrá decir que ya se puede hacer la<br />

lectura de la temperatura y que ésta no cambiará al retirar<br />

el termómetro. Si la temperatura es superior a 37.5 ºC<br />

(99.5 ºF), la función de alerta se activará y podrán oirse<br />

3 “bips” sonoros 8 veces seguidas. Después de tomar la<br />

temperatura, apague el termómetro mediante su botón<br />

ON/OFF (encendido/apagado). Si se deja el termómetro<br />

encendido, la función automática de apagado, se activará<br />

en 10 minutos aproximadamente para preservar la carga<br />

de la batería. Si realiza mediciones continuadas, deberá<br />

empezar el proceso de nuevo desde el principio.<br />

MéTODOS DE USO<br />

Cuando mida su temperatura corporal, asegúrese de<br />

tomarla siempre en el mismo lugar del cuerpo. Cualquiera<br />

que sea el método utilizado, se recomienda durante los 15<br />

minutos anteriores a una medición, no comer, beber, hacer<br />

ejercicio, ducharse, bañarse o fumar.<br />

Uso rectal (6±1 segundos)<br />

Este método es el más común para bebés y niños, o<br />

cuando la medición oral o axilar es dificultosa.<br />

1. Cubra la punta del termómetro con una funda o<br />

cubierta para sondas (opcional) y lubríquela con una<br />

gelatina soluble en agua para facilitar la inserción. No<br />

utilice gelatina de petróleo (vaselina).<br />

2. Introduzca ligeramente la punta del termómetro<br />

(aproximadamente 1 centímetro) en el recto. Si detecta<br />

cualquier resistencia, DETÉNGASE y no fuerce la entrada.<br />

Mantenga el termómetro firme durante la medición.<br />

3. Cuando el termómetro haya alcanzado el pico de<br />

temperatura, se oirán 4 “bips” sonoros y el símbolo<br />

ºC o ºF dejará de parpadear. En este momento, podrá<br />

leerse la temperatura y ésta no cambiará al retirar<br />

el termómetro. Recuerde que este método mide una<br />

temperatura 0.5~1 ºC superior a la temperatura oral.<br />

Uso oral ( 8±2 segundos)<br />

1. Coloque la punta del termómetro debajo de la lengua.<br />

La boca debe permanecer cerrada durante la medición<br />

para asegurar la fiabilidad de la lectura. No muerda el<br />

termómetro.<br />

2. Cuando el termómetro haya medido la temperatura,<br />

se oirán 4 “bips” sonoros y el símbolo ºC o ºF dejará de<br />

parpadear. En este momento, podrá leerse la temperatura<br />

y ésta no cambiará al retirar el termómetro.<br />

Uso axilar (10±2 segundos)<br />

Este método es utilizado para bebés y niños aunque es<br />

menos exacto y requiere un mayor tiempo de medición<br />

que los anteriores.<br />

1. Seque la axila con una toalla.<br />

2. Coloque la punta del termómetro debajo de la axila.<br />

Cuando el termómetro haya medido la temperatura,<br />

se oirán 4 “bips” sonoros y el símbolo ºC o ºF dejará<br />

de parpadear. En este momento, podrá leerse<br />

la temperatura y ésta no cambiará al retirar el<br />

termómetro. Recuerde que este método mide una<br />

temperatura 1 ºC/ºF inferior a la temperatura oral.<br />

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA<br />

Cuando visualice el símbolo “ ” en la pantalla, le indicará<br />

que la batería debe sustituirse. Utilice una pila LR41(AG3) o<br />

similar (1.5V). Para cambiar la batería, retire la cubierta del<br />

compartimento de la batería utilizando un destornillador<br />

apropiado, retire la pila y coloque la nueva batería con su<br />

carga positiva mirando hacia arriba y vuelva a colocar la<br />

cubierta correctamente.<br />

ESPECIFICACIONES<br />

Rango de medición 32.0 °C ~ 45.0 °C<br />

(89.6 °F ~ 113.0 °F)<br />

Medidas de temperatura °C o °F (usar selección)<br />

Resolución de pantalla 0.1 °C o 0.1 °F<br />

Precisión ±0.1% entre 32.0 °C y 43.0 °C<br />

±0.2% entre 89.6 °F y 109.4 °F<br />

Posiciones de medición Oral, Axilar (debajo del brazo) o<br />

Rectal<br />

Tiempo de 10 minutos después de la lectura<br />

auto-apagado<br />

Memoria Última temperatura<br />

Alarma de fiebre 3 “bips” sonoros 8 veces<br />

cuando la temperatura exceda los<br />

37.5 °C (99.5 °F)<br />

Temperatura 5.0 °C ~ 40.0 °C (41.0 °F ~ 104.0 °F)<br />

operacional /Humedad 10% a 80% HR<br />

Temperatura de -10.0 °C ~ 60.0 °C (14.0 °F ~140.0 °F)<br />

almacenaje /Humedad 10% a 80% HR<br />

Tipo de Batería LR41 (AG3) o similar (1.5V)<br />

Duración de la Batería Aprox. 200 horas<br />

Dimensiones Aprox. 13.5 x 2.2 x 0.5 cm<br />

Peso Aprox. 10 gramos (incluyendo<br />

batería)<br />

GARANTÍA<br />

Este termómetro tiene una garantía de 2 años desde su<br />

fecha de compra que cubre cualquier defecto de fabricación<br />

en condiciones normales (domésticas) de uso. Seguir<br />

cuidadosamente las instrucciones de uso, asegurará una<br />

larga vida del termómetro.<br />

Cualquier daño derivado de un uso incorrecto no será<br />

cubierto por la garantía. La batería y el material de acondicionamiento<br />

no están cubiertos por la garantía. En el caso<br />

de que el termómetro no funcione correctamente, revise<br />

primero la batería y cámbiela si es necesario siguiendo las<br />

instrucciones. En caso de cualquier otra anomalía, contacte<br />

con el distribuidor.<br />

NOTA : Por favor, conserve la etiqueta en la parte posterior<br />

del termómetro para un mejor seguimiento por parte del<br />

distribuidor.<br />

Manual de Instruções - Modelo: IT808 (ST8B31CS)<br />

Termómetro Digital de 10 Segundos<br />

com memória, alarme de febre e ponta flexível<br />

DESCRIÇÃO DESTE TERMÓMETRO<br />

AVISO<br />

EXTREMIDADE<br />

DA SONDA<br />

VISOR DIGITAL<br />

1. Antes de utilizar este termómetro pela primeira vez,<br />

leia cuidadosamente as instruções sobre o modo<br />

correcto de utilização<br />

2. Este termómetro deve ser somente utilizado sob a<br />

supervisão de um adulto. Não permita que as crianças<br />

mexam ou retirem a tampa do compartimento das<br />

pilhas, para evitar o risco de retirarem e poderem<br />

engolir a pilha<br />

3. Não deixe cair nem desmonte o termómetro<br />

4. Não exponha este termómetro directamente à luz solar,<br />

poeiras ou humidade. Evite expô-lo a temperaturas<br />

extremas.<br />

5. O termómetro não pode nunca ser esterilizado por<br />

fervura, gás ou autoclave<br />

6. O uso de qualquer solução ou método de limpeza, para<br />

além dos recomendados, pode resultar na perda de<br />

funcionalidade do termómetro e tornam a<br />

garantia nula.<br />

7. O termómetro é resistente e não à prova de água.<br />

Não deve portanto ser submergido<br />

8. Não engolir a pilha – pode ser fatal.<br />

9. A pilha não é recarregável.<br />

10. Não exponha a pilha a qualquer chama para evitar o<br />

risco de explosão. Depois de utilizada, coloque-a no<br />

Pilhão e contribua para a protecção do ambiente.<br />

11. Não esterilizar pelo calor ou fervendo o termómetro<br />

12. Não abrir o termómetro, excepto para substituir a pilha<br />

13. O valor da medição indicado pode ser incorrecto se<br />

a temperatura corporal for inferior à temperatura<br />

ambiente.<br />

INSTRUÇÕES DE LIMPEZA<br />

Para limpar o termómetro, lave a ponta com uma solução<br />

de limpeza / detergente suave e água fria. Desinfecte o<br />

termómetro passando o sensor e sonda do termómetro<br />

por um pano embebido numa solução antiséptica tal como<br />

alcool etílico a 70%.<br />

BOTÃO ON/OFF<br />

COMPARTIMENTO<br />

DAS PILHAS<br />

UTILIZAÇÃO DO SEU TERMÓMETRO DIGITAL<br />

Este teste de LCD indica que todas as<br />

peças do visor estão a funcionar perfeitamente.<br />

Para mudar de “ºC/ºF”,<br />

prima o botão ON/OFF para activar<br />

a temperatura e continue premindo<br />

durante aproximadamente mais 2<br />

segundos até o símbolo “ºC” ou “ºF”<br />

começar a piscar. Após seleccionar<br />

o modo pretendido, liberte o botão<br />

ON/OFF e o produto está pronto a<br />

ser utilizado.<br />

Após indicação da última leitura,<br />

o termómetro efectuará um<br />

teste de auto-calibração (temperatura<br />

standard), e o visor indicará<br />

36.5ºC/97.7ºF durante<br />

aproximadamente 1 segundo.<br />

Este écran mostra a última<br />

temperatura medida após a selecção<br />

“ºC”/”ºF”. Se não houver<br />

nenhuma leitura na memória,<br />

o visor indicará “Lo”.<br />

Lo com o símbolo “ºC” (“ºF”) a piscar<br />

indica que o termómetro está pronto<br />

para efectuar medições<br />

NOTA : Quando premir o botão de ligar/desligar, o<br />

visor indica o resultado da última medição durante<br />

aproximadamente 2 segundos.<br />

Quando a extremidade da sonda atinge o seu equilíbrio ou<br />

pico térmico, o símbolo “ºC” ou “ºF” para de piscar e ouvese<br />

um sinal sonoro “BEEP” quatro vezes. Pode agora ler-se a<br />

temperatura que não se altera ao remover o termómetro.<br />

Se a temperatura obtida for superior a 37.5ºC (99.5ºF),<br />

o alarme de febre fará soar o sinal sonoro de três “beeps”<br />

rápidos, 8 vezes.<br />

Após a medição, desligue o termómetro premindo o<br />

botão de ligar/desligar. Se deixar o termómetro ligado,<br />

a função “desligar automaticamente” será activada após<br />

aproximadamente 10 minutos para poupar a duração da<br />

pilha. Se pretender fazer medições múltiplas, comece cada<br />

operação a partir do princípio.<br />

MODO DE UTILIZAÇÃO<br />

Ao medir a temperatura corporal use sempre o mesmo método.<br />

Qualquer que seja o método utilizado, recomenda-se<br />

antes de cada medição um repouso de 15 minutos, evitar<br />

a ingestão de alimentos, ou líquidos, não fazer qualquer<br />

exercício físico, tomar duche/banho ou fumar.<br />

Uso rectal (6±1 segundos)<br />

Habitualmente utilizado para bébés ou crianças<br />

pequenas quando é difícil medir a temperatura Oral<br />

ou Axilar.<br />

1. Cubra a extremidade da sonda com um protector<br />

(opcional), e lubrifique-a com um gel solúvel em água,<br />

para facilitar a inserção. Não utilize vaselina.<br />

2. Insira aproximadamente 1 centímetro da sonda<br />

no recto. Se detectar resistência PARE. Segure o<br />

termómetro durante a medição.<br />

3. Ao atingir a temperatura máxima soam 4 sinais sonoros<br />

e o símbolo “ºC” ou “ºF” pára de piscar. Pode agora<br />

ler-se a temperatura que não se altera quando se<br />

remove o termómetro. Lembre-se de que este método<br />

produz resultados aproximadamente 0.5~1ºC mais<br />

elevados do que pelo método oral.<br />

Uso oral (8±2segundos)<br />

1. Coloque a extremidade da sonda debaixo da língua.<br />

A boca deve permanecer fechada durante a medição<br />

para se assegurar que o resultado obtido é fiável. Não<br />

morder o termómetro.<br />

2. Quando se atinge a temperatura máxima, ouvem-se 4<br />

sinais sonoros e o símbolo “ºC” ou “ºF” pára de piscar.<br />

Pode agora ler-se a temperatura que não se altera<br />

quando se remove o termómetro.<br />

Uso axilar (10±2segundos)<br />

Este método é utilizado em bébés e crianças pequenas<br />

mas é menos preciso e demora mais tempo.<br />

1. Limpe a axila com uma toalha<br />

2. Coloque a sonda na axila. Quando se atinge a<br />

temperatura máxima, ouvem-se 4 sinais sonoros e<br />

o símbolo ºC ou ºF pára de piscar. Pode agora ler-se<br />

a temperatura que não se altera quando se retira o<br />

termómetro. Este método produz temperaturas 1ºC/ºF<br />

mais baixas do que pelo método oral<br />

MUDAR A PILHA<br />

A pilha deste termómetro digital tem que ser substituida<br />

quando o símbolo “ ” aparecer no visor. Substitua por<br />

uma pilha LR41 (AG3) ou equivalente (1.5V). Para substituir<br />

a pilha, faça deslizar a tampa do compartimento da pilha.<br />

Retire a pilha usando uma pequena chave de parafusos<br />

em estrela. Insira a nova pilha com o lado positivo (+) para<br />

cima. Substitua o parafuso e coloque cuidadosamente a<br />

tampa do compartimento da pilha.<br />

ESPECIFICAÇÕES<br />

Intervalo de Medição 32.oºC~45.0ºC (89.6ºF~113.0ºF)<br />

Escalas de Temperatura ºC ou ºF (seleccionável)<br />

Resolução do visor 0.1ºC ou 0.1ºF<br />

Precisão da Medição ±0.1ºC entre 32.0ºC a 43.0ºC<br />

±0.2ºF entre 89.6ºF a 109.4ºF<br />

Método de Medição Oral. Axilar (na axila), ou Rectal<br />

Desliga-se 10 minutos após a leitura<br />

automaticamente<br />

Memória Memória da última leitura<br />

Alarme de febre 3 “beeps” rápidos 8 vezes quando<br />

a temperatura Excede 37.5ºC<br />

(99.5ºF)<br />

Temperatura/humidade 5.0ºC ~40.0ºC (41.0ºF~104.0ºF)<br />

de funcionamento 10% a 80% HR<br />

Temperatura/humidade -10.0ºC ~60.0ºC (14.0ºF ~ 140.0ºF)<br />

de acondicionamento 10% a 80% HR<br />

Tipo de pilha MR41 (AG3) ou equivalente (1.5V)<br />

Duração da pilha Aproximadamente 200 horas<br />

Dimensões Aproximadamente<br />

13.5 x 2.2 x 0.5 cm<br />

Peso Aproximadamente 10 gramas<br />

(incl.pilha)<br />

GARANTIA<br />

Este termómetro tem garantia de dois anos a partir da data<br />

de aquisição. Esta garantia é válida para qualquer defeito<br />

de fabrico desde que utilizado em condições normais<br />

(uso doméstico). O cumprimento das recomendações de<br />

utilização, asseguram a longevidade do termómetro.<br />

Quaisquer danos causados por uso indevido, bem como a<br />

pilha e a embalagem não estão cobertos pela garantia.<br />

Em caso de mau funcionamento, verifique a pilha e substitua-a<br />

se necessário seguindo as instruções. Se verificar<br />

qualquer anomalia, contacte o distribuidor.<br />

AVISO : Mantenha o autocolante colocado na parte de trás<br />

do termómetro para futura referência<br />

Εγχειρίδιο Οδηγιών - Μοντέλο: IT808 (ST8B31CS)<br />

Ψηφιακό Θερμόμετρο 10 δευτερολέπτων<br />

με μνήμη, ειδοποίηση για τον πυρετό και ευέλικτο άκρο<br />

ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΨΗΦΙΑΚΟΥ ΣΑΣ ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟΥ<br />

ΚΟΥΜΠΙ ON/OFF<br />

ΜΕΤΑΛΛΙΚΟ ΑΚΡΟ<br />

ΠΑΡΑΘΥΡΟ ΨΗΦΙΑΚΗΣ<br />

ΕΝΔΕΙΞΗΣ<br />

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ<br />

1. Πριν να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε αυτή τη<br />

συσκευή, θα πρέπει να διαβάσετε το εγχειρίδιο<br />

λειτουργίας προσεχτικά ώστε να το χρησιμοποιήσετε<br />

με τις σωστές μεθόδους.<br />

2. Το θερμόμετρο θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο υπό<br />

την επίβλεψη ενός ενήλικα. Αποτρέψτε τα παιδιά από<br />

το να το δαγκώνουν, να χτυπούνε ή να μετακινούν το<br />

κάλυμμα της μπαταρίας, να μετακινούν την μπαταρία<br />

και δυνητικά να την καταπιούν.<br />

3. Μη ρίχνετε κάτω και μην αποσυναρμολογείτε το<br />

θερμόμετρο.<br />

4. Μην αποθηκεύετε το θερμόμετρο σε μέρη όπου<br />

θα εκτίθεται στον ήλιο, σε σκόνη ή σε υγρασία. Να<br />

αποφεύγετε τις υπερβολικές θερμοκρασίες.<br />

5. Το θερμόμετρο δεν πρέπει ποτέ να αποστειρώνεται με<br />

βραστό νερό ή με συσκευές αποστείρωσης.<br />

6. Η χρήση οποιουδήποτε άλλου διαλύματος ή<br />

άλλης μεθόδου καθαρισμού εκτός από αυτές που<br />

προαναφέρθηκαν, μπορεί να προκαλέσει προβλήματα<br />

αξιοπιστίας στο θερμόμετρό σας και να ακυρώσει την<br />

εγγύησή σας.<br />

7. Μην το βυθίζετε στο νερό γιατί είναι ανθεκτικό στο<br />

νερό αλλά όχι αδιάβροχο.<br />

8. Μην καταπίνετε την μπαταρία, μπορεί να είναι μοιραίο.<br />

9. Μην φορτίζετε την μπαταρία.<br />

10. Μην πετάτε την μπαταρία στη φωτιά γιατί μπορεί να<br />

εκραγεί.<br />

11. Μην προσπαθήσετε να το αποστειρώσετε με<br />

θερμότητα ή βράζοντάς το.<br />

12. Μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε τη<br />

συσκευή εκτός και εάν πρόκειται να αντικαταστήσετε<br />

την μπαταρία.<br />

13. Το αποτέλεσμα της μέτρησης μπορεί να είναι<br />

λανθασμένο όταν η θερμοκρασία του σώματος είναι<br />

χαμηλότερη από τη θερμοκρασία του περιβάλλοντος.<br />

ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ<br />

Για να καθαρίσετε το θερμόμετρο, πλύνατε το με<br />

σαπουνόνερο και κρύο νερό. Απολυμάνετε το θερμόμετρο<br />

σκουπίζοντας τον αισθητήρα με ένα καθαρό ύφασμα<br />

εμποτισμένο με καθαριστικό οινόπνευμα.<br />

ΚΑΛΥΜΜΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ<br />

ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΤΟ ΨΗΦΙΑΚΟ ΣΑΣ<br />

ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ<br />

Αυτή είναι η LCD οθόνη ελέγχου,<br />

η οποία επιβεβαιώνει ότι όλα τα<br />

μέρη της οθόνης λειτουργούν<br />

κανονικά. Για να αλλάξετε“Cº/Fº”,<br />

πατήστε το κουμπί ON/OFF για να<br />

ενεργοποιήσετε το θερμόμετρο<br />

και εξακολουθήστε να κρατάτε<br />

το κουμπί πατημένο για 2<br />

δευτερόλεπτα, και στην οθόνη<br />

θα εμφανιστεί το “Cº” ή το “Fº<br />

εικονίδιο. Αφού επιλέξετε ένα<br />

από τα δύο εικονίδια, θα πρέπει<br />

να πατήσετε το κουμπί ΟN/OFF<br />

και η συσκευή θα είναι έτοιμη<br />

προς χρήση.<br />

Η οθόνη δείχνει την τελευταία<br />

μέτρηση θερμοκρασίας μετά<br />

την “Cº/Fº” επιλογή του<br />

αντίστοιχου εικονιδίου. Εάν δεν<br />

έχει αποθηκευτεί κάποια μέτρηση<br />

στην οθόνη θα εμφανίζεται η<br />

ένδειξη “Lo”.<br />

Η ένδειξη Lo με το εικονίδιο να<br />

αναβοσβήνει “Cº/Fº” σημαίνει πως<br />

το θερμόμετρο είναι έτοιμο για να<br />

ξεκινήσει η διαδικασία μέτρησης.<br />

Μετά την εμφάνιση της<br />

τελευταίας μέτρησης, η συσκευή<br />

θα πραγματοποιήσει μια<br />

αυτορρύθμιση (συγκεκριμένη<br />

θερμοκρασία) και θα παρουσιάσει<br />

την ένδειξη 36.5Cº/97.7 Fº για<br />

περίπου ένα δευτερόλεπτο.<br />

ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Όταν πιέζετε το κουμπί λειτουργίας , η<br />

τελευταία μέτρηση θα πρέπει να εμφανίζεται στην οθόνη<br />

για περίπου 2 δευτερόλεπτα. Όταν το μεταλλικό άκρο<br />

φτάσει στην ανώτατη θερμοκρασία, τα σύμβολα ºC ή ºF<br />

θα σταματήσουν να αναβοσβήνουν και θα ακουστεί ένα<br />

ήχος “Beep” για τέσσερις φορές. Η θερμοκρασία τώρα<br />

είναι έτοιμη προς ανάγνωση και δε θα αλλάξει ακόμα και<br />

όταν το θερμόμετρο θα απομακρυνθεί. Εάν η μετρηθείσα<br />

θερμοκρασία είναι υψηλότερη από 37.5ºC (99.5ºF), η<br />

λειτουργία προειδοποίησης για τον πυρετό θα κάνει ένα<br />

θόρυβο από 3 ενδείξεις για 8 φορές. Μετά τη μέτρηση,<br />

σβήστε τη συσκευή πατώντας το κουμπί λειτουργίας . Εάν<br />

η συσκευή παραμείνει ανοιχτή, «η αυτόματη λειτουργία<br />

απενεργοποίησης της συσκευής» θα ενεργοποιηθεί<br />

περίπου σε 9 λεπτά προκειμένου να διατηρηθεί η ισχύς<br />

της μπαταρίας. Σε συνεχόμενες μετρήσεις, ξεκινήστε<br />

οποιαδήποτε μέτρηση από την αρχή.<br />

Μέθοδοι Χρήσης<br />

Όταν μετράτε τη θερμοκρασία του σώματός σας,<br />

πάντα να την μετράτε στο ίδιο σημείο του σώματος και<br />

την ίδια χρονική στιγμή. Οποιαδήποτε μέθοδο και να<br />

χρησιμοποιείτε, σας συστήνεται για 15 λεπτά πριν από τη<br />

χρήση, να αποφύγετε να φάτε, να πιείτε οποιοδήποτε υγρό,<br />

να ασκηθείτε, να κάνετε ντους ή μπάνιο και να καπνίσετε.<br />

ΧΡΗΣΗ ΣΤΟΝ ΟΡΘΟ (6±1 δευτερόλεπτα)<br />

Πιο συχνά χρησιμοποιούμενη από μωρά, μικρά παιδιά ή<br />

όταν είναι δύσκολο να μετρηθεί η θερμοκρασία από το<br />

Στόμα ή τη Μασχάλη.<br />

1. Καλύψτε την άκρη του θερμομέτρου με ένα μεταλλικό<br />

κάλυμμα (προαιρετικά) και χρησιμοποιήστε ένα<br />

λιπαντικό ζελ διαλυτό στο νερό για πιο εύκολη<br />

εισχώρηση. Μη χρησιμοποιείτε ζελ παράγωγο του<br />

πετρελαίου.<br />

2. Εισχωρήστε απαλά περίπου για ένα εκατοστό την άκρη<br />

στον ορθό. Εάν δείτε ότι παρουσιάζεται αντίσταση,<br />

ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ. Κρατήστε το θερμόμετρο στη σωστή<br />

θέση κατά τη διάρκεια της μέτρησης..<br />

3. Όταν το θερμόμετρο φτάσει στο ανώτατο σημείο της<br />

θερμοκρασίας, θα ακουστούν 4 «μπιμπ» ήχοι και η<br />

ένδειξη ºC ή ºF θα σταματήσει να αναβοσβήνει. Το<br />

αποτέλεσμα της θερμοκρασίας τώρα είναι έτοιμο<br />

προς ανάγνωση και δε θα αλλάξει αν μετακινηθεί το<br />

θερμόμετρο. Θυμηθείτε πως αυτή η μέθοδος δίνει<br />

μετρήσεις οι οποίες είναι υψηλότερες κατά 0.5~1ºC σε<br />

σύγκριση με τη μέτρηση από το στόμα.<br />

ΧΡΗΣΗ ΣΤΟ ΣΤΟΜΑ (8±2 δευτερόλεπτα)<br />

1. Τοποθετήστε το μεταλλικό άκρο καλά κάτω από τη<br />

γλώσσα. Το στόμα πρέπει να παραμένει κλειστό κατά<br />

τη διάρκεια της μέτρησης ώστε να εξασφαλίσετε<br />

μια ακριβή μέτρηση. Προσέξτε να μη δαγκώσετε το<br />

θερμόμετρο.<br />

2. Όταν το θερμόμετρο φτάσει στο ανώτατο σημείο της<br />

θερμοκρασίας, θα ακουστούν 4 «μπιμπ» ήχοι και η ένδειξη<br />

ºC ή ºF θα σταματήσει να αναβοσβήνει. Το αποτέλεσμα<br />

της θερμοκρασίας τώρα είναι έτοιμο προς ανάγνωση και<br />

δε θα αλλάξει αν μετακινηθεί το θερμόμετρο.<br />

ΧΡΗΣΗ ΣΤΗ ΜΑΣΧΑΛΗ (10±2 δευτερόλεπτα)<br />

Αυτή η μέθοδος ενδείκνυται για μωρά και μικρά παιδιά αλλά<br />

είναι λιγότερο ακριβής και χρειάζεται περισσότερο χρόνο.<br />

1. Σκουπίστε τη μασχάλη με μία πετσέτα.<br />

2. Τοποθετήστε το μεταλλικό άκρο καλά κάτω από<br />

τη μασχάλη. Όταν το θερμόμετρο φτάσει στο<br />

ανώτατο σημείο της θερμοκρασίας, θα ακουστούν<br />

4 «μπιμπ» ήχοι και η ένδειξη ºC ή ºF θα σταματήσει<br />

να αναβοσβήνει. Το αποτέλεσμα της θερμοκρασίας<br />

τώρα είναι έτοιμο προς ανάγνωση και δε θα αλλάξει<br />

αν μετακινηθεί το θερμόμετρο. Θυμηθείτε πως αυτή η<br />

μέθοδος δίνει μετρήσεις οι οποίες είναι χαμηλότερες<br />

κατά 1ºC/ºF σε σύγκριση με τη μέτρηση από το στόμα.<br />

ΑΛΛΑΓΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ<br />

Η μπαταρία στο ψηφιακό σας θερμόμετρο χρειάζεται να<br />

αντικατασταθεί όταν εμφανίζεται το σύμβολο “ ” στην<br />

οθόνη. Αντικαταστήστε την μπαταρία με μία LR41(AG3) ή<br />

ισοδύναμη (1.5V). Για να αντικαταστήσετε τη μπαταρία,<br />

απομακρύνετε το καπάκι της μπαταρίας από τη συσκευή.<br />

Απομακρύνετε τη μπαταρία χρησιμοποιώντας ένα μικρό<br />

κατσαβίδι. Τοποθετήστε τη νέα μπαταρία με το θετικό πόλο<br />

(+) να είναι προς τα πάνω. Τοποθετήστε τη βίδα και βάλτε<br />

προσεχτικά το καπάκι της μπαταρίας στη θέση του.<br />

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ<br />

Εύρος Μέτρησης 32.0°C ~ 45.0°C (89.6°F ~ 113.0°F)<br />

Κλίμακες Μέτρησης °C or °F (στην επιλογή του χρήστη)<br />

Ευκρίνεια οθόνης 0.1°C or 0.1°F<br />

Ακρίβεια ±0.1% μεταξύ 32.0°C και 43.0°C<br />

±0.2% μεταξύ 89.6°F και 109.4°F<br />

Θέσεις Μέτρησης Στόμα, Μασχάλη (κάτω από το<br />

μπράτσο) ή Ορθός<br />

Χρόνος Αυτόματης 10 λεπτά μετά την ανάγνωση του<br />

Απενεργοποίησης αποτελέσματος<br />

Ανάκληση Μνήμης Τελευταία μέτρηση<br />

Ειδοποίηση Πυρετού Τρία στιγμιαία “μπιμπς” για 8 φορές<br />

αφού η θερμοκρασία έχει υπερβεί<br />

τους 37.5°C (99.5°F)<br />

Θερμοκρασία/ 5.0°C ~ 40.0°C (41.0°F ~ 104.0°F<br />

Υγρασία Λειτουργίας) 10% to 80% RH<br />

Θερμοκρασία/ -10.0°C ~ 60.0°C (14.0°F ~ 140.0°F)<br />

Υγρασία Αποθήκευσης 10% to 80% RH<br />

Τύπος Μπαταρίας LR41 (AG3) ή ισοδύναμο (1.5V)<br />

Διάρκεια Ζωής Περίπου 200 ώρες<br />

Μπαταρίας<br />

Διαστάσεις Περίπου 13.5 x 2.2 x 0.5cm<br />

Βάρος Περίπου 10 γρ<br />

(συμπεριλαμβανομένης και της<br />

μπαταρίας)<br />

Εγγύηση<br />

Το θερμόμετρο έχει εγγύηση για 2 έτη από την ημερομηνία<br />

της αγοράς έναντι οποιουδήποτε κατασκευαστικού<br />

σφάλματος κάτω από συνηθισμένες συνθήκες χρήσης.<br />

Προσεχτική συμμόρφωση με αυτές τις υποδείξεις θα<br />

εξασφαλίσουν μεγάλη διάρκεια ζωής του θερμομέτρου.<br />

Οποιαδήποτε ζημιά που προκαλείται από μη φυσιολογική<br />

χρήση δεν καλύπτεται από την εγγύηση. Η μπαταρία και η<br />

συσκευασία εξαιρούνται από την εγγύηση. Σε περίπτωση<br />

οποιασδήποτε κακής λειτουργίας ελέγξτε πρώτα την<br />

μπαταρία και αντικαταστήστε την εάν είναι απαραίτητο<br />

σύμφωνα με τις οδηγίες. Σε περίπτωση οποιασδήποτε<br />

ανωμαλίας παρακαλώ συμβουλευτείτε το διανομέα σας..<br />

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρακαλώ διατηρήστε το αυτοκόλλητο<br />

στο πίσω μέρος του θερμομέτρου για εύκολη ανίχνευση<br />

στο μέλλον.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!